|
|
|
@ -4,21 +4,22 @@
|
|
|
|
|
# Qianzheng <billqian@sohu.com> 2004
|
|
|
|
|
# KanKer <kanker@163.com>, 2004.
|
|
|
|
|
# qianzheng <billqian@sohu.com>, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 15:26+0800\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: qianzheng <billqian@sohu.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 07:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
|
|
|
|
|
"weblate/projects/applications/kaffeine/zh_Hans/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "自动下载封面"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:506
|
|
|
|
|
msgid "Don't switch to player window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "不要切换到播放窗口"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:507
|
|
|
|
|
msgid "Don't switch automatically to player window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "不要自动切换到播放窗口"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:508
|
|
|
|
|
msgid "&Clear Current Playlist"
|
|
|
|
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "您必须选择要抓取的音轨。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/disc/disc.cpp:325
|
|
|
|
|
msgid "Unable to initialize cdparanoia."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "无法初始化 cdparanoia。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/disc/disc.cpp:422
|
|
|
|
|
msgid "Several Audio CD found. Choose one:"
|
|
|
|
@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "您必须选择哪一天。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "CAM"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "CAM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:285
|
|
|
|
|
msgid "Downloading... "
|
|
|
|
@ -650,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:639
|
|
|
|
|
msgid "(ms)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "(毫秒)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:644
|
|
|
|
|
msgid "S2 capable device"
|
|
|
|
@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "LNB 设置..."
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:687 input/dvb/dvbconfig.cpp:719
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:751 input/dvb/dvbconfig.cpp:783
|
|
|
|
|
msgid "Sources list..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "源列表"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:701
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
@ -756,15 +757,15 @@ msgstr "立即录制时长:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:880
|
|
|
|
|
msgid "Max file size (0=Unlimited):"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "最大文件大小 (0=无限):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:886
|
|
|
|
|
msgid "(MB)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "(兆)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:890
|
|
|
|
|
msgid "Filename Format:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "文件名格式:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:909 input/dvb/dvbpanel.cpp:231
|
|
|
|
|
msgid "Broadcasting"
|
|
|
|
@ -821,9 +822,8 @@ msgid "Dump"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:978
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "DVB plugins"
|
|
|
|
|
msgstr "DVB 客户"
|
|
|
|
|
msgstr "DVB 客户端设置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1002
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "非法的广播地址。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1193
|
|
|
|
|
msgid "Invalid filename format."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "无效文件名格式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1275
|
|
|
|
|
msgid "LNB Settings"
|
|
|
|
|