diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "" "<h2>The 'tor:' prefix.</h2>\n" "<p align=\"left\">You can request a website to be loaded anonymously at " "anytime by simply prefixing it's name with 'tor:'..</p>\n" -"<p align=\"left\">This works in Konqueror and the KDE command line.</p>" +"<p align=\"left\">This works in Konqueror and the TDE command line.</p>" msgstr "" #. i18n: file ./introwizard.ui line 1215 @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./introwizard.ui line 1253 #: introwizard.cpp:58809 rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "<i>The 'tor:' prefix on the KDE command console. </i>" +msgid "<i>The 'tor:' prefix on the TDE command console. </i>" msgstr "" #. i18n: file ./introwizard.ui line 1278 @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Bileşen ismi" #: main.cpp:35 msgid "" -"<b>TorK - An Anonymity Manager for the KDE Desktop.</b>\n" +"<b>TorK - An Anonymity Manager for the TDE Desktop.</b>\n" "This product is produced independently from the Tor anonymity\n" "software and carries no guarantee from The Tor Project about\n" "quality, suitability or anything else." @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgid "Document to open." msgstr "" #: main.cpp:46 -msgid "Toggle Anonymous KDE" +msgid "Toggle Anonymous TDE" msgstr "" #: main.cpp:47 @@ -5666,13 +5666,13 @@ msgstr "%1 Kurulumu İptal Edildi." msgid "" "<p><b>If this the first time you've compiled software then here are a few " "useful tips:</b><br>1. Any error messages in the log file with the words " -"'KDE', 'Qt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the " +"'TDE', 'Qt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the " "appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your " "distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e." "g. qt-devel, libkde.<br></p>" msgstr "" "<p><b>Eğer bu işi ilk kez yapacaksanız size bir kaç faydalı öneri:<br>1- " -"Yükleme başladığınızda 'KDE' 'Qt' 'Curl' yada 'X' gibi semboller görürseniz " +"Yükleme başladığınızda 'TDE' 'Qt' 'Curl' yada 'X' gibi semboller görürseniz " "bağımlılık kütüphanelerini yüklemeniz gerekecektir. <br>2- lib yada devel " "uzantılı her tür dosya bağlımlık kütüphanesi dosyasıdır.<br></p>" @@ -5844,8 +5844,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure (3 of 3)" #~ msgstr "Yapılandır (3/3)" -#~ msgid "Configure &KDE to use Tor for Internet Traffic" -#~ msgstr "&KDE'yi Tor'un İnternet Trafiğinde kullanılması için yapılandır" +#~ msgid "Configure &TDE to use Tor for Internet Traffic" +#~ msgstr "&TDE'yi Tor'un İnternet Trafiğinde kullanılması için yapılandır" #~ msgid "Proxies &I use to connect to the Internet" #~ msgstr "&İnternet'e bağlanmak için kullandığım Vekil Sunucular." @@ -5871,8 +5871,8 @@ msgstr "" #~ msgid " onionskins" #~ msgstr " soğankabuğu" -#~ msgid "Configure KDE to &use Tor for Internet Traffic" -#~ msgstr "İnternet trafiğinde Tor'un kullanılması için KDE'yi ayarla." +#~ msgid "Configure TDE to &use Tor for Internet Traffic" +#~ msgstr "İnternet trafiğinde Tor'un kullanılması için TDE'yi ayarla." #~ msgid "Alt+U" #~ msgstr "Alt+U" |