summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2020-06-25 04:17:44 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-06-25 04:17:44 +0200
commitef929e3aa5a63520414118eea362168d9ad1083a (patch)
treecc43c1955375d12b425dc6c2a19a09321d6397f1 /po/it/amarok.po
parent48d256b92f5cff8efbe0f0bae231b8b0da5288ee (diff)
downloadamarok-ef929e3aa5a63520414118eea362168d9ad1083a.tar.gz
amarok-ef929e3aa5a63520414118eea362168d9ad1083a.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/it/amarok.po')
-rw-r--r--po/it/amarok.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/it/amarok.po b/po/it/amarok.po
index b44d06b2..f067de55 100644
--- a/po/it/amarok.po
+++ b/po/it/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-25 03:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 22:15+0000\n"
"Last-Translator: stefano <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "xine non è stato in grado di inizializzare alcun driver audio."
msgid "Amarok could not create a new xine stream."
msgstr "Amarok non può creare un nuovo flusso xine."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:336
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:342
msgid ""
"No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not "
"supported. Network failures are other possible causes."
@@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr ""
"protocollo dell'URL non è supportato. Errori di rete sono altre possibili "
"cause."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:340
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:346
msgid ""
"No suitable demux plugin. This often means that the file format is not "
"supported."
@@ -4511,109 +4511,109 @@ msgstr ""
"Non ci sono plugin di demux appropriati. Nella maggior parte dei casi, ciò "
"significa che il formato del file non è supportato."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:344
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:350
msgid "Demuxing failed."
msgstr "Demuxing fallito."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:348
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:354
msgid "Could not open file."
msgstr "Impossibile aprire il file."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:352
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:358
msgid "The location is malformed."
msgstr "L'indirizzo non è corretto."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:364
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:370
msgid "There is no available decoder."
msgstr "Nessun decodificatore disponibile."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:370
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:376
msgid "There is no audio channel!"
msgstr "Nessun canale audio!"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:375
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:381
msgid "Error Loading Media"
msgstr "Errore nel caricare il media"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:859
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:870
msgid "Redirecting to: "
msgstr "Redirezione a: "
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1013
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1024
msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Host sconosciuto all'URL: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1015
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1026
#, c-format
msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1"
msgstr "Il nome del dispositivo specificato sembra non essere valido.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1017
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1028
#, c-format
msgid "The network appears unreachable.<br>%1"
msgstr "La rete è irraggiungibile.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1019
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1030
#, c-format
msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1"
msgstr "L'uscita audio non è disponibile, il dispositivo è occupato.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032
msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "La connessione è stata rifiutata dall'URL: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034
msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>"
msgstr "xine non trova l'URL: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036
msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "L'accesso è stato negato all'URL: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1038
msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "La sorgente non può essere letta all'URL: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040
#, c-format
msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1"
msgstr ""
"Si è verificato un problema caricando una libreria o un decodificatore.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1043
msgid "General Warning"
msgstr "Avvertimento generale"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1045
msgid "Security Warning"
msgstr "Avvertimento di sicurezza"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1047
msgid "Unknown Error"
msgstr "Errore sconosciuto"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1082
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1093
msgid "Sorry, no additional information is available."
msgstr "Spiacente, non ci sono ulteriori informazioni."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1143 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1154 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649
#, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Traccia %1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1144
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1155
msgid "AudioCD"
msgstr "CD audio"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1184
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1195
msgid "Failed CD device lookup in xine engine"
msgstr "Ricerca del dispositivo CD con il motore xine non riuscita"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1191
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1202
msgid "Getting AudioCD contents..."
msgstr "Ricezione contenuti CD audio..."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1201
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1212
msgid "Could not read AudioCD"
msgstr "Impossibile leggere CD audio"