summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-07-29 07:38:46 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-07-29 07:38:46 +0200
commitb1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd (patch)
tree8b11d2523ba864863c984f415118af3097ba2f97 /po/et
parentf96c034b8c5a7f0b1a9727ff8794d9a4f596e150 (diff)
downloadamarok-b1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd.tar.gz
amarok-b1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/et')
-rw-r--r--po/et/amarok.po82
1 files changed, 47 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/et/amarok.po b/po/et/amarok.po
index 82fc8b1b..fcc66896 100644
--- a/po/et/amarok.po
+++ b/po/et/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 06:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -5386,9 +5386,9 @@ msgstr "Klõpsa filtri muutmiseks"
msgid "Disable"
msgstr "Keela"
-#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210
-#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428
-#: mediumpluginmanager.cpp:440
+#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:207
+#: mediumpluginmanager.cpp:269 mediumpluginmanager.cpp:425
+#: mediumpluginmanager.cpp:437
msgid "Do not handle"
msgstr "Ei kasutata"
@@ -6447,18 +6447,15 @@ msgstr "Seadmed"
#, fuzzy
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
-"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
-"by running\n"
-" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
-"in a Konsole window."
+"error, ensure that the DBUS and either TDEHW or HAL daemon are running\n"
+"and TDE was built with support for them."
msgstr ""
"Ühtegi meediaseadet ei leitud. Kui arvad, et see on viga,\n"
"konrolli, kas DBUS- ja HAL-deemon töötab ning TDE neid toetab.\n"
"Selle kontrollimiseks anna Konsoolis käsk\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"."
-#: mediumpluginmanager.cpp:238
+#: mediumpluginmanager.cpp:235
msgid ""
"Sorry, you cannot define two devices\n"
"with the same name and mountpoint!"
@@ -6466,23 +6463,23 @@ msgstr ""
"Vabandust, kaks seadet ei saa olla\n"
"ühe ja sama nime ning ühenduskohaga!"
-#: mediumpluginmanager.cpp:263
+#: mediumpluginmanager.cpp:260
msgid "Add New Device"
msgstr "Uue seadme lisamine"
-#: mediumpluginmanager.cpp:270
+#: mediumpluginmanager.cpp:267
msgid "Select the plugin to use with this device:"
msgstr "Antud seadme puhul kasutatav plugin:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:280
+#: mediumpluginmanager.cpp:277
msgid "Enter a &name for this device (required):"
msgstr "Seadme &nimi (nõutav):"
-#: mediumpluginmanager.cpp:283
+#: mediumpluginmanager.cpp:280
msgid "Example: My_Ipod"
msgstr "Näide: Minu_Ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:284
+#: mediumpluginmanager.cpp:281
msgid ""
"Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, "
"including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) "
@@ -6492,15 +6489,15 @@ msgstr ""
"automaatselt tuvastatud seadmete seas). See ei tohi sisaldada püstkriipsu "
"( | )."
-#: mediumpluginmanager.cpp:288
+#: mediumpluginmanager.cpp:285
msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:"
msgstr "Seadme ühenda&miskoht (kui on vaja):"
-#: mediumpluginmanager.cpp:291
+#: mediumpluginmanager.cpp:288
msgid "Example: /mnt/ipod"
msgstr "Näide: /mnt/ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:292
+#: mediumpluginmanager.cpp:289
msgid ""
"Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) "
"may not have a mount point and this can be ignored. All other devices "
@@ -6510,7 +6507,7 @@ msgstr ""
"pruugi ühendamiskohta olla ja seda võib ignoreerida. Kõigi teiste seadmete "
"korral (iPodid, UMS/VFAT seadmed) tuleb see siin määrata."
-#: mediumpluginmanager.cpp:321
+#: mediumpluginmanager.cpp:318
msgid ""
"Sorry, every device must have a name and\n"
"you cannot define two devices with the\n"
@@ -6522,66 +6519,66 @@ msgstr ""
"Nimed peavad olema unikaalsed ka\n"
"automaatselt tuvastatud seadmete seas.\n"
-#: mediumpluginmanager.cpp:398
+#: mediumpluginmanager.cpp:395
msgid "(none)"
msgstr "(puudub)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:401
+#: mediumpluginmanager.cpp:398
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automaatselt tuvastatud:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:403
+#: mediumpluginmanager.cpp:400
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498
-#: mediumpluginmanager.cpp:405
+#: mediumpluginmanager.cpp:402
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:407
+#: mediumpluginmanager.cpp:404
msgid "Label:"
msgstr "Nimetus:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:409
+#: mediumpluginmanager.cpp:406
msgid "User Label:"
msgstr "Kasutaja nimetus:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:411
+#: mediumpluginmanager.cpp:408
msgid "Device Node:"
msgstr "Seadme sõlm:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:413
+#: mediumpluginmanager.cpp:410
msgid "Mount Point:"
msgstr "Ühendamiskoht:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:415
+#: mediumpluginmanager.cpp:412
msgid "Mime Type:"
msgstr "MIME tüüp:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:418
+#: mediumpluginmanager.cpp:415
#, c-format
msgid "Device information for %1"
msgstr "%1 seadmeinfo"
-#: mediumpluginmanager.cpp:421
+#: mediumpluginmanager.cpp:418
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: mediumpluginmanager.cpp:423
+#: mediumpluginmanager.cpp:420
msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)"
msgstr "(<a href='whatsthis:%1'>Üksikasjad</a>)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:426
+#: mediumpluginmanager.cpp:423
msgid "Plugin:"
msgstr "Plugin:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:441
+#: mediumpluginmanager.cpp:438
msgid "Configure device settings"
msgstr "Seadme seadistamine"
-#: mediumpluginmanager.cpp:445
+#: mediumpluginmanager.cpp:442
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Eemalda antud seadme kirjed seadistusfailis"
@@ -9262,7 +9259,8 @@ msgid ""
"found on <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>"
msgstr ""
"Klõpsa kontekstisirvija uue stiili paigaldamiseks.<br>Vihje: rohkem stiile "
-"leiab aadressilt <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>"
+"leiab aadressilt <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</"
+"a>"
#: Options2.ui:636
#, no-c-format
@@ -12562,6 +12560,20 @@ msgstr "Faili nimi"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Parima sobivuse valimine"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No new media devices were found. If you feel this is an\n"
+#~ "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
+#~ "and TDE was built with support for them. You can test this\n"
+#~ "by running\n"
+#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
+#~ "in a Konsole window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ühtegi meediaseadet ei leitud. Kui arvad, et see on viga,\n"
+#~ "konrolli, kas DBUS- ja HAL-deemon töötab ning TDE neid toetab.\n"
+#~ "Selle kontrollimiseks anna Konsoolis käsk\n"
+#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"."
+
#~ msgid ""
#~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"