summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-07-29 07:38:46 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-07-29 07:38:46 +0200
commitb1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd (patch)
tree8b11d2523ba864863c984f415118af3097ba2f97 /po/ko
parentf96c034b8c5a7f0b1a9727ff8794d9a4f596e150 (diff)
downloadamarok-b1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd.tar.gz
amarok-b1985c0f0bfff81a89e6fe45b040c4488d94a9cd.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/ko')
-rw-r--r--po/ko/amarok.po85
1 files changed, 49 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/ko/amarok.po b/po/ko/amarok.po
index 8dedfc83..bbd30118 100644
--- a/po/ko/amarok.po
+++ b/po/ko/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 06:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n"
"Last-Translator: Cho Sung Jae <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -5415,9 +5415,9 @@ msgstr "분류 없애기"
msgid "Disable"
msgstr "사용안함"
-#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210
-#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428
-#: mediumpluginmanager.cpp:440
+#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:207
+#: mediumpluginmanager.cpp:269 mediumpluginmanager.cpp:425
+#: mediumpluginmanager.cpp:437
msgid "Do not handle"
msgstr "제어하지 마십시오"
@@ -6485,11 +6485,8 @@ msgstr "장치"
#, fuzzy
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
-"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
-"by running\n"
-" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
-"in a Konsole window."
+"error, ensure that the DBUS and either TDEHW or HAL daemon are running\n"
+"and TDE was built with support for them."
msgstr ""
"발견된 새로운 미디어 장치가 없습니다. 만약 이것이 오류라고 \n"
"느껴진다면, DBUS와 HAL 데몬이 실행중인지 확인해보십시오.\n"
@@ -6498,7 +6495,7 @@ msgstr ""
"입력하십시오.\n"
" \"dcop kded mediamanager fullLis\""
-#: mediumpluginmanager.cpp:238
+#: mediumpluginmanager.cpp:235
msgid ""
"Sorry, you cannot define two devices\n"
"with the same name and mountpoint!"
@@ -6506,23 +6503,23 @@ msgstr ""
"죄송합니다. 같은 이름과 마운트 지점으로\n"
"두 장치를 정의할 수 없습니다."
-#: mediumpluginmanager.cpp:263
+#: mediumpluginmanager.cpp:260
msgid "Add New Device"
msgstr "새 장치 추가"
-#: mediumpluginmanager.cpp:270
+#: mediumpluginmanager.cpp:267
msgid "Select the plugin to use with this device:"
msgstr "이 장치와 같이 사용될 플러그인 선택:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:280
+#: mediumpluginmanager.cpp:277
msgid "Enter a &name for this device (required):"
msgstr "이 장치에 대한 이름을 입력하십시요(필수)(&N):"
-#: mediumpluginmanager.cpp:283
+#: mediumpluginmanager.cpp:280
msgid "Example: My_Ipod"
msgstr "예제: My_Ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:284
+#: mediumpluginmanager.cpp:281
msgid ""
"Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, "
"including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) "
@@ -6531,15 +6528,15 @@ msgstr ""
"장치에 대한 이름을 입력하십시오. 이름은 자동으로 검색될 장치를 포함하여 모든 "
"장치를 통틀어 유일해야 합니다. 이것은 파이프 문자(|)를 포함해서는 안됩니다."
-#: mediumpluginmanager.cpp:288
+#: mediumpluginmanager.cpp:285
msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:"
msgstr "장치의 적용 가능한 마운트 지점(&M):"
-#: mediumpluginmanager.cpp:291
+#: mediumpluginmanager.cpp:288
msgid "Example: /mnt/ipod"
msgstr "예: /mnt/ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:292
+#: mediumpluginmanager.cpp:289
msgid ""
"Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) "
"may not have a mount point and this can be ignored. All other devices "
@@ -6549,7 +6546,7 @@ msgstr ""
"은 마운트 포인트를 가지고 있지 않을 것이며, 이것은 무시될 것입니다. 모든 다"
"른 장치들(iPods, VMS/VFAT 장치들)은 마운트 지점을 여기에 입력해야 합니다."
-#: mediumpluginmanager.cpp:321
+#: mediumpluginmanager.cpp:318
msgid ""
"Sorry, every device must have a name and\n"
"you cannot define two devices with the\n"
@@ -6561,66 +6558,66 @@ msgstr ""
"할 수 없습니다. 이 이름들은 자동검색 될\n"
"장치들을 통틀어 유일해야만 합니다.\n"
-#: mediumpluginmanager.cpp:398
+#: mediumpluginmanager.cpp:395
msgid "(none)"
msgstr "(없음)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:401
+#: mediumpluginmanager.cpp:398
msgid "Autodetected:"
msgstr "자동검색됨:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:403
+#: mediumpluginmanager.cpp:400
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498
-#: mediumpluginmanager.cpp:405
+#: mediumpluginmanager.cpp:402
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:407
+#: mediumpluginmanager.cpp:404
msgid "Label:"
msgstr "레이블:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:409
+#: mediumpluginmanager.cpp:406
msgid "User Label:"
msgstr "사용자 레이블:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:411
+#: mediumpluginmanager.cpp:408
msgid "Device Node:"
msgstr "장치 노드:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:413
+#: mediumpluginmanager.cpp:410
msgid "Mount Point:"
msgstr "마운트 지점:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:415
+#: mediumpluginmanager.cpp:412
msgid "Mime Type:"
msgstr "MIME 형식:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:418
+#: mediumpluginmanager.cpp:415
#, c-format
msgid "Device information for %1"
msgstr "%1에 대한 장치 정보"
-#: mediumpluginmanager.cpp:421
+#: mediumpluginmanager.cpp:418
msgid "Name: "
msgstr "이름: "
-#: mediumpluginmanager.cpp:423
+#: mediumpluginmanager.cpp:420
msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)"
msgstr "(<a href='whatsthis:%1'>세부사항</a>)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:426
+#: mediumpluginmanager.cpp:423
msgid "Plugin:"
msgstr "플러그인:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:441
+#: mediumpluginmanager.cpp:438
msgid "Configure device settings"
msgstr "장치 설정 지정"
-#: mediumpluginmanager.cpp:445
+#: mediumpluginmanager.cpp:442
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "설정 파일에서 이 장치와 관련된 항목을 제거"
@@ -9348,8 +9345,8 @@ msgid ""
"found on <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>"
msgstr ""
"새로운 컨텍스트 브라우저 스타일을 설치하려면 클릭하십시오.<br>잠깐: 더 많은 "
-"스타일은 <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>에서 받을 수 있"
-"습니다."
+"스타일은 <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>에서 받"
+"을 수 있습니다."
#: Options2.ui:636
#, no-c-format
@@ -12611,6 +12608,22 @@ msgstr "파일 이름"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "가장 근접한 검색결과 선택"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No new media devices were found. If you feel this is an\n"
+#~ "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
+#~ "and TDE was built with support for them. You can test this\n"
+#~ "by running\n"
+#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
+#~ "in a Konsole window."
+#~ msgstr ""
+#~ "발견된 새로운 미디어 장치가 없습니다. 만약 이것이 오류라고 \n"
+#~ "느껴진다면, DBUS와 HAL 데몬이 실행중인지 확인해보십시오.\n"
+#~ "그리고 TDE가 그것들에 대해 설치되어 있는지 확인하십시오.\n"
+#~ "여러분들은 이것을 시험하기 위해 다음의 명령을 콘솔창에 \n"
+#~ "입력하십시오.\n"
+#~ " \"dcop kded mediamanager fullLis\""
+
#~ msgid ""
#~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"