summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2020-03-24 14:47:47 +0100
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-03-24 14:51:15 +0100
commit8d0c7873d2c613be2819b2c5f705fa50a287831d (patch)
treea029552d5b7d0c27e4a9f5cabdbfd3434d7f27b7 /translations
parent528bf0715becdbd6c252ae147d0dbfc40664176a (diff)
downloadabakus-8d0c7873d2c613be2819b2c5f705fa50a287831d.tar.gz
abakus-8d0c7873d2c613be2819b2c5f705fa50a287831d.zip
Simplifing layout in translations/messages because
the application will contain only one catalog. Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/abakus.pot227
-rw-r--r--translations/messages/cs.po238
-rw-r--r--translations/messages/de.po240
-rw-r--r--translations/messages/it.po239
-rw-r--r--translations/messages/nl.po240
-rw-r--r--translations/messages/pt.po230
-rw-r--r--translations/messages/sk.po238
7 files changed, 1652 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/abakus.pot b/translations/messages/abakus.pot
new file mode 100644
index 0000000..75635ba
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/abakus.pot
@@ -0,0 +1,227 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr ""
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr ""
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr ""
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr ""
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..29dfe10
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/cs.po
@@ -0,0 +1,238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-24 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/abakus/cs/>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Slávek Banko"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr "abakus"
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr "Jednoduchá kalkulačka ovládaná klávesnicí"
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr "Vývojář"
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+"Vysoce přesné matematické postupy a inspirace pro nový návrh vycházející z "
+"jeho implementace v C++ (SpeedCrunch)"
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr "Přišel s počáteční myšlenkou, spolu s implementací v Pythonu."
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr "Inspirace/kód pro počáteční návrh přišel z jeho implementace v Ruby."
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr "Odstranit vybranou proměnnou"
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+"Odstranit všechny proměnné (1 proměnná)\n"
+"Odstranit všechny proměnné (%n proměnné)\n"
+"Odstranit všechny proměnné (%n proměnných)"
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr "Odstranit vybranou funkci"
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+"Odstranit všechny funkce (1 funkce)\n"
+"Odstranit všechny funkce (%n funkce)\n"
+"Odstranit všechny funkce (%n funkcí)"
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr "Historie: "
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr "&Stupně"
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr "&Radiány"
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "Vy&hodnotit"
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr "Chyba: %1"
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr "Zobrazit výpis &historie"
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr "Zobrazit &proměnné"
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr "Zobrazit &funkce"
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr "Zapnout &kompaktní režim"
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr "Použít režim R&PN"
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr "&Automatická přesnost"
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr "&3 desetinná místa"
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr "&8 desetinných míst"
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr "&15 desetinných míst"
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr "&50 desetinných míst"
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr "&Vlastní přesnost…"
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr "Vyčistit &historii"
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr "Vybrat editor"
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr "Značka %1 není nastavena"
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr "Vybrat počet zobrazovaných desetinných míst"
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr "Desetinná přesnost:"
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr "Výraz"
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr "Výsledek"
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Odkaz"
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr "Zkopírovat výsledek do schránky"
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr "Nelze vyzvednout z prázdného zásobníku."
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr "Nedostatečný počet operandů pro funkci %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr "Příkazy nastavit a odstranit lze použít pouze v normálním režimu."
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor umocnění."
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr "Neznámý token %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor sčítání."
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor odečítání."
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor násobení."
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor dělení."
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr "Eulerovo číslo – 2,7182818284"
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr "pí (π) – 3,1415926"
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "Reži&m"
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
new file mode 100644
index 0000000..b191699
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -0,0 +1,240 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-24 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/abakus/de/>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Chris (TDE), Juergen Ihlau"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "(Keine Email), [email protected]"
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr "abakus"
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr "Ein einfacher, tastaturgesteuerter Taschenrechner"
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr "Entwickler"
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+"Hochpräzise mathematische Routinen und Inspiration für das neue Design kamen "
+"von seiner C++-Implementierung (SpeedCrunch)."
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr "Zusammen mit einer Python-Implementierung entstand die erste Idee."
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr ""
+"Inspiration/Code für das erste Design kam von seiner Ruby-Implementierung."
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr "Ausgewählte Variable entfernen"
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+"Ausgangszeichenkette\n"
+"_n: Alle Variablen entfernen (1 Variable)\n"
+"Alle Variablen entfernen (%n Variablen)"
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr "Ausgewählte Funktion entfernen"
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+"_n: Alle Funktionen entfernen (1 Funktion)\n"
+"Alle Funktionen entfernen (%n-Funktionen)"
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr "Verlaufsspeicher: "
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr "Gra&d"
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr "&Radien"
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "B&ewerten"
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr "Fehler: %1"
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr "&Verlaufsspeicher anzeigen"
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr "&Variablen anzeigen"
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr "&Funktionen anzeigen"
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr "&Minimalmodus einschalten"
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr "R&PN-Modus verwenden"
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr "&Automatische Präzision"
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr "&3 Dezimalstellen"
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr "&8 Dezimalstellen"
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr "&15 Dezimalstellen"
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr "&50 Dezimalstellen"
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr "Individ&uelle Präzision ..."
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr "&Verlaufsspeicher leeren"
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr "Editor auswählen"
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr "Marker %1 ist nicht gesetzt"
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Dezimalstellen auswählen"
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr "Anzahl der Nachkommastellen:"
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr "Ausdruck"
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr "Ergebnis"
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Tastenkürzel"
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr "Ergebnis in die Zwischenablage kopieren"
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr "Aus einem leeren Stapel kann nicht herausgesprungen werden."
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr "Nicht genügend Operanden für Funktion %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr ""
+"Die Befehle \"Setzen\" und \"Entfernen\" können nur im Normalmodus verwendet "
+"werden."
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Potenzierung."
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr "Unbekanntes Token %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Addition."
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Subtraktion."
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Multiplikation."
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Division."
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr "Natürliche exponentielle Basis - 2.71828281818"
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr "pi (π) - 3.1415926"
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Modus"
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
new file mode 100644
index 0000000..f255f9e
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -0,0 +1,239 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-18 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/abakus/it/>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Michele Calgaro"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr "abakus"
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr "Una semplice calcolatrice controllata da tastiera"
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr "Sviluppatore"
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+"Funzioni matematiche ad alta precisione e nuovo design ispirate dalla sua "
+"implementazione in C++ (SpeedCrunch)"
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr "Ha creato il concetto iniziale e sviluppato la versione Python."
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr ""
+"Ispirazione e codice per il design iniziale derivate dalla sua "
+"implementazione in Ruby."
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr "Rimozione della variabile selezionata"
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+"_n: Rimozione di tutte le variabili (1 variabile)\n"
+"Rimozione di tutte le variabili (%n variabili)"
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr "Rimozione della funzione selezionata"
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+"_n: Rimozione di tutte le funzioni (1 funzione)\n"
+"Rimozione di tutte le funzioni (%n funzioni)"
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr "Cronologia: "
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr "&Gradi"
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr "&Radianti"
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&Calcola"
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr "Errore: %1"
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr "Visualizza la lista della &Cronologia"
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr "Visualizza &Variabili"
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr "Visualizza &Funzioni"
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr "Attiva il Modo &Compatto"
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr "Usa modalità R&PN"
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr "Precisione &Automatica"
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr "&3 Cifre Decimali"
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr "&8 Cifre Decimali"
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr "&15 Cifre Decimali"
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr "&50 Cifre Decimali"
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr "P&recisione Personalizzata..."
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr "Cancella &Cronologia"
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr "Seleziona Editor"
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr "Segnalibro %1 non settato"
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr "Seleziona il numero di cifre decimali da visualizzare"
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr "Precisione decimale:"
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr "Espressione"
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr "Risultato"
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Scorciatoia"
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr "Copia il risultato nella Clipboard"
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr "Impossibile estrarre un valore da uno stack vuoto."
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr "Numero di operandi insufficiente per la funzione %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr ""
+"I comandi Setta e Rimuovi possono essere usati solo in modalità normale."
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore esponenziale."
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr "Token sconosciuto %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore addizione."
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore sottrazione."
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore moltiplicazione."
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore divisione."
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr "Base dell'esponente naturale - 2.7182818"
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr "pi greco (π) - 3.1415926"
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Modo"
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..fa0bc14
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -0,0 +1,240 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 19:05+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/abakus/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Heimen Stoffels"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr "abakus"
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr "Een eenvoudige rekenmachine, bedienbaar via het toetsenbord"
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr "Ontwikkelaar"
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+"Wiskundige routines met nauwkeurige precisie en inspiratie voor het "
+"vernieuwde ontwerp waren afkomstig van zijn C++-implementatie (SpeedCrunch)"
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr "Kwam met het idee op de proppen en een Python-implementatie."
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr ""
+"Inspiratie/Code van het eerste ontwerp waren afkomstig van zijn Ruby-"
+"implementatie."
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr "Geselecteerde variabele wissen"
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+"_n: Alle variabelen wissen (1 variabele)\n"
+"Alle variabelen wissen (%n variabelen)"
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr "Geselecteerde functie wissen"
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+"_n: Alle functies wissen (1 functie)\n"
+"Alle functies wissen (%n functies)"
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr "Geschiedenis: "
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr "Gra&den"
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr "St&ralen"
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&Evalueren"
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr "Fout: %1"
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr "&Eerdere berekeningen tonen"
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr "&Variabelen tonen"
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr "&Functies tonen"
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr "&Compacte modus inschakelen"
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr "R&PN-modus gebruiken"
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr "&Automatische precisie"
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr "&3 decimalen"
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr "&8 decimalen"
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr "&15 decimalen"
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr "&50 decimalen"
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr "A&angepaste precisie..."
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr "&Eerdere berekeningen wissen"
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr "Bewerker selecteren"
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr "De markering '%1' is niet ingesteld"
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr "Kies het aantal te tonen decimalen"
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr "Decimale precisie:"
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr "Expressie"
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr "Resultaat"
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Sneltoets"
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr "Resultaat kopiëren naar klembord"
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr "Kan niet plukken van een kale kip."
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr "Onvoldoende operanden bij functie '%1'"
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr ""
+"De opdrachten 'instellen' en 'wissen' kunnen alleen worden gebruikt in de "
+"normale modus."
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr "Onvoldoende operanden voor exponentiatie-operatoren."
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr "Onbekende sleutel '%1'"
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr "Onvoldoende operanden voor optelling."
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr "Onvoldoende operanden voor aftrekking."
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr "Onvoldoende operanden voor vermenigvuldiging."
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr "Onvoldoende operanden voor deling."
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr "Natuurlijke exponentiële basis - 2.71828281818"
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr "pi (π) - 3.1415926"
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Modus"
diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..6f66507
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/pt.po
@@ -0,0 +1,230 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-24 20:07+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/abakus/pt/>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Hugo Carvalho"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr "abakus"
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr ""
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr ""
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr ""
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr ""
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr ""
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr ""
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr ""
diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..aa77d8c
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sk.po
@@ -0,0 +1,238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 02:05+0000\n"
+"Last-Translator: Marek Mlynar <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/abakus/sk/>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Marek Mlynár"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: abakus.cpp:36
+msgid "abakus"
+msgstr "abakus"
+
+#: abakus.cpp:37
+msgid "A simple keyboard-driven calculator"
+msgstr "Jednoduchá kalkulačka ovládaná klávesnicou"
+
+#: abakus.cpp:42
+msgid "Developer"
+msgstr "Vývojár"
+
+#: abakus.cpp:46
+msgid ""
+"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
+"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
+msgstr ""
+"Vysoko presné matematické postupy a inšpirácia pre nový dizajn pochádzajú z "
+"jeho implementácie C ++ (SpeedCrunch)"
+
+#: abakus.cpp:50
+msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
+msgstr "Prišiel s prvotnou myšlienkou a implementáciou v Python-e."
+
+#: abakus.cpp:54
+msgid ""
+"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
+msgstr ""
+"Inšpirácia/kód pre prvotný dizajn pochádza z jeho implementácie v jazyku "
+"Ruby."
+
+#: abakuslistview.cpp:158
+msgid "Remove selected variable"
+msgstr "Odstráň zvolenú premennú"
+
+#: abakuslistview.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
+"Remove all variables (%n variables)"
+msgstr ""
+"_n: Odstráň všetky premenné (1 premenná)\n"
+"Odstráň všetky premenné (%n premenných)"
+
+#: abakuslistview.cpp:200
+msgid "Remove selected function"
+msgstr "Odober zvolenú funkciu"
+
+#: abakuslistview.cpp:206
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Remove all functions (1 function)\n"
+"Remove all functions (%n functions)"
+msgstr ""
+"_n: Odstráň všetky funkcie (1 funkcia)\n"
+"Odstráň všetky funkcie (%n funkcií)"
+
+#: mainwindow.cpp:69
+msgid "History: "
+msgstr "História: "
+
+#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
+msgid "&Degrees"
+msgstr "&Stupne"
+
+#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
+msgid "&Radians"
+msgstr "&Radiány"
+
+#: mainwindow.cpp:116
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&Vyčísli"
+
+#: mainwindow.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Error: %1"
+msgstr "Chyba: %1"
+
+#: mainwindow.cpp:517
+msgid "Show &History List"
+msgstr "Ukáž zoznam &histórie"
+
+#: mainwindow.cpp:520
+msgid "Show &Variables"
+msgstr "Zobraz &premenné"
+
+#: mainwindow.cpp:523
+msgid "Show &Functions"
+msgstr "Zobraz &funkcie"
+
+#: mainwindow.cpp:526
+msgid "Activate &Compact Mode"
+msgstr "Zapni &kompaktný mód"
+
+#: mainwindow.cpp:529
+msgid "Use R&PN Mode"
+msgstr "Použi R&PN Mód"
+
+#: mainwindow.cpp:533
+msgid "&Automatic Precision"
+msgstr "&Automatická presnosť"
+
+#: mainwindow.cpp:537
+msgid "&3 Decimal Digits"
+msgstr "&3 Desiatkové číslice"
+
+#: mainwindow.cpp:541
+msgid "&8 Decimal Digits"
+msgstr "&8 Desiatkových číslic"
+
+#: mainwindow.cpp:545
+msgid "&15 Decimal Digits"
+msgstr "&15 Desiatkových číslic"
+
+#: mainwindow.cpp:549
+msgid "&50 Decimal Digits"
+msgstr "&50 Desiatkových číslic"
+
+#: mainwindow.cpp:553
+msgid "C&ustom Precision..."
+msgstr "U&žívateľská presnosť..."
+
+#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
+msgid "Clear &History"
+msgstr "Vyčisti &históriu"
+
+#: mainwindow.cpp:559
+msgid "Select Editor"
+msgstr "Vyber editor"
+
+#: mainwindow.cpp:717
+msgid "Marker %1 isn't set"
+msgstr "Zvýrazňovač %1 nie je nastavený"
+
+#: mainwindow.cpp:760
+msgid "Select number of decimal digits to display"
+msgstr "Vyber počet desiatkových číslic na zobrazenie"
+
+#: mainwindow.cpp:761
+msgid "Decimal precision:"
+msgstr "Presnosť desiatkových číslic:"
+
+#: resultlistview.cpp:43
+msgid "Expression"
+msgstr "Výraz"
+
+#: resultlistview.cpp:44
+msgid "Result"
+msgstr "Výsledok"
+
+#: resultlistview.cpp:45
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Odkaz"
+
+#: resultlistview.cpp:120
+msgid "Copy Result to Clipboard"
+msgstr "Kopíruj výsledok do schránky"
+
+#: rpnmuncher.cpp:104
+msgid "Can't pop from an empty stack."
+msgstr "Nemôžem vybrať z prázdneho zásobníka."
+
+#: rpnmuncher.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Insufficient operands for function %1"
+msgstr "Nedostatočný počet operandov pre funkciu %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:135
+msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
+msgstr "Príkazy nastav a odstráň sa môžu používať iba v normálnom móde."
+
+#: rpnmuncher.cpp:142
+msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
+msgstr "Nedostatok operandov pre operáciu umocňovania."
+
+#: rpnmuncher.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unknown token %1"
+msgstr "Neznámy token %1"
+
+#: rpnmuncher.cpp:168
+msgid "Insufficient operands for addition operator."
+msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu sčítania."
+
+#: rpnmuncher.cpp:180
+msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
+msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu odčítania."
+
+#: rpnmuncher.cpp:192
+msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
+msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu násobenia."
+
+#: rpnmuncher.cpp:204
+msgid "Insufficient operands for division operator."
+msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu delenia."
+
+#: valuemanager.cpp:96
+msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
+msgstr "Eulerovo číslo - 2,7182818"
+
+#: valuemanager.cpp:98
+msgid "pi (π) - 3.1415926"
+msgstr "pi (π) - 3,1415926"
+
+#: abakusui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Mód"