Compare commits

..

73 Commits

Author SHA1 Message Date
TDE Gitea 7694b1c619 Reset submodule main/applications/system/knetstats/admin to latest HEAD 3 years ago
Slávek Banko d9b9d398f6
Remove cmake submodule since it has now been replaced by cmake-trinity dependency.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
4 years ago
TDE Gitea 786224acc5 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea b7d5e7ab6f Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 80faacd252 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 2a3d92a09f Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 95f6396476 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 2cdcd9453b Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea be06826691 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 41fca10ed1 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 0e3e1136b4 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea a819a32b78 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 11985296c5 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 92246b19b6 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea c44e8f0ff1 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 05f7a4f550 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 0d58e1e676 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea a3adcf6f0f Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea b912f02dc3 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 3be9f37391 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea d34ebdb221 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 66efb15c3d Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 81a193d1d7 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 8a91190639 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea b3f37eaa0d Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea d358dd200e Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 5499c6aa50 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 5a2b0743a0 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 76295e7a35 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 98bde5a40b Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 7c7a15f4b9 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea df89ba9d88 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 8e8a122243 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 39c51de5be Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 5 years ago
Slávek Banko 644d3bd691
Switch all submodules to https.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
5 years ago
TDE Gitea c67b9f0266 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 55dd617b47 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 770c557c9f Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 1ba883f7c4 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 95d1fe9d96 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea a7e273ed30 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea d025abdf45 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 4da6998720 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 875ee783af Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 3228af40ab Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 52276f7e59 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea ebd241de1a Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea de0cf154fd Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 3ba5ee08ec Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 113ac4ad4a Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 7 years ago
Slávek Banko 70986dbe6c Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 7 years ago
Slávek Banko 8cdc74ccfe Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 7 years ago
Slávek Banko 599689e1bb Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 7 years ago
Slávek Banko 5e387bb130 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 8 years ago
Slávek Banko 38efc3ad5b Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 9 years ago
Slávek Banko 794577794e Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 9 years ago
Slávek Banko 54fece5e5d Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 9 years ago
Slávek Banko 9e29fd104e Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko cfd722f4c1 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko e43f4d4d47 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko 7eb1bd2f92 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko f5d6b67abd Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko e23159fc38 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko 3e185443e0 Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko cca293cfcc Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 13 years ago
Slávek Banko 19a34efff0 Reset submodule main/applications/knetstats/cmake to latest HEAD 13 years ago
Slávek Banko 1001f5cb5b Reset submodule main/applications/knetstats/admin to latest HEAD 13 years ago
Slávek Banko d0c8cf3f5a Update final HTML install path so all modules are consistent. 13 years ago
Darrell Anderson 475833e7cf Update HTML install path references.
(cherry picked from commit 2fe7df5624)
13 years ago
Timothy Pearson 6cb43afa30 Rename obsolete tq methods to standard names
(cherry picked from commit 91db918dbb)
13 years ago
Timothy Pearson 896272b890 Remove additional unneeded tq method conversions
(cherry picked from commit 493fdb97c2)
13 years ago
Timothy Pearson 04ce0d30b5 Rename old tq methods that no longer need a unique name
(cherry picked from commit deb642e11a)
13 years ago
Slávek Banko ae3061384b Add common directories
Add empty directories
13 years ago

3
.gitmodules vendored

@ -0,0 +1,3 @@
[submodule "admin"]
path = admin
url = https://system@scm.trinitydesktop.org/scm/git/tde-common-admin

@ -1,26 +0,0 @@
#################################################
#
# (C) 2018 Slávek Banko
# slavek.banko (AT) axis.cz
#
# Improvements and feedback are welcome
#
# This file is released under GPL >= 2
#
#################################################
##### set project version ########################
include( TDEVersion )
cmake_minimum_required( VERSION ${TDE_CMAKE_MINIMUM_VERSION} )
##### include our cmake modules #################
include( TDEL10n )
##### create translation templates ##############
tde_l10n_auto_add_subdirectories( )

@ -1,85 +0,0 @@
############################################
# #
# Improvements and feedbacks are welcome #
# #
# This file is released under GPL >= 3 #
# #
############################################
##### set project version ########################
include( TDEVersion )
cmake_minimum_required( VERSION ${TDE_CMAKE_MINIMUM_VERSION} )
tde_set_project_version( )
#### general package setup
project( knetstats )
#### include essential cmake modules
include( FindPkgConfig )
include( CheckFunctionExists )
include( CheckSymbolExists )
include( CheckIncludeFile )
include( CheckLibraryExists )
include( CheckCSourceCompiles )
include( CheckCXXSourceCompiles )
#### include our cmake modules
include( TDEMacros )
##### setup install paths
include( TDESetupPaths )
tde_setup_paths( )
##### optional stuff
option( WITH_ALL_OPTIONS "Enable all optional support" OFF )
option( WITH_GCC_VISIBILITY "Enable fvisibility and fvisibility-inlines-hidden" ${WITH_ALL_OPTIONS} )
##### user requested modules
option( BUILD_ALL "Build all" ON )
option( BUILD_DOC "Build documentation" ${BUILD_ALL} )
option( BUILD_TRANSLATIONS "Build translations" ${BUILD_ALL} )
##### configure checks
include( ConfigureChecks.cmake )
###### global compiler settings
add_definitions( -DHAVE_CONFIG_H )
set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${TQT_CXX_FLAGS}" )
set( CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "${CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS} -Wl,--no-undefined" )
set( CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS} -Wl,--no-undefined" )
##### directories
add_subdirectory( src )
add_subdirectory( icons )
##### other data ################################
tde_conditional_add_project_docs( BUILD_DOC )
tde_conditional_add_project_translations( BUILD_TRANSLATIONS )
##### write configure files
configure_file( config.h.cmake config.h @ONLY )

@ -1,26 +0,0 @@
###########################################
# #
# Improvements and feedback are welcome #
# #
# This file is released under GPL >= 3 #
# #
###########################################
# required stuff
find_package( TQt )
find_package( TDE )
tde_setup_architecture_flags( )
include(TestBigEndian)
test_big_endian(WORDS_BIGENDIAN)
tde_setup_largefiles( )
##### check for gcc visibility support #########
if( WITH_GCC_VISIBILITY )
tde_setup_gcc_visibility( )
endif( )

@ -1,16 +0,0 @@
Basic Installation
==================
Knetstats relies on cmake to build.
Here are suggested default options:
-DCMAKE_INSTALL_PREFIX="/opt/trinity" \
-DCONFIG_INSTALL_DIR="/etc/trinity" \
-DSYSCONF_INSTALL_DIR="/etc/trinity" \
-DXDG_MENU_INSTALL_DIR="/etc/xdg/menus" \
-DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo \
-DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE="ON" \
-DCMAKE_SKIP_RPATH="OFF" \
-DBUILD_ALL="ON" \
-DWITH_ALL_OPTIONS="ON"

@ -0,0 +1,5 @@
AUTOMAKE_OPTIONS = foreign 1.6.1
include admin/deps.am
include admin/Doxyfile.am
SUBDIRS=$(TOPSUBDIRS)

@ -0,0 +1,4 @@
AUTOMAKE_OPTIONS = foreign 1.6.1
include admin/deps.am
include admin/Doxyfile.am

@ -0,0 +1,24 @@
INSTALLATION
============
type as root:
./scons install
Note.: We use SCons/BKSys as building tool, so you need Python installed on your system.
RUNNING
=======
To run knetstats, type:
knetstats
CONTACT
=======
Any doubts or suggestions, hugo_pl@users.sourceforge.net
For more info. visit: http://knetstats.sf.net
UNINSTALL
=========
Type:
./scons -c install
--
Hugo Parente Lima

@ -1,31 +0,0 @@
Knetstats - a system tray icon which indicates network activity
Knetstats is a simple TDE network monitor that show rx/tx LEDs of any
network interface on a system tray icon.
.
Contributing
--------------
If you wish to contribute to Knetstats (TDE), you might do so:
- TDE Gitea Workspace (TGW) collaboration tool.
https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea
- TDE Weblate Translation Workspace (TWTW) collaboration tool.
https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate
Translations status
---------------------
### messages
[![Translations status](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/widgets/applications/-/knetstats/multi-auto.svg
"Engage in translating")](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knetstats/)
### desktop files
[![Translations status](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/widgets/applications/-/knetstats-knetstatsdesktop/multi-auto.svg
"Engage in translating")](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knetstats-knetstatsdesktop/)

File diff suppressed because it is too large Load Diff

863
aclocal.m4 vendored

@ -0,0 +1,863 @@
# generated automatically by aclocal 1.9.6 -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
# 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE.
# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION)
# ----------------------------
# Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been
# generated from the m4 files accompanying Automake X.Y.
AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version="1.9"])
# AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION
# -------------------------------
# Call AM_AUTOMAKE_VERSION so it can be traced.
# This function is AC_REQUIREd by AC_INIT_AUTOMAKE.
AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION],
[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.9.6])])
# AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets
# $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'. In other projects, it is set to
# `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'.
#
# Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a
# tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and
# therefore $ac_aux_dir as well) can be either absolute or relative,
# depending on how configure is run. This is pretty annoying, since
# it makes $ac_aux_dir quite unusable in subdirectories: in the top
# source directory, any form will work fine, but in subdirectories a
# relative path needs to be adjusted first.
#
# $ac_aux_dir/missing
# fails when called from a subdirectory if $ac_aux_dir is relative
# $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing
# fails if $ac_aux_dir is absolute,
# fails when called from a subdirectory in a VPATH build with
# a relative $ac_aux_dir
#
# The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir
# are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually
# harmless because $srcdir is `.', but things will broke when you
# start a VPATH build or use an absolute $srcdir.
#
# So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing,
# iff we strip the leading $srcdir from $ac_aux_dir. That would be:
# am_aux_dir='\$(top_srcdir)/'`expr "$ac_aux_dir" : "$srcdir//*\(.*\)"`
# and then we would define $MISSING as
# MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing"
# This will work as long as MISSING is not called from configure, because
# unfortunately $(top_srcdir) has no meaning in configure.
# However there are other variables, like CC, which are often used in
# configure, and could therefore not use this "fixed" $ac_aux_dir.
#
# Another solution, used here, is to always expand $ac_aux_dir to an
# absolute PATH. The drawback is that using absolute paths prevent a
# configured tree to be moved without reconfiguration.
AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND],
[dnl Rely on autoconf to set up CDPATH properly.
AC_PREREQ([2.50])dnl
# expand $ac_aux_dir to an absolute path
am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd`
])
# AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 7
# AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION)
# -------------------------------------
# Define a conditional.
AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL],
[AC_PREREQ(2.52)dnl
ifelse([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])],
[$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl
AC_SUBST([$1_TRUE])
AC_SUBST([$1_FALSE])
if $2; then
$1_TRUE=
$1_FALSE='#'
else
$1_TRUE='#'
$1_FALSE=
fi
AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(
[if test -z "${$1_TRUE}" && test -z "${$1_FALSE}"; then
AC_MSG_ERROR([[conditional "$1" was never defined.
Usually this means the macro was only invoked conditionally.]])
fi])])
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 8
# There are a few dirty hacks below to avoid letting `AC_PROG_CC' be
# written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4,
# will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's
# C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing
# CC etc. in the Makefile, will ask for an AC_PROG_CC use...
# _AM_DEPENDENCIES(NAME)
# ----------------------
# See how the compiler implements dependency checking.
# NAME is "CC", "CXX", "GCJ", or "OBJC".
# We try a few techniques and use that to set a single cache variable.
#
# We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was
# modified to invoke _AM_DEPENDENCIES(CC); we would have a circular
# dependency, and given that the user is not expected to run this macro,
# just rely on AC_PROG_CC.
AC_DEFUN([_AM_DEPENDENCIES],
[AC_REQUIRE([AM_SET_DEPDIR])dnl
AC_REQUIRE([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS])dnl
AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl
AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl
ifelse([$1], CC, [depcc="$CC" am_compiler_list=],
[$1], CXX, [depcc="$CXX" am_compiler_list=],
[$1], OBJC, [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
[$1], GCJ, [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
[depcc="$$1" am_compiler_list=])
AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc],
[am_cv_$1_dependencies_compiler_type],
[if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then
# We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up
# making bogus files that we don't know about and never remove. For
# instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up
# making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output
# in D'.
mkdir conftest.dir
# Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're
# using a relative directory.
cp "$am_depcomp" conftest.dir
cd conftest.dir
# We will build objects and dependencies in a subdirectory because
# it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance
# both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a
# side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in
# the current directory while Tru64 will put them in the object
# directory.
mkdir sub
am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none
if test "$am_compiler_list" = ""; then
am_compiler_list=`sed -n ['s/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p'] < ./depcomp`
fi
for depmode in $am_compiler_list; do
# Setup a source with many dependencies, because some compilers
# like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and
# we should not choose a depcomp mode which is confused by this.
#
# We need to recreate these files for each test, as the compiler may
# overwrite some of them when testing with obscure command lines.
# This happens at least with the AIX C compiler.
: > sub/conftest.c
for i in 1 2 3 4 5 6; do
echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c
# Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with
# Solaris 8's {/usr,}/bin/sh.
touch sub/conftst$i.h
done
echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf
case $depmode in
nosideeffect)
# after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll
# only be used when explicitly requested
if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then
continue
else
break
fi
;;
none) break ;;
esac
# We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout"
# mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly
# handle `-M -o', and we need to detect this.
if depmode=$depmode \
source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \
depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \
$SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \
>/dev/null 2>conftest.err &&
grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 &&
grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 &&
${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then
# icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings
# or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message
# that says an option was ignored or not supported.
# When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly:
# icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required
# The diagnosis changed in icc 8.0:
# icc: Command line remark: option '-MP' not supported
if (grep 'ignoring option' conftest.err ||
grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else
am_cv_$1_dependencies_compiler_type=$depmode
break
fi
fi
done
cd ..
rm -rf conftest.dir
else
am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none
fi
])
AC_SUBST([$1DEPMODE], [depmode=$am_cv_$1_dependencies_compiler_type])
AM_CONDITIONAL([am__fastdep$1], [
test "x$enable_dependency_tracking" != xno \
&& test "$am_cv_$1_dependencies_compiler_type" = gcc3])
])
# AM_SET_DEPDIR
# -------------
# Choose a directory name for dependency files.
# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES
AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR],
[AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl
AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl
])
# AM_DEP_TRACK
# ------------
AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK],
[AC_ARG_ENABLE(dependency-tracking,
[ --disable-dependency-tracking speeds up one-time build
--enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors])
if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp"
AMDEPBACKSLASH='\'
fi
AM_CONDITIONAL([AMDEP], [test "x$enable_dependency_tracking" != xno])
AC_SUBST([AMDEPBACKSLASH])
])
# Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
#serial 3
# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS
# ------------------------------
AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
[for mf in $CONFIG_FILES; do
# Strip MF so we end up with the name of the file.
mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'`
# Check whether this is an Automake generated Makefile or not.
# We used to match only the files named `Makefile.in', but
# some people rename them; so instead we look at the file content.
# Grep'ing the first line is not enough: some people post-process
# each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so.
# So let's grep whole file.
if grep '^#.*generated by automake' $mf > /dev/null 2>&1; then
dirpart=`AS_DIRNAME("$mf")`
else
continue
fi
# Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote
# from the Makefile without running `make'.
DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"`
test -z "$DEPDIR" && continue
am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"`
test -z "am__include" && continue
am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"`
# When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it
U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"`
# Find all dependency output files, they are included files with
# $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the
# simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the
# expansion.
for file in `sed -n "
s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \
sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do
# Make sure the directory exists.
test -f "$dirpart/$file" && continue
fdir=`AS_DIRNAME(["$file"])`
AS_MKDIR_P([$dirpart/$fdir])
# echo "creating $dirpart/$file"
echo '# dummy' > "$dirpart/$file"
done
done
])# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS
# AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS
# -----------------------------
# This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE.
#
# This code is only required when automatic dependency tracking
# is enabled. FIXME. This creates each `.P' file that we will
# need in order to bootstrap the dependency handling code.
AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
[AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles],
[test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
[AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir"])
])
# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 8
# AM_CONFIG_HEADER is obsolete. It has been replaced by AC_CONFIG_HEADERS.
AU_DEFUN([AM_CONFIG_HEADER], [AC_CONFIG_HEADERS($@)])
# Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 12
# This macro actually does too much. Some checks are only needed if
# your package does certain things. But this isn't really a big deal.
# AM_INIT_AUTOMAKE(PACKAGE, VERSION, [NO-DEFINE])
# AM_INIT_AUTOMAKE([OPTIONS])
# -----------------------------------------------
# The call with PACKAGE and VERSION arguments is the old style
# call (pre autoconf-2.50), which is being phased out. PACKAGE
# and VERSION should now be passed to AC_INIT and removed from
# the call to AM_INIT_AUTOMAKE.
# We support both call styles for the transition. After
# the next Automake release, Autoconf can make the AC_INIT
# arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf
# release and drop the old call support.
AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE],
[AC_PREREQ([2.58])dnl
dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow
dnl the ones we care about.
m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl
AC_REQUIRE([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION])dnl
AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl
# test to see if srcdir already configured
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" &&
test -f $srcdir/config.status; then
AC_MSG_ERROR([source directory already configured; run "make distclean" there first])
fi
# test whether we have cygpath
if test -z "$CYGPATH_W"; then
if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then
CYGPATH_W='cygpath -w'
else
CYGPATH_W=echo
fi
fi
AC_SUBST([CYGPATH_W])
# Define the identity of the package.
dnl Distinguish between old-style and new-style calls.
m4_ifval([$2],
[m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl
AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl
AC_SUBST([VERSION], [$2])],
[_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl
AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl
AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl
_AM_IF_OPTION([no-define],,
[AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE", [Name of package])
AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION", [Version number of package])])dnl
# Some tools Automake needs.
AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl
AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl
AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal-${am__api_version})
AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf)
AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake-${am__api_version})
AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader)
AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo)
AM_PROG_INSTALL_SH
AM_PROG_INSTALL_STRIP
AC_REQUIRE([AM_PROG_MKDIR_P])dnl
# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on
# some platforms.
AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl
AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl
AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl
_AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])],
[_AM_IF_OPTION([tar-pax], [_AM_PROG_TAR([pax])],
[_AM_PROG_TAR([v7])])])
_AM_IF_OPTION([no-dependencies],,
[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC],
[_AM_DEPENDENCIES(CC)],
[define([AC_PROG_CC],
defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES(CC)])])dnl
AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX],
[_AM_DEPENDENCIES(CXX)],
[define([AC_PROG_CXX],
defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES(CXX)])])dnl
])
])
# When config.status generates a header, we must update the stamp-h file.
# This file resides in the same directory as the config header
# that is generated. The stamp files are numbered to have different names.
# Autoconf calls _AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK (when defined) in the
# loop where config.status creates the headers, so we can generate
# our stamp files there.
AC_DEFUN([_AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK],
[# Compute $1's index in $config_headers.
_am_stamp_count=1
for _am_header in $config_headers :; do
case $_am_header in
$1 | $1:* )
break ;;
* )
_am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;;
esac
done
echo "timestamp for $1" >`AS_DIRNAME([$1])`/stamp-h[]$_am_stamp_count])
# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# AM_PROG_INSTALL_SH
# ------------------
# Define $install_sh.
AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH],
[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl
install_sh=${install_sh-"$am_aux_dir/install-sh"}
AC_SUBST(install_sh)])
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 2
# Check whether the underlying file-system supports filenames
# with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't.
AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT],
[rm -rf .tst 2>/dev/null
mkdir .tst 2>/dev/null
if test -d .tst; then
am__leading_dot=.
else
am__leading_dot=_
fi
rmdir .tst 2>/dev/null
AC_SUBST([am__leading_dot])])
# Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 3
# AM_MAKE_INCLUDE()
# -----------------
# Check to see how make treats includes.
AC_DEFUN([AM_MAKE_INCLUDE],
[am_make=${MAKE-make}
cat > confinc << 'END'
am__doit:
@echo done
.PHONY: am__doit
END
# If we don't find an include directive, just comment out the code.
AC_MSG_CHECKING([for style of include used by $am_make])
am__include="#"
am__quote=
_am_result=none
# First try GNU make style include.
echo "include confinc" > confmf
# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory'
# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS.
# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might
# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which
# case it prints its new name instead of `make'.
if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then
am__include=include
am__quote=
_am_result=GNU
fi
# Now try BSD make style include.
if test "$am__include" = "#"; then
echo '.include "confinc"' > confmf
if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then
am__include=.include
am__quote="\""
_am_result=BSD
fi
fi
AC_SUBST([am__include])
AC_SUBST([am__quote])
AC_MSG_RESULT([$_am_result])
rm -f confinc confmf
])
# Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 4
# AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM)
# ------------------------------
AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG],
[AC_REQUIRE([AM_MISSING_HAS_RUN])
$1=${$1-"${am_missing_run}$2"}
AC_SUBST($1)])
# AM_MISSING_HAS_RUN
# ------------------
# Define MISSING if not defined so far and test if it supports --run.
# If it does, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing.
AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN],
[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl
test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing"
# Use eval to expand $SHELL
if eval "$MISSING --run true"; then
am_missing_run="$MISSING --run "
else
am_missing_run=
AC_MSG_WARN([`missing' script is too old or missing])
fi
])
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# AM_PROG_MKDIR_P
# ---------------
# Check whether `mkdir -p' is supported, fallback to mkinstalldirs otherwise.
#
# Automake 1.8 used `mkdir -m 0755 -p --' to ensure that directories
# created by `make install' are always world readable, even if the
# installer happens to have an overly restrictive umask (e.g. 077).
# This was a mistake. There are at least two reasons why we must not
# use `-m 0755':
# - it causes special bits like SGID to be ignored,
# - it may be too restrictive (some setups expect 775 directories).
#
# Do not use -m 0755 and let people choose whatever they expect by
# setting umask.
#
# We cannot accept any implementation of `mkdir' that recognizes `-p'.
# Some implementations (such as Solaris 8's) are not thread-safe: if a
# parallel make tries to run `mkdir -p a/b' and `mkdir -p a/c'
# concurrently, both version can detect that a/ is missing, but only
# one can create it and the other will error out. Consequently we
# restrict ourselves to GNU make (using the --version option ensures
# this.)
AC_DEFUN([AM_PROG_MKDIR_P],
[if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then
# We used to keeping the `.' as first argument, in order to
# allow $(mkdir_p) to be used without argument. As in
# $(mkdir_p) $(somedir)
# where $(somedir) is conditionally defined. However this is wrong
# for two reasons:
# 1. if the package is installed by a user who cannot write `.'
# make install will fail,
# 2. the above comment should most certainly read
# $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir)
# so it does not work when $(somedir) is undefined and
# $(DESTDIR) is not.
# To support the latter case, we have to write
# test -z "$(somedir)" || $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir),
# so the `.' trick is pointless.
mkdir_p='mkdir -p --'
else
# On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not
# recognize any option. It will interpret all options as
# directories to create, and then abort because `.' already
# exists.
for d in ./-p ./--version;
do
test -d $d && rmdir $d
done
# $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists.
if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then
mkdir_p='$(mkinstalldirs)'
else
mkdir_p='$(install_sh) -d'
fi
fi
AC_SUBST([mkdir_p])])
# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 3
# _AM_MANGLE_OPTION(NAME)
# -----------------------
AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION],
[[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])])
# _AM_SET_OPTION(NAME)
# ------------------------------
# Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option.
AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION],
[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)])
# _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS)
# ----------------------------------
# OPTIONS is a space-separated list of Automake options.
AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS],
[AC_FOREACH([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])])
# _AM_IF_OPTION(OPTION, IF-SET, [IF-NOT-SET])
# -------------------------------------------
# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise.
AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION],
[m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])])
# Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005
# Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 4
# AM_SANITY_CHECK
# ---------------
AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK],
[AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane])
# Just in case
sleep 1
echo timestamp > conftest.file
# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's
# arguments. Must try -L first in case configure is actually a
# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks
# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing
# directory).
if (
set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null`
if test "$[*]" = "X"; then
# -L didn't work.
set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file`
fi
rm -f conftest.file
if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \
&& test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then
# If neither matched, then we have a broken ls. This can happen
# if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a
# broken ls alias from the environment. This has actually
# happened. Such a system could not be considered "sane".
AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken
alias in your environment])
fi
test "$[2]" = conftest.file
)
then
# Ok.
:
else
AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files!
Check your system clock])
fi
AC_MSG_RESULT(yes)])
# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# AM_PROG_INSTALL_STRIP
# ---------------------
# One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't
# specify the program used to strip binaries. This is especially
# annoying in cross-compiling environments, where the build's strip
# is unlikely to handle the host's binaries.
# Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we
# always use install-sh in `make install-strip', and initialize
# STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user).
AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP],
[AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl
# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user
# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right
# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake
# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program.
dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be `maybe'.
if test "$cross_compiling" != no; then
AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :)
fi
INSTALL_STRIP_PROGRAM="\${SHELL} \$(install_sh) -c -s"
AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
# Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*-
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# serial 2
# _AM_PROG_TAR(FORMAT)
# --------------------
# Check how to create a tarball in format FORMAT.
# FORMAT should be one of `v7', `ustar', or `pax'.
#
# Substitute a variable $(am__tar) that is a command
# writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory
# $tardir.
# tardir=directory && $(am__tar) > result.tar
#
# Substitute a variable $(am__untar) that extract such
# a tarball read from stdin.
# $(am__untar) < result.tar
AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR],
[# Always define AMTAR for backward compatibility.
AM_MISSING_PROG([AMTAR], [tar])
m4_if([$1], [v7],
[am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'],
[m4_case([$1], [ustar],, [pax],,
[m4_fatal([Unknown tar format])])
AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive])
# Loop over all known methods to create a tar archive until one works.
_am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none'
_am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools}
# Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and
# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'.
for _am_tool in $_am_tools
do
case $_am_tool in
gnutar)
for _am_tar in tar gnutar gtar;
do
AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break
done
am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"'
am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"'
am__untar="$_am_tar -xf -"
;;
plaintar)
# Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create
# ustar tarball either.
(tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue
am__tar='tar chf - "$$tardir"'
am__tar_='tar chf - "$tardir"'
am__untar='tar xf -'
;;
pax)
am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"'
am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"'
am__untar='pax -r'
;;
cpio)
am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L'
am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L'
am__untar='cpio -i -H $1 -d'
;;
none)
am__tar=false
am__tar_=false
am__untar=false
;;
esac
# If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar
# and am__untar set.
test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break
# tar/untar a dummy directory, and stop if the command works
rm -rf conftest.dir
mkdir conftest.dir
echo GrepMe > conftest.dir/file
AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar])
rm -rf conftest.dir
if test -s conftest.tar; then
AM_RUN_LOG([$am__untar <conftest.tar])
grep GrepMe conftest.dir/file >/dev/null 2>&1 && break
fi
done
rm -rf conftest.dir
AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool])
AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])])
AC_SUBST([am__tar])
AC_SUBST([am__untar])
]) # _AM_PROG_TAR
m4_include([acinclude.m4])

@ -0,0 +1 @@
Subproject commit 92a6d62b8f8f1836c43b54e3fb13b7ea7bb22e9f

@ -1,8 +0,0 @@
#define VERSION "@VERSION@"
// Defined if you have fvisibility and fvisibility-inlines-hidden support.
#cmakedefine __TDE_HAVE_GCC_VISIBILITY 1
/* Define WORDS_BIGENDIAN to 1 if your processor stores words with the most
significant byte first (like Motorola and SPARC, unlike Intel). */
#cmakedefine WORDS_BIGENDIAN @WORDS_BIGENDIAN@

@ -0,0 +1,240 @@
/* config.h.in. Generated from configure.in by autoheader. */
/* Define to 1 if you have the <Carbon/Carbon.h> header file. */
#undef HAVE_CARBON_CARBON_H
/* Define if you have the CoreAudio API */
#undef HAVE_COREAUDIO
/* Define to 1 if you have the <crt_externs.h> header file. */
#undef HAVE_CRT_EXTERNS_H
/* Defines if your system has the crypt function */
#undef HAVE_CRYPT
/* Define to 1 if you have the <dlfcn.h> header file. */
#undef HAVE_DLFCN_H
/* Define to 1 if you have the <inttypes.h> header file. */
#undef HAVE_INTTYPES_H
/* Define if you have libjpeg */
#undef HAVE_LIBJPEG
/* Define if you have libpng */
#undef HAVE_LIBPNG
/* Define if you have a working libpthread (will enable threaded code) */
#undef HAVE_LIBPTHREAD
/* Define if you have libz */
#undef HAVE_LIBZ
/* Define to 1 if you have the <memory.h> header file. */
#undef HAVE_MEMORY_H
/* Define if your system needs _NSGetEnviron to set up the environment */
#undef HAVE_NSGETENVIRON
/* Define if you have res_init */
#undef HAVE_RES_INIT
/* Define if you have the res_init prototype */
#undef HAVE_RES_INIT_PROTO
/* Define if you have a STL implementation by SGI */
#undef HAVE_SGI_STL
/* Define to 1 if you have the `snprintf' function. */
#undef HAVE_SNPRINTF
/* Define to 1 if you have the <stdint.h> header file. */
#undef HAVE_STDINT_H
/* Define to 1 if you have the <stdlib.h> header file. */
#undef HAVE_STDLIB_H
/* Define to 1 if you have the <strings.h> header file. */
#undef HAVE_STRINGS_H
/* Define to 1 if you have the <string.h> header file. */
#undef HAVE_STRING_H
/* Define if you have strlcat */
#undef HAVE_STRLCAT
/* Define if you have the strlcat prototype */
#undef HAVE_STRLCAT_PROTO
/* Define if you have strlcpy */
#undef HAVE_STRLCPY
/* Define if you have the strlcpy prototype */
#undef HAVE_STRLCPY_PROTO
/* Define to 1 if you have the <sys/bitypes.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_BITYPES_H
/* Define to 1 if you have the <sys/stat.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_STAT_H
/* Define to 1 if you have the <sys/types.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_TYPES_H
/* Define to 1 if you have the <unistd.h> header file. */
#undef HAVE_UNISTD_H
/* Define to 1 if you have the `vsnprintf' function. */
#undef HAVE_VSNPRINTF
/* Suffix for lib directories */
#undef KDELIBSUFF
/* Name of package */
#undef PACKAGE
/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */
#undef PACKAGE_BUGREPORT
/* Define to the full name of this package. */
#undef PACKAGE_NAME
/* Define to the full name and version of this package. */
#undef PACKAGE_STRING
/* Define to the one symbol short name of this package. */
#undef PACKAGE_TARNAME
/* Define to the version of this package. */
#undef PACKAGE_VERSION
/* The size of a `char *', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_CHAR_P
/* The size of a `int', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_INT
/* The size of a `long', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_LONG
/* The size of a `short', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_SHORT
/* The size of a `size_t', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_SIZE_T
/* The size of a `unsigned long', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_UNSIGNED_LONG
/* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */
#undef STDC_HEADERS
/* If we use arts volume */
#undef USE_ARTS
/* Version number of package */
#undef VERSION
/* Defined if compiling without arts */
#undef WITHOUT_ARTS
/*
* jpeg.h needs HAVE_BOOLEAN, when the system uses boolean in system
* headers and I'm too lazy to write a configure test as long as only
* unixware is related
*/
#ifdef _UNIXWARE
#define HAVE_BOOLEAN
#endif
/*
* AIX defines FD_SET in terms of bzero, but fails to include <strings.h>
* that defines bzero.
*/
#if defined(_AIX)
#include <strings.h>
#endif
#if defined(HAVE_NSGETENVIRON) && defined(HAVE_CRT_EXTERNS_H)
# include <sys/time.h>
# include <crt_externs.h>
# define environ (*_NSGetEnviron())
#endif
#if !defined(HAVE_RES_INIT_PROTO)
#ifdef __cplusplus
extern "C" {
#endif
int res_init(void);
#ifdef __cplusplus
}
#endif
#endif
#if !defined(HAVE_STRLCAT_PROTO)
#ifdef __cplusplus
extern "C" {
#endif
unsigned long strlcat(char*, const char*, unsigned long);
#ifdef __cplusplus
}
#endif
#endif
#if !defined(HAVE_STRLCPY_PROTO)
#ifdef __cplusplus
extern "C" {
#endif
unsigned long strlcpy(char*, const char*, unsigned long);
#ifdef __cplusplus
}
#endif
#endif
/*
* On HP-UX, the declaration of vsnprintf() is needed every time !
*/
#if !defined(HAVE_VSNPRINTF) || defined(hpux)
#if __STDC__
#include <stdarg.h>
#include <stdlib.h>
#else
#include <varargs.h>
#endif
#ifdef __cplusplus
extern "C"
#endif
int vsnprintf(char *str, size_t n, char const *fmt, va_list ap);
#ifdef __cplusplus
extern "C"
#endif
int snprintf(char *str, size_t n, char const *fmt, ...);
#endif
#if defined(__SVR4) && !defined(__svr4__)
#define __svr4__ 1
#endif
/* type to use in place of socklen_t if not defined */
#undef kde_socklen_t
/* type to use in place of socklen_t if not defined (deprecated, use
kde_socklen_t) */
#undef ksize_t

@ -0,0 +1,3 @@
./admin/configure.in.min
configure.in.in
configure.in.bot

@ -0,0 +1,181 @@
dnl =======================================================
dnl FILE: ./admin/configure.in.min
dnl =======================================================
dnl This file is part of the KDE libraries/packages
dnl Copyright (C) 2001 Stephan Kulow (coolo@kde.org)
dnl This file is free software; you can redistribute it and/or
dnl modify it under the terms of the GNU Library General Public
dnl License as published by the Free Software Foundation; either
dnl version 2 of the License, or (at your option) any later version.
dnl This library is distributed in the hope that it will be useful,
dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
dnl Library General Public License for more details.
dnl You should have received a copy of the GNU Library General Public License
dnl along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
dnl the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
dnl Boston, MA 02110-1301, USA.
# Original Author was Kalle@kde.org
# I lifted it in some mater. (Stephan Kulow)
# I used much code from Janos Farkas
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT(acinclude.m4) dnl a source file from your sub dir
dnl This is so we can use kde-common
AC_CONFIG_AUX_DIR(admin)
dnl This ksh/zsh feature conflicts with `cd blah ; pwd`
unset CDPATH
dnl Checking host/target/build systems, for make, install etc.
AC_CANONICAL_SYSTEM
dnl Perform program name transformation
AC_ARG_PROGRAM
dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos)
AM_INIT_AUTOMAKE(knetstats-1.6.1, "3.5.5") dnl searches for some needed programs
KDE_SET_PREFIX
dnl generate the config header
AM_CONFIG_HEADER(config.h) dnl at the distribution this done
dnl Checks for programs.
AC_CHECK_COMPILERS
AC_ENABLE_SHARED(yes)
AC_ENABLE_STATIC(no)
KDE_PROG_LIBTOOL
dnl for NLS support. Call them in this order!
dnl WITH_NLS is for the po files
AM_KDE_WITH_NLS
KDE_USE_QT(3.2)
AC_PATH_KDE
dnl =======================================================
dnl FILE: configure.in.in
dnl =======================================================
#MIN_CONFIG(3.2)
CXXFLAGS="$CXXFLAGS $KDE_DEFAULT_CXXFLAGS"
if test "$build_arts" = "yes"; then
AC_DEFINE(USE_ARTS, 1, [If we use arts volume])
LIB_ARTS="-lartskde"
AC_SUBST(LIB_ARTS)
fi
KDE_INIT_DOXYGEN([KEG Network API Reference], [Version $VERSION])
KDE_CREATE_SUBDIRSLIST
AM_CONDITIONAL(src_SUBDIR_included, test "x$src_SUBDIR_included" = xyes)
AM_CONDITIONAL(translations_SUBDIR_included, test "x$translations_SUBDIR_included" = xyes)
AC_CONFIG_FILES([ Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ src/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ src/doc/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ src/doc/en/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ src/doc/man/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ src/src/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ src/src/pics/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/bg/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/bg/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/br/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/br/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/cs/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/cs/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/da/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/da/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/de/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/de/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/el/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/el/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/es/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/es/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/et/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/et/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/fr/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/fr/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ga/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ga/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/gl/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/gl/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/it/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/it/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ja/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ja/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ka/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ka/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/nl/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/nl/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/pl/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/pl/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/pt/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/pt/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/pt_BR/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/pt_BR/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ru/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/ru/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/sk/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/sk/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/sv/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/sv/messages/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/tr/Makefile ])
AC_CONFIG_FILES([ translations/tr/messages/Makefile ])
AC_OUTPUT
dnl Put here things to be done at the very end - telling users
dnl about additional packages to install. Better yet is giving
dnl each project / subdr its own configure.in.bot.
# Check if KDE_SET_PREFIX was called, and --prefix was passed to configure
if test -n "$kde_libs_prefix" -a -n "$given_prefix"; then
# And if so, warn when they don't match
if test "$kde_libs_prefix" != "$given_prefix"; then
# And if kde doesn't know about the prefix yet
echo ":"`kde-config --path exe`":" | grep ":$given_prefix/bin/:" 2>&1 >/dev/null
if test $? -ne 0; then
echo ""
echo "Warning: you chose to install this package in $given_prefix,"
echo "but KDE was found in $kde_libs_prefix."
echo "For this to work, you will need to tell KDE about the new prefix, by ensuring"
echo "that KDEDIRS contains it, e.g. export KDEDIRS=$given_prefix:$kde_libs_prefix"
echo "Then restart KDE."
echo ""
fi
fi
fi
if test x$GXX = "xyes" -a x$kde_have_gcc_visibility = "xyes" -a x$kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched = "xno"; then
echo ""
echo "Your GCC supports symbol visibility, but the patch for Qt supporting visibility"
echo "was not included. Therefore, GCC symbol visibility support remains disabled."
echo ""
echo "For better performance, consider including the Qt visibility supporting patch"
echo "located at:"
echo ""
echo "http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=109386"
echo ""
echo "and recompile all of Qt and KDE. Note, this is entirely optional and"
echo "everything will continue to work just fine without it."
echo ""
fi
if test "$all_tests" = "bad"; then
if test ! "$cache_file" = "/dev/null"; then
echo ""
echo "Please remove the file $cache_file after changing your setup"
echo "so that configure will find the changes next time."
echo ""
fi
else
echo ""
echo "Good - your configure finished. Start make now"
echo ""
fi

@ -0,0 +1,4 @@
dnl Put here things to be done at the very end - telling users
dnl about additional packages to install. Better yet is giving
dnl each project / subdr its own configure.in.bot.

@ -0,0 +1,11 @@
#MIN_CONFIG(3.2)
CXXFLAGS="$CXXFLAGS $KDE_DEFAULT_CXXFLAGS"
if test "$build_arts" = "yes"; then
AC_DEFINE(USE_ARTS, 1, [If we use arts volume])
LIB_ARTS="-lartskde"
AC_SUBST(LIB_ARTS)
fi
KDE_INIT_DOXYGEN([KEG Network API Reference], [Version $VERSION])

@ -1,53 +0,0 @@
'\" -*- coding: us-ascii -*-
.if \n(.g .ds T< \\FC
.if \n(.g .ds T> \\F[\n[.fam]]
.de URL
\\$2 \(la\\$1\(ra\\$3
..
.if \n(.g .mso www.tmac
.TH knetstats 1 "16 Oct 2005" "" ""
.SH NAME
knetstats \- A system tray icon, which indicates network activity
.SH SYNOPSIS
'nh
.fi
.ad l
\fBknetstats\fR \kx
.if (\nx>(\n(.l/2)) .nr x (\n(.l/5)
'in \n(.iu+\nxu
[\fB--help \fIPrint options to console.\fB\fR]
'in \n(.iu-\nxu
.ad b
'hy
.SH DESCRIPTION
This manual page documents briefly the
\fBknetstats\fR
commands.
.PP
This manual page was written for the Debian distribution.
Instead, it has documentation in the GNU
Info format; see below.
.PP
\fBknetstats\fR is a program that provides a system tray icon. This icon provides two
LED's, which begin to blink if there is network traffic.
.SH OPTIONS
These programs follow the usual GNU command line syntax,
with long options starting with two dashes (`-'). A summary of
options is included below. For a complete description, see the
Info files.
.TP
\*(T<\fB\-h\fR\*(T> \*(T<\fB\-\-help\fR\*(T>
Show summary of options.
.TP
\*(T<\fB\-v\fR\*(T> \*(T<\fB\-\-version\fR\*(T>
Show version of program.
.SH "SEE ALSO"
.SH AUTHOR
This manual page was written by windheus <\*(T<thomas@0x5c.net\*(T>> for
the Debian system (but may be used by others). Permission is
granted to copy, distribute and/or modify this document under
the terms of the GNU General Public License, Version 2 any
later version published by the Free Software Foundation.
.PP
On Debian systems, the complete text of the GNU General Public
License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL.

@ -1,3 +0,0 @@
##### icons
tde_install_icons( ${PROJECT_NAME} )

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

@ -0,0 +1,2 @@
Makefile.in
*Makefile.in

@ -53,7 +53,7 @@ v1.2
v1.1.2
- Build system now uses tde-config instead $TDEDIR env. variable. This will solve problems when compiling KNetstats on some distros (Suse 9.1, Fedora).
- Build system now uses kde-config instead $KDEDIR env. variable. This will solve problems when compiling KNetstats on some distros (Suse 9.1, Fedora).
v1.1.1

@ -1,8 +0,0 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "messages/knetstats" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/knetstats.desktop/"
SOURCES knetstats.desktop
)

@ -1,43 +0,0 @@
add_subdirectory( pics )
include_directories(
${CMAKE_BINARY_DIR}
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
${TDE_INCLUDE_DIR}
${TQT_INCLUDE_DIRS}
)
link_directories(
${TQT_LIBRARY_DIRS}
${TDE_LIB_DIR}
)
##### knetstats (executable)
tde_add_executable( ${PROJECT_NAME} AUTOMOC
SOURCES
configurebase.ui
configure.cpp
statisticsbase.ui
main.cpp
knetstats.cpp
knetstatsview.cpp
statistics.cpp
chart.cpp
interface.cpp
LINK
tdecore-shared
tdeui-shared
tdeio-shared
tdeui-shared
DESTINATION ${BIN_INSTALL_DIR}
)
##### other data
tde_create_translated_desktop( ${PROJECT_NAME}.desktop )

@ -3,7 +3,7 @@
#---------------------------------------------------------------------------
# Project related configuration options
#---------------------------------------------------------------------------
PROJECT_NAME = knetstats.tdevelop
PROJECT_NAME = knetstats.kdevelop
PROJECT_NUMBER = 0.1
OUTPUT_DIRECTORY =
CREATE_SUBDIRS = NO

@ -0,0 +1,5 @@
SUBDIRS = src doc
xdg_apps_DATA = knetstats.desktop
KDE_ICON = knetstats

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS = en

@ -0,0 +1,2 @@
KDE_LANG = en
KDE_DOCS = knetstats

@ -1,14 +1,29 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY knetstats "<application>KNetStats</application>">
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY knetstats "<application>KNetStats 1&#46;5</application>">
<!ENTITY kappname "&knetstats;"><!-- Do *not* replace kappname-->
<!ENTITY package "tde-network"><!-- tdebase, tdeadmin, etc -->
<!ENTITY package "kde-network"><!-- kdebase, kdeadmin, etc -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
<!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999
Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
Removed "Revision history" section on 22 January 2001
Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001
Other minor cleanup and changes 18 October 2001 -->
<!-- The language must NOT be changed here. -->
<book lang="&language;">
<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
<bookinfo>
<title>The &knetstats; Handbook</title>
@ -48,7 +63,7 @@ Do NOT change these in the translation. -->
<abstract>
<para>
&knetstats; Is a simple TDE network monitor that show rx/tx LEDs of any network interface on a system tray icon.
&knetstats; Is a simple KDE network monitor that show rx/tx LEDs of any network interface on a system tray icon.
</para>
</abstract>
@ -57,7 +72,7 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
of your application, and a few relevant keywords. -->
<keywordset>
<keyword>TDE</keyword>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>knetstats</keyword>
<keyword>network</keyword>
<keyword>monitor</keyword>
@ -73,7 +88,7 @@ document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
consistent documentation style across all TDE apps. -->
consistent documentation style across all KDE apps. -->
<chapter id="Using-KnetStats">
<title>Using &knetstats;</title>
@ -89,7 +104,7 @@ your application. -->
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
<title>Credits and License</title>
@ -99,10 +114,10 @@ distribution. -->
</para>
<para>Hugo Parente Lima - original author.</para>
<para>Thomas Windheuser - SCons help, Debian packages, etc.</para>
<para><ulink url="https://www.linux-apps.com/content/show.php?content=12956">KNemo</ulink> - Icon themes</para>
<para><ulink url="http://kde-apps.org/content/show.php?content=12956">KNemo</ulink> - Icon themes</para>
<para>Ilyas Bakirov, Roberto Leandrini, Carlos Ortiz, Henrik Gebauer, Edward Romantsov, Wiktor Wandachowicz, Guillaume Savaton, Petar Toushkov, Liu Di - KNetStats translation to other languages</para>
<para>You can find more info on <ulink url="http://trinitydesktop.org">Trinity Desktop Environment</ulink>.</para>
<para>You can find more info on <ulink url="http://knetstats.sourceforge.net">KNetStats website</ulink>.</para>
<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->

@ -0,0 +1,4 @@
man_MANS = manpage.xml
EXTRA_DIST = $(man_MANS)

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

@ -1,10 +1,32 @@
[Desktop Entry]
Name=KNetStats
GenericName=Network Monitor
Name[pa]=ਕੇ-ਨੈੱਟ-ਹਾਲਤ
GenericName=Network monitor
GenericName[bg]=Наблюдение на мрежа
GenericName[cs]=Síťový monitor
GenericName[da]=Netværksovervåger
GenericName[de]=Netzwerkmonitor
GenericName[el]=Επόπτης δικτύου
GenericName[es]=Monitor de red
GenericName[et]=Võrgumonitor
GenericName[fr]=Surveillance réseau
GenericName[ga]=Monatóir líonra
GenericName[gl]=Monitor da rede
GenericName[it]=Monitor di rete
GenericName[ja]=ネットワークモニター
GenericName[ka]=ქსელის მეთვალყურე
GenericName[nl]=Netwerkmonitor
GenericName[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਗਰਾਨ
GenericName[pt]=Monitor da rede
GenericName[pt_BR]=Monitor de rede
GenericName[sk]=Monitor siete
GenericName[sv]=Nätverksövervakare
GenericName[tr]=Ağ izleyici
GenericName[uk]=Монітор мережі
Exec=knetstats
Icon=knetstats
Terminal=false
Type=Application
Categories=Qt;TDE;Network;
X-TDE-StartupNotify=true
X-DocPath=knetstats/index.html
Categories=Qt;KDE;Network;
X-KDE-StartupNotify=true

@ -1,6 +0,0 @@
file( GLOB _pics RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} *.png )
install(
FILES ${_pics}
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/${PROJECT_NAME}/pics
)

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 704 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 483 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 482 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 881 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 927 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 709 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 835 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 870 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 342 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 339 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 615 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 787 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

@ -0,0 +1,22 @@
INCLUDES = $(all_includes)
SUBDIRS = pics
bin_PROGRAMS = knetstats
knetstats_SOURCES = configurebase.ui configure.cpp statisticsbase.ui main.cpp \
knetstats.cpp knetstatsview.cpp statistics.cpp chart.cpp interface.cpp
knetstats_LDADD = $(LIB_KDEUI)
knetstats_LDFLAGS = $(all_libraries) $(KDE_RPATH) $(LIB_QT) -lDCOP $(LIB_KDECORE) $(LIB_KDEUI) -lkdefx $(LIB_KIO) -lktexteditor
METASOURCES = configure.moc knetstats.moc knetstatsview.moc statistics.moc
# these are the headers for your project
noinst_HEADERS = chart.h configure.h knetstats.h knetstatsview.h statistics.h \
interface.h
messages: rc.cpp
$(EXTRACTRC) *.ui >> rc.cpp
$(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/knetstats.pot
KDE_OPTIONS = nofinal

@ -30,7 +30,7 @@ Chart::Chart(TQWidget* parent, const double* uploadBuffer, const double* downloa
void Chart::paintEvent(TQPaintEvent*) {
TQPainter paint(this);
paint.setBackgroundColor(TQt::black);
paint.setBackgroundMode(TQt::OpaqueMode);
paint.setBackgroundMode(Qt::OpaqueMode);
TQBrush brush(TQColor(0x33, 0x33, 0x33), CrossPattern);
paint.fillRect(0, 0, width(), height(), brush);
@ -52,7 +52,7 @@ void Chart::paintEvent(TQPaintEvent*) {
paint.drawLine(lastX, lastRxY, x, rxY);
paint.setPen(TQt::red);
paint.drawLine(lastX, lastTxY, x, txY);
//tqDebug("%d => %d", i, int(mSpeedHistoryRx[i]));
//qDebug("%d => %d", i, int(mSpeedHistoryRx[i]));
lastX = x;
lastRxY = rxY;
lastTxY = txY;

@ -29,23 +29,23 @@
#include <tqwidgetstack.h>
#include <tqpopupmenu.h>
// Kde includes
#include <tdeapplication.h>
#include <tdelocale.h>
#include <kapplication.h>
#include <klocale.h>
#include <kiconloader.h>
#include <tdeconfig.h>
#include <tdefontrequester.h>
#include <kconfig.h>
#include <kfontrequester.h>
#include <knuminput.h>
#include <kcolorbutton.h>
#include <kcombobox.h>
#include <tdemessagebox.h>
#include <kmessagebox.h>
#include <kpushbutton.h>
Configure::Configure(KNetStats* parent, const InterfaceMap& ifs) : ConfigureBase(parent) {
// Load configuration
TDEIconLoader* loader = tdeApp->iconLoader();
KIconLoader* loader = kapp->iconLoader();
TQPixmap iconPCI = loader->loadIcon("icon_pci.png", TDEIcon::Small, 16);
TQPixmap iconPCI = loader->loadIcon("icon_pci.png", KIcon::Small, 16);
// Clone the configuration.
for (InterfaceMap::ConstIterator it = ifs.begin(); it != ifs.end(); ++it) {
@ -58,9 +58,9 @@ Configure::Configure(KNetStats* parent, const InterfaceMap& ifs) : ConfigureBase
mInterfaces->setCurrentItem(0);
changeInterface(mInterfaces->selectedItem());
connect(mInterfaces, TQ_SIGNAL(selectionChanged(TQListBoxItem*)), this, TQ_SLOT(changeInterface(TQListBoxItem*)));
connect(mTheme, TQ_SIGNAL(activated(int)), this, TQ_SLOT(changeTheme(int)));
//connect(mInterfaces, TQ_SIGNAL(contextMenuRequested(TQListBoxItem*, const TQPoint&)), this, TQ_SLOT(showInterfaceContextMenu(TQListBoxItem*, const TQPoint&)));
connect(mInterfaces, TQT_SIGNAL(selectionChanged(TQListBoxItem*)), this, TQT_SLOT(changeInterface(TQListBoxItem*)));
connect(mTheme, TQT_SIGNAL(activated(int)), this, TQT_SLOT(changeTheme(int)));
//connect(mInterfaces, TQT_SIGNAL(contextMenuRequested(TQListBoxItem*, const TQPoint&)), this, TQT_SLOT(showInterfaceContextMenu(TQListBoxItem*, const TQPoint&)));
}
void Configure::changeInterface(TQListBoxItem* item) {
@ -131,25 +131,25 @@ bool Configure::canSaveConfig()
void Configure::changeTheme(int theme)
{
TDEIconLoader* loader = tdeApp->iconLoader();
KIconLoader* loader = kapp->iconLoader();
mIconError->setPixmap(loader->loadIcon("theme"+TQString::number(theme)+"_error.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE));
KIcon::Panel, ICONSIZE));
mIconNone->setPixmap(loader->loadIcon("theme"+TQString::number(theme)+"_none.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE));
KIcon::Panel, ICONSIZE));
mIconTx->setPixmap(loader->loadIcon("theme"+TQString::number(theme)+"_tx.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE));
KIcon::Panel, ICONSIZE));
mIconRx->setPixmap(loader->loadIcon("theme"+TQString::number(theme)+"_rx.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE));
KIcon::Panel, ICONSIZE));
mIconBoth->setPixmap(loader->loadIcon("theme"+TQString::number(theme)+"_both.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE));
KIcon::Panel, ICONSIZE));
}
/*
void Configure::showInterfaceContextMenu(TQListBoxItem* item, const TQPoint& point) {
if (!item && mConfig.size() == 1)
return;
TQPixmap icon = tdeApp->iconLoader()->loadIcon("edit-delete", TDEIcon::Small, 16);
TQPixmap icon = kapp->iconLoader()->loadIcon("editdelete", KIcon::Small, 16);
TQPopupMenu* menu = new TQPopupMenu(this);
menu->insertItem(icon, i18n("Renomve Interface"), this, TQ_SLOT(removeInterface()));
menu->insertItem(icon, i18n("Renomve Interface"), this, TQT_SLOT(removeInterface()));
menu->exec(point);
}

@ -44,8 +44,8 @@ typedef TQMap<TQString, KNetStatsView::Options> OptionsMap;
*/
class Configure : public ConfigureBase
{
TQ_OBJECT
Q_OBJECT
TQ_OBJECT
public:
Configure(KNetStats* parent, const InterfaceMap& ifs);

@ -444,7 +444,7 @@
<string></string>
</property>
</widget>
<widget class="TDEFontRequester" row="2" column="0" rowspan="1" colspan="2">
<widget class="KFontRequester" row="2" column="0" rowspan="1" colspan="2">
<property name="name">
<cstring>mTxtFont</cstring>
</property>
@ -667,11 +667,18 @@
<tabstop>mChartTransparentBackground</tabstop>
</tabstops>
<layoutdefaults spacing="6" margin="11"/>
<includes>
<include location="global" impldecl="in implementation">kcolorbutton.h</include>
<include location="global" impldecl="in implementation">kcombobox.h</include>
<include location="global" impldecl="in implementation">knuminput.h</include>
<include location="global" impldecl="in implementation">kpushbutton.h</include>
<include location="global" impldecl="in implementation">tdefontrequester.h</include>
</includes>
<includehints>
<includehint>kpushbutton.h</includehint>
<includehint>kpushbutton.h</includehint>
<includehint>kpushbutton.h</includehint>
<includehint>kcolorbutton.h</includehint>
<includehint>kcolorbutton.h</includehint>
<includehint>kfontrequester.h</includehint>
<includehint>kcolorbutton.h</includehint>
<includehint>kcolorbutton.h</includehint>
<includehint>kcolorbutton.h</includehint>
<includehint>kcombobox.h</includehint>
<includehint>knuminput.h</includehint>
<includehint>knuminput.h</includehint>
</includehints>
</UI>

@ -10,8 +10,9 @@
//
//
#include "interface.h"
#include <tdeapplication.h>
#include <tdeconfig.h>
#include <kapplication.h>
#include <kapp.h>
#include <kconfig.h>
Interface::Interface(KNetStats* parent, const TQString& name) : mName(name), mView(0), mParent(parent) {
update();
@ -20,8 +21,8 @@ Interface::Interface(KNetStats* parent, const TQString& name) : mName(name), mVi
void Interface::update() {
bool defaultVisibility = !(mName == "lo" || mName == "sit0");
TDEConfig* cfg = tdeApp->config();
TDEConfigGroupSaver groupSaver(cfg, mName);
KConfig* cfg = kapp->config();
KConfigGroupSaver groupSaver(cfg, mName);
bool visible = cfg->readBoolEntry("Monitoring", defaultVisibility);
if (!visible)
setVisible(false);

@ -28,18 +28,18 @@
#include <tqdir.h>
#include <tqtimer.h>
// KDE includes
#include <tdeconfig.h>
#include <tdeglobal.h>
#include <kconfig.h>
#include <kglobal.h>
#include <kstandarddirs.h>
#include <tdemessagebox.h>
#include <tdeapplication.h>
#include <tdeaction.h>
#include <tdeactioncollection.h>
#include <tdestdaccel.h>
#include <kmessagebox.h>
#include <kapplication.h>
#include <kaction.h>
#include <kactioncollection.h>
#include <kstdaccel.h>
#include <kstdaction.h>
#include <khelpmenu.h>
#include <tdeaboutapplication.h>
#include <tdepopupmenu.h>
#include <kaboutapplication.h>
#include <kpopupmenu.h>
#include <kiconloader.h>
#include <kpushbutton.h>
@ -54,7 +54,7 @@ KNetStats::KNetStats() : TQWidget(0, "knetstats"), mConfigure(0), mBoot(true) {
mBoot = false;
TQTimer* timer = new TQTimer(this);
connect(timer, TQ_SIGNAL(timeout()), this, TQ_SLOT(detectNewInterfaces()));
connect(timer, TQT_SIGNAL(timeout()), this, TQT_SLOT(detectNewInterfaces()));
timer->start(IF_DETECTION_INTERVAL);
}
@ -65,22 +65,22 @@ KNetStats::~KNetStats() {
void KNetStats::setupUi() {
setIcon(tdeApp->icon());
setIcon(kapp->icon());
// Cria o contextMenu
mActionCollection = new TDEActionCollection(this);
mContextMenu = new TDEPopupMenu(this);
mContextMenu->insertTitle( tdeApp->miniIcon(), tdeApp->caption() );
TDEAction* configure = KStdAction::preferences(this, TQ_SLOT(configure()), mActionCollection, "configure");
mActionCollection = new KActionCollection(this);
mContextMenu = new KPopupMenu(this);
mContextMenu->insertTitle( kapp->miniIcon(), kapp->caption() );
KAction* configure = KStdAction::preferences(TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(configure()), mActionCollection, "configure");
configure->plug(mContextMenu);
mContextMenu->insertSeparator();
KHelpMenu* helpmenu = new KHelpMenu(this, TQString(), false);
mContextMenu->insertItem( i18n("&Help"), helpmenu->menu() );
mContextMenu->insertSeparator();
TDEAction* quitAction = KStdAction::quit(tdeApp, TQ_SLOT(quit()), mActionCollection);
KAction* quitAction = KStdAction::quit(TQT_TQOBJECT(kapp), TQT_SLOT(quit()), mActionCollection);
quitAction->plug(mContextMenu);
connect(helpmenu, TQ_SIGNAL(showAboutApplication()), this, TQ_SLOT(about()));
connect(helpmenu, TQT_SIGNAL(showAboutApplication()), this, TQT_SLOT(about()));
}
TQStringList KNetStats::scanInterfaces() {
@ -106,9 +106,9 @@ bool KNetStats::configure() {
}*/
mConfigure = new Configure(this, mInterfaces);
connect(mConfigure->mOk, TQ_SIGNAL(clicked()), this, TQ_SLOT(configOk()));
connect(mConfigure->mApply, TQ_SIGNAL(clicked()), this, TQ_SLOT(configApply()));
connect(mConfigure->mCancel, TQ_SIGNAL(clicked()), this, TQ_SLOT(configCancel()));
connect(mConfigure->mOk, TQT_SIGNAL(clicked()), this, TQT_SLOT(configOk()));
connect(mConfigure->mApply, TQT_SIGNAL(clicked()), this, TQT_SLOT(configApply()));
connect(mConfigure->mCancel, TQT_SIGNAL(clicked()), this, TQT_SLOT(configCancel()));
mConfigure->show();
}
return true;
@ -133,10 +133,10 @@ void KNetStats::configCancel() {
}
void KNetStats::saveConfig(const OptionsMap& options) {
TDEConfig* cfg = tdeApp->config();
KConfig* cfg = kapp->config();
for(OptionsMap::ConstIterator i = options.begin(); i != options.end(); ++i) {
TDEConfigGroupSaver groupSaver(cfg, i.key());
KConfigGroupSaver groupSaver(cfg, i.key());
const KNetStatsView::Options& opt = i.data();
// general
cfg->writeEntry("UpdateInterval", opt.mUpdateInterval);
@ -160,7 +160,7 @@ void KNetStats::saveConfig(const OptionsMap& options) {
}
void KNetStats::about() {
TDEAboutApplication dlg(this);
KAboutApplication dlg(this);
dlg.exec();
}

@ -27,17 +27,17 @@
#include "configure.h"
class KNetStatsView;
class TDEConfig;
class TDEPopupMenu;
class TDEActionCollection;
class KConfig;
class KPopupMenu;
class KActionCollection;
class Interface;
class KNetStats : public TQWidget
{
TQ_OBJECT
Q_OBJECT
TQ_OBJECT
enum {
IF_DETECTION_INTERVAL = 5000
@ -48,7 +48,7 @@ public:
KNetStats();
~KNetStats();
TDEPopupMenu* const contextMenu() const { return mContextMenu; }
KPopupMenu* const contextMenu() const { return mContextMenu; }
/**
* \brief Search for network interfaces parsing /proc/net/dev
* \return A StringList with the network interface names
@ -75,9 +75,9 @@ public slots:
*/
void detectNewInterfaces(int* count_ptr = 0);
private:
TDEPopupMenu* mContextMenu; // help menu usado por todos os tray icons
KPopupMenu* mContextMenu; // help menu usado por todos os tray icons
Configure* mConfigure;
TDEActionCollection* mActionCollection;
KActionCollection* mActionCollection;
bool mBoot;
InterfaceMap mInterfaces;

@ -21,17 +21,17 @@
#include "knetstats.h"
// KDE headers
#include <tdeapplication.h>
#include <kapplication.h>
#include <kiconloader.h>
#include <tdepopupmenu.h>
#include <tdemessagebox.h>
#include <tdeaboutapplication.h>
#include <tdeconfig.h>
#include <tdeglobal.h>
#include <kpopupmenu.h>
#include <kmessagebox.h>
#include <kaboutapplication.h>
#include <kconfig.h>
#include <kglobal.h>
#include <kstandarddirs.h>
#include <tdeaction.h>
#include <tdestdaccel.h>
#include <kaction.h>
#include <kstdaccel.h>
#include <kstdaction.h>
#include <khelpmenu.h>
#include <kpassivepopup.h>
@ -87,7 +87,7 @@ KNetStatsView::KNetStatsView(KNetStats* parent, const TQString& interface)
// Timer
mTimer = new TQTimer(this, "timer");
connect(mTimer, TQ_SIGNAL(timeout()), this, TQ_SLOT(updateStats(void)));
connect(mTimer, TQT_SIGNAL(timeout()), this, TQT_SLOT(updateStats(void)));
TQToolTip::add(this, i18n("Monitoring %1").arg(mInterface));
setup();
@ -105,17 +105,17 @@ void KNetStatsView::setup() {
setFont(mOptions.mTxtFont);
else if (mOptions.mViewMode == Icon) {
// Load Icons
TDEIconLoader* loader = tdeApp->iconLoader();
KIconLoader* loader = kapp->iconLoader();
mIconError = loader->loadIcon("theme"+TQString::number(mOptions.mTheme)+"_error.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE);
KIcon::Panel, ICONSIZE);
mIconNone = loader->loadIcon("theme"+TQString::number(mOptions.mTheme)+"_none.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE);
KIcon::Panel, ICONSIZE);
mIconTx = loader->loadIcon("theme"+TQString::number(mOptions.mTheme)+"_tx.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE);
KIcon::Panel, ICONSIZE);
mIconRx =loader->loadIcon("theme"+TQString::number(mOptions.mTheme)+"_rx.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE);
KIcon::Panel, ICONSIZE);
mIconBoth = loader->loadIcon("theme"+TQString::number(mOptions.mTheme)+"_both.png",
TDEIcon::Panel, ICONSIZE);
KIcon::Panel, ICONSIZE);
mCurrentIcon = &mIconNone;
}
mTimer->start(mOptions.mUpdateInterval);
@ -125,7 +125,7 @@ void KNetStatsView::setup() {
}
void KNetStatsView::say(const TQString& message) {
KPassivePopup::message(programName, message, tdeApp->miniIcon(), this);
KPassivePopup::message(programName, message, kapp->miniIcon(), this);
}
void KNetStatsView::updateViewOptions() {
@ -313,7 +313,7 @@ void KNetStatsView::drawGraphic(TQPainter& paint) {
const int HEIGHT = size.height()-1;
// tqDebug("MaxSpeed: %d, age: %d", int(mMaxSpeed), mMaxSpeedAge);
// qDebug("MaxSpeed: %d, age: %d", int(mMaxSpeed), mMaxSpeedAge);
int lastX;
int lastRxY = HEIGHT - int(HEIGHT * (mSpeedHistoryRx[mSpeedHistoryPtr]/mMaxSpeed));
int lastTxY = HEIGHT - int(HEIGHT * (mSpeedHistoryTx[mSpeedHistoryPtr]/mMaxSpeed));
@ -329,7 +329,7 @@ void KNetStatsView::drawGraphic(TQPainter& paint) {
paint.drawLine(lastX, lastRxY, x, rxY);
paint.setPen(mOptions.mChartUplColor);
paint.drawLine(lastX, lastTxY, x, txY);
//tqDebug("%d => %d", i, int(mSpeedHistoryRx[i]));
//qDebug("%d => %d", i, int(mSpeedHistoryRx[i]));
lastX = x;
lastRxY = rxY;
lastTxY = txY;
@ -340,9 +340,9 @@ void KNetStatsView::drawGraphic(TQPainter& paint) {
}
void KNetStatsView::mousePressEvent(TQMouseEvent* ev) {
if (ev->button() == TQt::RightButton )
if (ev->button() == Qt::RightButton )
mContextMenu->exec(TQCursor::pos());
else if (ev->button() == TQt::LeftButton)
else if (ev->button() == Qt::LeftButton)
if (mStatistics->isShown())
mStatistics->accept();
else
@ -375,8 +375,8 @@ TQString KNetStatsView::getNetmask() {
}
void KNetStatsView::readOptions( const TQString& name, KNetStatsView::Options* opts, bool defaultVisibility ) {
TDEConfig* cfg = tdeApp->config();
TDEConfigGroupSaver groupSaver(cfg, name);
KConfig* cfg = kapp->config();
KConfigGroupSaver groupSaver(cfg, name);
// general
opts->mUpdateInterval = cfg->readNumEntry("UpdateInterval", 300);

@ -1,6 +1,5 @@
/***************************************************************************
* (c) 2015 Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> *
* Copyright (C) 2004-2005 by Hugo Parente Lima *
* Copyright (C) 2004-2005 by Hugo Parente Lima *
* hugo_pl@users.sourceforge.net *
* *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
@ -16,7 +15,7 @@
* You should have received a copy of the GNU General Public License *
* along with this program; if not, write to the *
* Free Software Foundation, Inc., *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
***************************************************************************/
#ifndef KNETSTATSVIEW_H
@ -42,8 +41,8 @@ class KNetStats;
*/
class KNetStatsView : public KSystemTray
{
TQ_OBJECT
Q_OBJECT
TQ_OBJECT
enum {
HISTORY_SIZE = 50, // Speed history buffer size
@ -110,13 +109,13 @@ public:
inline Mode viewMode() const;
/// Total of bytes receiveds
inline unsigned long totalBytesRx() const;
inline unsigned int totalBytesRx() const;
/// Total of bytes transmitted
inline unsigned long totalBytesTx() const;
inline unsigned int totalBytesTx() const;
/// Total of packets receiveds
inline unsigned long totalPktRx() const;
inline unsigned int totalPktRx() const;
/// Total of packets transmitted
inline unsigned long totalPktTx() const;
inline unsigned int totalPktTx() const;
/// RX Speed in bytes per second
inline double byteSpeedRx() const;
/// TX Speed in bytes per second
@ -140,7 +139,7 @@ private:
bool mCarrier; // Interface carrier is on?
bool mConnected; // Interface exists?
TDEPopupMenu* mContextMenu; // Global ContextMenu
KPopupMenu* mContextMenu; // Global ContextMenu
Statistics* mStatistics; // Statistics window
TQString mInterface; // Current interface
Options mOptions; // View options
@ -225,19 +224,19 @@ KNetStatsView::Mode KNetStatsView::viewMode() const {
return mOptions.mViewMode;
}
unsigned long KNetStatsView::totalBytesRx() const {
unsigned int KNetStatsView::totalBytesRx() const {
return mTotalBytesRx;
}
unsigned long KNetStatsView::totalBytesTx() const {
unsigned int KNetStatsView::totalBytesTx() const {
return mTotalBytesTx;
}
unsigned long KNetStatsView::totalPktRx() const {
unsigned int KNetStatsView::totalPktRx() const {
return mTotalPktRx;
}
unsigned long KNetStatsView::totalPktTx() const {
unsigned int KNetStatsView::totalPktTx() const {
return mTotalPktTx;
}

@ -22,11 +22,11 @@
#include <config.h>
#endif
#include <tdecmdlineargs.h>
#include <tdeaboutdata.h>
#include <tdeapplication.h>
#include <tdelocale.h>
#include <tdemessagebox.h>
#include <kcmdlineargs.h>
#include <kaboutdata.h>
#include <kapplication.h>
#include <klocale.h>
#include <kmessagebox.h>
#include "knetstats.h"
@ -34,10 +34,10 @@ const char* programName = I18N_NOOP( "KNetStats" );
int main( int argc, char** argv )
{
TDEAboutData aboutData( "knetstats", programName,
KAboutData aboutData( "knetstats", programName,
"v1.6.1", // version
I18N_NOOP( "A network device monitor." ), // description
TDEAboutData::License_GPL, // license
KAboutData::License_GPL, // license
"(C) 2004-2005 Hugo Parente Lima", // copyright
0,
"http://knetstats.sourceforge.net", // homepage
@ -52,10 +52,10 @@ int main( int argc, char** argv )
// translators
aboutData.addCredit( "Ilyas Bakirov, Roberto Leandrini, Carlos Ortiz, Henrik Gebauer, Edward Romantsov, Wiktor Wandachowicz, Guillaume Savaton, Petar Toushkov, Liu Di", I18N_NOOP("KNetStats translation to other languages"), 0);
TDECmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );
TDEApplication::disableAutoDcopRegistration();
KCmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );
KApplication::disableAutoDcopRegistration();
TDEApplication app;
KApplication app;
KNetStats knetstats;
if (!knetstats.numInterfaces()) {
KMessageBox::error(0, i18n("You don't have any network interface.\nKNetStats will quit now."));

@ -0,0 +1,5 @@
knetstats_DATA = theme0_none.png theme1_error.png theme2_both.png theme2_tx.png theme3_rx.png theme4_none.png \
icon_pci.png theme0_rx.png theme1_none.png theme2_error.png theme3_both.png theme3_tx.png theme4_rx.png \
theme0_both.png theme0_tx.png theme1_rx.png theme2_none.png theme3_error.png theme4_both.png theme4_tx.png \
theme0_error.png theme1_both.png theme1_tx.png theme2_rx.png theme3_none.png theme4_error.png
knetstatsdir = $(kde_datadir)/knetstats/pics

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 836 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 642 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 588 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 981 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1022 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 746 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 850 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 473 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 462 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 800 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 944 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1000 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1000 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

@ -15,14 +15,14 @@
* You should have received a copy of the GNU General Public License *
* along with this program; if not, write to the *
* Free Software Foundation, Inc., *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
***************************************************************************/
#include "statistics.h"
#include "chart.h"
#include "knetstatsview.h"
#include <tdelocale.h>
#include <tdeapplication.h>
#include <klocale.h>
#include <kapplication.h>
#include <kactivelabel.h>
#include <tqtimer.h>
#include <tqlayout.h>
@ -43,8 +43,8 @@ Statistics::Statistics( KNetStatsView* parent, const char *name )
update();
mTimer = new TQTimer( this );
connect( mTimer, TQ_SIGNAL( timeout() ), this, TQ_SLOT( update() ) );
connect( mTimer, TQ_SIGNAL( timeout() ), chart, TQ_SLOT( update() ) );
connect( mTimer, TQT_SIGNAL( timeout() ), this, TQT_SLOT( update() ) );
connect( mTimer, TQT_SIGNAL( timeout() ), chart, TQT_SLOT( update() ) );
}
void Statistics::update() {

@ -1,5 +1,4 @@
/***************************************************************************
* (c) 2015 Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> *
* Copyright (C) 2004 by Hugo Parente Lima *
* hugo_pl@users.sourceforge.net *
* *
@ -16,7 +15,7 @@
* You should have received a copy of the GNU General Public License *
* along with this program; if not, write to the *
* Free Software Foundation, Inc., *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
***************************************************************************/
#ifndef STATISTICS_H
#define STATISTICS_H
@ -28,22 +27,21 @@ class KNetStatsView;
class Statistics : public StatisticsBase
{
TQ_OBJECT
Q_OBJECT
TQ_OBJECT
public:
Statistics(KNetStatsView* parent = 0, const char *name = 0);
Statistics( KNetStatsView* parent = 0, const char *name = 0 );
/**
* Formats a numberic byte representation
* \param num The numeric representation
* \param decimal Decimal digits
* \param ksuffix Suffix for kilobytes
* \param msuffix Suffix for megabytes
* \param gsuffix Suffix for gigabytes
* \param tsuffix Suffix for terabytes
* \param decimal Decimal digits
* \param bytesufix Sufix for bytes
* \param ksufix Sufix for kilobytes
* \param msufix Sufix for megabytes
*/
static inline TQString byteFormat(double num, const char* ksuffix = " KB", const char* msuffix = " MB", const char* gsuffix = " GB", const char* tsuffix = " TB");
static inline TQString byteFormat( double num, const char* ksufix = " KB", const char* msufix = " MB");
void show();
private:
@ -57,23 +55,13 @@ private slots:
void update();
};
TQString Statistics::byteFormat(double num, const char* ksuffix, const char* msuffix, const char* gsuffix, const char* tsuffix) {
TQString Statistics::byteFormat( double num, const char* ksufix, const char* msufix ) {
const double ONE_KB = 1024.0;
const double ONE_MB = ONE_KB*ONE_KB;
const double ONE_GB = ONE_KB*ONE_KB*ONE_KB;
const double ONE_TB = ONE_KB*ONE_KB*ONE_KB*ONE_KB;
if ( num >= ONE_TB ) { // TB
return TQString::number(num/(ONE_TB), 'f', 1) + tsuffix;
}
else if ( num >= ONE_GB ) { // GB
return TQString::number(num/(ONE_GB), 'f', 1) + gsuffix;
}
else if ( num >= ONE_MB ) { // MB
return TQString::number(num/(ONE_MB), 'f', 1) + msuffix;
}
else { // KB
return TQString::number(num/(ONE_KB), 'f', 1) + ksuffix;
}
if ( num >= ONE_MB ) // MB
return TQString::number( num/(ONE_MB), 'f', 1 ) + msufix;
else // Kb
return TQString::number( num/ONE_KB, 'f', 1 ) + ksufix;
}
#endif

@ -471,8 +471,10 @@
<tabstop>mOk</tabstop>
</tabstops>
<layoutdefaults spacing="6" margin="11"/>
<includes>
<include location="global" impldecl="in implementation">kactivelabel.h</include>
<include location="global" impldecl="in implementation">kpushbutton.h</include>
</includes>
<includehints>
<includehint>kactivelabel.h</includehint>
<includehint>kactivelabel.h</includehint>
<includehint>kactivelabel.h</includehint>
<includehint>kpushbutton.h</includehint>
</includehints>
</UI>

@ -0,0 +1,2 @@
src
translations

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= bg br cs da de el es et fr ga gl it ja ka nl pl pt pt_BR ru sk sv tr

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = bg
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,23 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-14 10:11+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Златко Попов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -60,36 +59,37 @@ msgstr "%1 е изключен"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 е включен"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Наблюдения на мрежови устройства."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Златко Попов"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Помощ за SCons, пакети за Debian и т.н."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Теми за икони"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Превод на KNetStats на други езици"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -97,181 +97,211 @@ msgstr ""
"Нямате мрежов интерфейс.\n"
"KNetStats ще бъде спряна."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Подробности за %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Конфигуриране на KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Тема:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Класическа"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Модерна"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Безжична"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Цвят - сваляне:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Цвят - качване:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Прозрачен фон"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Диаграма"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Режим на преглед:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Интервал на качване:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "мс"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "За наблюдение на този интерфейс"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? кБ/сек"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 кБ/сек"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Статистика"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Скорост на качване:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Получени:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Скорост на сваляне:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Прехвърлени:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Байта"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Пакета"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "&Подробности"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Мрежова маска:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "ОК"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Конфигуриране на KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Подробности за %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = br
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,22 +4,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -59,216 +58,247 @@ msgstr "digevreet eo %1"
msgid "%1 is connected"
msgstr "kevreet eo %1"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr ""
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr ""
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Gizhioù arlun"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr ""
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Munudoù %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Kefluniañ KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Mat eo"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Giz :"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Da gustum"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rouedad"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Hep neud"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Liv enkargañ :"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Liv ezkargañ :"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Drekleur :"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Drekleur treuzwelus"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Arlun"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Skrid"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Treser grafoù"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Sell ouzh ar mod :"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? Ko/e"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 Ko/e"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Stadegoù"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Tizh ezkargañ :"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Resevet :"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Tizh enkargañ :"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Oktedoù"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pakadoù"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "M&unudoù"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP :"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Maskl rouedad :"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC :"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU :"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "M&at eo"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Kefluniañ KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Munudoù %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = cs
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,25 +4,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Klára Cihlářová"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -62,36 +61,37 @@ msgstr "%1 je odpojeno"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 je připojeno"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Monitor síťových zařízení."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Klára Cihlářová"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "koty@seznam.cz"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "SCons nápověda, balíčky pro Debian, atd."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Téma ikon"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStats překlady do dalších jazyků"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -99,181 +99,211 @@ msgstr ""
"Nemáte žádné síťové rozhraní.\n"
"KNetStats bude ukončen."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Podrobnosti %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Nastavit: KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Motiv:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klasický"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Síť"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Bezdrátová technologie"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Barva stahování:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Barva odesílání:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Pozadí:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Průhledné pozadí"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Tabulka"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Režim prohlížení:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Interval aktualizace:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Monitorování tohoto rozhraní"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistiky"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Rychlost odesílání:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Získané:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Rychlost stahování:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Přeneseno:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bajty:"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pakety"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Pod&robnosti"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Maska sítě:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Nastavit: KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Podrobnosti %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = da
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,23 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 21:11-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -61,36 +60,37 @@ msgstr "%1 er afbrudt"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 er forbundet"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "Knetstats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "En overvåger af netværksenheder."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "erik@binghamton.edu"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Hjælp med SCons, Debian-pakke, osv."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Ikontemaer"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Oversættelse af Knetstats til andre sprog"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -98,181 +98,211 @@ msgstr ""
"Du har ikke nogen netværksgrænseflade.\n"
"Knetstats afsluttes nu."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detaljer om %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Indstil Knetstats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Trådløs"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Download-farve:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Overførselsfarve:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Baggrund:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Visningstilstand:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Opdateringsinterval:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "At overvåge denne grænseflade"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistik"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Overførselshastighed:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Modtaget:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Download-hastighed:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Sendt:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pakker"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Detal&jer"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmaske:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O.&k."
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Indstil Knetstats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detaljer om %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = de
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -5,33 +5,31 @@
# Deutsch translation for KNetStats package
# This file is distributed under the same license as the KNetStats package.
# Copyright (C) 2004 Hugo Parente Lima.
#
# Henrik Gebauer <henrik.gebauer@web.de>, 2005.
# Jannick Kuhr <jakuhr-linux@gmx.de>, 2006.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
# Chris <xchrisx@uber.space>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats/de/>\n"
"Language: de\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Henrik Gebauer, Jannick Kuhr, Chris (TDE)"
msgstr "Henrik Gebauer, Jannick Kuhr"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -44,8 +42,8 @@ msgstr "Sie müssen mindestens eine Schnittstelle zur Überwachung auswählen."
#: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr ""
"Sie benötigen einen Kernel in der Version 2.6.x mit Unterstützung für das /"
"sys-Dateisystem."
"Sie benötigen einen Kernel in der Version 2.6.x mit Unterstützung für das "
"/sys-Dateisystem."
#: knetstats.cpp:187
#, c-format
@ -73,36 +71,37 @@ msgstr "%1 ist nicht verbunden."
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 ist verbunden."
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "Netzwerküberwachung"
msgstr "Netzwerkmonitor"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Ein Programm zur Überwachung der Netzwerkgeräte."
msgstr "Ein Programm zur Überwachung der Netzwerkgeräte"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Henrik Gebauer, Jannick Kuhr"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "henrik.gebauer@web.de, jakuhr-linux@gmx.de"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "SCons-Hilfe, Debian-Pakete usw."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Symbolstile"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStats-Übersetzung in andere Sprachen"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -110,181 +109,211 @@ msgstr ""
"Sie haben keine Netzwerkschnittstellen.\n"
"KNetStats wird jetzt beendet."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Details für %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStats einrichten"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Stil:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klassisch"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Drahtlose Verbindung"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Download-Farbe:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Upload-Farbe:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Hintergrund:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Verlaufskurve"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Anzeigemodus:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Aktualisierungsintervall:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Diese Schnittstelle überwachen"
msgstr "Diese &Schnittstelle überwachen"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistik"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Sendegeschwindigkeit:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Empfangen:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Empfangsgeschwindigkeit:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Gesendet:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pakete"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "&Details"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netzwerkmaske:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC-Adresse:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "&OK"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats einrichten"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Details für %1"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Наблюдение на мрежа"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Síťový monitor"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Netværksovervåger"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Netzwerkmonitor"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Επόπτης δικτύου"

@ -1,28 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Juan M Ayala <linux.zero@yahoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Juan M Ayala <linux.zero@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats-knetstatsdesktop/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de red"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Võrgumonitor"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Surveillance réseau"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monatóir líonra"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor da rede"

@ -1,28 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 01:31+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats-knetstatsdesktop/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor di rete"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "ネットワークモニター"

@ -1,28 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats-knetstatsdesktop/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "ქსელის მეთვალყურე"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr ""

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Netwerkmonitor"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr "ਕੇ-ਨੈੱਟ-ਹਾਲਤ"
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਗਰਾਨ"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor da rede"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de rede"

@ -1,29 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats-knetstatsdesktop/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Монитор сети"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor siete"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Nätverksövervakare"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Ağ izleyici"

@ -1,27 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: knetstats.desktop:2
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetstats.desktop:3
msgid "Network Monitor"
msgstr "Монітор мережі"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = el
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -5,23 +5,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:03+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Σπύρος Γεωργαράς, Τούσης Μανώλης"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -61,36 +60,37 @@ msgstr "Το %1 είναι αποσυνδεδεμένο"
msgid "%1 is connected"
msgstr "Το %1 είναι συνδεδεμένο"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Ένας επόπτης συσκευών δικτύου."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Σπύρος Γεωργαράς"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "sngeorgaras@otenet.gr"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Βοήθεια του SCons, πακέτα Debian κλπ."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Θέματα εικονιδίων"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Μετάφραση του KNetStats σε άλλες γλώσσες"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -98,181 +98,211 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει διεπαφή δικτύου.\n"
"Το KNetStats θα τερματίσει τώρα."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Λεπτομέρειες του %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Ρύθμιση του KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Θέμα:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Κλασσικό"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Μόντεμ"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Ασύρματο"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Χρώμα λήψης:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Χρώμα αποστολής:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Φόντο:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Διαφανές φόντο"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Γράφημα"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Λειτουργία προβολής:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Διάστημα ενημέρωσης:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Για την επίβλεψη αυτής της διεπαφής"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Στατιστικά"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Ταχύτητα αποστολής:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Λήφθησαν:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Ταχύτητα λήψης:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Απεστάλησαν:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Πακέτα"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Λ&επτομέρειες"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Μάσκα δικτύου:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "Ε&ντάξει"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Ρύθμιση του KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Λεπτομέρειες του %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = es
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,23 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Enrique Matías Sánchez (Quique)"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -61,36 +60,37 @@ msgstr "%1 está desconectada"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 está conectada"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Un monitor de dispositivos de red."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Enrique Matías Sánchez (Quique)"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "cronopios@gmail.com"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Ayuda con SCons, paquetes Debian, etc."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Temas de iconos"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Traducción de KNetStats a otros idiomas"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -98,181 +98,211 @@ msgstr ""
"No tiene ninguna interfaz de red.\n"
"KNetStats finalizará ahora."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalles de %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Configurar KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Moderno"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Inalámbrico"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Color de recepción:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Color de envío:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Fondo:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Modo de visualización:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualización:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Monitorizar esta interfaz"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? kB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 kB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "E&stadísticas"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Velocidad de envío:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Recibido:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Velocidad de recepción:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Transmitido:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Paquetes"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "&Detalles"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de red:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "&Aceptar"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalles de %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = et
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,23 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 19:49+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marek Laane"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -60,36 +59,37 @@ msgstr "%1 on lahutatud"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 on ühendatud"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Võrguseadmete monitor."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Marek Laane"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "bald@starman.ee"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Abi Sconsi juures, Debiani paketid jne."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Ikooniteemad"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStatis tõlge"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -97,181 +97,211 @@ msgstr ""
"Sul pole ühtegi võrguliidest.\n"
"KNetStats lõpetab nüüd töö."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1 üksikasjad"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStatsi seadistamine"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Teema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klassikaline"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Traadita"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Allalaadimise värv:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Üleslaadimise värv:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Taust:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Läbipaistev taust"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Diagramm"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Vaate režiim:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Värskendamise intervall:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Selle liidese jälgimine"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistika"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Üleslaadimise kiirus:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Saadud:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Allalaadimise kiirus:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Saadetud:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Baidid"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Paketid"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Üks&ikasjad"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Võrgumask:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "&OK"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStatsi seadistamine"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1 üksikasjad"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = fr
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -10,23 +10,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-14 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Mickaël Sibelle <kimael@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Guillaume Savaton, Mickaël Sibelle"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -67,36 +66,37 @@ msgstr "%1 est déconnecté"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 est connecté"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Un moniteur d'interface réseau."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Guillaume Savaton, Mickaël Sibelle"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "guillaume.savaton@free.fr, kimael@gmail.com"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Aide de SCons, paquets Debian, etc."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Thèmes des icônes"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Traduction de KNetStats dans d'autres langues"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -104,181 +104,211 @@ msgstr ""
"Vous n'avez aucune interface réseau.\n"
"KNetStats va se terminer."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Détails de %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Configurer KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Thème :"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Classique"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Sans fil"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Couleur pour la réception :"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Couleur pour l'émission :"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Arrière-plan :"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Fond transparent"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Graphique"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Mode de visualisation :"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Délai de mise à jour :"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Pour surveiller cette interface"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? Ko/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 Ko/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistiques"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Vitesse d'émission :"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Reçu :"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Vitesse de réception :"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Envoyé :"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Octets"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Paquets"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Déta&ils"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP :"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Masque de sous-réseau :"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC :"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU :"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurer KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Détails de %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = ga
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -1,22 +1,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extragear-network/knetstats.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 09:16-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kevin Scannell"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -57,36 +56,37 @@ msgstr "Tá %1 dínasctha"
msgid "%1 is connected"
msgstr "Tá %1 nasctha"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Monatóir ar ghléasanna líonra."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Kevin Scannell"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "scannell at slu dot edu"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Cabhair SCons, pacáistí Debian, srl."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Téamaí deilbhín"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Aistriúchán de KNetStats i dteangacha eile"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -94,181 +94,211 @@ msgstr ""
"Níl comhéadan líonra ar bith agat.\n"
"Scoirfidh KNetStats anois."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Mionsonraí %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Cumraigh KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Téama:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Clasaiceach"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Móideim"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Líonra"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Gan Sreang"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Dath íosluchtaithe:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Dath uasluchtaithe:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Cúlra:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Cúlra trédhearcach"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Deilbhín"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Cairt"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Mód amhairc:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Eatramh idir nuashonruithe:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Chun monatóireacht a dhéanamh ar an gcomhéadan seo"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? kB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 kB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Staitisticí"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Luas uasluchtaithe:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Faighte:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Luas íosluchtaithe:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Tarchurtha:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Beart"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Paicéid"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Sonr&aí"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Masc líonra:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Cumraigh KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Mionsonraí %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = gl
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,23 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 21:12+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "mvillarino"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -60,36 +59,37 @@ msgstr "%1 non está conectada"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 está conectada"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Un monitor de dispositivos de rede."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "mvillarino"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Axuda con SCons, pacotes Debian, etc."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Temas dos ícones"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Tradución de KNetStats a outros idiomas"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -97,181 +97,211 @@ msgstr ""
"Non ten nengunha interface de rede.\n"
"KNetStats vai terminar agora."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalles de %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Configurar KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Sen fios"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Cor do recebido:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Cor do enviado:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Fondo:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Modo da vista:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualizazón:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Para facer un seguimento desta interface"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "E&statísticas"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Velocidade de envío:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Recebidos:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Velocidade de obtenzón:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Transmitido:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pacotes"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Deta&lles"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de rede:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalles de %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = it
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -1,28 +1,26 @@
# translation of knetstats.po to Italian
# Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2006.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 01:31+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats/it/>\n"
"Language: it\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-29 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Federico Zenith"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -62,36 +60,37 @@ msgstr "%1 è disconnesso"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 è connesso"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Un monitor dei dispositivi di rete."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Federico Zenith"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "zenith@chemeng.ntnu.no"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Aiuto per SCons, pacchetti Debian eccetera."
msgstr "Aiuto per SCons, pacchetti Debian eccetera"
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Temi delle icone"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Traduzione di KNetStats in altre lingue"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -99,181 +98,211 @@ msgstr ""
"Non hai nessuna interfaccia di rete.\n"
"KNetStats si chiuderà adesso."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Dettagli di %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Configura KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Classico"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rete"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Senza fili"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Colore dello scaricamento:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Colore dell'invio:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Sfondo:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Sfondo trasparente"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Grafico"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Modalità di visualizzazione:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervallo di aggiornamento:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Per monitorare questa interfaccia"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? kB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 kB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistiche"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Velocità di invio:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Ricevuto:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Velocità di scaricamento:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Trasmesso:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pacchetti"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Dettagl&i"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Maschera di rete:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configura KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Dettagli di %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = ja
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -3,23 +3,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Yukiko Bando"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -59,36 +58,37 @@ msgstr "%1 は切断されています"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 は接続しています"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "ネットワークデバイスモニター"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Yukiko Bando"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "SCons についての手助け, Debian パッケージ等"
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "アイコンテーマ"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStats を各国語に翻訳"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -96,181 +96,211 @@ msgstr ""
"ネットワークインターフェースがありません。\n"
"KNetStats を終了します。"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1 の詳細"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStats を設定"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "テーマ:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "クラシック"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "モデム"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "ワイヤレス"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "ダウンロードの色::"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "アップロードの色:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "背景:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "半透明の背景"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "チャート"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "表示モード: "
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "更新間隔:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ミリ秒"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "このインターフェイスを監視する"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/秒"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/秒"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "統計(&S)"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "アップロード速度:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "受信:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "ダウンロード速度:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "送信:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "バイト"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "パケット"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "詳細(&I)"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "ネットマスク:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats を設定"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1 の詳細"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = ka
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -0,0 +1,306 @@
# translation of knetstats.po to Georgian
#
# George Machitidze <giomac@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:59+0400\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "გიორგი მაჩიტიძე"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "giomac@gmail.com"
#: configure.cpp:128
msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr ""
#: knetstats.cpp:187
#, c-format
msgid "New interface detected: %1"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:92
#, c-format
msgid "Monitoring %1"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:152
msgid "%1 is inactive"
msgstr "%1 არააქტიურია"
#: knetstatsview.cpp:155
msgid "%1 is active"
msgstr "%1 აქტიურია"
#: knetstatsview.cpp:172
msgid "%1 is disconnected"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:177
msgid "%1 is connected"
msgstr ""
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr ""
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "გიორგი მაჩიტიძე"
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "giomac@gmail.com"
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr ""
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "ხატულების თემები"
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStats-ის თარგმანი სხვა ენებზე"
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStats-ის კონფიგურირება"
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "თემა:"
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "კლასიკური"
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "თანამედროვე"
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "ქსელი"
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "ჩამოტვირთვის ფერი:"
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "ატვირთვის ფერი:"
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "ფონი:"
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "გამჭვირვალე ფონი"
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "ხატულა"
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "დიაგრამა"
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr ""
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr ""
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "მწმ"
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr ""
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? კბ/წმ"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 კბ/წმ"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&სტატისტიკა"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "ატვირთვის სიჩქარე:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "მიღებულია:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "ცამოტვირთვის სიჩქარე:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "გადაცემულია:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "ბაიტი"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "პაკეტი"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr ""
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "ქსელური მასკა:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr ""
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr ""

@ -1,284 +0,0 @@
# translation of knetstats.po to Georgian
#
# George Machitidze <giomac@gmail.com>, 2006.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: configure.cpp:128
msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "მონიტორინგისთვის, სულ ცოტა, ერთი ინტერფეისი უნდა მონიშნოთ."
#: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr ""
"/sys ფაილური სისტემის მხარდასაჭერად, მინიმუმ, ბირთვის ვერსია 2.6.x ან უფრო "
"ახალი გჭირდებათ."
#: knetstats.cpp:187
#, c-format
msgid "New interface detected: %1"
msgstr "აღმოჩენილია ახალი ინტერფეისი: %1"
#: knetstatsview.cpp:92
#, c-format
msgid "Monitoring %1"
msgstr "%1-ის მონიტორინგი"
#: knetstatsview.cpp:152
msgid "%1 is inactive"
msgstr "%1 არააქტიურია"
#: knetstatsview.cpp:155
msgid "%1 is active"
msgstr "%1 აქტიურია"
#: knetstatsview.cpp:172
msgid "%1 is disconnected"
msgstr "%1 განკავშირებულია"
#: knetstatsview.cpp:177
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 დაკავშირებულია"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
msgid "A network device monitor."
msgstr "ქსელური მოწყობილობის მონიტორინგი."
#: main.cpp:45
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "თემური დოღონაძე"
#: main.cpp:45
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: main.cpp:49
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "დაგვეხმარა SCons-ზე, Debian-ის პაკეტებზე და ა.შ."
#: main.cpp:50
msgid "Icon themes"
msgstr "ხატულის თემები"
#: main.cpp:53
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStats-ის თარგმანი სხვა ენებზე"
#: main.cpp:61
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
"ქსელური ინტერფეისები აღმოჩენილი არაა.\n"
"KNetStats ასულებს მუშაობას."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1-ის დეტალები"
#: configurebase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStats-ის მორგება"
#: configurebase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "დიახ"
#: configurebase.ui:150
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "თემა:"
#: configurebase.ui:156
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "კლასიკური"
#: configurebase.ui:161
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "მოდემი"
#: configurebase.ui:166
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "ქსელი"
#: configurebase.ui:171
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "უსადენო"
#: configurebase.ui:176
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "გადმოწერის ფერი:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "ატვირთვის ფერი:"
#: configurebase.ui:489
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "ფონი:"
#: configurebase.ui:537
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "გამჭვირვალე ფონი"
#: configurebase.ui:567
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "ხატულა"
#: configurebase.ui:572
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#: configurebase.ui:577
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "გრაფიკი"
#: configurebase.ui:589
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "ხედის რეჟიმი:"
#: configurebase.ui:597
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "განახლების შუალედი:"
#: configurebase.ui:617
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "მწმ"
#: configurebase.ui:625
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "ამ ინტერფეისის მონიტორინგისთვის"
#: statisticsbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? კბ/წმ"
#: statisticsbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 კბ/წმ"
#: statisticsbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&სტატისტიკა"
#: statisticsbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "ატვირთვის სიჩქარე:"
#: statisticsbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "მიღებული:"
#: statisticsbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "გადმოწერის სიჩქარე:"
#: statisticsbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "გადაცემული:"
#: statisticsbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "ბაიტი"
#: statisticsbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "პაკეტი"
#: statisticsbase.ui:270
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "დეტალებ&ი"
#: statisticsbase.ui:281
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "ქსელური ნიღაბი:"
#: statisticsbase.ui:297
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "&დიახ"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats-ის კონფიგურირება"

@ -1,272 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: configure.cpp:128
msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr ""
#: knetstats.cpp:187
#, c-format
msgid "New interface detected: %1"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:92
#, c-format
msgid "Monitoring %1"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:152
msgid "%1 is inactive"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:155
msgid "%1 is active"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:172
msgid "%1 is disconnected"
msgstr ""
#: knetstatsview.cpp:177
msgid "%1 is connected"
msgstr ""
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#: main.cpp:39
msgid "A network device monitor."
msgstr ""
#: main.cpp:45
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
#: main.cpp:45
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
#: main.cpp:49
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr ""
#: main.cpp:50
msgid "Icon themes"
msgstr ""
#: main.cpp:53
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr ""
#: main.cpp:61
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr ""
#: configurebase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr ""
#: configurebase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:156
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr ""
#: configurebase.ui:161
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr ""
#: configurebase.ui:166
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr ""
#: configurebase.ui:171
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
#: configurebase.ui:176
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr ""
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:489
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:537
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: configurebase.ui:567
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr ""
#: configurebase.ui:572
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr ""
#: configurebase.ui:577
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr ""
#: configurebase.ui:589
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:597
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:617
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr ""
#: configurebase.ui:625
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:270
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:281
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:297
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:451
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr ""

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = nl
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -6,24 +6,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rik van Achterberg"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -64,36 +63,37 @@ msgstr "%1 is niet verbonden"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 is verbonden"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Een toepassing om netwerkapparaten te monitoren."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Rik van Achterberg"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "rikratva@xs4all.nl"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "SCons help, Debian packages, etc."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Pictogramthema's"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "KNetStats vertaling naar andere talen"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -101,181 +101,211 @@ msgstr ""
"U heeft geen netwerkinterface.\n"
"KNetStats zal nu stoppen."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Details van %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStats instellen"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klassiek"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Draadloos"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Downloadkleur:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Uploadkleur:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Achtergrond:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparante achtergrond"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Grafiek"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Weergavemodus:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Bijwerkinterval:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Om deze interface te monitoren"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistieken"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Uploadsnelheid"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Ontvangen:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Downloadsnelheid:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Overgebracht:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pakketten"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Deta&ils"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmasker:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats instellen"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Details van %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = pl
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -5,25 +5,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Kamil Kaminski <kamilkaminski@1liceum.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kamil Kamiński"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -64,36 +63,37 @@ msgstr "%1 jest rozłączony"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 jest podłączony"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Monitor urządzeń sieciowych."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Kamil Kamiński"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "kamilkaminski@1liceum.pl"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Pomoc w użyciu SCons, pakiety Debiana itd."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Zestawy ikon"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Tłumaczenie KNetStats na inne języki"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -101,183 +101,213 @@ msgstr ""
"Nie masz żadnych interfejsów sieciowych.\n"
"Program zakończy działanie."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Szczegóły %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Konfiguracja KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Zestaw ikon:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klasyczny"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Nowoczesny"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Sieć bezprzewodowa"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Pobierane:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Wysyłane:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Kolor tła:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Przezroczyste tło"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Wykres"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Tryb widoku:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Okres odświeżania:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#
# Może lepiej 'pokaż' ?
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Monitoruj ten interfejs"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statystyki"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Prędkość wysyłania:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Odebranych:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Prędkość pobierania:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Przesłanych:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bajtów"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pakietów"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Szcze&góły"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Maska podsieci:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfiguracja KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Szczegóły %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = pt
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -1,23 +1,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:21+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: MTU sys SCons MAC ms KNetStats Kppp\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -58,36 +57,37 @@ msgstr "O %1 está desligado"
msgid "%1 is connected"
msgstr "O %1 está ligado"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Um monitor de dispositivos de rede."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Ajuda no SCons, pacotes de Debian, etc."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Temas de ícones"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Tradução do KNetStats para outras línguas"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -95,181 +95,211 @@ msgstr ""
"Não tem qualquer interface de rede.\n"
"O KNetStats irá sair agora."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalhes do %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Configurar o KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Clássico"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Sem-fios"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Cor da recepção:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Cor do envio:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Fundo:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Fundo transparente"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Modo de visualização:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualização:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Monitorizar esta interface"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "E&statísticas"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Velocidade do envio:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Recebido:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Velocidade da recepção:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Transmitido:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pacotes"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Deta&lhes"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de rede:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar o KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalhes do %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = pt_BR
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -9,24 +9,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 21:42-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hugo Parente Lima; Lisiane Sztoltz Teixeira"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -67,36 +66,37 @@ msgstr "%1 esta desconectado"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 esta conectado"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Um monitor de rede"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Hugo Parente Lima"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "hugo_pl@users.sourceforge.net"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Ajuda com Scons, pacotes para Debian, etc"
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Temas de ícones"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Tradução do KNetStats para outras línguas."
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -104,181 +104,211 @@ msgstr ""
"Você não possui nenhuma interface de rede.\n"
"O programa será fechado."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalhes de %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Configurar KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Clássico"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Cor p/ Download:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Cor p/ Envio:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Cor de fundo:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Fundo transparente"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Modo:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de atualização:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Monitorar esta interface"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Estatísticas"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Velocidade de envio:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Recebidos:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Velocidade de Download:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Transmitidos:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Pacotes"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "&Detalhes"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de rede:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar KNetStats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detalhes de %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = ru
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -5,306 +5,239 @@
# xUnion <xUnion@ukr.net>, 2005.
# Russian translation of any projects
# of any complication...
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KNetStats 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knetstats/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-20 03:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 20:10GMT+02:00\n"
"Last-Translator: Edward Romantsov <xUnion@ukr.net>\n"
"Language-Team: xUnion <xUnion@ukr.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Edward Romantsov,Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "xunion@ukr.net,adem4ik@gmail.com"
#: configure.cpp:128
#: ../src/configure.cpp:126
msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Вам необходимо выбрать хотя бы один интерфейс для наблюдения."
#: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Вам необходимо ядро 2.6.x с поддержкой файловой системы /sys."
#: knetstats.cpp:187
#, c-format
msgid "New interface detected: %1"
msgstr "Обнаружен новый интерфейс: %1"
#: ../src/knetstats.cpp:132
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
"Сетевые интерфейсы отсутствуют.\n"
"KNetStats завершает работу."
#: knetstatsview.cpp:92
#, c-format
#: ../src/knetstatsview.cpp:89
msgid "Monitoring %1"
msgstr "Наблюдение %1"
#: knetstatsview.cpp:152
#: ../src/knetstatsview.cpp:139
msgid "%1 is inactive"
msgstr "%1 в неактивном состоянии"
#: knetstatsview.cpp:155
#: ../src/knetstatsview.cpp:142
msgid "%1 is active"
msgstr "%1 в активном состоянии"
#: knetstatsview.cpp:172
#: ../src/knetstatsview.cpp:156
msgid "%1 is disconnected"
msgstr "%1 отключено"
#: knetstatsview.cpp:177
#: ../src/knetstatsview.cpp:161
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 подключено"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format
#: ../src/main.cpp:11 ../src/statisticsbase.cpp:225
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: ../src/main.cpp:17
msgid "A network device monitor."
msgstr "Монитор сетевых интерфейсов."
#: main.cpp:45
#: ../src/main.cpp:23
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Edward Romantsov"
#: main.cpp:45
#: ../src/main.cpp:23
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "xunion@ukr.net"
#: main.cpp:49
#: ../src/main.cpp:27
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Помощь по программе SCons, пакетам ОС Debian и т.д."
#: main.cpp:50
#: ../src/main.cpp:28
msgid "Icon themes"
msgstr "Темы"
#: main.cpp:53
#: ../src/main.cpp:31
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Перевод KNetStats на другие языки"
#: main.cpp:61
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
"Сетевые интерфейсы отсутствуют.\n"
"KNetStats завершает работу."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
#: ../src/statistics.cpp:34
msgid "Details of %1"
msgstr "Детально по интерфейсу %1"
#: configurebase.ui:24
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:271
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Настройки KNetStats"
#: configurebase.ui:63
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:272 ../src/statisticsbase.cpp:241
msgid "Ok"
msgstr "Хорошо"
msgstr "О.К."
#: configurebase.ui:150
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:276
msgid "Theme:"
msgstr "Тема:"
#: configurebase.ui:156
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:278
msgid "Classic"
msgstr "Классик"
#: configurebase.ui:161
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:279
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
#: configurebase.ui:166
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:280
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: configurebase.ui:171
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:281
msgid "Wireless"
msgstr "Безпроводная сеть"
#: configurebase.ui:176
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:282
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:284 ../src/configurebase.cpp:290
msgid "Download color:"
msgstr "Цвет индикатора входящих пакетов:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:286 ../src/configurebase.cpp:289
msgid "Upload color:"
msgstr "Цвет индикатора исходящих пакетов:"
#: configurebase.ui:489
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:287
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
#: configurebase.ui:537
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:293
msgid "Transparent background"
msgstr "Прозрачный фон"
#: configurebase.ui:567
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:296
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
msgstr "Иконка"
#: configurebase.ui:572
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:297
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: configurebase.ui:577
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:298
msgid "Chart"
msgstr "Чарт"
#: configurebase.ui:589
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:299
msgid "View mode:"
msgstr "Отображение:"
#: configurebase.ui:597
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:300
msgid "Update interval:"
msgstr "Интервал обновления:"
#: configurebase.ui:617
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:301
msgid "ms"
msgstr "мс"
#: configurebase.ui:625
#, no-c-format
#: ../src/configurebase.cpp:302
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Наблюдение за интерфейсом"
#: statisticsbase.ui:87
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:226
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:227
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Статистика"
#: statisticsbase.ui:139
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:228
msgid "Upload speed:"
msgstr "Исходящая скорость:"
#: statisticsbase.ui:147
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:229
msgid "Received:"
msgstr "Получено:"
#: statisticsbase.ui:155
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:230
msgid "Download speed:"
msgstr "Входящая скорость:"
#: statisticsbase.ui:163
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:231
msgid "Transmited:"
msgstr "Отправлено:"
#: statisticsbase.ui:196
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:232
msgid "Bytes"
msgstr "Байт(а)"
#: statisticsbase.ui:260
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:233
msgid "Packets"
msgstr "Пакета(ов)"
#: statisticsbase.ui:270
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "По&дробности"
#: ../src/statisticsbase.cpp:234
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#: statisticsbase.ui:281
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:235
msgid "IP:"
msgstr "IP адрес:"
#: statisticsbase.ui:289
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:236
msgid "Netmask:"
msgstr "Маска подсети:"
msgstr "Маска подсети"
#: statisticsbase.ui:297
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:237
msgid "MAC:"
msgstr "MAC адрес:"
#: statisticsbase.ui:305
#, no-c-format
#: ../src/statisticsbase.cpp:238
msgid "MTU:"
msgstr "MTU (максимальный размер пакета):"
#: statisticsbase.ui:451
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "О.К."
#: ../src/statisticsbase.cpp:240
msgid "Details"
msgstr "Детально по интерфейсу %1"
#~ msgid "O&k"
#~ msgstr "О.К."
#, fuzzy
#~ msgid "Upload color"
#~ msgstr "Цвет индикатора исходящих пакетов:"
#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Помощь"
#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgid "Error opening /proc/net/dev!"
#~ msgstr "Произошла ошибка при открытии файла устройств /proc/net/dev!"
#~ msgid "Appl&y"
#~ msgstr "Применить"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgid "Ca&ncel"
#~ msgstr "Отмена"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Вид"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Настройки"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload color"
#~ msgstr "Цвет индикатора исходящих пакетов:"
#~ msgid "Error opening /proc/net/dev!"
#~ msgstr "Произошла ошибка при открытии файла устройств /proc/net/dev!"
#~ msgid "Medium color:"
#~ msgstr "Нормально:"
@ -314,6 +247,9 @@ msgstr "О.К."
#~ msgid "High color:"
#~ msgstr "Быстро:"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Настройки"
#~ msgid "Icon (Activity)"
#~ msgstr "Иконка (Активность)"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = sk
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,24 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -61,212 +60,247 @@ msgstr ""
msgid "%1 is connected"
msgstr ""
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr ""
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr ""
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr ""
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr ""
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr ""
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
msgstr ""
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr ""
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr ""
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr ""
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr ""
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr ""
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr ""
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr ""
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr ""
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr ""
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr ""
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr ""
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr ""
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr ""
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr ""

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = sv
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -4,23 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -60,36 +59,37 @@ msgstr "%1 är nerkopplat"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 är uppkopplat"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "Knetstats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "En övervakare av nätverksenheter."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "Hjälp med SCons, Debian-paket, etc."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Ikonteman"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Översättning av Knetstats till andra språk"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -97,181 +97,211 @@ msgstr ""
"Du har inte något nätverksgränssnitt.\n"
"Knetstats avslutas nu."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detaljinformation om %1"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "Anpassa Knetstats"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klassiskt"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Trådlös"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "Nerladdningsfärg:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Uppladdningsfärg:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Bakgrund:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Genomskinlig bakgrund"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Vyläge:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Uppdateringsintervall:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Att övervaka det här gränssnittet"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? Kibyte/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 Kibyte/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistik"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Uppladdningshastighet:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Mottaget:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "Nerladdningshastighet:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Skickat:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Paket"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "Detalj&information"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Nätmask:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Anpassa Knetstats"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "Detaljinformation om %1"

@ -0,0 +1 @@
SUBDIRS= messages

@ -0,0 +1,3 @@
KDE_LANG = tr
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
POFILES = AUTO

@ -6,23 +6,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 20:18+0300\n"
"Last-Translator: Emre Aladağ <emre@emrealadag.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Emre Aladağ, Furkan Duman"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -63,36 +62,37 @@ msgstr "%1 bağlı değil"
msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 bağlı"
#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#. i18n: file statisticsbase.ui line 24
#: main.cpp:32 rc.cpp:83 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats"
#: main.cpp:39
#: main.cpp:38
msgid "A network device monitor."
msgstr "Bir ağ aygıt görüntüleyicisi."
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Emre Aladağ"
#: main.cpp:45
#: main.cpp:44
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr "emre@emrealadag.com"
#: main.cpp:49
#: main.cpp:48
msgid "SCons help, Debian packages, etc."
msgstr "SCons yardımı, Debian paketleri, vs."
#: main.cpp:50
#: main.cpp:49
msgid "Icon themes"
msgstr "Simge temaları"
#: main.cpp:53
#: main.cpp:52
msgid "KNetStats translation to other languages"
msgstr "Diğer dillere KNetStats çevirileri"
#: main.cpp:61
#: main.cpp:60
msgid ""
"You don't have any network interface.\n"
"KNetStats will quit now."
@ -100,181 +100,211 @@ msgstr ""
"Hiç bir ağ arayüzünüz yok.\n"
" Knetstats şimdi kapanıyor."
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1'in detayları"
#: configurebase.ui:24
#. i18n: file configurebase.ui line 24
#: rc.cpp:3 rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Configure KNetStats"
msgstr "KNetStats'ı yapılandır"
#: configurebase.ui:63
#. i18n: file configurebase.ui line 63
#: rc.cpp:6 rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#: configurebase.ui:150
#. i18n: file configurebase.ui line 150
#: rc.cpp:18 rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
#: configurebase.ui:156
#. i18n: file configurebase.ui line 156
#: rc.cpp:21 rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Classic"
msgstr "Klasik"
#: configurebase.ui:161
#. i18n: file configurebase.ui line 161
#: rc.cpp:24 rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Modem"
msgstr "Çağdaş"
#: configurebase.ui:166
#. i18n: file configurebase.ui line 166
#: rc.cpp:27 rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#: configurebase.ui:171
#. i18n: file configurebase.ui line 171
#: rc.cpp:30 rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Kablosuz"
#: configurebase.ui:176
#. i18n: file configurebase.ui line 176
#: rc.cpp:33 rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Kppp"
msgstr "Kppp"
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
#. i18n: file configurebase.ui line 436
#: rc.cpp:37 rc.cpp:51 rc.cpp:167 rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid "Download color:"
msgstr "İndirme rengi:"
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
#. i18n: file configurebase.ui line 465
#: rc.cpp:41 rc.cpp:48 rc.cpp:171 rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Upload color:"
msgstr "Gönderme rengi:"
#: configurebase.ui:489
#. i18n: file configurebase.ui line 489
#: rc.cpp:44 rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Background:"
msgstr "Arkaplan:"
#: configurebase.ui:537
#. i18n: file configurebase.ui line 537
#: rc.cpp:56 rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
msgstr "Saydam arkaplan"
#: configurebase.ui:567
#. i18n: file configurebase.ui line 567
#: rc.cpp:62 rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
#: configurebase.ui:572
#. i18n: file configurebase.ui line 572
#: rc.cpp:65 rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: configurebase.ui:577
#. i18n: file configurebase.ui line 577
#: rc.cpp:68 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Chart"
msgstr "Çizelge"
#: configurebase.ui:589
#. i18n: file configurebase.ui line 589
#: rc.cpp:71 rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "View mode:"
msgstr "Görünüm kipi:"
#: configurebase.ui:597
#. i18n: file configurebase.ui line 597
#: rc.cpp:74 rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Gönderme aralığı:"
#: configurebase.ui:617
#. i18n: file configurebase.ui line 617
#: rc.cpp:77 rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: configurebase.ui:625
#. i18n: file configurebase.ui line 625
#: rc.cpp:80 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "To monitor this interface"
msgstr "Bu arayüzü görüntülemek için"
#: statisticsbase.ui:87
#. i18n: file statisticsbase.ui line 87
#: rc.cpp:86 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "? KB/s"
msgstr "? KB/s"
#: statisticsbase.ui:103
#. i18n: file statisticsbase.ui line 103
#: rc.cpp:89 rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "0 KB/s"
msgstr "0 KB/s"
#: statisticsbase.ui:128
#. i18n: file statisticsbase.ui line 128
#: rc.cpp:92 rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "&Statistics"
msgstr "&İstatistikler"
#: statisticsbase.ui:139
#. i18n: file statisticsbase.ui line 139
#: rc.cpp:95 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Upload speed:"
msgstr "Gönderme hızı:"
#: statisticsbase.ui:147
#. i18n: file statisticsbase.ui line 147
#: rc.cpp:98 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Received:"
msgstr "Alındı:"
#: statisticsbase.ui:155
#. i18n: file statisticsbase.ui line 155
#: rc.cpp:101 rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Download speed:"
msgstr "İndirme hızı:"
#: statisticsbase.ui:163
#. i18n: file statisticsbase.ui line 163
#: rc.cpp:104 rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Transmited:"
msgstr "Gönderildi:"
#: statisticsbase.ui:196
#. i18n: file statisticsbase.ui line 196
#: rc.cpp:107 rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "Bytes"
msgstr "Bayt"
#: statisticsbase.ui:260
#. i18n: file statisticsbase.ui line 260
#: rc.cpp:110 rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "Packets"
msgstr "Paket"
#: statisticsbase.ui:270
#. i18n: file statisticsbase.ui line 270
#: rc.cpp:113 rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "Deta&ils"
msgstr "&Detaylar"
#: statisticsbase.ui:281
#. i18n: file statisticsbase.ui line 281
#: rc.cpp:116 rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: statisticsbase.ui:289
#. i18n: file statisticsbase.ui line 289
#: rc.cpp:119 rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Ağ maskesi:"
#: statisticsbase.ui:297
#. i18n: file statisticsbase.ui line 297
#: rc.cpp:122 rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "MAC:"
msgstr "MAC:"
#: statisticsbase.ui:305
#. i18n: file statisticsbase.ui line 305
#: rc.cpp:125 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "MTU:"
msgstr "MTU:"
#: statisticsbase.ui:451
#. i18n: file statisticsbase.ui line 451
#: rc.cpp:130 rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "O&k"
msgstr "&Tamam"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats'ı yapılandır"
#: statistics.cpp:34
#, c-format
msgid "Details of %1"
msgstr "%1'in detayları"
Loading…
Cancel
Save