QAccelSpaceEspaçoEscEscTabTabBacktabBacktabBackspaceBackspaceReturnRetornarEnterEnterInsInsDelDelPausePausePrintPrintSysReqSysReqHomeHomeEndEndLeftEsquerdaUpPara cimaRightDireitaDownPara baixoPgUpPage UpPgDownPage DownCapsLockCapsLockNumLockNumLockScrollLockScrollLockCtrlCtrlAltAltShiftShift++F%1F%1MenuMenuHelpAjudaBackVoltarForwardEncaminharStopPararRefreshAtualizarVolume DownDiminuir VolumeVolume MuteSem ÁudioVolume UpAumentar VolumeBass BoostControle de sons gravesBass UpAumentar GraveBass DownDiminuir GraveTreble UpAumentar AgudoTreble DownDiminuir AgudoMedia PlayTocar MídiaMedia StopInterromper MídiaMedia PreviousMídia - VoltarMedia NextMídia - AvançarMedia RecordGravar MídiaFavoritesFavoritosSearchPestquisarStandbyAguardarOpen URLAbrir URLLaunch MailIniciar CorreioLaunch MediaIniciar MídiaLaunch (0)Iniciar (0)Launch (1)Iniciar (1)Launch (2)Iniciar (2)Launch (3)Iniciar (3)Launch (4)Iniciar (4)Launch (5)Iniciar (5)Launch (6)Iniciar (6)Launch (7)Iniciar (7)Launch (8)Iniciar (8)Launch (9)Iniciar (9)Launch (A)Iniciar (A)Launch (B)Iniciar (B)Launch (C)Iniciar (C)Launch (D)Iniciar (D)Launch (E)Iniciar (E)Launch (F)Iniciar (F)MetaMetaQApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_LAYOUT_DIRECTIONExecutable '%1' requires TQt %2, found TQt %3.O executável '%1' requer TQt %2, mas TQt %3 foi encontrado.Incompatible TQt Library ErrorErro de Incompatibilidade de Biblioteca do QtQAquaStyleOKOKCancelCancelarQColorDialogHu&e:Ma&tiz:&Sat:&Sat:&Val:&Val:&Red:V&ermelho:&Green:Ver&de:Bl&ue:Az&ul:A&lpha channel:Canal A&lfa:&Basic colorsCores &básicas&Custom colors&Cores personalizadas&Define Custom Colors >>&Definir Cores Personalizadas >>OKOKCancelCancelar&Add to Custom Colors&Adicionar a Cores PersonalizadasSelect colorSelecionar corQDataTableTrueVerdadeiroFalseFalsoInsertInserirUpdateAtualizarDeleteApagarQDialogWhat's This?O Que é Isso?QErrorMessage&Show this message again&Exibir esta mensagem novamente&OK&OKDebug Message:Depurar Mensagem:Warning:Aviso:Fatal Error:Erro Fatal:QFileDialogCopy or Move a FileCopiar ou Mover ArquivoRead: %1Ler: %1Write: %1Gravar: %1CancelCancelarAll Files (*)Todos os Arquivos (*)NameNomeSizeTamanhoTypeTipoDateDataAttributesAtributosOKOKLook &in:Pes&tquisar em:File &name:&Nome do arquivo:File &type:Tipo &do arquivo:BackVoltarOne directory upUm diretório acimaCreate New FolderCriar Nova PastaList ViewVisão em ListaDetail ViewVisão DetalhadaPreview File InfoVisualizar Informações do ArquivoPreview File ContentsVisualizar Conteúdo do ArquivoRead-writeLeitura-gravaçãoRead-onlyApenas leituraWrite-onlyApenas gravaçãoInaccessibleInacessívelSymlink to FileSymlink para ArquivoSymlink to DirectorySymlink para DiretórioSymlink to SpecialSymlink para EspecialFileArquivoDirDirSpecialEspecialOpenAbrirSave AsGravar como&Open&Abrir&Save&Gravar&Rename&Renomear&DeleteA&pagarR&eloadR&ecarregarSort by &NameClassificar por &NomeSort by &SizeClassificar por &TamanhoSort by &DateClassificar por &Data&UnsortedNão class&ificadoSortClassificarShow &hidden filesE&xibir arquivos ocultosthe fileo arquivothe directoryo diretóriothe symlinko symlinkDelete %1Apagar %1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt><qt>Tem certeza de que deseja apagar %1 "%2"?</qt>&Yes&Sim&No&NãoNew Folder 1Nova Pasta 1New FolderNova PastaNew Folder %1Nova Pasta %1Find DirectoryLocalizar DiretórioDirectoriesDiretóriosSaveGravarErrorErro%1
File not found.
Check path and filename.%1
Arquivo não encontrado.
Verificar caminho e nome do arquivo.All Files (*.*)Todos os Arquivos (*.*)Open Abrir Select a DirectorySelecionar DiretórioDirectory:Diretório:QFontLatinLatimGreekGregoCyrillicCirílicoArmenianArmênioGeorgianGeorgianoRunicRúnicoOghamOghamHebrewHebraicoArabicÁrabeSyriacSiríacoThaanaThaanaDevanagariDevanagariBengaliBengaliGurmukhiGurmukhiGujaratiGujaratiOriyaOriyaTamilTâmilTeluguTeluguKannadaKannadaMalayalamMalaialaSinhalaSinhalaThaiTailandêsLaoLaoTibetanTibetanoMyanmarMyanmarKhmerKhmerHanHanHiraganaHiraganaKatakanaKatakanaHangulHangulBopomofoBopomofoYiYiEthiopicEtíopeCherokeeCherokeeCanadian AboriginalAborígine CanadenseMongolianMongolCurrency SymbolsSímbolos de MoedasLetterlike SymbolsSímbolos Semelhantes a LetrasNumber FormsFormas NuméricasMathematical OperatorsOperadores MatemáticosTechnical SymbolsSímbolos TécnicosGeometric SymbolsSímbolos GeométricosMiscellaneous SymbolsSímbolos DiversosEnclosed and SquareLinhas e Formas GeométricasBrailleBraileUnicodeUnicodeQFontDialog&Font&FonteFont st&yleEst&ilo da fonte&Size&TamanhoEffectsEfeitosStri&keoutRis&cado&Underline&Sublinhado&Color&CorSampleExemploScr&iptScr&iptOKOKApplyAplicarCancelCancelarCloseFecharSelect FontSelecionar FonteQFtpHost %1 foundHost %1 encontradoHost foundHost encontradoConnected to host %1Conectado ao host %1Connected to hostConectado ao hostConnection to %1 closedConexão com %1 fechadaConnection closedConexão fechadaHost %1 not foundHost %1 não encontradoConnection refused to host %1Conexão ao host %1 recusadaUnknown errorErro desconhecidoConnecting to host failed:
%1Falha na conexão com o host:
%1Login failed:
%1Falha no login:
%1Listing directory failed:
%1Falha na listagem do diretório:
%1Changing directory failed:
%1Falha na alteração do diretório:
%1Downloading file failed:
%1Falha no download do arquivo:
%1Uploading file failed:
%1Falha no upload do arquivo:
%1Removing file failed:
%1Falha na remoção do arquivo:
%1Creating directory failed:
%1Falha na criação do diretório:
%1Removing directory failed:
%1Falha na remoção do diretório:
%1Not connectedNão conectadoConnection refused for data connectionConexão recusada para conexão de dadosQHeader%1%1QHttpConnection refusedConexão recusadaHost %1 not foundHost %1 não encontradoWrong content lengthExtensão de conteúdo incorretaHTTP request failedFalha na solicitação de HTTPHost %1 foundHost %1 encontradoHost foundHost encontradoConnected to host %1Conectado ao host %1Connected to hostConectado ao hostConnection to %1 closedConexão com %1 fechadaConnection closedConexão fechadaUnknown errorErro desconhecidoRequest abortedSolicitação interrompidaNo server set to connect toNenhum servidor definido para conexão comServer closed connection unexpectedlyO servidor encerrou a conexão inesperadamenteInvalid HTTP response headerCabeçalho de respostas HTTP inválidoInvalid HTTP chunked bodyItem em pacote HTTP inválidoQInputDialogOKOKCancelCancelarQLineEdit&Undo&Desfazer&Redo&RefazerCu&tCor&tar&Copy&Copiar&PasteCola&rClearLimparSelect AllSelecionar tudoQLocalFsCould not rename
%1
to
%2Impossível renomear
%1
para
%2Could not open
%1Impossível abrir
%1Could not write
%1Impossível gravar
%1Could not read directory
%1Impossível ler diretório
%1Could not create directory
%1Impossível criar diretório
%1Could not remove file or directory
%1Impossível remover arquivo ou diretório
%1QMainWindowLine upLinha acimaCustomize...Personalizar...QMenuBarAboutSobreConfigConfigPreferencePreferênciaOptionsOpçõesSettingConfiguraçãoSetupConfiguraçãoQuitSairExitSairQMessageBoxOKOKCancelCancelar&Yes&Sim&No&Não&Abort&Interromper&Retry&Repetir&Ignore&Ignorar<h3>About Qt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p><h3>Sobre o Qt</h3><p>Este programa usa a versão %1 do Qt.</p><p>O TQt é um conjunto de ferramentas C++ multiplataforma para desenvolvimento de &aplicativos GUI (Graphical User Interface - Interface Gráfica de Usuário).</p><p>O TQt oferece portabilidade de fonte única no MS Windows, Mac OS X, Linux e todas as principais variantes comerciais do Unix.<br>O TQt também está disponível para dispositivos embutidos.</p><p>O TQt é um produto da Trolltech. Consulte <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> para obter mais informações.</p>QNetworkProtocolOperation stopped by the userOperação interrompida pelo usuárioQPrintDialoglocally connectedconectado localmenteAliases: %1Álias: %1unknowndesconhecidoUnknown LocationLocalização DesconhecidaOKOKCancelCancelarPrinter settingsConfigurações de impressoraPrint in color if availableImprimir colorido, se disponívelPrint in grayscaleImprimir em tons de cinzaPrint destinationImprimir destinoPrint to printer:Imprimir na impressora:PrinterImpressoraHostHostCommentComentárioPrint to file:Imprimir no arquivo:Browse...Pestquisar...OptionsOpçõesPrint allImprimir tudoPrint rangeImprimir intervaloFrom page:Da página:To page:Até a página:Print first page firstImprimir a primeira página primeiroPrint last page firstImprimir a última página primeiroNumber of copies:Número de cópias:Paper formatFormato do papelPortraitRetratoLandscapePaisagemA0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)A4 (210 x 297 mm)A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)A8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)A9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)B5 (176 x 250 mm)B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)B8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)B9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)Executivo (191 x 254 mm)Folio (210 x 330 mm)Fólio (210 x 330 mm)Ledger (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)Ofício (216 x 356 mm)Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)Carta (216 x 279 mm)Tabloid (279 x 432 mm)Tablóide (279 x 432 mm)US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)Envelope Nº 10 (105 x 241 mm)Setup PrinterConfigurar ImpressoraPostScript Files (*.ps);;All Files (*)Arquivos PostScript (*.ps);;Todos os Arquivos(*)QProgressDialogCancelCancelarQRegExpno error occurrednenhum erro ocorreudisabled feature usedusado recurso desabilitadobad char class syntaxsintaxe de classe de caractere incorretabad lookahead syntaxsintaxe de lookahead incorretabad repetition syntaxsintaxe de repetição incorretainvalid octal valuevalor octal inválidomissing left delimdelimitador esquerdo ausenteunexpected endtérmino inesperadomet internal limitlimite interno atingidoQSqlDeleteApagarDelete this record?Deseja apagar este registro?YesSimNoNãoInsertInserirUpdateAtualizarSave edits?Deseja gravar as alterações?CancelCancelarConfirmConfirmarCancel your edits?Deseja cancelar as alterações?QTabDialogOKOKApplyAplicarHelpAjudaDefaultsPadrõesCancelCancelarQTextEdit&Undo&Desfazer&Redo&RefazerCu&tCor&tar&Copy&Copiar&PasteCola&rClearLimparSelect AllSelecionar tudoQTitleBarSystem MenuMenu do SistemaShadeSombreadoUnshadeDesfazer sombreadoNormalizeNormalizarMinimizeMinimizarMaximizeMaximizarCloseFecharQToolBarMore...Mais...QUrlOperatorThe protocol `%1' is not supportedNão há suporte para o protocolo `%1'The protocol `%1' does not support listing directoriesO protocolo `%1' não aceita diretórios de listagensThe protocol `%1' does not support creating new directoriesO protocolo `%1' não aceita a criação de novos diretóriosThe protocol `%1' does not support removing files or directoriesO protocolo `%1' não aceita a remoção de arquivos ou diretóriosThe protocol `%1' does not support renaming files or directoriesO protocolo `%1' não aceita a renomeação de arquivos ou diretóriosThe protocol `%1' does not support getting filesO protocolo `%1' não aceita a obtenção de arquivosThe protocol `%1' does not support putting filesO protocolo `%1' não aceita a inserção de arquivosThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directoriesO protocolo `%1' não aceita a cópia ou movimentação de arquivos ou diretórios(unknown)(desconhecido)QWSDecoration&Restore&Restaurar&Move&Mover&Size&TamanhoMi&nimizeMi&nimizarMa&ximizeMa&ximizarCloseFecharWindowsWindowsKDEKDEKDE2KDE2BeOSBeOSHydroHydroDefaultPadrãoQWhatsThisButtonWhat's this?O que é isso?QWizard&Cancel&Cancelar< &Back< &Voltar&Next >&Avançar >&FinishCo&ncluir&Help&AjudaQWorkspace&Restore&Restaurar&Move&Mover&Size&TamanhoMi&nimizeMinimi&zarMa&ximizeMa&ximizar&Close&FecharStay on &TopPermanecer no &TopoSh&adeSo&mbreado%1 - [%2]%1 - [%2]MinimizeMinimizarRestore DownRestaurar AbaixoCloseFechar&Unshade&Desfazer sombreadoQXmlno error occurrednenhum erro ocorreuerror triggered by consumererro acionado pelo consumidorunexpected end of filefim inesperado de arquivomore than one document type definitionmais de uma definição de tipo de documentoerror occurred while parsing elementocorreu um erro durante a análise do elementotag mismatchincompatibilidade de tagserror occurred while parsing contentocorreu um erro durante a análise do conteúdounexpected charactercaractere inesperadoinvalid name for processing instructionnome inválido para processamento de instruçãoversion expected while reading the XML declarationversão esperada durante leitura da declaração XMLwrong value for standalone declarationvalor incorreto para declaração autônomaencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationdeclaração de codificação ou declaração autônoma esperada durante leitura da declaração XMLstandalone declaration expected while reading the XML declarationdeclaração autônoma esperada durante leitura da declaração XMLerror occurred while parsing document type definitionocorreu um erro durante análise da definição de tipo de documentoletter is expecteda letra é esperadaerror occurred while parsing commentocorreu um erro durante análise de comentárioerror occurred while parsing referenceocorreu um erro durante análise de referênciainternal general entity reference not allowed in DTDreferência de entidade geral interna não permitida em DTDexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valuereferência de entidade geral analisada externa não permitida em valor de atributoexternal parsed general entity reference not allowed in DTDreferência de entidade geral externa analisada não permitida em DTDunparsed entity reference in wrong contextreferência de entidade analisada em contexto incorretorecursive entitiesentidades recursivaserror in the text declaration of an external entityerro na declaração de texto de entidade externaQtMultiLineEditUndoDesfazerRedoRefazerCutCortarCopyCopiarPasteColarPaste special...Colar especial...ClearLimparSelect AllSelecionar tudo