summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <[email protected]>2025-03-02 06:35:52 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-03-02 06:35:52 +0000
commit65af11213c1df277ee848eaabe9f21e983098080 (patch)
treece403c65233d1497342efad862da4f63cdd0bb5f
parent6b2c42e0fdc28969cbfbb45be23fa7a0d0e8065b (diff)
downloadtwin-style-fahrenheit-65af11213c1df277ee848eaabe9f21e983098080.tar.gz
twin-style-fahrenheit-65af11213c1df277ee848eaabe9f21e983098080.zip
Added translation using Weblate (Italian)
-rw-r--r--translations/messages/it.po35
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
new file mode 100644
index 0000000..701baf2
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Michele Calgaro <[email protected]>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-06 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: fahrenheitclient.cpp:349
+msgid "<center><b>Fahrenheit</b></center>"
+msgstr ""
+
+#: fahrenheitclient.cpp:414 fahrenheitclient.cpp:534
+msgid "Un-Sticky"
+msgstr ""