summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:22:18 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:22:18 +0000
commita52e9f72c72430eabb0efdb911401dbf3b887985 (patch)
tree3d0a49e14666e35c1575c69a04867d77919518b2 /po/pa/amarok.po
parent668123a424157911381668d49c65a5ea60a8f86b (diff)
downloadamarok-a52e9f72c72430eabb0efdb911401dbf3b887985.tar.gz
amarok-a52e9f72c72430eabb0efdb911401dbf3b887985.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/amarok Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
Diffstat (limited to 'po/pa/amarok.po')
-rw-r--r--po/pa/amarok.po291
1 files changed, 113 insertions, 178 deletions
diff --git a/po/pa/amarok.po b/po/pa/amarok.po
index 26015d2e..cbdbad19 100644
--- a/po/pa/amarok.po
+++ b/po/pa/amarok.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 08:16+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
@@ -126,11 +126,6 @@ msgstr "ਸਮਤੋਲ(&q)"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "ਭੰਡਾਰ ਮੁੜ ਜਾਂਚ(&R)"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(ਮੱਦਦ)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "ਚਲਾਓ/ਵਿਰਾਮ"
@@ -184,11 +179,6 @@ msgstr "ਐਲਬਮ(&A)"
msgid "&Favor"
msgstr "ਪਸੰਦ(&F)"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "ਬੰਦ (&O)"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "ਉੱਚ ਸਕੋਰ(&S)"
@@ -229,12 +219,6 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "ਚੁਣੇ ਟਰੈਕ"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "ਰੋਕੋ(&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "ਹੁਣੇ"
@@ -486,11 +470,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -522,13 +501,6 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਅਤੇ ਚਲਾਓ(&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "ਕਤਾਰਬੱਧ ਟਰੈਕ(&Q)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -965,14 +937,6 @@ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਨਕਲ"
msgid "Tracks"
msgstr "ਟਰੈਕ"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਨਾਂ"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1303,11 +1267,6 @@ msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਕਾਲਮ"
msgid "Sound System"
msgstr "ਧੁਨੀ ਸਿਸਟਮ"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਚੋਣ ਲਈ ਦਬਾਉ।"
@@ -1338,11 +1297,6 @@ msgid "Configure General Options"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੋਣ ਸੰਰਚਨਾ"
#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "ਫਰਾਂਸ"
-
-#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "ਅਮਰੋਕ ਦੀ ਦਿੱਖ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -1471,15 +1425,6 @@ msgstr "Amazon ਤੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਦਬਾਉ, �
msgid "Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(&A)"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
@@ -1508,11 +1453,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "ਬੋਲ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਖੋਜ"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- ਪਿੱਛੇ"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ"
@@ -1984,12 +1924,6 @@ msgstr "ਬੋਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "ਬੋਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "ਬੋਲ ਪਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੇ ਹਨ, ਕਿਉਕਿ ਸਰਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
@@ -2254,11 +2188,6 @@ msgstr "ਢੱਕਣ ਨਾਲ ਐਲਬਮ"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "ਢੱਕਣ ਬਿਨਾਂ ਐਲਬਮ"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ਲੜੀ ਝਲਕ"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon ਭਾਸ਼ਾ"
@@ -4434,10 +4363,6 @@ msgstr ""
"ਆਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ <a href=\"http://www.networkmultimedia.org/Download/Binary/"
"index.html#configure\">ਸੰਰਚਨਾ ਅਤੇ ਟੈਸਟ</a> ਹਦਾਇਤਾਂ ਵੇਖੋ।"
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "ਅਸਫ਼ਲ"
@@ -4684,14 +4609,6 @@ msgstr "ਪਹਿਲਾਂ-ਸੈੱਟ"
msgid "&Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4781,10 +4698,6 @@ msgstr "CD ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ(&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟਰੈਕ ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
@@ -5384,11 +5297,6 @@ msgstr "ਤਬਦੀਲ"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "ਟਰੈਕ ਮੀਡਿਆ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -5415,11 +5323,6 @@ msgstr "ਆਯੋਗ"
msgid "Do not handle"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਨਾ ਕਰੋ"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5834,12 +5737,6 @@ msgstr "ਸੀਡੀ ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਵਾਂਗ ਲਿਖੋ"
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਇੱਥੇ ਭੇਜੋ..."
@@ -6001,12 +5898,6 @@ msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਗ
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "ਕੀ iTunes ਤਾਲਾ ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਜੰਤਰ: ਤਾਲਾ-ਫਾਇਲ %1 ਹਟਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %2!"
@@ -6537,16 +6428,6 @@ msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਖੋਜੇ:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ਸਾਲ"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "ਹੁਣੇ"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6598,11 +6479,6 @@ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਇਹ ਜੰਤਰ ਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਹਟਾਓ"
@@ -7961,33 +7837,14 @@ msgstr "ਪਲੇਅਰ ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ(&W)"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "ਪਲੇਅਰ ਝਰੋਖਾ ਵੇਖਾਓ(&W)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "ਮੋਡ(&M)"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "ਰੇਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "ਸਬੰਧਤ"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8214,10 +8071,6 @@ msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਲਾਗ ਵੇਖਾਓ(&L)"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8870,11 +8723,6 @@ msgstr "ਦੂਜਾ ਗਰੁੱਪ ਚੁਣੋ:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "ਤੀਜਾ ਗਰੁੱਪ ਚੁਣੇ:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Options2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ _ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
@@ -9127,11 +8975,6 @@ msgstr "ਅਮਰੋਕ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਆਈਕਾਨ ਸਰੂ�
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "ਅਮਰੋਕ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਆਈਕਾਨ ਸਰੂਪ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂਚ।"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "ਫੋਂਟ(&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11983,11 +11826,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12133,21 +11971,11 @@ msgstr "ਹੋਰ ਸਕਰਿਪਟਾਂ ਲਵੋਂ(&G)"
msgid "&Install Script"
msgstr "ਸਕਰਿਪਟ ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "ਚਲਾਓ(&R)"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12170,11 +11998,6 @@ msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>"
msgid "Track Information"
msgstr "ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12446,6 +12269,118 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "ਸਰਵੋਤਮ ਸੰਭਵ ਮੇਲ ਚੁਣੋ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(ਮੱਦਦ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "ਬੰਦ (&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "ਰੋਕੋ(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੇਤਾਵਨੀ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਨਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "ਫਰਾਂਸ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- ਪਿੱਛੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ਲੜੀ ਝਲਕ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ਸਾਲ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ਹੁਣੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ਰੇਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "ਫੋਂਟ(&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "ਕੰਮ(&n)"