summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-07-29 07:38:46 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-07-29 07:38:46 +0200
commitb1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd (patch)
tree8b11d2523ba864863c984f415118af3097ba2f97 /po/fi
parentf96c034b8c5a7f0b1a9727ff8794d9a4f596e150 (diff)
downloadamarok-b1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd.tar.gz
amarok-b1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/fi')
-rw-r--r--po/fi/amarok.po79
1 files changed, 45 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/fi/amarok.po b/po/fi/amarok.po
index d33293b2..2d1fd066 100644
--- a/po/fi/amarok.po
+++ b/po/fi/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 06:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -5458,9 +5458,9 @@ msgid "Disable"
msgstr "Ei liitännäistä"
# koita tähän nyt keksiä jotain järkevää :<
-#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210
-#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428
-#: mediumpluginmanager.cpp:440
+#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:207
+#: mediumpluginmanager.cpp:269 mediumpluginmanager.cpp:425
+#: mediumpluginmanager.cpp:437
msgid "Do not handle"
msgstr "Ei liitännäistä"
@@ -6538,56 +6538,53 @@ msgstr "Laitteet"
#, fuzzy
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
-"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
-"by running\n"
-" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
-"in a Konsole window."
+"error, ensure that the DBUS and either TDEHW or HAL daemon are running\n"
+"and TDE was built with support for them."
msgstr ""
"Uusia medialaitteita ei löytynyt. Jos tämä on mielestäsi virhe, varmista "
"että DBUS- ja HAL-palvelut ovat päällä ja että TDE:ssä on niille tuki. Voit "
"varmistaa tämän ajamalla komennon ”dcop kded mediamanager fullList” "
"Konsolessa."
-#: mediumpluginmanager.cpp:238
+#: mediumpluginmanager.cpp:235
msgid ""
"Sorry, you cannot define two devices\n"
"with the same name and mountpoint!"
msgstr "Et voi määritellä kahta laitetta, joilla on sama nimi ja liitoskohta."
# caption
-#: mediumpluginmanager.cpp:263
+#: mediumpluginmanager.cpp:260
msgid "Add New Device"
msgstr "Uusi laite"
-#: mediumpluginmanager.cpp:270
+#: mediumpluginmanager.cpp:267
msgid "Select the plugin to use with this device:"
msgstr "Laitteen kanssa käytettävä liitännäinen:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:280
+#: mediumpluginmanager.cpp:277
msgid "Enter a &name for this device (required):"
msgstr "Laitteen &nimi (pakollinen):"
-#: mediumpluginmanager.cpp:283
+#: mediumpluginmanager.cpp:280
msgid "Example: My_Ipod"
msgstr "Esimerkki: Miu_Ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:284
+#: mediumpluginmanager.cpp:281
msgid ""
"Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, "
"including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) "
"character."
msgstr "Anna yksilöllinen nimi laitteelle, joka ei sisällä ”|”-merkkiä."
-#: mediumpluginmanager.cpp:288
+#: mediumpluginmanager.cpp:285
msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:"
msgstr "&Liitoskohta, mikäli tarpeen:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:291
+#: mediumpluginmanager.cpp:288
msgid "Example: /mnt/ipod"
msgstr "Esimerkki: /mnt/ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:292
+#: mediumpluginmanager.cpp:289
msgid ""
"Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) "
"may not have a mount point and this can be ignored. All other devices "
@@ -6596,7 +6593,7 @@ msgstr ""
"Anna laitteen liitoskohta. Joillakin laitteilla ei ole liitoskohtaa, jolloin "
"sitä ei tarvitse antaa (esim. iRiver iFP)."
-#: mediumpluginmanager.cpp:321
+#: mediumpluginmanager.cpp:318
msgid ""
"Sorry, every device must have a name and\n"
"you cannot define two devices with the\n"
@@ -6605,69 +6602,69 @@ msgid ""
msgstr "Jokaisella laitteella pitää olla yksilöivä nimi.\n"
# ilmeisesti kakkuidialogin ”Käyttäjän nimike:” kun tyhjä
-#: mediumpluginmanager.cpp:398
+#: mediumpluginmanager.cpp:395
msgid "(none)"
msgstr "(ei määritelty)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:401
+#: mediumpluginmanager.cpp:398
msgid "Autodetected:"
msgstr "Tunnistettu automaattisesti:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:403
+#: mediumpluginmanager.cpp:400
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498
-#: mediumpluginmanager.cpp:405
+#: mediumpluginmanager.cpp:402
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
# ei varmaan paljoa väliä, kuhan on jotain
-#: mediumpluginmanager.cpp:407
+#: mediumpluginmanager.cpp:404
msgid "Label:"
msgstr "Nimike:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:409
+#: mediumpluginmanager.cpp:406
msgid "User Label:"
msgstr "Käyttäjän nimike:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:411
+#: mediumpluginmanager.cpp:408
msgid "Device Node:"
msgstr "Laitetiedosto:"
# oliskohan menny sekaisin?
-#: mediumpluginmanager.cpp:413
+#: mediumpluginmanager.cpp:410
msgid "Mount Point:"
msgstr "Liitoskohta:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:415
+#: mediumpluginmanager.cpp:412
msgid "Mime Type:"
msgstr "Mime-tyyppi:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:418
+#: mediumpluginmanager.cpp:415
#, c-format
msgid "Device information for %1"
msgstr "Laitteen ”%1” tiedot:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:421
+#: mediumpluginmanager.cpp:418
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: mediumpluginmanager.cpp:423
+#: mediumpluginmanager.cpp:420
msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)"
msgstr "(<a href='whatsthis:%1'>tiedot</a>)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:426
+#: mediumpluginmanager.cpp:423
msgid "Plugin:"
msgstr "Liitännäinen:"
# näyttäisi olevan dialogin otsikko
-#: mediumpluginmanager.cpp:441
+#: mediumpluginmanager.cpp:438
msgid "Configure device settings"
msgstr "Medialaitteen asetukset"
-#: mediumpluginmanager.cpp:445
+#: mediumpluginmanager.cpp:442
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Poista tätä laitetta koskevat tiedot asetustiedostosta"
@@ -12705,6 +12702,20 @@ msgstr "Tiedostonimi"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Valitsi sopivin osuma"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No new media devices were found. If you feel this is an\n"
+#~ "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
+#~ "and TDE was built with support for them. You can test this\n"
+#~ "by running\n"
+#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
+#~ "in a Konsole window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Uusia medialaitteita ei löytynyt. Jos tämä on mielestäsi virhe, varmista "
+#~ "että DBUS- ja HAL-palvelut ovat päällä ja että TDE:ssä on niille tuki. "
+#~ "Voit varmistaa tämän ajamalla komennon ”dcop kded mediamanager fullList” "
+#~ "Konsolessa."
+
#~ msgid ""
#~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"