diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-17 23:31:27 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-17 23:31:27 +0000 |
commit | f3c4c58e48c1baee2f01733111c7bff851c81b43 (patch) | |
tree | 079e8f236fa7b047256a94d63a7fa186216af38b /po/rw | |
parent | 6a9901792af015c0c99039300b77135a0701a5c7 (diff) | |
download | amarok-f3c4c58e48c1baee2f01733111c7bff851c81b43.tar.gz amarok-f3c4c58e48c1baee2f01733111c7bff851c81b43.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'po/rw')
-rw-r--r-- | po/rw/amarok.po | 16158 |
1 files changed, 7853 insertions, 8305 deletions
diff --git a/po/rw/amarok.po b/po/rw/amarok.po index bd912148..05d4ec54 100644 --- a/po/rw/amarok.po +++ b/po/rw/amarok.po @@ -15,1692 +15,621 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: playlistitem.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Writing tag..." -msgstr "Itagi: ... " - -#: collectionbrowser.cpp:4042 collectiondb.cpp:2157 collectiondb.cpp:2222 -#: collectiondb.cpp:7041 collectiondb.cpp:7131 collectiondb.cpp:7181 -#: covermanager.cpp:132 covermanager.cpp:439 covermanager.cpp:942 -#: database_refactor/collectiondb.cpp:1120 -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:541 -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:167 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1662 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1672 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2038 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2092 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:554 metabundle.cpp:626 -#: organizecollectiondialog.ui.h:20 statistics.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Various Artists" -msgstr "Imbibi zitandukanye" - -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:258 -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:261 -#: organizecollectiondialog.ui.h:68 organizecollectiondialog.ui.h:71 -#, fuzzy -msgid "%1 or %2" -msgstr "%1-%2" - -#: organizecollectiondialog.ui.h:68 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at all, " -"or only translate artist and album\n" -"Album Artist, The" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: organizecollectiondialog.ui.h:68 organizecollectiondialog.ui.h:69 -#, fuzzy -msgid "The Album Artist" -msgstr "ku " - -#: organizecollectiondialog.ui.h:70 organizecollectiondialog.ui.h:71 -#, fuzzy -msgid "The Artist" -msgstr "Umuhanzi" - -#: organizecollectiondialog.ui.h:71 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at all, " -"or only translate Artist\n" -"Artist, The" -msgstr "" - -#: organizecollectiondialog.ui.h:72 -#, fuzzy -msgid "Collection Base Folder" -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" - -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:262 -#: organizecollectiondialog.ui.h:73 -#, fuzzy -msgid "Artist's Initial" -msgstr "Umuhanzi" - -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:263 -#: organizecollectiondialog.ui.h:74 -msgid "File Extension of Source" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:264 -#: organizecollectiondialog.ui.h:75 +#: Options1.ui.h:42 configdialog.cpp:438 #, fuzzy -msgid "Track Number" -msgstr "iri mbere" +msgid "Default Browser" +msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:266 -#: organizecollectiondialog.ui.h:77 +#: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441 #, fuzzy -msgid "<h3>Custom Format String</h3>" -msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " +msgid "Default KDE Browser" +msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:267 -#: organizecollectiondialog.ui.h:78 +#: Options2.ui.h:53 Options2.ui.h:92 scriptmanager.cpp:427 #, fuzzy -msgid "You can use the following tokens:" -msgstr "Bya i Ibisabwa " - -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:277 -#: organizecollectiondialog.ui.h:88 -msgid "" -"If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that " -"section will be hidden if the token is empty." -msgstr "" - -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 224 -#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:308 -#: organizecollectiondialog.ui.h:216 rc.cpp:943 -#, no-c-format -msgid "(Help)" -msgstr "" - -#: collectionbrowser.cpp:1125 collectionbrowser.cpp:1137 -#: collectionbrowser.cpp:3969 collectionbrowser.cpp:3980 -#: collectionbrowser.cpp:4273 collectiondb.cpp:2387 collectiondb.cpp:2406 -#: collectiondb.cpp:2424 collectiondb.cpp:2445 collectiondb.cpp:2463 -#: collectiondb.cpp:7026 collectiondb.cpp:7082 collectiondb.cpp:7116 -#: collectiondb.cpp:7165 collectiondb.cpp:7219 collectiondb.cpp:7248 -#: collectiondb.cpp:7300 collectiondb.cpp:7338 collectiondb.cpp:7366 -#: contextbrowser.cpp:1409 contextbrowser.cpp:1444 contextbrowser.cpp:1647 -#: contextbrowser.cpp:1693 contextbrowser.cpp:2688 contextbrowser.cpp:2717 -#: contextbrowser.cpp:2723 contextbrowser.cpp:2851 contextbrowser.cpp:2879 -#: contextbrowser.cpp:2884 covermanager.cpp:413 covermanager.cpp:432 -#: database_refactor/collectiondb.cpp:976 -#: database_refactor/collectiondb.cpp:993 -#: database_refactor/collectiondb.cpp:1010 -#: database_refactor/collectiondb.cpp:1027 -#: database_refactor/dbenginebase.cpp:199 -#: database_refactor/dbenginebase.cpp:221 -#: database_refactor/dbenginebase.cpp:247 -#: database_refactor/dbenginebase.cpp:293 engine/nmm/HostListItem.cpp:55 -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:57 engine/nmm/HostListItem.cpp:155 -#: mediabrowser.cpp:2800 mediabrowser.cpp:2801 statistics.cpp:348 -#: statistics.cpp:349 statistics.cpp:382 statistics.cpp:383 statistics.cpp:417 -#: statistics.cpp:450 statistics.cpp:465 statistics.cpp:467 statistics.cpp:504 -#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:560 -#: tagdialog.cpp:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" +msgid "Could not read this package." +msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " -#: ktrm.cpp:737 -msgid "MusicBrainz Lookup" +#: Options2.ui.h:83 +msgid "Style Packages (*.tar, *.tar.bz2, *.tar.gz)" msgstr "" -#: deviceconfiguredialog.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Configure Media Device" -msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:64 +#: Options2.ui.h:85 #, fuzzy -msgid "Pre-&connect command:" -msgstr "command : " - -#: deviceconfiguredialog.cpp:66 -#, c-format -msgid "Example: mount %d" -msgstr "" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:68 -#, c-format -msgid "" -"Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount command) " -"here.\n" -"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n" -"Empty commands are not executed." -msgstr "" +msgid "Select Style Package" +msgstr "Hitamo uburyo" -#: deviceconfiguredialog.cpp:71 +#: Options2.ui.h:140 #, fuzzy -msgid "Post-&disconnect command:" -msgstr "command : " - -#: deviceconfiguredialog.cpp:74 -#, c-format -msgid "Example: eject %d" -msgstr "" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:75 -#, c-format msgid "" -"Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject " -"command) here.\n" -"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n" -"Empty commands are not executed." -msgstr "" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "&Transcode before transferring to device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: deviceconfiguredialog.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Transcode to preferred format (%1) for device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: deviceconfiguredialog.cpp:88 -msgid "Whenever possible" -msgstr "" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:91 -msgid "When necessary" -msgstr "" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:98 -msgid "Remove transcoded files after transfer" -msgstr "" - -#: deviceconfiguredialog.cpp:106 deviceconfiguredialog.cpp:107 -msgid "For this feature, a script of type \"Transcode\" has to be running" -msgstr "" - -#: tracktooltip.cpp:266 -msgid "Amarok - rediscover your music" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "..." - -#: playlistbrowser.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Import Existing..." -msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." - -#: app.cpp:636 app.cpp:1070 app.cpp:1089 playlistbrowser.cpp:171 -#: playlistbrowseritem.cpp:858 -#, fuzzy -msgid "Playlist" -msgstr "Ibinyamirongo" - -#: playlistbrowser.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Smart Playlist..." -msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." - -#: playlistbrowser.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Dynamic Playlist..." -msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." - -#: playlistbrowser.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Radio Stream..." -msgstr "Guhindura Imisusire..." - -#: playlistbrowser.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Podcast..." -msgstr "Kurinda" - -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:953 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:656 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2338 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1305 playlistbrowser.cpp:178 -msgid "Rename" -msgstr "Guhindura izina" - -#: playlistbrowser.cpp:256 playlistbrowseritem.cpp:294 -#: playlistselection.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Random Mix" -msgstr "Bitunguranye" - -#: contextbrowser.cpp:2442 playlistbrowser.cpp:262 playlistbrowseritem.cpp:294 -#: playlistselection.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Suggested Songs" -msgstr "Amagambo yifujwe" - -#: playlistbrowser.cpp:407 playlistbrowser.cpp:413 playlistbrowser.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Radio Streams" -msgstr "Nta Gukwiza mu nzego" - -#: playlistbrowser.cpp:445 -msgid "Cool-Streams" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:465 playlistbrowser.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Radio Stream" -msgstr "Nta Gukwiza mu nzego" - -#: playlistbrowser.cpp:466 -msgid "Add Radio Stream" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Edit Radio Stream" -msgstr "Guhindura Ubuso bw'Igishushanyo" - -#: playlistbrowser.cpp:537 playlistbrowser.cpp:542 playlistbrowser.cpp:583 -#, fuzzy -msgid "Last.fm Radio" -msgstr "Ikwiza mu nzego" - -#: playlistbrowser.cpp:553 -msgid "Global Tags" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:566 playlistwindow.cpp:178 playlistwindow.cpp:185 -msgid "Neighbor Radio" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:572 playlistwindow.cpp:177 playlistwindow.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Personal Radio" -msgstr "Agasanduku 4" +"<p>Are you sure you want to uninstall the theme <strong>%1</strong>?</p>" +msgstr "Kuri Gukuraho porogaramu i IYANDIKA ' %1 ' ? " -#: playlistbrowser.cpp:576 +#: Options2.ui.h:141 #, fuzzy -msgid "Loved Radio" -msgstr "Kwimura Hasi" +msgid "Uninstall Theme" +msgstr "Gukuraho" -#: playlistbrowser.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Add Last.fm Radio" -msgstr "Ikwiza mu nzego" +#: Options2.ui.h:141 scriptmanager.cpp:515 +msgid "Uninstall" +msgstr "Gukuraho" -#: playlistbrowser.cpp:667 -#, fuzzy +#: Options2.ui.h:153 msgid "" -"A Smart Playlist named \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Wifuzakurisimbura." - -#: playlistbrowser.cpp:668 playlistbrowser.cpp:3099 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Playlist?" -msgstr "Gusimbuza ? " - -#: playlistbrowser.cpp:668 playlistbrowser.cpp:3099 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: playlistbrowser.cpp:698 playlistbrowser.cpp:707 playlistbrowser.cpp:713 -#: playlistbrowser.cpp:720 -#, fuzzy -msgid "Smart Playlists" -msgstr "Gushungura Amalisiti" - -#: configdialog.cpp:182 playlistbrowser.cpp:789 playlistwindow.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: playlistbrowser.cpp:798 -#, fuzzy -msgid "All Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: playlistbrowser.cpp:805 statistics.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Favorite Tracks" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: playlistbrowser.cpp:816 playlistbrowser.cpp:836 playlistbrowser.cpp:856 -#: playlistbrowseritem.cpp:3099 playlistbrowseritem.cpp:3109 -#, fuzzy, c-format -msgid "By %1" -msgstr "ku" - -#: playlistbrowser.cpp:825 -#, fuzzy -msgid "Most Played" -msgstr "Ibyimurwa Cyane" - -#: playlistbrowser.cpp:845 -#, fuzzy -msgid "Newest Tracks" -msgstr "Kuvugurura Ibishushanyo" - -#: playlistbrowser.cpp:865 -#, fuzzy -msgid "Last Played" -msgstr "Ipaji ya nyuma" - -#: playlistbrowser.cpp:875 -#, fuzzy -msgid "Never Played" -msgstr "Ntuhohereze na rimwe" - -#: playlistbrowser.cpp:886 -#, fuzzy -msgid "Ever Played" -msgstr "Buri munsi" - -#: playlistbrowser.cpp:890 -#, fuzzy -msgid "Genres" -msgstr "Ubwoko" - -#: playlistbrowser.cpp:902 playlistbrowseritem.cpp:3089 -#: playlistbrowseritem.cpp:3119 playlistbrowseritem.cpp:3129 -#: playlistbrowseritem.cpp:3139 -#, c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: playlistbrowser.cpp:910 -#, fuzzy -msgid "50 Random Tracks" -msgstr "50% " - -#: playlistbrowser.cpp:984 playlistbrowser.cpp:992 playlistbrowser.cpp:999 -#: playlistbrowser.cpp:1004 -msgid "Dynamic Playlists" +"<p>Could not uninstall this theme.</p><p>You may not have sufficient " +"permissions to delete the folder <strong>%1<strong></p>." msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1427 playlistbrowser.cpp:1123 -#: playlistbrowser.cpp:1146 -#, fuzzy -msgid "Podcasts" -msgstr "Ibikoresho" - -#: playlistbrowser.cpp:1292 +#: Options5.ui.h:63 #, fuzzy -msgid "Add Podcast" -msgstr "Kongeraho Amabwiriza" - -#: playlistbrowser.cpp:1292 -#, fuzzy -msgid "Enter Podcast URL:" -msgstr "Kwinjiza URL:" - -#: playlistbrowser.cpp:1313 msgid "" -"_: Podcasts contained in %1\n" -"All in %1" +"<h3>Tags Displayed in OSD</h3>You can use the following tokens:<ul><li>Title " +"- %1<li>Album - %2<li>Artist - %3<li>Genre - %4<li>Bitrate - %5<li>Year - " +"%6<li>Track Length - %7<li>Track Number - %8<li>Filename - %9<li>Directory - " +"%10<li>Type - %11<li>Comment - %12<li>Score - %13<li>Playcount - %14<li>Disc " +"Number - %15<li>Rating - %16<li>Moodbar - %17<li>Elapsed Time - %18</ul>If " +"you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that " +"section will be hidden if the token is empty, for example:<pre>%19</pre>Will " +"not show <b>Score: <i>%score</i></b> if the track has no score." msgstr "" +"<h3> in </h3> Koresha i : <ul> <li> - %1 <li> - %2 <li> - %3 <li> - %4 <li> " +"- %5 <li> - %6 <li> - %7 <li> - %8 <li> - %9 <li> - %10 <li> - %11 <li> - " +"%12 <li> - %13 <li> - %14 </ul> Ibyatoranyijwe Bya Umwandiko A Na: - " +"Ingirwadusodeko , Icyiciro Birahishe NIBA i ni ubusa , ya: Urugero: : < " +"Byahawe imiterere mbere > %11 < /Byahawe imiterere mbere > OYA Herekana %S " +"<b> : <i> %score </i> </b> NIBA i Oya . " -#: playlistbrowser.cpp:1331 +#: Options5.ui.h:95 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Podcast\n" -"%n Podcasts" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:1436 -msgid "Already subscribed to feed %1 as %2" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:1462 -#, fuzzy -msgid "Download Interval" -msgstr "Uyobora Iyimura" - -#: playlistbrowser.cpp:1463 -#, fuzzy -msgid "Scan interval (hours):" -msgstr "Intera ( amasaha ) : " - -#: playlistbrowser.cpp:1501 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>You have selected 1 podcast episode to be <b>irreversibly</b> deleted. \n" -"<p>You have selected %n podcast episodes to be <b>irreversibly</b> deleted. " -msgstr "" -"<p> Byahiswemo 1 Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . \n" -"<p> Byahiswemo %n Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " +msgid "Score: %1" +msgstr "Inkomoko:" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1422 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1160 playlistbrowser.cpp:1614 -#: playlistbrowser.cpp:1621 playlistbrowser.cpp:1625 playlistbrowser.cpp:2559 -#: playlistwindow.cpp:454 +#: actionclasses.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Playlists" -msgstr "Ibinyamirongo" +msgid "Amarok Menu" +msgstr "Name=K Ibikubiyemo" -#: playlistbrowser.cpp:1748 playlistbrowser.cpp:1755 -#, fuzzy -msgid "Imported" -msgstr "Byahagaritswe" +#: actionclasses.cpp:92 +msgid "Menu" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: playlistbrowser.cpp:1788 +#: actionclasses.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Cannot write playlist (%1)." -msgstr "Kwandika ( %1 ) . " +msgid "C&over Manager" +msgstr "Uyobora igipapuro" -#: playlistbrowser.cpp:1839 +#: actionclasses.cpp:124 actionclasses.cpp:328 analyzers/blockanalyzer.cpp:452 +#: playlistwindow.cpp:370 #, fuzzy -msgid "Playlist Files" -msgstr "Amadosiye yose" +msgid "&Visualizations" +msgstr "Kwemeza" -#: playlistbrowser.cpp:1839 +#: actionclasses.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Import Playlists" -msgstr "Kuzana Ibyatanzwe" - -#: playlistbrowser.cpp:2202 -msgid "<p>You have selected:<ul>" -msgstr "" - -#: playlistbrowser.cpp:2204 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 playlist\n" -"%n playlists" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:2206 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 smart playlist\n" -"%n smart playlists" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:2208 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 dynamic playlist\n" -"%n dynamic playlists" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:2210 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 stream\n" -"%n streams" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:2212 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 podcast\n" -"%n podcasts" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:2214 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 folder\n" -"%n folders" -msgstr "1 %n " - -#: playlistbrowser.cpp:2216 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 last.fm stream\n" -"%n last.fm streams" -msgstr "1 %n " +msgid "E&qualizer" +msgstr "Bingana" -#: playlistbrowser.cpp:2218 +#: actionclasses.cpp:133 playlistwindow.cpp:376 #, fuzzy -msgid "</ul><br>to be <b>irreversibly</b> deleted.</p>" -msgstr "<p> Byahiswemo i Idosiye <i> ' %1 ' </i> Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " +msgid "&Rescan Collection" +msgstr "Ihuza ry'Igerageza" -#: playlistbrowser.cpp:2221 -msgid "<br><p>All downloaded podcast episodes will also be deleted.</p>" +#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416 +msgid "&Help" msgstr "" -#: playlistbrowser.cpp:3056 playlistbrowser.cpp:3058 -#, fuzzy -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1.%2" - -#: playlistbrowser.cpp:3070 -#, fuzzy -msgid "Save Playlist" -msgstr "Kubika " - -#: playlistbrowser.cpp:3071 -#, fuzzy -msgid "Save to location..." -msgstr "Indanganturo:" - -#: playlistbrowser.cpp:3075 +#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440 #, fuzzy -msgid "&Enter a name for the playlist:" -msgstr "A Izina: ya: i : " +msgid "Play/Pause" +msgstr "akaruhuko" -#: playlistbrowser.cpp:3098 -#, fuzzy -msgid "A playlist named \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Wifuzakurisimbura." +#: actionclasses.cpp:228 actionclasses.cpp:233 app.cpp:438 +#: playlistwindow.cpp:196 +msgid "Pause" +msgstr "akaruhuko" -#: playlistbrowser.cpp:3144 -msgid "&Show Extended Info" -msgstr "" +#: actionclasses.cpp:238 app.cpp:436 playlistwindow.cpp:195 +msgid "Play" +msgstr "Gukina" -#: coverfetcher.cpp:256 refreshimages.cpp:78 refreshimages.cpp:132 +#: actionclasses.cpp:261 playerwindow.cpp:565 #, fuzzy -msgid "There was an error communicating with Amazon." -msgstr "Ikosa Na: . " - -#: editfilterdialog.cpp:30 -msgid "Edit Filter" -msgstr "" +msgid "Analyzer" +msgstr "Aho ariho hose" -#: editfilterdialog.cpp:36 +#: actionclasses.cpp:295 #, fuzzy -msgid "&Append" -msgstr "Kuri " - -#: editfilterdialog.cpp:37 -msgid "" -"<qt>" -"<p>By clicking here you can add the defined condition. The \"OK\" button will " -"close the dialog and apply the defined filter. With this button you can add " -"more than one condition to create a more complex filtering condition.</p></qt>" -msgstr "" +msgid "Click for more analyzers" +msgstr "ya: Birenzeho " -#: editfilterdialog.cpp:40 -msgid "Add this filter condition to the list" +#: actionclasses.cpp:414 +msgid "Click to change" msgstr "" -#: editfilterdialog.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "&Clear" -msgstr "Umwaka" - -#: editfilterdialog.cpp:45 -msgid "" -"<p>By clicking here you will clear the filter. If you intend to undo the last " -"appending just click on the \"Undo\" button.</p>" -msgstr "" +#: actionclasses.cpp:422 engine/nmm/HostList.cpp:46 sliderwidget.cpp:433 +msgid "Volume" +msgstr "Igice" -#: editfilterdialog.cpp:47 +#: actionclasses.cpp:439 #, fuzzy -msgid "Clear the filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" - -#: editfilterdialog.cpp:52 -msgid "" -"_: this \"undo\" will undo the last appended filter... be careful how you will " -"translate it to avoid two buttons (\"Cancel\" and \"Undo\") with same label in " -"the same dialog\n" -"&Undo" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:53 -msgid "" -"<p>Clicking here will remove the last appended filter. You cannot undo more " -"than one action.</p>" -msgstr "" +msgid "Volume control" +msgstr "Igenzura " -#: editfilterdialog.cpp:55 +#: actionclasses.cpp:462 #, fuzzy -msgid "Remove last appended filter" -msgstr "Vanaho" - -#: editfilterdialog.cpp:66 -msgid "" -"<p>Edit the filter for finding tracks with specific attributes, e.g. you can " -"look for a track that has a length of three minutes.</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:73 -msgid "Attribute:" -msgstr "" +msgid "Ra&ndom" +msgstr "Bitunguranye" -#: editfilterdialog.cpp:76 -msgid "" -"_: you can translate the keyword as you will do for the combobox\n" -"<p>Here you can choose to <i>Simple Search</i> directly or to use some keywords " -"to specify some attributes, such as the artist name and so on. The keywords " -"selectable are divided by their specific value. Some keywords are numeric and " -"others are alphanumeric. You do not need to know it directly. When a keyword is " -"numeric it will be used to search the numeric data for each track.</p>" -"<p>The alphanumeric keywords are the following: <b>album</b>, <b>artist</b>, <b>" -"filename</b> (including path), <b>mountpoint</b> (e.g. /home/user1), <b>" -"filetype</b> (you can specify mp3, ogg, flac, ... and the file extensions will " -"be matched), <b>genre</b>, <b>comment</b>, <b>composer</b>, <b>directory</b>" -", <b>lyrics</b>, <b>title</b>, and <b>label</b>.</p>" -"<p>The numeric keywords are: <b>bitrate</b>, <b>disc/discnumber</b>, <b>" -"length</b> (expressed in seconds), <b>playcount</b>, <b>rating</b>, <b>" -"samplerate</b>, <b>score</b>, <b>size/filesize</b> (expressed in bytes, kbytes, " -"and megabytes as specified in the unit for the filesize keyword), <b>track</b> " -"(i.e. the track number), and <b>year</b>.</p>" +#: actionclasses.cpp:464 actionclasses.cpp:499 +msgid "&Off" msgstr "" -#: editfilterdialog.cpp:95 +#: actionclasses.cpp:464 #, fuzzy -msgid "Select an attribute for the filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" +msgid "&Tracks" +msgstr "Inyuma" -#: editfilterdialog.cpp:98 +#: actionclasses.cpp:464 #, fuzzy -msgid "Simple Search" -msgstr "Shakisha" - -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 114 -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:206 -#: collectionbrowser.cpp:2748 collectionbrowser.cpp:2751 -#: collectionbrowser.cpp:2783 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:401 metabundle.cpp:133 -#: playlistbrowseritem.cpp:3114 playlistbrowseritem.cpp:3346 rc.cpp:44 -#: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 -#: transferdialog.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Album" -msgstr "Umutwe wa Kasete" - -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 103 -#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:205 -#: collectionbrowser.cpp:2754 collectionbrowser.cpp:2782 -#: contextbrowser.cpp:299 contextbrowser.cpp:961 editfilterdialog.cpp:119 -#: metabundle.cpp:129 playlistbrowseritem.cpp:3094 -#: playlistbrowseritem.cpp:3342 rc.cpp:41 smartplaylisteditor.cpp:160 -#: smartplaylisteditor.cpp:174 transferdialog.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "Artist" -msgstr "Umuhanzi" +msgid "&Albums" +msgstr "Ibyerekeye" -#: collectionbrowser.cpp:2799 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:142 -#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:675 +#: actionclasses.cpp:482 #, fuzzy -msgid "Bitrate" -msgstr "Itariki y'amavuko" +msgid "&Favor" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: collectionbrowser.cpp:2801 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:136 -#: smartplaylisteditor.cpp:164 -msgid "BPM" +#: actionclasses.cpp:484 +msgid "Off" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:2790 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:138 -#: smartplaylisteditor.cpp:161 -msgid "Comment" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#: collectionbrowser.cpp:2757 collectionbrowser.cpp:2791 -#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3104 -#: playlistbrowseritem.cpp:3344 smartplaylisteditor.cpp:160 -#: smartplaylisteditor.cpp:174 -msgid "Composer" +#: actionclasses.cpp:485 +msgid "Higher &Scores" msgstr "" -#: editfilterdialog.cpp:129 metabundle.cpp:139 -msgid "Directory" -msgstr "Ububiko" - -#: collectionbrowser.cpp:2787 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Disc Number" -msgstr "iri mbere" - -#: collectionbrowser.cpp:2795 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:127 -msgid "Filename" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#: editfilterdialog.cpp:135 smartplaylisteditor.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Mount Point" -msgstr "Gutangiza Ibwirizwa" - -#: editfilterdialog.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Filetype" -msgstr "/Kuri Gufungura " - -#: collectionbrowser.cpp:2761 collectionbrowser.cpp:2784 -#: editfilterdialog.cpp:139 metabundle.cpp:137 playlistbrowseritem.cpp:3084 -#: playlistbrowseritem.cpp:3340 smartplaylisteditor.cpp:160 -#: smartplaylisteditor.cpp:174 transferdialog.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Ubwoko" - -#: collectionbrowser.cpp:2786 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:141 -#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:674 -msgid "Length" -msgstr "Uburebure" - -#: collectionbrowser.cpp:2768 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143 -#: playlistbrowseritem.cpp:3134 playlistbrowseritem.cpp:3350 -#: smartplaylisteditor.cpp:164 smartplaylisteditor.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Izina- ukoresha:" - -#: contextbrowser.cpp:298 contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458 -#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Lyrics" -msgstr "Syriac" - -#: editfilterdialog.cpp:147 metabundle.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Play Count" -msgstr "Gukina ijwi" - -#: collectionbrowser.cpp:2794 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:145 -#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:684 -#, fuzzy -msgid "Rating" -msgstr "Igihe gisigaye" +#: actionclasses.cpp:486 +msgid "Higher &Ratings" +msgstr "" -#: editfilterdialog.cpp:154 metabundle.cpp:143 +#: actionclasses.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Sample Rate" -msgstr "Urugero" +msgid "Not Recently &Played" +msgstr "Amashusho aheruka gukoreshwa" -#: collectionbrowser.cpp:2793 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:144 -#: scriptmanager.cpp:162 scriptmanager.cpp:833 smartplaylisteditor.cpp:162 -#: tagdialog.cpp:682 +#: actionclasses.cpp:497 #, fuzzy -msgid "Score" -msgstr "Igishushanyombonera" +msgid "&Repeat" +msgstr "Ongera utangire" -#: collectionbrowser.cpp:2800 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:149 +#: actionclasses.cpp:499 #, fuzzy -msgid "File Size" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 92 -#: collectionbrowser.cpp:2785 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:128 -#: rc.cpp:38 smartplaylisteditor.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Title" -msgstr "Umutwe" - -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 125 -#: collectionbrowser.cpp:2788 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165 -#: metabundle.cpp:135 rc.cpp:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Track" +msgid "&Track" msgstr "Inyuma" -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 136 -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:2751 -#: collectionbrowser.cpp:2765 collectionbrowser.cpp:2789 -#: editfilterdialog.cpp:167 metabundle.cpp:132 playlistbrowseritem.cpp:3124 -#: playlistbrowseritem.cpp:3348 rc.cpp:50 smartplaylisteditor.cpp:161 -#: smartplaylisteditor.cpp:174 smartplaylisteditor.cpp:894 -#, no-c-format -msgid "Year" -msgstr "Umwaka" - -#: editfilterdialog.cpp:177 -msgid "<p>Type the attribute value or the text to look for here.</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:185 -msgid "Attribute value is" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "smaller than" -msgstr "bito ku" - -#: editfilterdialog.cpp:196 +#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226 #, fuzzy -msgid "larger than" -msgstr "bito ku" - -#: editfilterdialog.cpp:197 -msgid "equal to" -msgstr "" +msgid "&Album" +msgstr "Ibyerekeye" -#: editfilterdialog.cpp:198 +#: actionclasses.cpp:500 playlistwindow.cpp:412 #, fuzzy -msgid "between" -msgstr "ni hagati " - -#: editfilterdialog.cpp:212 smartplaylisteditor.cpp:907 -#: smartplaylisteditor.cpp:929 smartplaylisteditor.cpp:957 -#: smartplaylisteditor.cpp:976 -msgid "and" -msgstr "na" - -#: editfilterdialog.cpp:227 -msgid "Unit:" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:232 -msgid "B (1 Byte)" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:233 -msgid "KB (1024 Bytes)" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:234 -msgid "MB (1024 KB)" -msgstr "" +msgid "&Playlist" +msgstr "Komeka" -#: editfilterdialog.cpp:251 +#: actionclasses.cpp:509 actionclasses.cpp:524 #, fuzzy -msgid "Filter action" -msgstr "Idosiye " +msgid "Burn" +msgstr "Akarango k'ikorwa" -#: editfilterdialog.cpp:256 +#: actionclasses.cpp:538 #, fuzzy -msgid "Match all words" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" - -#: editfilterdialog.cpp:258 -msgid "" -"<p>Check this box to look for the tracks that contain all the words you typed " -"in the related Simple Search edit box</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:262 -msgid "Match any word" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:264 -msgid "" -"<p>Check this box to look for the tracks that contain at least one of the words " -"you typed in the related Simple Search edit box</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:268 -msgid "Exact match" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:270 -msgid "" -"<p>Check this box to look for all the tracks that contain exactly the words you " -"typed in the related Simple Search edit box</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:274 -msgid "Exclude" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:276 -msgid "" -"<p>Check this box to look for all the tracks that do not contain the words you " -"typed in the related Simple Search edit box</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:299 -msgid "Appending condition" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:304 -msgid "" -"_: AND logic condition\n" -"AND" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:306 -msgid "" -"<p>Check this box if you want to add another condition and you want that the " -"filter to match both the previous conditions and this new one</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:310 -msgid "" -"_: OR logic condition\n" -"OR" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:312 -msgid "" -"<p>Check this box if you want to add another condition and you want that the " -"filter to match either the previous conditions or this new one</p>" -msgstr "" +msgid "Current Playlist" +msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" -#: editfilterdialog.cpp:318 +#: actionclasses.cpp:539 #, fuzzy -msgid "Invert condition" -msgstr "Gusimbuza " - -#: editfilterdialog.cpp:320 -msgid "Check this box to negate the defined filter condition" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:322 -msgid "" -"<p>If this option is checked the defined filter condition will be negated. This " -"means that, for example, you can define a filter that looks for all tracks that " -"are not of a specific album, artist, and so on.</p>" -msgstr "" +msgid "Selected Tracks" +msgstr "Hitamo ibyabitswe" -#: editfilterdialog.cpp:466 editfilterdialog.cpp:469 -#: smartplaylisteditor.cpp:984 +#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608 +#: app.cpp:442 #, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Udushushondanga" +msgid "Stop" +msgstr "Guhagarara" -#: editfilterdialog.cpp:512 editfilterdialog.cpp:513 -#: smartplaylisteditor.cpp:985 +#: actionclasses.cpp:609 #, fuzzy -msgid "Minutes" -msgstr "Mute" - -#: editfilterdialog.cpp:684 -msgid "" -"<p>Sorry but the filter rule cannot be set. The text field is empty. Please " -"type something into it and retry.</p>" -msgstr "" - -#: editfilterdialog.cpp:685 -msgid "Empty Text Field" -msgstr "" +msgid "Now" +msgstr "NONEAHA" -#: enginecontroller.cpp:122 +#: actionclasses.cpp:610 #, fuzzy -msgid "Sorry, the '%1' could not be loaded, instead we have loaded the '%2'." -msgstr ", i ' %1 ' OYA , Twebwe i ' %2 ' . " +msgid "After Current Track" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: enginecontroller.cpp:193 +#: actionclasses.cpp:611 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the " -"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " -"Amarok.</p>" -"<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong " -"prefix, please fix your installation using:" -"<pre>$ cd /path/to/amarok/source-code/" -"<br>$ su -c \"make uninstall\"" -"<br>$ ./configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -c \"make install\"" -"<br>$ tdebuildsycoca" -"<br>$ amarok</pre>More information can be found in the README file. For further " -"assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>" -msgstr "<p>net." +msgid "After Queue" +msgstr "nyuma yo guhuza n'igihe" -#: enginecontroller.cpp:264 +#: amarokcore/crashhandler.cpp:87 #, fuzzy msgid "" -"<p>The %1 claims it <b>cannot</b> play MP3 files." -"<p>You may want to choose a different engine from the <i>Configure Dialog</i>" -", or examine the installation of the multimedia-framework that the current " -"engine uses. " -"<p>You may find useful information in the <i>FAQ</i> section of the <i>" -"Amarok HandBook</i>." +"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n" +"\n" +"But, all is not lost! You could potentially help us fix the crash. " +"Information describing the crash is below, so just click send, or if you " +"have time, write a brief description of how the crash happened first.\n" +"\n" +"Many thanks.\n" +"\n" msgstr "" -"<p> %1 <b> </b> Gukina Idosiye . " -"<p> Gicurasi Kuri Hitamo... A Kuva: i <i> </i> , Cyangwa i iyinjizaporogaramu " -"Bya i Mutwaramakuru - i KIGEZWEHO . " -"<p> Gicurasi Gushaka Ibisobanuro: in i <i> </i> Icyiciro Bya i <i> </i> . " - -#: enginecontroller.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Install MP3 Support" -msgstr "Itariki y'amavuko" - -#: enginecontroller.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Amarok currently cannot play MP3 files." -msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " - -#: enginecontroller.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "No MP3 Support" -msgstr "Itariki y'amavuko" - -#: enginecontroller.cpp:380 playlist.cpp:1627 -#, fuzzy -msgid "Local file does not exist." -msgstr "Idosiye OYA . " - -#: enginecontroller.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Starting CD Audio track..." -msgstr "Inyumvo ... " - -#: enginecontroller.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Connecting to stream source..." -msgstr "Kuri Inkomoko ... " - -#: playlistwindow.cpp:149 scriptmanager.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Script Manager" -msgstr "Muyoboricapa" - -#. i18n: file ./Options1.ui line 24 -#: configdialog.cpp:175 rc.cpp:1081 scriptmanager.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: scriptmanager.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Transcoding" -msgstr "Imisobekere: " +"! Byihanganire Bigyanye iyi : ( \n" +"\n" +", Byose ni OYA ! Ifashayobora RW i . A i , Kanda Kohereza , Cyangwa NIBA " +"Igihe , Kwandika A Umwirondoro: Bya i Itangira . \n" +"\n" +". \n" +"\n" -#: scriptmanager.cpp:335 +#: amarokcore/crashhandler.cpp:92 msgid "" -"No score scripts were found, or none of them worked. Automatic scoring will be " -"disabled. Sorry." +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"The information below is to help the developers identify the problem, please " +"do not modify it.\n" +"\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -#: scriptmanager.cpp:419 +#: amarokcore/crashhandler.cpp:233 msgid "" -"Script Packages (*.amarokscript.tar, *.amarokscript.tar.bz2, " -"*.amarokscript.tar.gz)" +"\n" +"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n" +"\n" +"But, all is not lost! Perhaps an upgrade is already available which fixes " +"the problem. Please check your distribution's software repository.\n" msgstr "" -#: scriptmanager.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "Select Script Package" -msgstr "Gutoranya kugera ku mpera y'ipaji" - -#: Options2.ui.h:53 Options2.ui.h:92 scriptmanager.cpp:427 +#: amarokcore/crashhandler.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Could not read this package." -msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " +msgid "Send Email" +msgstr "Kohereza Imeli" -#: scriptmanager.cpp:437 +#: amarokcore/crashhandler.cpp:300 #, fuzzy -msgid "" -"A script with the name '%1' is already installed. Please uninstall it first." -msgstr "" -"A IYANDIKA Na: i Izina: ' %1 ' ni yakorewe iyinjizaporogaramu . Gukuraho " -"porogaramu Itangira " +msgid "Crash Handler" +msgstr "Ibifashi bigaye" -#: scriptmanager.cpp:447 +#: analyzers/analyzerfactory.cpp:75 analyzers/analyzerfactory.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Script successfully installed." -msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu . " +msgid "Click for Analyzers" +msgstr "ya: " -#: scriptmanager.cpp:451 +#: analyzers/blockanalyzer.cpp:440 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Script installation failed.</p>" -"<p>The package did not contain an executable file. Please inform the package " -"maintainer about this error.</p>" -msgstr "" -"<p> iyinjizaporogaramu Byanze . </p> " -"<p> Porogaramu OYA &Bitangizwa: Idosiye . i Porogaramu Umurinzi Bigyanye iyi " -"Ikosa . </p> " +msgid "Framerate" +msgstr "Ikadiri" -#: scriptmanager.cpp:515 +#: analyzers/blockanalyzer.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to uninstall the script '%1'?" -msgstr "Kuri Gukuraho porogaramu i IYANDIKA ' %1 ' ? " +msgid "%1 fps" +msgstr "%1 fps " -#: scriptmanager.cpp:515 +#: app.cpp:121 konquisidebar/universalamarok.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Uninstall Script" -msgstr "Gukuraho %S" - -#: Options2.ui.h:141 scriptmanager.cpp:515 -msgid "Uninstall" -msgstr "Gukuraho" +msgid "Amarok" +msgstr "Ikibambara" -#: scriptmanager.cpp:541 +#: app.cpp:122 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Could not uninstall this script.</p>" -"<p>The ScriptManager can only uninstall scripts which have been installed as " -"packages.</p>" -msgstr "" -"<p> OYA Gukuraho porogaramu iyi IYANDIKA . </p> " -"<p> Gukuraho porogaramu Inyandikoporogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu Nka . " -"</p> " - -#: scriptmanager.cpp:575 -msgid "" -"Another lyrics script is already running. You may only run one lyrics script at " -"a time." -msgstr "" +msgid "The audio player for TDE" +msgstr "Inyumvo ya: MukusanyaTDE " -#: scriptmanager.cpp:582 +#: app.cpp:123 msgid "" -"Another transcode script is already running. You may only run one transcode " -"script at a time." +"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" +"(C) 2003-2007, The Amarok Development Squad\n" +"(C) 2007-2011, The Trinity Desktop Project" msgstr "" -#: scriptmanager.cpp:612 +#: app.cpp:394 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Could not start the script <i>%1</i>.</p>" -"<p>Please make sure that the file has execute (+x) permissions.</p>" -msgstr "" -"<p> OYA Tangira &vendorShortName; i IYANDIKA <i> %1 </i> . </p> " -"<p> Ubwoko i Idosiye Gukora ( + x ) Uruhushya . </p> " +msgid "Files/URLs to open" +msgstr "/Kuri Gufungura " -#: scriptmanager.cpp:669 +#: app.cpp:396 #, fuzzy -msgid "There is no information available for this script." -msgstr "ni Oya Ibisobanuro: Bihari ya: iyi IYANDIKA . " - -#: scriptmanager.cpp:677 -#, c-format -msgid "About %1" -msgstr "Ki/bijyanye %1" +msgid "Skip backwards in playlist" +msgstr "Inyuma in " -#: scriptmanager.cpp:681 +#: app.cpp:398 #, fuzzy -msgid "%1 Amarok Script" -msgstr "Verisiyo siyo" +msgid "Start playing current playlist" +msgstr "Gutangira KIGEZWEHO " -#: scriptmanager.cpp:685 +#: app.cpp:400 #, fuzzy -msgid "License" -msgstr "Syriac" +msgid "Play if stopped, pause if playing" +msgstr "NIBA Kyahagariswe , Kuhagarara NIBA " -#: scriptmanager.cpp:710 +#: app.cpp:401 #, fuzzy -msgid "Debugging" -msgstr "Icyabaye gikosora" +msgid "Pause playback" +msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" -#: scriptmanager.cpp:711 +#: app.cpp:403 #, fuzzy -msgid "Show Output &Log" -msgstr "Ibisohoka Bijya" - -#: scriptmanager.cpp:729 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output Log for %1" -msgstr "ya: %1 " +msgid "Stop playback" +msgstr "Hohereza inyuma" -#: scriptmanager.cpp:782 +#: app.cpp:405 #, fuzzy -msgid "The script '%1' exited with error code: %2" -msgstr "IYANDIKA ' %1 ' Na: Ikosa Inyandikoporogaramu : %2 " +msgid "Skip forwards in playlist" +msgstr "in " -#: playlistloader.cpp:93 +#: app.cpp:406 #, fuzzy -msgid "Populating playlist" -msgstr "Akadomo kimukamuka" +msgid "Additional options:" +msgstr "Amahitamo : " -#: playlistloader.cpp:97 +#: app.cpp:408 #, fuzzy -msgid "Preparing" -msgstr "Mugutegura..." +msgid "Append files/URLs to playlist" +msgstr "Idosiye /Kuri " -#: playlistloader.cpp:322 +#: app.cpp:410 #, fuzzy -msgid "These media could not be loaded into the playlist: " -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " +msgid "See append, available for backwards compatability" +msgstr "Kongeraho... , Bihari ya: Inyuma " -#: playlistloader.cpp:334 +#: app.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Some media could not be loaded (not playable)." -msgstr "Ibitangazamakuru OYA ( OYA ) . " +msgid "Queue URLs after the currently playing track" +msgstr "Nyuma i " -#: playlistloader.cpp:476 +#: app.cpp:413 #, fuzzy -msgid "" -"The XML in the playlist was invalid. Please report this as a bug to the Amarok " -"developers. Thank you." -msgstr "in i Bitemewe . Icyegeranyo iyi Nka A Kuri i . . " - -#: playlistloader.cpp:514 -msgid "" -"Your last playlist was saved with a different version of Amarok than this one, " -"and this version can no longer read it.\n" -"You will have to create a new one.\n" -"Sorry :(" -msgstr "" +msgid "Load URLs, replacing current playlist" +msgstr "Gutangira KIGEZWEHO " -#: playlistloader.cpp:532 +#: app.cpp:415 #, fuzzy -msgid "Amarok could not open the file." -msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " +msgid "Toggle the Playlist-window" +msgstr "i - Idirishya " -#: playlistloader.cpp:542 +#: app.cpp:416 #, fuzzy -msgid "This component of Amarok cannot translate XML playlists." -msgstr "Bya translate . " +msgid "Run first-run wizard" +msgstr "Itangira - Gukoresha " -#: playlistloader.cpp:549 +#: app.cpp:417 #, fuzzy -msgid "Amarok does not support this playlist format." -msgstr "OYA Gushigikira iyi Imiterere . " +msgid "Use the <name> engine" +msgstr "i < Izina: > " -#: playlistloader.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "The playlist did not contain any references to files." -msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Indango Kuri Idosiye . " +#: app.cpp:418 +msgid "Base for relative filenames/URLs" +msgstr "" -#: playlistloader.cpp:997 -msgid "Retrieving Playlist" +#: app.cpp:419 +msgid "Play an AudioCD from <device>" msgstr "" -#: directorylist.cpp:41 +#: app.cpp:444 #, fuzzy -msgid "These folders will be scanned for media to make up your collection:" -msgstr "Ububiko ya: Ibitangazamakuru Kuri Ubwoko Hejuru . " +msgid "Stop Playing After Current Track" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: directorylist.cpp:45 +#: app.cpp:446 playlistwindow.cpp:197 #, fuzzy -msgid "&Scan folders recursively" -msgstr "Ububiko " +msgid "Next Track" +msgstr "Ishusho ikurikira" -#: directorylist.cpp:46 +#: app.cpp:448 playlistwindow.cpp:194 #, fuzzy -msgid "&Watch folders for changes" -msgstr "Ububiko ya: Amahinduka " +msgid "Previous Track" +msgstr "Ishusho ibanza" -#: directorylist.cpp:48 +#: app.cpp:450 #, fuzzy -msgid "If selected, Amarok will read all subfolders." -msgstr "Byahiswemo , Soma Byose . " +msgid "Increase Volume" +msgstr "Kongera imyandikire" -#: directorylist.cpp:49 +#: app.cpp:452 #, fuzzy -msgid "" -"If selected, folders will automatically get rescanned when the content is " -"modified, e.g. when a new file was added." -msgstr "G." +msgid "Decrease Volume" +msgstr "Kugabanya Akagerampera" -#: scancontroller.cpp:90 +#: app.cpp:454 #, fuzzy -msgid "Updating Collection" -msgstr "Amahitamo y'Ihuzagihe" +msgid "Seek Forward" +msgstr "Imbere" -#: scancontroller.cpp:95 +#: app.cpp:456 #, fuzzy -msgid "Building Collection" -msgstr "Iyuzuza ry'ikurikiranyayandika rito" - -#: scancontroller.cpp:109 -msgid "<p>The Collection Scanner was unable to process these files:</p>" -msgstr "" +msgid "Seek Backward" +msgstr "Kohereza Inyuma" -#: scancontroller.cpp:111 +#: app.cpp:458 #, fuzzy -msgid "Collection Scan Report" -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" - -#: scancontroller.cpp:114 -msgid "" -"<p>Sorry, the Collection Scan was aborted, since too many problems were " -"encountered.</p>" -msgstr "" +msgid "Add Media..." +msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: scancontroller.cpp:118 +#: app.cpp:460 #, fuzzy -msgid "Collection Scan Error" -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" +msgid "Toggle Playlist Window" +msgstr "Kwigizayo Kuzamura & Kumanura" -#: scancontroller.cpp:223 +#: app.cpp:463 #, fuzzy -msgid "Updating Collection..." -msgstr "Kuvugurura favikoni..." +msgid "Show OSD" +msgstr "Herekana %S" -#: covermanager.cpp:99 +#: app.cpp:466 #, fuzzy -msgid "Cover Manager" -msgstr "Umuyobozi w'Inyandikonyakwirema" - -#: covermanager.cpp:105 -msgid "Albums By" -msgstr "" +msgid "Mute Volume" +msgstr "Igice" -#: covermanager.cpp:123 covermanager.cpp:160 +#: app.cpp:469 #, fuzzy -msgid "All Albums" -msgstr "Uduciro twose" - -#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103 -#: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78 -msgid "Enter search terms here" -msgstr "" +msgid "Rate Current Track: 1" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109 -#: playlistwindow.cpp:290 statistics.cpp:89 +#: app.cpp:471 #, fuzzy -msgid "Clear search field" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" +msgid "Rate Current Track: 2" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: covermanager.cpp:153 +#: app.cpp:473 #, fuzzy -msgid "Enter space-separated terms to search in the albums" -msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: " - -#: covermanager.cpp:161 -msgid "Albums With Cover" -msgstr "" - -#: covermanager.cpp:162 -msgid "Albums Without Cover" -msgstr "" - -#: coverfetcher.cpp:469 covermanager.cpp:169 -msgid "International" -msgstr "Mpuzamahanga" +msgid "Rate Current Track: 3" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: coverfetcher.cpp:470 covermanager.cpp:170 +#: app.cpp:475 #, fuzzy -msgid "Canada" -msgstr "na" - -#: coverfetcher.cpp:471 covermanager.cpp:171 -msgid "France" -msgstr "Ubufaransa" - -#: coverfetcher.cpp:472 covermanager.cpp:172 -msgid "Germany" -msgstr "Ubudage" - -#: coverfetcher.cpp:473 covermanager.cpp:173 -msgid "Japan" -msgstr "Ubuyapani" - -#: coverfetcher.cpp:474 covermanager.cpp:174 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Ubwongereza" +msgid "Rate Current Track: 4" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: covermanager.cpp:183 +#: app.cpp:477 #, fuzzy -msgid "Amazon Locale" -msgstr "Umwanya w'ikidage" +msgid "Rate Current Track: 5" +msgstr "nyuma y'uru rupapuro" -#: covermanager.cpp:190 -msgid "Fetch Missing Covers" +#: app.cpp:561 +msgid "" +"<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may be " +"unstable with this configuration.</p><p>If your system has hyperthreading, " +"you can improve Amarok's stability by using the Linux kernel option 'NOHT', " +"or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS setup.</p><p>More " +"information can be found in the README file. For further assistance join us " +"at #amarok on irc.freenode.net.</p>" msgstr "" -#: covermanager.cpp:202 statusbar/progressBar.cpp:44 -msgid "Abort" -msgstr "Ntibyakunze" - -#: contextbrowser.cpp:2924 contextbrowser.cpp:3428 covermanager.cpp:279 -#: covermanager.cpp:942 metabundle.cpp:1054 playlistbrowseritem.cpp:1068 -#: playlistwindow.cpp:842 queuemanager.cpp:376 queuemanager.cpp:419 -#: queuemanager.cpp:437 queuemanager.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1-%2" - -#: covermanager.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Loading Thumbnails..." -msgstr "Gutangiza Inyandiko" - -#: covermanager.cpp:394 statusbar/statusBarBase.cpp:258 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: coverfetcher.cpp:43 covermanager.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Cover Image" -msgstr "Guhitamo Ishusho" - -#: covermanager.cpp:495 +#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65 #, fuzzy -msgid "&Fetch Selected Covers" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" +msgid "Warning" +msgstr "kuburira muri rusange" -#: covermanager.cpp:496 +#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171 +#: playlistbrowseritem.cpp:858 #, fuzzy -msgid "Set &Custom Cover for Selected Albums" -msgstr "Kunozaidosiyeya ya: " +msgid "Playlist" +msgstr "Ibinyamirongo" -#: covermanager.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "&Unset Selected Covers" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" +#: app.cpp:678 app.cpp:1087 app.cpp:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Amarok - %1" +msgstr "Ikibambara" -#: app.cpp:979 collectionbrowser.cpp:1429 contextbrowser.cpp:938 +#: app.cpp:986 collectionbrowser.cpp:1427 contextbrowser.cpp:938 #: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504 #: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2255 playlistbrowseritem.cpp:881 -#: playlistbrowseritem.cpp:1088 playlistbrowseritem.cpp:1297 -#: playlistbrowseritem.cpp:2305 playlistbrowseritem.cpp:2831 -#: playlistbrowseritem.cpp:3400 statistics.cpp:644 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2255 playlistbrowseritem.cpp:882 +#: playlistbrowseritem.cpp:1093 playlistbrowseritem.cpp:1302 +#: playlistbrowseritem.cpp:2310 playlistbrowseritem.cpp:2836 +#: playlistbrowseritem.cpp:3405 statistics.cpp:644 #, fuzzy msgid "&Append to Playlist" msgstr "Kuri " -#: coverfetcher.cpp:45 covermanager.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "&Show Fullsize" -msgstr "Kwerekana Inganodosiye" - -#: coverfetcher.cpp:46 covermanager.cpp:502 -#, c-format -msgid "&Fetch From amazon.%1" +#: app.cpp:988 +msgid "Append && &Play" msgstr "" -#: coverfetcher.cpp:47 covermanager.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "Set &Custom Cover" -msgstr "Kunozaidosiyeya " - -#: coverfetcher.cpp:53 covermanager.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "&Unset Cover" -msgstr "Igifuniko cy'Imbere" - -#: coverfetcher.cpp:102 covermanager.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "Select Cover Image File" -msgstr "Idosiye " - -#: covermanager.cpp:764 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Are you sure you want to remove this cover from the Collection?\n" -"Are you sure you want to delete these %n covers from the Collection?" +#: app.cpp:991 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 +msgid "&Queue Track" msgstr "" -"Kuri Gukuraho iyi Kuva: i ? \n" -"Kuri Gusiba %n Kuva: i ? " - -#: covermanager.cpp:805 -#, fuzzy -msgid "Finished." -msgstr "Yarangiye:" -#: covermanager.cpp:807 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Cover not found\n" -" <b>%n</b> covers not found" -msgstr "OYA <b> %n </b> OYA Byabonetse " - -#: covermanager.cpp:820 -#, fuzzy -msgid "Fetching cover for %1..." -msgstr "ya: " +#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59 +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93 +#: tagguesserconfigdialog.ui:178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "Ubufaransa" -#: covermanager.cpp:822 +#: app.cpp:1054 #, fuzzy -msgid "Fetching cover for %1 - %2..." -msgstr "ya: " - -#: covermanager.cpp:826 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Fetching 1 cover: \n" -"Fetching <b>%n</b> covers... : " +"<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use " +"<B>Quit</B> from the menu, or the Amarok tray-icon to exit the application.</" +"qt>" msgstr "" -"1 : \n" -"<b> %n </b> ... : " - -#: covermanager.cpp:828 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 fetched\n" -"%n fetched" -msgstr "1 %n " - -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:894 -#: collectionbrowser.cpp:954 collectionbrowser.cpp:975 -#: collectionbrowser.cpp:1029 collectionbrowser.cpp:1052 -#: collectionbrowser.cpp:1067 collectionbrowser.cpp:1118 -#: collectionbrowser.cpp:1125 collectionbrowser.cpp:1129 -#: collectionbrowser.cpp:1691 collectionbrowser.cpp:2180 -#: collectionbrowser.cpp:2402 collectionbrowser.cpp:2479 -#: collectionbrowser.cpp:2498 collectionbrowser.cpp:2583 -#: collectionbrowser.cpp:2601 collectionbrowser.cpp:2616 -#: collectionbrowser.cpp:2751 collectionbrowser.cpp:3014 -#: collectionbrowser.cpp:3516 collectionbrowser.cpp:3517 -#: collectionbrowser.cpp:3963 collectionbrowser.cpp:4284 -#: collectionbrowser.cpp:4494 collectionbrowser.cpp:4495 -#: collectionbrowser.cpp:4678 collectionbrowser.cpp:4679 covermanager.cpp:830 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1693 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2041 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2095 osd.cpp:694 -msgid " - " -msgstr " - " - -#: covermanager.cpp:831 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 not found\n" -"%n not found" -msgstr "1 OYA %n OYA Byabonetse " - -#: covermanager.cpp:834 -msgid "Connecting..." -msgstr "Kwihuza..." +"<qt> i - Idirishya Gumana: in i . <B> </B> Kuva: i Ibikubiyemo , Cyangwa i " +"Agasanduku - Agashushondanga Kuri &Kuvamo i Porogaramu . </qt> " -#: covermanager.cpp:854 +#: app.cpp:1056 #, fuzzy -msgid "" -"_n: 1 result for \"%1\"\n" -"%n results for \"%1\"" -msgstr "" -"1 Igisubizo ya: \" %1 \" \n" -"%n ibisubizo ya: \" %1 \" " +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "in " -#: covermanager.cpp:856 -#, fuzzy, c-format +#: app.cpp:1085 msgid "" -"_n: 1 album\n" -"%n albums" -msgstr "1 %n " - -#: covermanager.cpp:862 -#, fuzzy -msgid " by " -msgstr "ku" - -#: covermanager.cpp:867 -msgid " - ( <b>%1</b> without cover )" +"_: state, as in playing\n" +"Play" msgstr "" -#: covermanager.cpp:1040 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to overwrite this cover?" -msgstr "Kuri Guhindura iyi ? " - -#: covermanager.cpp:1041 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Confirmation" -msgstr "Gusimbuza " - -#: covermanager.cpp:1042 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: playerwindow.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Artist-Title|Album|Length" -msgstr "ku Nka " - -#: playerwindow.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Please report this message to [email protected], thanks!" -msgstr "Icyegeranyo iyi &Ubutumwa Kuri - @ Intonde . . net , ! " - -#: playerwindow.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Welcome to Amarok" -msgstr "Kuri " - -#: playerwindow.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "%1 kBit - %2" -msgstr "%1-%2" - -#: actionclasses.cpp:261 playerwindow.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "Analyzer" -msgstr "Aho ariho hose" - -#: playerwindow.cpp:808 -#, fuzzy -msgid "Click for more analyzers, press 'd' to detach." -msgstr "ya: Birenzeho , Kanda ' Kuri Gukuraho... . " - -#: playerwindow.cpp:828 -#, fuzzy -msgid "Equalizer is not available with this engine." -msgstr "ni OYA Bihari Na: iyi . " - -#: deletedialog.cpp:65 -#, c-format -msgid "" -"_n: <b>1</b> file selected.\n" -"<b>%n</b> files selected." -msgstr "" +#: app.cpp:1091 engine/helix/helix-errors.cpp:67 +msgid "Paused" +msgstr "Mu karuhuko" -#: deletedialog.cpp:71 -msgid "" -"<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" -msgstr "" +#: app.cpp:1192 firstrunwizard.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "First-Run Wizard" +msgstr "GutangizaBwaMbere" -#: deletedialog.cpp:77 -msgid "<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>" +#: app.cpp:1237 +msgid "Moving files to trash" msgstr "" -#: deletedialog.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "About to delete selected files" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#: deletedialog.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Send to Trash" -msgstr "Kuri " - -#: deletedialog.cpp:148 -msgid "Deleting files" -msgstr "Kuvanaho amadosiye" - -#: socketserver.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Visualizations" -msgstr "Kwemeza" - -#: socketserver.cpp:170 +#: browserbar.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Right-click on item for context menu" -msgstr "- Kanda ku Ikintu ya: Imvugiro Ibikubiyemo " +msgid "Manage tabs" +msgstr "porogaramu " -#: socketserver.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Fullscreen" -msgstr "Mugaragazayuzuye" +#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103 +#: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78 +msgid "Enter search terms here" +msgstr "" -#: socketserver.cpp:257 +#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109 +#: playlistwindow.cpp:295 statistics.cpp:89 #, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>No Visualizations Found</h3>Possible reasons:" -"<ul>" -"<li>libvisual is not installed</li>" -"<li>No libvisual plugins are installed</li></ul>Please check these " -"possibilities and restart Amarok.</div>" -msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> </h3> : " -"<ul> " -"<li> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu </li> " -"<li> Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu </li> </ul> " -"Kugenzura na Ongera utangire . < /> " +msgid "Clear search field" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" #: collectionbrowser.cpp:115 #, fuzzy @@ -1778,10 +707,61 @@ msgstr "Imbibi zitandukanye" msgid "Group By" msgstr "Akazu k'itsinda" +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:205 +#: collectionbrowser.cpp:2752 collectionbrowser.cpp:2780 contextbrowser.cpp:299 +#: contextbrowser.cpp:961 editfilterdialog.cpp:119 metabundle.cpp:129 +#: playlistbrowseritem.cpp:3099 playlistbrowseritem.cpp:3347 +#: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 +#: trackpickerdialogbase.ui:103 transferdialog.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "Artist" +msgstr "Umuhanzi" + #: collectionbrowser.cpp:204 msgid "Artist / Album" msgstr "" +#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:2749 +#: collectionbrowser.cpp:2763 collectionbrowser.cpp:2787 +#: editfilterdialog.cpp:167 metabundle.cpp:132 playlistbrowseritem.cpp:3129 +#: playlistbrowseritem.cpp:3353 smartplaylisteditor.cpp:161 +#: smartplaylisteditor.cpp:174 smartplaylisteditor.cpp:894 +#: trackpickerdialogbase.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Year" +msgstr "Umwaka" + +#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:892 +#: collectionbrowser.cpp:952 collectionbrowser.cpp:973 +#: collectionbrowser.cpp:1027 collectionbrowser.cpp:1050 +#: collectionbrowser.cpp:1065 collectionbrowser.cpp:1116 +#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1127 +#: collectionbrowser.cpp:1689 collectionbrowser.cpp:2178 +#: collectionbrowser.cpp:2400 collectionbrowser.cpp:2477 +#: collectionbrowser.cpp:2496 collectionbrowser.cpp:2581 +#: collectionbrowser.cpp:2599 collectionbrowser.cpp:2614 +#: collectionbrowser.cpp:2749 collectionbrowser.cpp:3012 +#: collectionbrowser.cpp:3514 collectionbrowser.cpp:3515 +#: collectionbrowser.cpp:3961 collectionbrowser.cpp:4282 +#: collectionbrowser.cpp:4492 collectionbrowser.cpp:4493 +#: collectionbrowser.cpp:4676 collectionbrowser.cpp:4677 covermanager.cpp:830 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1693 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2041 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2095 osd.cpp:761 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:206 +#: collectionbrowser.cpp:2746 collectionbrowser.cpp:2749 +#: collectionbrowser.cpp:2781 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:401 metabundle.cpp:133 +#: playlistbrowseritem.cpp:3119 playlistbrowseritem.cpp:3351 +#: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 +#: trackpickerdialogbase.ui:114 transferdialog.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Album" +msgstr "Umutwe wa Kasete" + #: collectionbrowser.cpp:207 msgid "Genre / Artist" msgstr "" @@ -1805,11 +785,6 @@ msgstr "Urwego w'Imbata ya Kabiri" msgid "&Third Level" msgstr "Urwego w'Imbata ya Gatatu" -#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "&Album" -msgstr "Ibyerekeye" - #: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227 #: collectionbrowser.cpp:237 msgid "(Y&ear) - Album" @@ -1853,110 +828,132 @@ msgstr "Ntana kimwe" msgid "A&lbum" msgstr "Ibyerekeye" -#: collectionbrowser.cpp:717 configdialog.cpp:182 +#: collectionbrowser.cpp:715 configdialog.cpp:182 #, fuzzy msgid "Configure Collection" msgstr "Iboneza" -#: collectionbrowser.cpp:1135 collectionbrowser.cpp:3978 -#: collectionbrowser.cpp:4271 +#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1135 +#: collectionbrowser.cpp:3967 collectionbrowser.cpp:3978 +#: collectionbrowser.cpp:4271 collectiondb.cpp:2395 collectiondb.cpp:2414 +#: collectiondb.cpp:2432 collectiondb.cpp:2453 collectiondb.cpp:2471 +#: collectiondb.cpp:7035 collectiondb.cpp:7091 collectiondb.cpp:7125 +#: collectiondb.cpp:7174 collectiondb.cpp:7228 collectiondb.cpp:7257 +#: collectiondb.cpp:7309 collectiondb.cpp:7347 collectiondb.cpp:7375 +#: contextbrowser.cpp:1409 contextbrowser.cpp:1444 contextbrowser.cpp:1647 +#: contextbrowser.cpp:1693 contextbrowser.cpp:2688 contextbrowser.cpp:2717 +#: contextbrowser.cpp:2723 contextbrowser.cpp:2851 contextbrowser.cpp:2879 +#: contextbrowser.cpp:2884 covermanager.cpp:413 covermanager.cpp:432 +#: database_refactor/collectiondb.cpp:976 +#: database_refactor/collectiondb.cpp:993 +#: database_refactor/collectiondb.cpp:1010 +#: database_refactor/collectiondb.cpp:1027 +#: database_refactor/dbenginebase.cpp:199 +#: database_refactor/dbenginebase.cpp:221 +#: database_refactor/dbenginebase.cpp:247 +#: database_refactor/dbenginebase.cpp:293 engine/nmm/HostListItem.cpp:55 +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:57 engine/nmm/HostListItem.cpp:155 +#: mediabrowser.cpp:2800 mediabrowser.cpp:2801 statistics.cpp:348 +#: statistics.cpp:349 statistics.cpp:382 statistics.cpp:383 statistics.cpp:417 +#: statistics.cpp:450 statistics.cpp:465 statistics.cpp:467 statistics.cpp:504 +#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:560 +#: tagdialog.cpp:587 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" + +#: collectionbrowser.cpp:1133 collectionbrowser.cpp:3976 +#: collectionbrowser.cpp:4269 #, fuzzy msgid "No Label" msgstr "Izina- ukoresha:" -#: collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948 +#: collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948 #: filebrowser.cpp:170 mediadevice/daap/daapclient.cpp:259 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:942 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2254 playlistbrowseritem.cpp:880 -#: playlistbrowseritem.cpp:1087 playlistbrowseritem.cpp:1296 -#: playlistbrowseritem.cpp:1488 playlistbrowseritem.cpp:2304 -#: playlistbrowseritem.cpp:2830 playlistbrowseritem.cpp:3399 +#: playlistbrowseritem.cpp:1092 playlistbrowseritem.cpp:1301 +#: playlistbrowseritem.cpp:1493 playlistbrowseritem.cpp:2309 +#: playlistbrowseritem.cpp:2835 playlistbrowseritem.cpp:3404 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Ibirimo" -#: app.cpp:984 collectionbrowser.cpp:1430 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1089 -#: playlistbrowseritem.cpp:2832 statistics.cpp:645 -msgid "&Queue Track" -msgstr "" - -#: collectionbrowser.cpp:1431 filebrowser.cpp:173 +#: collectionbrowser.cpp:1429 filebrowser.cpp:173 #: mediadevice/daap/daapclient.cpp:261 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:944 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:882 -#: playlistbrowseritem.cpp:1298 playlistbrowseritem.cpp:2306 -#: playlistbrowseritem.cpp:3401 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:883 +#: playlistbrowseritem.cpp:1303 playlistbrowseritem.cpp:2311 +#: playlistbrowseritem.cpp:3406 msgid "&Queue Tracks" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1434 filebrowser.cpp:175 +#: collectionbrowser.cpp:1432 filebrowser.cpp:175 #, fuzzy msgid "&Save as Playlist..." msgstr "Kubika Nka ... " -#: collectionbrowser.cpp:1439 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179 -#: playlistbrowseritem.cpp:888 playlistbrowseritem.cpp:2866 -#: playlistbrowseritem.cpp:3406 +#: collectionbrowser.cpp:1437 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179 +#: playlistbrowseritem.cpp:889 playlistbrowseritem.cpp:2871 +#: playlistbrowseritem.cpp:3411 #, fuzzy msgid "&Transfer to Media Device" msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " -#: collectionbrowser.cpp:1443 +#: collectionbrowser.cpp:1441 #, fuzzy msgid "&Burn All Tracks by This Artist" msgstr "ku " -#: collectionbrowser.cpp:1448 +#: collectionbrowser.cpp:1446 #, fuzzy msgid "&Burn All Tracks by This Composer" msgstr "ku " -#: collectionbrowser.cpp:1453 +#: collectionbrowser.cpp:1451 #, fuzzy msgid "&Burn This Album" msgstr "Nka " -#: collectionbrowser.cpp:1461 +#: collectionbrowser.cpp:1459 #, fuzzy msgid "B&urn to CD" msgstr "Kuri Nka " -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3901 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" "&Organize %n Files..." msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: collectionbrowser.cpp:1469 +#: collectionbrowser.cpp:1467 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Files..." msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: collectionbrowser.cpp:1470 playlist.cpp:3909 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "porogaramu " -#: collectionbrowser.cpp:1474 +#: collectionbrowser.cpp:1472 #, fuzzy, c-format msgid "&Fetch Cover From amazon.%1" msgstr "Ishusho y'Ifishi" -#: collectionbrowser.cpp:1486 +#: collectionbrowser.cpp:1484 #, fuzzy msgid "Show under &Various Artists" msgstr "Imbibi zitandukanye" -#: collectionbrowser.cpp:1487 +#: collectionbrowser.cpp:1485 #, fuzzy msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Imbibi zitandukanye" -#: collectionbrowser.cpp:1493 playlist.cpp:3926 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -1965,2644 +962,2139 @@ msgstr "" "... \n" "ya: %n ... " -#: collectionbrowser.cpp:1546 filebrowser.cpp:487 +#: collectionbrowser.cpp:1544 filebrowser.cpp:487 #, fuzzy msgid "Organize Collection Files" msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: collectionbrowser.cpp:1748 +#: collectionbrowser.cpp:1746 msgid "Cannot start organize operation until jobs are aborted." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1757 +#: collectionbrowser.cpp:1755 msgid "" -"Cannot start organize operation of different kind while another is in progress." +"Cannot start organize operation of different kind while another is in " +"progress." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1772 +#: collectionbrowser.cpp:1770 msgid "" "You need to configure at least one folder for your collection for organizing " "your files." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1866 +#: collectionbrowser.cpp:1864 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: The following file could not be organized: \n" "The following %n files could not be organized: " msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " -#: collectionbrowser.cpp:1873 +#: collectionbrowser.cpp:1871 msgid ", " msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1878 +#: collectionbrowser.cpp:1876 msgid "." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1881 +#: collectionbrowser.cpp:1879 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Sorry, one file could not be organized.\n" "Sorry, %n files could not be organized." msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " -#: collectionbrowser.cpp:1886 +#: collectionbrowser.cpp:1884 #, fuzzy msgid "Aborting jobs..." msgstr "Byose Ibikorwa ... " -#: collectionbrowser.cpp:1948 +#: collectionbrowser.cpp:1946 #, c-format msgid "" "_n: One file already in collection\n" "%n files already in collection" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1952 +#: collectionbrowser.cpp:1950 #, c-format msgid "" "_n: One dropped file is invalid\n" "%n dropped files are invalid" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1955 +#: collectionbrowser.cpp:1953 #, c-format msgid "" "_n: , one dropped file is invalid\n" ", %n dropped files are invalid" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1959 filebrowser.cpp:479 +#: collectionbrowser.cpp:1957 filebrowser.cpp:479 #: mediadevice/daap/daapclient.cpp:855 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2392 #, fuzzy msgid "Copy Files To Collection" msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: collectionbrowser.cpp:2113 +#: collectionbrowser.cpp:2111 #, fuzzy msgid "Tracks" msgstr "Inyuma" -#: collectionbrowser.cpp:2792 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:686 +#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324 +#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551 +#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935 +#: playlistwindow.cpp:838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Untitled" +msgstr "Umuhanzi " + +#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 +#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109 +#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 +#: smartplaylisteditor.cpp:174 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: collectionbrowser.cpp:2759 collectionbrowser.cpp:2782 +#: editfilterdialog.cpp:139 metabundle.cpp:137 playlistbrowseritem.cpp:3089 +#: playlistbrowseritem.cpp:3345 smartplaylisteditor.cpp:160 +#: smartplaylisteditor.cpp:174 transferdialog.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Ubwoko" + +#: collectionbrowser.cpp:2766 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143 +#: playlistbrowseritem.cpp:3139 playlistbrowseritem.cpp:3355 +#: smartplaylisteditor.cpp:164 smartplaylisteditor.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "Izina- ukoresha:" + +#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:128 +#: smartplaylisteditor.cpp:160 trackpickerdialogbase.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Umutwe" + +#: collectionbrowser.cpp:2784 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:141 +#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:674 +msgid "Length" +msgstr "Uburebure" + +#: collectionbrowser.cpp:2785 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Disc Number" +msgstr "iri mbere" + +#: collectionbrowser.cpp:2786 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165 +#: metabundle.cpp:135 trackpickerdialogbase.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "Inyuma" + +#: collectionbrowser.cpp:2788 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:138 +#: smartplaylisteditor.cpp:161 +msgid "Comment" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: collectionbrowser.cpp:2790 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:686 #, fuzzy msgid "Playcount" msgstr "Gukina ijwi" -#: collectionbrowser.cpp:2796 smartplaylisteditor.cpp:162 +#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:144 +#: scriptmanager.cpp:162 scriptmanager.cpp:833 smartplaylisteditor.cpp:162 +#: tagdialog.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Igishushanyombonera" + +#: collectionbrowser.cpp:2792 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:145 +#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:684 +#, fuzzy +msgid "Rating" +msgstr "Igihe gisigaye" + +#: collectionbrowser.cpp:2793 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:127 +msgid "Filename" +msgstr "Izina ry'idosiye" + +#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:162 #, fuzzy msgid "First Play" msgstr "Ipaji ya mbere" -#: collectionbrowser.cpp:2797 smartplaylisteditor.cpp:163 +#: collectionbrowser.cpp:2795 smartplaylisteditor.cpp:163 #, fuzzy msgid "Last Play" msgstr "Ipaji ya nyuma" -#: collectionbrowser.cpp:2798 smartplaylisteditor.cpp:163 +#: collectionbrowser.cpp:2796 smartplaylisteditor.cpp:163 #, fuzzy msgid "Modified Date" msgstr "Byahinduwe" -#: collectionbrowser.cpp:2905 +#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:142 +#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "Bitrate" +msgstr "Itariki y'amavuko" + +#: collectionbrowser.cpp:2798 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "File Size" +msgstr "Izina ry'idosiye" + +#: collectionbrowser.cpp:2799 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:136 +#: smartplaylisteditor.cpp:164 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: collectionbrowser.cpp:2903 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Album\n" "All %n Albums" msgstr "1 %n " -#: collectionbrowser.cpp:2908 +#: collectionbrowser.cpp:2906 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Artist\n" "All %n Artists" msgstr "1 %n " -#: collectionbrowser.cpp:2911 +#: collectionbrowser.cpp:2909 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Composer\n" "All %n Composers" msgstr "1 %n " -#: collectionbrowser.cpp:2914 +#: collectionbrowser.cpp:2912 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Genre\n" "All %n Genres" msgstr "1 %n " -#: collectionbrowser.cpp:2917 +#: collectionbrowser.cpp:2915 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Year\n" "All %n Years" msgstr "1 %n " -#: collectionbrowser.cpp:2920 +#: collectionbrowser.cpp:2918 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Label\n" "All %n Labels" msgstr "1 %n " -#: collectionbrowser.cpp:3532 +#: collectionbrowser.cpp:3530 #, fuzzy msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>Flat-View Mode</h3>To enable the Flat-View mode, please enter search terms " -"in the search line above.</div>" +"<div align=center><h3>Flat-View Mode</h3>To enable the Flat-View mode, " +"please enter search terms in the search line above.</div>" msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> - </h3> Gushoboza i - Ubwoko , Injiza Shakisha in i Akayunguruzo: " -"Umurongo: hejuru . < /> " +"< Itunganya = Hagati > <h3> - </h3> Gushoboza i - Ubwoko , Injiza Shakisha " +"in i Akayunguruzo: Umurongo: hejuru . < /> " -#: collectionbrowser.cpp:3631 +#: collectionbrowser.cpp:3629 #, fuzzy msgid "Flat View Columns" msgstr "Igaragaza rya Mugenga" -#: columnlist.cpp:67 +#: collectionbrowser.cpp:4040 collectiondb.cpp:2165 collectiondb.cpp:2230 +#: collectiondb.cpp:7050 collectiondb.cpp:7140 collectiondb.cpp:7190 +#: covermanager.cpp:132 covermanager.cpp:439 covermanager.cpp:942 +#: database_refactor/collectiondb.cpp:1120 +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:541 +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:167 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1662 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1672 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2038 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2092 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:557 metabundle.cpp:626 +#: organizecollectiondialog.ui.h:20 statistics.cpp:466 #, fuzzy -msgid "Move column up" -msgstr "Kwimura Hejuru" +msgid "Various Artists" +msgstr "Imbibi zitandukanye" -#: columnlist.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Move column down" -msgstr "Kwimura Hasi" +#: collectiondb.cpp:1752 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One item\n" +"%n items" +msgstr "UMUNOTA %n iminota " -#: columnlist.cpp:174 +#: collectiondb.cpp:1757 #, fuzzy -msgid "Playlist Columns" -msgstr "Inkingi z'ipaji" +msgid "" +"_: X songs from X albums\n" +"%2 from %1" +msgstr "1 %n " -#: actionclasses.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Amarok Menu" -msgstr "Name=K Ibikubiyemo" +#: collectiondb.cpp:1758 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: one album\n" +"%n albums" +msgstr "1 %n " -#: actionclasses.cpp:90 -msgid "Menu" -msgstr "Ibikubiyemo" +#: collectiondb.cpp:1762 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One song\n" +"%n songs" +msgstr "1 %n " + +#: collectiondb.cpp:1765 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One playlist\n" +"%n playlists" +msgstr "1 %n " + +#: collectiondb.cpp:1767 +#, c-format +msgid "" +"_n: One remote file\n" +"%n remote files" +msgstr "" -#: actionclasses.cpp:120 +#: collectiondb.cpp:1769 #, fuzzy -msgid "C&over Manager" -msgstr "Uyobora igipapuro" +msgid "Unknown item" +msgstr "Umuhanzi " + +#: collectiondb.cpp:3584 +msgid "from" +msgstr "" -#: actionclasses.cpp:122 actionclasses.cpp:328 analyzers/blockanalyzer.cpp:439 -#: playlistwindow.cpp:362 +#: collectiondb.cpp:5354 collectiondb.cpp:5363 #, fuzzy -msgid "&Visualizations" -msgstr "Kwemeza" +msgid "Updating database" +msgstr "Ububikoshingiro:" -#: actionclasses.cpp:123 +#: collectiondb.cpp:6465 #, fuzzy -msgid "E&qualizer" -msgstr "Bingana" +msgid "MySQL reported the following error:<br>" +msgstr "i Ikosa : <br> " -#: actionclasses.cpp:131 playlistwindow.cpp:368 +#: collectiondb.cpp:6466 #, fuzzy -msgid "&Rescan Collection" -msgstr "Ihuza ry'Igerageza" +msgid "" +"<p>You can configure MySQL in the Collection section under Settings-" +">Configure Amarok</p>" +msgstr "<p> Kugena Imiterere in i Icyiciro - > </p> " -#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440 +#: collectiondb.cpp:6632 #, fuzzy -msgid "Play/Pause" -msgstr "akaruhuko" +msgid "Postgresql reported the following error:<br>" +msgstr "i Ikosa : <br> " -#: actionclasses.cpp:228 actionclasses.cpp:233 app.cpp:438 -#: playlistwindow.cpp:193 -msgid "Pause" -msgstr "akaruhuko" +#: collectiondb.cpp:6633 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>You can configure Postgresql in the Collection section under Settings-" +">Configure Amarok</p>" +msgstr "<p> Kugena Imiterere in i Icyiciro - > </p> " -#: actionclasses.cpp:238 app.cpp:436 playlistwindow.cpp:192 -msgid "Play" -msgstr "Gukina" +#: collectionscanner/main.cpp:33 +msgid "" +"Amarok Collection Scanner\n" +"\n" +"Note: For debugging purposes this application can be invoked from the " +"command line, but it will not actually build a collection this way." +msgstr "" -#: actionclasses.cpp:295 +#: collectionscanner/main.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Click for more analyzers" -msgstr "ya: Birenzeho " +msgid "Collection Scanner for Amarok" +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: actionclasses.cpp:414 -msgid "Click to change" +#: collectionscanner/main.cpp:35 +msgid "(C) 2003-2006, The Amarok Developers" msgstr "" -#: actionclasses.cpp:422 engine/nmm/HostList.cpp:46 sliderwidget.cpp:429 -msgid "Volume" -msgstr "Igice" - -#: actionclasses.cpp:439 +#: collectionscanner/main.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Volume control" -msgstr "Igenzura " +msgid "" +"IRC:\n" +"server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" +"\n" +"Feedback:\n" +msgstr "" +": \n" +"Seriveri: : . . net /: # # . : \n" +"- @ Intonde . . net " -#: actionclasses.cpp:462 +#: collectionscanner/main.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Ra&ndom" -msgstr "Bitunguranye" +msgid "http://amarok.kde.org" +msgstr "kde." -#: actionclasses.cpp:464 actionclasses.cpp:499 -msgid "&Off" +#: collectionscanner/main.cpp:42 +msgid "Folders to scan" msgstr "" -#: actionclasses.cpp:464 +#: collectionscanner/main.cpp:44 #, fuzzy -msgid "&Tracks" -msgstr "Inyuma" +msgid "Scan folders recursively" +msgstr "Ububiko " -#: actionclasses.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "&Albums" -msgstr "Ibyerekeye" +#: collectionscanner/main.cpp:46 +msgid "Incremental Scan (modified folders only)" +msgstr "" -#: actionclasses.cpp:482 +#: collectionscanner/main.cpp:48 #, fuzzy -msgid "&Favor" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: actionclasses.cpp:485 -msgid "Higher &Scores" -msgstr "" +msgid "Import playlist" +msgstr "Kuzana Ibyatanzwe" -#: actionclasses.cpp:486 -msgid "Higher &Ratings" +#: collectionscanner/main.cpp:50 +msgid "Restart the scanner at last position, after a crash" msgstr "" -#: actionclasses.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Not Recently &Played" -msgstr "Amashusho aheruka gukoreshwa" - -#: actionclasses.cpp:497 +#: columnlist.cpp:67 #, fuzzy -msgid "&Repeat" -msgstr "Ongera utangire" +msgid "Move column up" +msgstr "Kwimura Hejuru" -#: actionclasses.cpp:499 +#: columnlist.cpp:71 #, fuzzy -msgid "&Track" -msgstr "Inyuma" +msgid "Move column down" +msgstr "Kwimura Hasi" -#: actionclasses.cpp:500 playlistwindow.cpp:402 +#: columnlist.cpp:174 #, fuzzy -msgid "&Playlist" -msgstr "Komeka" +msgid "Playlist Columns" +msgstr "Inkingi z'ipaji" -#: actionclasses.cpp:509 actionclasses.cpp:524 +#: configdialog.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Burn" -msgstr "Akarango k'ikorwa" +msgid "Sound System" +msgstr "Name=Sistemu y'Ijwi " -#: actionclasses.cpp:538 +#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683 #, fuzzy -msgid "Current Playlist" -msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" +msgid "About" +msgstr "Ki/bijyanye %1" -#: actionclasses.cpp:539 +#: configdialog.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Selected Tracks" -msgstr "Hitamo ibyabitswe" +msgid "Click to select the sound system to use for playback." +msgstr "Kuri Guhitamo i Ijwi Sisitemu Kuri Koresha ya: . " -#: actionclasses.cpp:609 +#: configdialog.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Now" -msgstr "NONEAHA" +msgid "Click to get the plugin information." +msgstr "Kuri Kubona i Gucomeka: Ibisobanuro: . " -#: actionclasses.cpp:610 +#: configdialog.cpp:155 configdialog.cpp:184 #, fuzzy -msgid "After Current Track" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" +msgid "Media Devices" +msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" -#: actionclasses.cpp:611 +#: configdialog.cpp:164 mediumpluginmanager.cpp:65 #, fuzzy -msgid "After Queue" -msgstr "nyuma yo guhuza n'igihe" +msgid "Autodetect Devices" +msgstr "Kwigenzura" -#: pluginmanager.cpp:96 +#: configdialog.cpp:167 mediumpluginmanager.cpp:69 #, fuzzy -msgid "" -"<p>KLibLoader could not load the plugin:" -"<br/><i>%1</i></p>" -"<p>Error message:" -"<br/><i>%2</i></p>" -msgstr "" -"<p> OYA Ibirimo i Gucomeka: : " -"<br/> <i> %1 </i> </p> " -"<p> Ikosa &Ubutumwa : " -"<br/> <i> %2 </i> " - -#: pluginmanager.cpp:177 queuemanager.cpp:70 statistics.cpp:129 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: pluginmanager.cpp:178 -msgid "Library" -msgstr "Isomero" - -#: pluginmanager.cpp:179 -msgid "Authors" -msgstr "Abahanzi" - -#: pluginmanager.cpp:180 -msgid "Email" -msgstr "imeli" +msgid "Add Device..." +msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: pluginmanager.cpp:181 -msgid "Version" -msgstr "Verisiyo" +#: Options1.ui:24 configdialog.cpp:175 scriptmanager.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Rusange" -#: pluginmanager.cpp:182 +#: configdialog.cpp:175 #, fuzzy -msgid "Framework Version" -msgstr "Ikiciro kya FW" +msgid "Configure General Options" +msgstr "Amahitamo Rusange" -#: pluginmanager.cpp:186 +#: configdialog.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Plugin Information" -msgstr "Amakuru yo twinjira" +msgid "Appearance" +msgstr "Ubufaransa" -#: scripts/graphequalizer/main.cpp:24 +#: configdialog.cpp:176 #, fuzzy -msgid "An Amarok Equalizer using a line graph" -msgstr "ikoresha A Umurongo: " - -#. i18n: file ./scripts/graphequalizer/eqdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:83 scripts/graphequalizer/main.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Graph Equalizer" -msgstr "Mushunguzi y'ikimenyetso" +msgid "Configure Amarok's Appearance" +msgstr "Kuboneza Igice cy'Ibuganya " -#: equalizersetup.cpp:60 +#: configdialog.cpp:177 engine/nmm/HostList.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Equalizer" -msgstr "Bingana" +msgid "Playback" +msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" -#: equalizersetup.cpp:73 +#: configdialog.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Presets:" -msgstr "porogaramu" +msgid "Configure Playback" +msgstr "Kuboneza - Isaha " -#: equalizersetup.cpp:80 +#: configdialog.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Add new preset" -msgstr "Gishya " +msgid "OSD" +msgstr "COS" -#: equalizersetup.cpp:85 +#: configdialog.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Manage presets" -msgstr "porogaramu " +msgid "Configure On-Screen-Display" +msgstr "Kuringaniza Iyerekana rya MUgaragazi" -#. i18n: file ./scripts/graphequalizer/eqdialog.ui line 31 -#: equalizersetup.cpp:93 rc.cpp:86 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Equalizer" -msgstr "Kubashisha impuruza" +#: configdialog.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Engine" +msgstr "Ama moteri yose" -#: equalizersetup.cpp:113 +#: configdialog.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Pre-amp" -msgstr "Urwinjiriro" +msgid "Configure Engine" +msgstr "Kuboneza Igisunika" -#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:127 -#: equalizerpresetmanager.cpp:136 equalizersetup.cpp:233 -#: equalizersetup.cpp:417 equalizersetup.cpp:492 -msgid "Manual" -msgstr "Bikorwa" +#: configdialog.cpp:182 playlistbrowser.cpp:793 playlistwindow.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135 -#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301 -msgid "Zero" -msgstr "Zeru" +#: configdialog.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "last.fm" +msgstr "Iheruka." -#: equalizersetup.cpp:367 -msgid "Add Equalizer Preset" -msgstr "" +#: configdialog.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Configure last.fm Support" +msgstr "Iheruka . " -#: equalizersetup.cpp:368 +#: configdialog.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Enter preset name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Configure Portable Player Support" +msgstr "Iheruka . " -#: equalizerpresetmanager.cpp:106 equalizersetup.cpp:373 +#: configdialog.cpp:301 playlistwindow.cpp:1175 #, fuzzy -msgid "A preset with the name %1 already exists. Overwrite?" -msgstr "Gusimbuza." +msgid "Media Device" +msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: configdialog.cpp:410 +#, c-format msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"_: to change settings\n" +"Configure %1" msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: contextbrowser.cpp:100 +#, fuzzy msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" +"_: monthname year\n" +"%1 %2" +msgstr "%1%2" -#: magnatunebrowser/magnatuneartistinfobox.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Fetching Artist Info" -msgstr "Gusiba amaserivise" +#: contextbrowser.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One week ago\n" +"%n weeks ago" +msgstr "Icyumweru %n IBYUMWERU " -#: magnatunebrowser/magnatunelistview.cpp:34 -msgid "Artist/Album/Track" +#: contextbrowser.cpp:109 +msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: magnatunebrowser/magnatunelistview.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Duration" -msgstr "&Igihe- ngombwa:" +#: contextbrowser.cpp:115 +msgid "Yesterday" +msgstr "Ejo" -#: magnatunebrowser/magnatunexmlparser.cpp:50 +#: contextbrowser.cpp:116 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Magnatune.com database update complete. Added %1 tracks on %2 albums from %3 " -"artists" -msgstr "" - -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Add artist to playlist" -msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" +"_n: One day ago\n" +"%n days ago" +msgstr "&Umunsi %n iminsi " -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Add album to playlist" -msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" +#: contextbrowser.cpp:119 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One hour ago\n" +"%n hours ago" +msgstr "ISAHA %n amasaha " -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:231 -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:235 -msgid "Purchase album" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One minute ago\n" +"%n minutes ago" +msgstr "UMUNOTA %n iminota " -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:234 +#: contextbrowser.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Add track to playlist" -msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" +msgid "Within the last minute" +msgstr "i Iheruka UMUNOTA " -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:295 +#: contextbrowser.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Genre: " -msgstr "Ubwoko" +msgid "The future" +msgstr "Ibara risize" -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:301 +#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:688 tagdialog.cpp:690 #, fuzzy -msgid "Redownload" -msgstr "Iyimura yanjye" +msgid "Never" +msgstr "Burigihe" -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:319 +#: contextbrowser.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Purchase Album" -msgstr "Ibyerekeye" - -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:324 -msgid "Update" -msgstr "Kuvugurura" +msgid "Click to fetch cover from amazon.%1, right-click for menu." +msgstr "Kuri Kuva: . %1 , Iburyo: - Kanda ya: Ibikubiyemo . " -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:326 +#: contextbrowser.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Show Info" -msgstr "Kwerekana ibisobanuro:" - -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:350 -msgid "Downloading Magnatune.com Database" -msgstr "" - -#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:508 -msgid "" -"Welcome to Amarok's integrated Magnatune.com store. If this is the first time " -"you run it, you must update the database by pressing the 'Update' button below." -msgstr "" +msgid "Click for information from Amazon, right-click for menu." +msgstr "ya: Ibisobanuro: Kuva: . %1 , Iburyo: - Kanda ya: Ibikubiyemo . " -#: magnatunebrowser/magnatunepurchasehandler.cpp:115 -msgid "Processing Payment" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:222 +msgid "Refresh" +msgstr "Kugira gishya" -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:54 +#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162 #, fuzzy -msgid "No purchases found!" -msgstr "ibisubizo Byabonetse " +msgid "Add" +msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:55 -msgid "No previous purchases have been found. Nothing to redownload..." +#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206 +msgid "Edit" msgstr "" -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:126 +#: contextbrowser.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Could not re-download album" -msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " - -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:127 -msgid "There seems to be a problem with the selected redownload info file." -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Shakisha" -#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:57 +#: contextbrowser.cpp:228 contextbrowser.cpp:283 #, fuzzy -msgid "Downloading album" -msgstr "Iyimura..." +msgid "Open in external browser" +msgstr "Gufungura in external Mucukumbuzi " -#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Downloading album cover" -msgstr "Iyimura..." +#: contextbrowser.cpp:242 playlistwindow.cpp:280 +msgid "S&earch:" +msgstr "Gushakisha:" -#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:123 +#: contextbrowser.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Adding album cover to collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "Search in lyrics" +msgstr "Shakisha uburyo" -#: mediabrowser.cpp:184 +#: contextbrowser.cpp:253 #, fuzzy -msgid "No Device Available" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" +msgid "Clear search" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" -#: mediabrowser.cpp:250 -msgid "Connect" -msgstr "Kwihuza" +#: contextbrowser.cpp:254 +msgid "Enter text to search for. Press enter to advance to the next match." +msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:251 +#: contextbrowser.cpp:262 #, fuzzy -msgid "Connect media device" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " +msgid "Search text in lyrics" +msgstr "Shakisha uburyo" -#: mediabrowser.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Disconnect" -msgstr "Kwihuza" +#: contextbrowser.cpp:276 +msgid "Back" +msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Disconnect media device" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " +#: contextbrowser.cpp:277 +msgid "Forward" +msgstr "Imbere" -#: mediabrowser.cpp:256 +#: contextbrowser.cpp:279 #, fuzzy -msgid "Transfer" -msgstr "Yoherejwe" +msgid "Artist Page" +msgstr "Ipaji ya mbere" -#: mediabrowser.cpp:257 mediabrowser.cpp:263 +#: contextbrowser.cpp:280 #, fuzzy -msgid "Transfer tracks to media device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " +msgid "Album Page" +msgstr "Paji zose" -#: mediabrowser.cpp:268 +#: contextbrowser.cpp:281 #, fuzzy -msgid "Configure device" -msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa" - -#: mediabrowser.cpp:285 -msgid "Clear filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" +msgid "Title Page" +msgstr "Kugira agakaro amapaji" -#: mediabrowser.cpp:286 +#: contextbrowser.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Enter space-separated terms to search" -msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: " +msgid "Change Locale" +msgstr "Umwanya w'ikidage" -#: mediabrowser.cpp:287 +#: contextbrowser.cpp:297 #, fuzzy -msgid "Click to edit filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" - -#: mediabrowser.cpp:304 mediabrowser.cpp:305 -msgid "Disable" -msgstr "" +msgid "Music" +msgstr "Purasitiki" -#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210 -#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428 -#: mediumpluginmanager.cpp:440 +#: contextbrowser.cpp:298 contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458 +#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Do not handle" -msgstr "Itariki y'amavuko" +msgid "Lyrics" +msgstr "Syriac" -#: mediabrowser.cpp:362 +#: contextbrowser.cpp:491 +#, fuzzy msgid "" -"Amarok has detected new portable media devices.\n" -"Go to the \"Media Devices\" pane of the configuration\n" -"dialog to choose a plugin for these devices." -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:609 -msgid "Cannot remove device because disconnect failed" +"<p>There is no product information available for this image.<p>Right-click " +"on image for menu." msgstr "" +"<p> ni Oya IGIKUBO Ibisobanuro: Bihari ya: iyi Ishusho . <p> - Kanda ku " +"Ishusho ya: Ibikubiyemo . " -#: mediabrowser.cpp:633 +#: contextbrowser.cpp:906 #, fuzzy -msgid "%1 at %2" -msgstr "%1-%2" - -#: mediabrowser.cpp:637 -msgid " (mounted at %1)" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1142 -msgid "Drag items here to create new playlist" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1145 -msgid "Drag items here to append to this playlist" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1148 -msgid "Drag items here to insert before this item" -msgstr "" +msgid "Show Labels" +msgstr "Izina- ukoresha:" -#: mediabrowser.cpp:1152 +#: contextbrowser.cpp:907 #, fuzzy -msgid "Not visible on media device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediabrowser.cpp:1156 -msgid "In device database, but file is missing" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1160 -msgid "File on device, but not in device database" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4722 -msgid "Remote Media" -msgstr "" +msgid "Show Related Artists" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: mediabrowser.cpp:1440 mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2439 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1320 +#: contextbrowser.cpp:908 #, fuzzy -msgid "New Playlist" -msgstr "Kubika " +msgid "Show Suggested Songs" +msgstr "Amagambo yifujwe" -#: mediabrowser.cpp:1489 +#: contextbrowser.cpp:909 #, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>Media Device Browser</h3>Configure your media device and then click the " -"Connect button to access your media device. Drag and drop files to enqueue them " -"for transfer.</div>" -msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> </h3> i Akabuto Kuri . na Idosiye Kuri ya: . < /> " +msgid "Show Favorite Tracks" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: mediabrowser.cpp:1519 mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:952 -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:1013 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:655 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:687 +#: contextbrowser.cpp:918 #, fuzzy -msgid "Add Directory" -msgstr "Ububiko" +msgid "Show Fresh Podcasts" +msgstr "Guhindura Politiki" -#: mediabrowser.cpp:1519 +#: contextbrowser.cpp:919 #, fuzzy -msgid "Directory Name:" -msgstr "Ububiko" - -#: mediabrowser.cpp:1596 -msgid "Cannot change plugin while operation is in progress" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1630 -msgid "" -"The device %1 was unmounted before it was synchronized. In order to avoid data " -"loss, press the \"Disconnect\" button before unmounting the device." -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:1659 -msgid "" -"The device %1 was removed before it was disconnected. In order to avoid " -"possible data loss, press the \"Disconnect\" button before disconnecting the " -"device." -msgstr "" +msgid "Show Newest Albums" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: mediabrowser.cpp:1768 +#: contextbrowser.cpp:920 #, fuzzy -msgid "The requested media device could not be loaded" -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " - -#: mediabrowser.cpp:1839 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 track in queue\n" -"%n tracks in queue" -msgstr "1 in %n in Umurongo " +msgid "Show Favorite Albums" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: mediabrowser.cpp:1842 +#: contextbrowser.cpp:936 contextbrowser.cpp:1996 #, fuzzy -msgid " (%1)" -msgstr "%1.%2" - -#: mediabrowser.cpp:1848 -msgid " - %1 of %2 available" -msgstr "" - -#: mediabrowser.cpp:2113 -#, fuzzy, c-format -msgid "Not a playlist file: %1" -msgstr "Idosiye OYA : %1 " - -#: mediabrowser.cpp:2121 mediabrowser.cpp:2256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to load playlist: %1" -msgstr "Idosiye OYA : %1 " +msgid "Podcast" +msgstr "Ibikoresho" -#: mediabrowser.cpp:2298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Track already queued for transfer: %1" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " +#: contextbrowser.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "&Queue Podcast" +msgstr "Ibikoresho" -#: mediabrowser.cpp:2456 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not execute %1" -msgstr "OYA Gukora %1 " +#: contextbrowser.cpp:955 filebrowser.cpp:191 playlistbrowseritem.cpp:1105 +#: statistics.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Edit Track &Information..." +msgstr "Amakuru arenze..." -#: mediabrowser.cpp:2503 -msgid "Media Device: Copying %1 to %2 failed" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:962 +#, fuzzy +msgid "Edit Artist &Information..." +msgstr "Amakuru arenze..." -#: mediabrowser.cpp:2515 -msgid "Media Device: Reading tags from %1 failed" +#: contextbrowser.cpp:963 +msgid "&Queue Artist's Songs" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:2614 -msgid "Transfer in progress. Finish or stop after current track?" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:970 contextbrowser.cpp:986 +#, fuzzy +msgid "Edit Album &Information..." +msgstr "Amakuru arenze..." -#: mediabrowser.cpp:2615 +#: contextbrowser.cpp:971 contextbrowser.cpp:987 #, fuzzy -msgid "Stop Transfer?" -msgstr "Yoherejwe" +msgid "&Queue Album" +msgstr "Ibyerekeye" -#: mediabrowser.cpp:2616 +#: contextbrowser.cpp:977 #, fuzzy -msgid "&Finish" -msgstr "Yarangiye:" +msgid "Album Disc" +msgstr "Umutwe wa Kasete" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 109 -#: mediabrowser.cpp:2617 rc.cpp:74 -#, no-c-format -msgid "&Stop" -msgstr "Guhagarara" +#: contextbrowser.cpp:978 +#, fuzzy +msgid "Edit Album Disc &Information..." +msgstr "Amakuru arenze..." -#: mediabrowser.cpp:2689 mediabrowser.cpp:3252 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 track to be deleted\n" -"%n tracks to be deleted" -msgstr "1 in %n in Umurongo " +#: contextbrowser.cpp:979 +#, fuzzy +msgid "&Queue Album Disc" +msgstr "Ibyerekeye" -#: mediabrowser.cpp:2698 -msgid "Failed to purge podcasts already played" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:985 +#, fuzzy +msgid "Compilation" +msgstr "ibirindiro" -#: mediabrowser.cpp:2705 -#, c-format -msgid "" -"_n: Purged 1 podcasts already played\n" -"Purged %n podcasts already played" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Compilation Disc" +msgstr "ibirindiro" -#: mediabrowser.cpp:2726 +#: contextbrowser.cpp:994 #, fuzzy -msgid "Device successfully connected" -msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu . " +msgid "Edit Compilation Disc &Information..." +msgstr "Amakuru arenze..." -#: mediabrowser.cpp:2765 -msgid "" -"Post-disconnect command failed, before removing device, please make sure that " -"it is safe to do so." -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:995 +#, fuzzy +msgid "&Queue Compilation Disc" +msgstr "ibirindiro" -#: mediabrowser.cpp:2770 +#: contextbrowser.cpp:1246 #, fuzzy -msgid "Device successfully disconnected" -msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu . " +msgid "Updating..." +msgstr "Itangira..." -#: mediabrowser.cpp:3002 -#, fuzzy, c-format -msgid "Track already on media device: %1" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " +#: contextbrowser.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "No Track Playing" +msgstr "Itandukanya ry'imyandikiremurimo" -#: mediabrowser.cpp:3054 +#: contextbrowser.cpp:1353 #, fuzzy, c-format -msgid "Track not playable on media device: %1" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " +msgid "" +"_n: 1 Track\n" +"%n Tracks" +msgstr "1 %n " -#: mediabrowser.cpp:3074 +#: contextbrowser.cpp:1354 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to copy track to media device: %1" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " +msgid "" +"_n: 1 Artist\n" +"%n Artists" +msgstr "1 %n " -#: mediabrowser.cpp:3145 +#: contextbrowser.cpp:1355 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: One track not playable on media device\n" -"%n tracks not playable on media device" -msgstr "in %n in Umurongo " +"_n: 1 Album\n" +"%n Albums" +msgstr "1 %n " -#: mediabrowser.cpp:3151 +#: contextbrowser.cpp:1356 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: One track already on media device\n" -"%n tracks already on media device" -msgstr "1 in %n in Umurongo " +"_n: 1 Genre\n" +"%n Genres" +msgstr "1 %n " -#: mediabrowser.cpp:3154 -#, c-format -msgid "" -"_n: , one track already on media device\n" -", %n tracks already on media device" +#: contextbrowser.cpp:1357 +msgid "%1 Play-time" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:3160 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One track was not transcoded\n" -"%n tracks were not transcoded" -msgstr "1 in %n in Umurongo " +#: contextbrowser.cpp:1420 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:226 +#: mediadevice/njb/track.cpp:82 mediadevice/njb/track.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Unknown album" +msgstr "Ibicomekwa bitazwi" -#: mediabrowser.cpp:3163 -#, c-format +#: contextbrowser.cpp:1422 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:235 +#: mediadevice/njb/track.cpp:72 mediadevice/njb/track.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Unknown artist" +msgstr "Umuhanzi " + +#: contextbrowser.cpp:1461 contextbrowser.cpp:2720 contextbrowser.cpp:2882 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: , one track was not transcoded\n" -", %n tracks were not transcoded" +"_n: Single\n" +"%n Tracks" msgstr "" +"1 idosiye\n" +"%n amadosiye " -#: mediabrowser.cpp:3167 -msgid " (no transcode script running)" +#: contextbrowser.cpp:1495 contextbrowser.cpp:2747 contextbrowser.cpp:2907 +#, c-format +msgid "Disc %1" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:3172 -msgid "The following tracks were not transferred: " +#: contextbrowser.cpp:1554 +msgid "Fresh Podcast Episodes" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:3257 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>You have selected 1 track to be <b>irreversibly</b> deleted.\n" -"<p>You have selected %n tracks to be <b>irreversibly</b> deleted." +#: contextbrowser.cpp:1579 contextbrowser.cpp:1962 +#, c-format +msgid "Click to go to podcast website: %1." msgstr "" -"<p> Byahiswemo 1 Idosiye Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . \n" -"<p> Byahiswemo %n Idosiye Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " -#: mediabrowser.cpp:3502 -#, fuzzy -msgid "" -"The XML in the transferlist was invalid. Please report this as a bug to the " -"Amarok developers. Thank you." -msgstr "in i Bitemewe . Icyegeranyo iyi Nka A Kuri i . . " - -#: mediabrowser.cpp:3617 -#, fuzzy -msgid "Transfer Queue" -msgstr "Yoherejwe" - -#: mediabrowser.cpp:3787 +#: contextbrowser.cpp:1668 #, fuzzy -msgid "&Remove From Queue" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +msgid "Your Newest Albums" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: mediabrowser.cpp:3789 +#: contextbrowser.cpp:1724 statistics.cpp:256 #, fuzzy -msgid "&Clear Queue" -msgstr "Gusukura Ikibazo" +msgid "Favorite Albums" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: mediabrowser.cpp:3790 +#: contextbrowser.cpp:1734 #, fuzzy -msgid "&Start Transfer" -msgstr "Yoherejwe" - -#: podcastsettings.cpp:66 podcastsettings.cpp:77 -#, c-format msgid "" -"_: change options\n" -"Configure %1" -msgstr "" +"A list of your favorite albums will appear here, once you have rated a few " +"of your songs." +msgstr "A Urutonde Bya Icyatoranijwe Kugaragara , Rimwe A Bya . " -#: podcastsettings.cpp:69 podcastsettings.cpp:80 +#: contextbrowser.cpp:1735 #, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "porogaramu" - -#: equalizerpresetmanager.cpp:36 equalizerpresetmanager.cpp:43 -msgid "Presets" -msgstr "porogaramu" - -#: equalizerpresetmanager.cpp:51 playlistbrowseritem.cpp:410 -#: playlistbrowseritem.cpp:894 -msgid "&Rename" -msgstr "Guhindura izina" +msgid "" +"A list of your favorite albums will appear here, once you have played a few " +"of your songs." +msgstr "A Urutonde Bya Icyatoranijwe Kugaragara , Rimwe A Bya . " -#: equalizerpresetmanager.cpp:100 +#: contextbrowser.cpp:1841 lastfm.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Rename Equalizer Preset" -msgstr "Kwita ikigize bundi bushya" +msgid "Skip" +msgstr "Gusimbuka" -#: equalizerpresetmanager.cpp:101 +#: contextbrowser.cpp:1843 lastfm.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Enter new preset name:" -msgstr "Gishya Izina: : " +msgid "Love" +msgstr "Gutwikurura" -#: equalizerpresetmanager.cpp:121 +#: contextbrowser.cpp:1845 lastfm.cpp:140 #, fuzzy -msgid "" -"All presets will be deleted and defaults will be restored. Are you sure?" -msgstr "Urabyemeyekoko." +msgid "Ban" +msgstr "na" -#: queuemanager.cpp:90 +#: contextbrowser.cpp:1907 #, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>The Queue Manager</h3>To create a queue, <b>drag</b> " -"tracks from the playlist, and <b>drop</b> them here." -"<br>" -"<br>Drag and drop tracks within the manager to resort queue orders.</div>" -msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> </h3> Kurema A Umurongo , <b> Kurura </b> Kuva: i , na <b> </b> . " -"<br> " -"<br> na muri i Muyobozi Kuri Umurongo Amatumiza . < /> " +msgid "Stream Details" +msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose" -#: playlistwindow.cpp:150 queuemanager.cpp:291 +#: contextbrowser.cpp:1926 contextbrowser.cpp:2008 #, fuzzy -msgid "Queue Manager" -msgstr "Uyobora apareyi" - -#: queuemanager.cpp:308 -msgid "Move up" -msgstr "Kwimura Hejuru" +msgid "Metadata History" +msgstr "Gusiba Amateka" -#: queuemanager.cpp:309 -msgid "Move down" -msgstr "Kwimura Hasi" +#: contextbrowser.cpp:1951 +msgid "Unknown Channel (not in Database)" +msgstr "" -#: queuemanager.cpp:311 -msgid "Enqueue track" +#: contextbrowser.cpp:1963 +msgid "No podcast website." msgstr "" -#: queuemanager.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Clear queue" -msgstr "Umurongo " +#: contextbrowser.cpp:1997 +#, fuzzy, c-format +msgid "Podcast by %1" +msgstr "Ibikoresho" -#: main.cpp:31 -msgid "Ain't afraid of no bugs" +#: contextbrowser.cpp:1999 +msgid "(Cached)" msgstr "" -#: main.cpp:32 -msgid "Developer (Untouchable)" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "Episodes from %1" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#: main.cpp:33 +#: contextbrowser.cpp:2028 #, fuzzy -msgid "Babe-Magnet" -msgstr "Itondeka ry'imbonerahamwe" +msgid "Episodes from this Channel" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#: main.cpp:34 -msgid "Stud (muesli)" +#: contextbrowser.cpp:2094 contextbrowser.cpp:2158 +msgid "<- Back" msgstr "" -#: main.cpp:36 +#: contextbrowser.cpp:2110 #, fuzzy -msgid "733t code, OSD improvement, patches (Larson)" -msgstr "Inyandikoporogaramu , , ( ) " - -#: main.cpp:37 -msgid "Opera owns your mom" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "Developer (illissius)" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "The Beard" -msgstr "" +msgid "Browse Artist" +msgstr "Imbibi zitandukanye" -#: main.cpp:40 -msgid "Developer (eean)" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2120 contextbrowser.cpp:2184 +#, fuzzy +msgid "Information for Current Track" +msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" -#: main.cpp:41 -msgid "IROCKSOHARD" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wikipedia Information for %1" +msgstr "Amakuru y'Igihuza" -#: main.cpp:42 -msgid "Developer (jefferai)" +#: contextbrowser.cpp:2138 +#, c-format +msgid "Google Musicsearch for %1" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: contextbrowser.cpp:2174 #, fuzzy -msgid "It's good, but it's not irssi" -msgstr ", OYA " +msgid "Browse Label" +msgstr "Izina- ukoresha:" -#: main.cpp:44 -msgid "Project founder (markey)" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Last.fm Information for %1" +msgstr "Amakuru y'Igihuza" -#: main.cpp:45 -msgid "Easily the most compile-breaks ever!" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2267 +#, fuzzy +msgid "Look up this track at musicbrainz.org" +msgstr "Hejuru iyi Ku . org " -#: main.cpp:46 -msgid "Developer (aumuell)" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Track played once\n" +"Track played %n times" +msgstr "%n Times " -#: main.cpp:47 -msgid "Turtle-Power" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Last played: %1" +msgstr "Ipaji ya nyuma" -#: main.cpp:48 -msgid "Cowboy mxcl" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2313 +#, fuzzy, c-format +msgid "First played: %1" +msgstr "Ipaji ibanza" -#: main.cpp:49 +#: contextbrowser.cpp:2316 #, fuzzy -msgid "Purple is not girly!" -msgstr "ni OYA ! " +msgid "Never played before" +msgstr "Mbere " -#: main.cpp:50 +#: contextbrowser.cpp:2331 #, fuzzy -msgid "DCOP, improvements, Preci-i-o-u-u-s handbook maintainer (madpenguin8)" -msgstr ", , - i - o - u - u - S Umurinzi ( ) " - -#: main.cpp:51 -msgid "Meet me at the Amarok Bar!" -msgstr "" +msgid "This file is not in your Collection!" +msgstr "Idosiye ni OYA in ! " -#: main.cpp:52 -msgid "Developer (foreboy)" +#: contextbrowser.cpp:2336 +#, fuzzy +msgid "" +"If you would like to see contextual information about this track, you should " +"add it to your Collection." msgstr "" +"nka Kuri Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibisobanuro: Bigyanye iyi , &Ongera " +"Kuri . " -#: main.cpp:53 +#: contextbrowser.cpp:2341 #, fuzzy -msgid "Spaghetti Coder" -msgstr "Kugena ikurikirana ry'isimbuka" +msgid "Change Collection Setup..." +msgstr "Hindura indanganturo..." -#: main.cpp:54 +#: contextbrowser.cpp:2354 #, fuzzy -msgid "Playlist-browser, cover-manager (teax)" -msgstr "- Mucukumbuzi , - Muyobozi ( ) " +msgid "Cue File" +msgstr "Idosiye " -#: main.cpp:55 -msgid "And God said, let there be Mac" +#: contextbrowser.cpp:2368 contextbrowser.cpp:2454 contextbrowser.cpp:2507 +msgid " – " msgstr "" -#: main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Amarok logo, splash screen, icons" -msgstr "ikirango , Mugaragaza , Udushushondanga " - -#: main.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Surfin' down under" -msgstr "Hasi " - -#: main.cpp:58 -msgid "Developer (sebr)" +#: contextbrowser.cpp:2394 +#, c-format +msgid "Artists Related to %1" msgstr "" -#: main.cpp:59 +#: contextbrowser.cpp:2442 playlistbrowser.cpp:262 playlistbrowseritem.cpp:294 +#: playlistselection.cpp:136 #, fuzzy -msgid "All you need is DCOP" -msgstr "ni " +msgid "Suggested Songs" +msgstr "Amagambo yifujwe" -#: main.cpp:60 -msgid "DCOP, improvements, cleanups, i18n (berkus)" +#: contextbrowser.cpp:2495 +#, c-format +msgid "Songs with label %1" msgstr "" -#: main.cpp:63 -msgid "Analyzers, patches, shoutcast" +#: contextbrowser.cpp:2543 +msgid " Labels for %1 " msgstr "" -#: main.cpp:64 main.cpp:67 main.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Patches" -msgstr "Inzira" +#: contextbrowser.cpp:2558 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add labels to %1" +msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" -#: main.cpp:65 +#: contextbrowser.cpp:2569 contextbrowser.cpp:2622 contextbrowser.cpp:2788 +#: contextbrowser.cpp:3124 #, fuzzy -msgid "MySQL support" -msgstr "Gushigikira " +msgid "This Artist" +msgstr "Umuhanzi" -#: main.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Postgresql support" -msgstr "Gushigikira " +#: contextbrowser.cpp:2591 +#, fuzzy, c-format +msgid "Favorite Tracks by %1" +msgstr "ku %1 " -#: main.cpp:68 -msgid "podcast code improvements" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2645 +#, fuzzy, c-format +msgid "Albums by %1" +msgstr "ku %1 " -#: main.cpp:69 -msgid "roKymoter (dangle)" -msgstr "" +#: contextbrowser.cpp:2809 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compilations with %1" +msgstr "Na: %1 " -#: main.cpp:70 +#: contextbrowser.cpp:2924 contextbrowser.cpp:3428 covermanager.cpp:279 +#: covermanager.cpp:942 metabundle.cpp:1054 playlistbrowseritem.cpp:1073 +#: playlistwindow.cpp:859 queuemanager.cpp:376 queuemanager.cpp:419 +#: queuemanager.cpp:437 queuemanager.cpp:481 #, fuzzy -msgid "First-run wizard, usability" -msgstr "- Gukoresha , " - -#: main.cpp:71 -msgid "roKymoter (hydrogen)" -msgstr "" +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1-%2" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "graphics, splash-screen" -msgstr "Gukwiza Mugaragaza" +#: contextbrowser.cpp:2985 statistics.cpp:570 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rating: %1" +msgstr "Pacinga: %s" -#: main.cpp:73 +#: contextbrowser.cpp:3022 metabundle.cpp:1262 #, fuzzy -msgid "Analyzers, Context Browser and systray eye-candy" -msgstr ", na - " +msgid "Not rated" +msgstr "Itariki y'amavuko" -#: main.cpp:74 +#: contextbrowser.cpp:3155 konquisidebar/universalamarok.cpp:305 #, fuzzy -msgid "icons and image work" -msgstr "Udushushondanga na Ishusho Akazi " +msgid "Hello Amarok user!" +msgstr "Umukoresha ! " -#: main.cpp:75 +#: contextbrowser.cpp:3160 konquisidebar/universalamarok.cpp:310 #, fuzzy -msgid "dialog to filter the collection titles" -msgstr "Bya Ububiko in i " - -#: main.cpp:76 -msgid "Live CD, Bug squashing (oggb4mp3)" -msgstr "" - -#: main.cpp:77 msgid "" -"handbook enhancements, translations, bug fixes, screenshots, roKymoter " -"(apachelogger)" +"This is the Context Browser: it shows you contextual information about the " +"currently playing track. In order to use this feature of Amarok, you need to " +"build a Collection." msgstr "" +"ni i : Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibisobanuro: Bigyanye i . Itondekanya " +"Kuri Koresha iyi Ikiranga Bya , Kuri A . " -#: main.cpp:78 +#: contextbrowser.cpp:3167 konquisidebar/universalamarok.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Tester, IRC channel operator, whipping" -msgstr ", Mukoresha , " - -#: main.cpp:79 -msgid "roKymoter, bug fixer and Swedish Bitch (Firetech)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./Options2.ui line 38 -#: main.cpp:80 rc.cpp:1246 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Udushushondanga" +msgid "Build Collection..." +msgstr "Guteranya Aderesi za imeli" -#: main.cpp:81 -msgid "Konqueror Sidebar, some DCOP methods" +#: contextbrowser.cpp:3195 +msgid "Building Collection Database..." msgstr "" -#: main.cpp:82 +#: contextbrowser.cpp:3199 #, fuzzy -msgid "Dynamic Collection, label support, patches" -msgstr "Gushigikira , " +msgid "" +"Please be patient while Amarok scans your music collection. You can watch " +"the progress of this activity in the statusbar." +msgstr ". Isaha i Aho bigeze: Bya iyi Umurimo in i Umurongomiterere . " -#: main.cpp:83 -msgid "FHT routine, bugfixes" +#: contextbrowser.cpp:3293 +msgid "Sorry, no lyrics script running." msgstr "" -#: main.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "K3B export code" -msgstr "Kwohereza hanze... Inyandikoporogaramu " - -#: main.cpp:85 +#: contextbrowser.cpp:3295 #, fuzzy -msgid "Splash screen" -msgstr "Gukwiza Mugaragaza" +msgid "Available Lyrics Scripts:" +msgstr "Imyanya ihari" -#: main.cpp:86 -msgid "Magnatune.com store integration (nhnFreespirit)" +#: contextbrowser.cpp:3299 +msgid "" +"Click on one of the scripts to run it, or use the Script Manager, to be able " +"to see all the scripts, and download new ones from the Web." msgstr "" -#: main.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Website hosting" -msgstr "Ibikubiyemo by'Urubugamakuru" - -#: main.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Bugfixes, PostgreSQL support" -msgstr "Gushigikira " - -#: main.cpp:89 +#: contextbrowser.cpp:3303 #, fuzzy -msgid "Wikipedia support, patches" -msgstr "Gushigikira , " +msgid "Run Script Manager..." +msgstr "Muyoboricapa" -#: main.cpp:90 +#: contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458 #, fuzzy -msgid "MAS engine" -msgstr "Ama moteri yose" +msgid "Cached Lyrics" +msgstr "Imvano y'ubwihishyo:" -#: main.cpp:91 +#: contextbrowser.cpp:3339 #, fuzzy -msgid "Audioscrobbler support" -msgstr "Gushigikira " +msgid "Fetching Lyrics" +msgstr "Gusiba amaserivise" -#: main.cpp:92 +#: contextbrowser.cpp:3343 #, fuzzy -msgid "TagLib & ktrm code" -msgstr "& Inyandikoporogaramu " - -#: main.cpp:94 -msgid "Loadsa stuff" -msgstr "" +msgid "Fetching Lyrics..." +msgstr "Gusiba amaserivise" -#: main.cpp:95 +#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112 +#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 #, fuzzy -msgid "Patches, Bugfixes" -msgstr "Guhindura amadosiye" +msgid "Error" +msgstr "Ikosa " -#: main.cpp:96 -msgid "roKymoter (sven423)" +#: contextbrowser.cpp:3377 +msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable." msgstr "" -#: main.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Graphics, splash-screen (vnizzz)" -msgstr "Gukwiza Mugaragaza" - -#: main.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Tester, patches" -msgstr "Paji y'igerageza" - -#: multitabbar.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Browsers" -msgstr "Imbibi zitandukanye" - -#: tagdialog.cpp:301 +#: contextbrowser.cpp:3418 #, fuzzy -msgid "Generating audio fingerprint..." -msgstr "Inyumvo ... " - -#: tagdialog.cpp:312 -msgid "" -"Tunepimp (MusicBrainz tagging library) returned the following error: \"%1\"." -msgstr "" +msgid "Lyrics for track not found" +msgstr "OYA Byabonetse . " -#: tagdialog.cpp:322 +#: contextbrowser.cpp:3422 #, fuzzy -msgid "The track was not found in the MusicBrainz database." -msgstr "OYA Byabonetse in i Ububikoshingiro . " - -#: tagdialog.cpp:383 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: tagdialog.cpp:384 -msgid "Tags" -msgstr "" +msgid "Lyrics for track not found, here are some suggestions:" +msgstr "ya: OYA Byabonetse , Ibyifuzo: : " -#: playlistwindow.cpp:153 tagdialog.cpp:386 -msgid "Statistics" +#: contextbrowser.cpp:3432 +msgid "<p>You can <a href=\"%1\">search for the lyrics</a> on the Web.</p>" msgstr "" -#: tagdialog.cpp:387 -msgid "Labels" +#: contextbrowser.cpp:3447 +msgid "Powered by %1 (%2)" msgstr "" -#: tagdialog.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "Please install MusicBrainz to enable this functionality" -msgstr "Kwinjiza porogaramu Kuri Gushoboza iyi " - -#: tagdialog.cpp:578 -#, fuzzy -msgid "Tracks by this Artist" -msgstr "ku " - -#: tagdialog.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "Albums by this Artist" -msgstr "ku " - -#: tagdialog.cpp:602 +#: contextbrowser.cpp:3625 contextbrowser.cpp:3672 #, fuzzy -msgid "Favorite by this Artist" -msgstr "Icyatoranyijwe" +msgid "Other..." +msgstr "Muyunguruzi..." -#: tagdialog.cpp:614 +#: contextbrowser.cpp:3627 contextbrowser.cpp:3666 #, fuzzy -msgid "Favorite on this Album" -msgstr "Icyatoranyijwe" +msgid "English" +msgstr "Ama moteri yose" -#: tagdialog.cpp:621 +#: contextbrowser.cpp:3630 contextbrowser.cpp:3667 #, fuzzy -msgid "Related Artists" -msgstr "Icyatoranyijwe" +msgid "German" +msgstr "Ubudage" -#: tagdialog.cpp:632 +#: contextbrowser.cpp:3633 contextbrowser.cpp:3668 #, fuzzy -msgid "Track Information: %1 by %2" -msgstr "Ihindurwa" +msgid "French" +msgstr "Ubufaransa" -#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:638 +#: contextbrowser.cpp:3636 contextbrowser.cpp:3669 #, fuzzy -msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" -msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> " +msgid "Polish" +msgstr "Amacomeka" -#: tagdialog.cpp:645 +#: contextbrowser.cpp:3639 contextbrowser.cpp:3670 #, fuzzy -msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" -msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> ku <b> %3 </b> " +msgid "Japanese" +msgstr "Ubuyapani" -#: tagdialog.cpp:669 tagdialog.cpp:915 -msgid "" -"_: " -"<tr>" -"<td>Label:</td>" -"<td><b>Value</b></td></tr>\n" -"<tr>" -"<td><nobr>%1:</nobr></td>" -"<td><b>%2</b></td></tr>" +#: contextbrowser.cpp:3642 contextbrowser.cpp:3671 +msgid "Spanish" msgstr "" -#: tagdialog.cpp:676 -#, fuzzy -msgid "Samplerate" -msgstr "Urugero" - -#: tagdialog.cpp:677 -#, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#: tagdialog.cpp:678 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Bisanzwe" - -#: tagdialog.cpp:687 +#: contextbrowser.cpp:3693 #, fuzzy -msgid "First Played" -msgstr "Ipaji ya mbere" +msgid "Wikipedia Locale" +msgstr "wikipedia" -#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:688 tagdialog.cpp:690 +#: contextbrowser.cpp:3700 #, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Burigihe" +msgid "Locale: " +msgstr "Indanganturo:" -#: tagdialog.cpp:689 -msgid "" -"_: a single item (singular)\n" -"Last Played" +#: contextbrowser.cpp:3704 +msgid "2-letter language code for your Wikipedia locale" msgstr "" -#: tagdialog.cpp:822 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Track\n" -"Information for %n Tracks" -msgstr "1 ya: %n " - -#: tagdialog.cpp:913 -#, c-format +#: contextbrowser.cpp:3775 msgid "" -"_n: Editing 1 file\n" -"Editing %n files" +"<p>Add a new label in the field below and press Enter, or choose labels from " +"the list</p>" msgstr "" -#: tagdialog.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Rated Songs" -msgstr "Bitunguranye" - -#: tagdialog.cpp:921 -#, fuzzy -msgid "Average Rating" -msgstr "Igihe gisigaye" - -#: tagdialog.cpp:925 +#: contextbrowser.cpp:3777 #, fuzzy -msgid "Scored Songs" -msgstr "Amagambo yifujwe" +msgid "Add new label" +msgstr "Gishya " -#: tagdialog.cpp:927 -msgid "Average Score" +#: contextbrowser.cpp:3780 +msgid "Enter a new label and press Return to add it" msgstr "" -#: tagdialog.cpp:1421 tagdialog.cpp:1461 +#: contextbrowser.cpp:3898 #, fuzzy -msgid "The file %1 is not writable." -msgstr "%1 Idosiye ni OYA . " +msgid "Wikipedia" +msgstr "wikipedia" -#: tagdialog.cpp:1494 +#: contextbrowser.cpp:3902 contextbrowser.cpp:3995 #, fuzzy -msgid "" -"Sorry, the tag for the following files could not be changed:\n" -msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " +msgid "Fetching Wikipedia Information" +msgstr "Amakuru rusange" -#: playlistwindow.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "&Add Media..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." +#: contextbrowser.cpp:4116 +msgid "" +"Artist information could not be retrieved because the server was not " +"reachable." +msgstr "" -#: playlistwindow.cpp:138 +#: contextbrowser.cpp:4234 #, fuzzy -msgid "&Add Stream..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." +msgid "Wikipedia Information" +msgstr "Amakuru y'Igihuza" -#: playlistwindow.cpp:140 +#: contextbrowser.cpp:4248 #, fuzzy -msgid "&Save Playlist As..." -msgstr "Kubika ... " +msgid "Wikipedia Other Languages" +msgstr "Izindi ndimi" -#: playlistbrowseritem.cpp:1094 playlistwindow.cpp:144 +#: coverfetcher.cpp:43 covermanager.cpp:491 #, fuzzy -msgid "Burn to CD" -msgstr "Kuri Nka " +msgid "Cover Image" +msgstr "Guhitamo Ishusho" -#: playlistwindow.cpp:146 +#: coverfetcher.cpp:45 covermanager.cpp:501 #, fuzzy -msgid "Play Media..." -msgstr "Komeka Bidasanzwe..." +msgid "&Show Fullsize" +msgstr "Kwerekana Inganodosiye" -#: playlistwindow.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Play Audio CD" -msgstr "Gukina ijwi" +#: coverfetcher.cpp:46 covermanager.cpp:502 +#, c-format +msgid "&Fetch From amazon.%1" +msgstr "" -#: playlistwindow.cpp:148 +#: coverfetcher.cpp:47 covermanager.cpp:503 #, fuzzy -msgid "&Play/Pause" -msgstr "akaruhuko" +msgid "Set &Custom Cover" +msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: playlistwindow.cpp:151 +#: coverfetcher.cpp:53 covermanager.cpp:507 #, fuzzy -msgid "&Seek Forward" -msgstr "Imbere" +msgid "&Unset Cover" +msgstr "Igifuniko cy'Imbere" -#: playlistwindow.cpp:152 +#: coverfetcher.cpp:56 #, fuzzy -msgid "&Seek Backward" -msgstr "Kohereza Inyuma" +msgid "Cover &Manager" +msgstr "Umuyobozi w'Inyandikonyakwirema" -#: playlistwindow.cpp:154 +#: coverfetcher.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Update Collection" -msgstr "Amahitamo y'Ihuzagihe" +msgid "Are you sure you want to remove this cover from the Collection?" +msgstr "Kuri Gukuraho iyi Kuva: i ? " -#: playlistwindow.cpp:175 +#: coverfetcher.cpp:102 covermanager.cpp:730 #, fuzzy -msgid "Play las&t.fm Stream" -msgstr "Iheruka." +msgid "Select Cover Image File" +msgstr "Idosiye " -#: playlistwindow.cpp:179 playlistwindow.cpp:186 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Custom Station" -msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " - -#: playlistwindow.cpp:180 playlistwindow.cpp:187 -msgid "Global Tag Radio" -msgstr "" +msgid "disc" +msgstr "DISIKI" -#: playlistwindow.cpp:182 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Add las&t.fm Stream" -msgstr "Ikwiza mu nzego" +msgid "disk" +msgstr "Disiki" -#: playlistwindow.cpp:189 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "Kuboneza izubusamo..." +msgid "remaster" +msgstr "Biruta" -#: app.cpp:448 playlistwindow.cpp:191 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Previous Track" -msgstr "Ishusho ibanza" +msgid "cd" +msgstr "d" -#: app.cpp:446 playlistwindow.cpp:194 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Next Track" -msgstr "Ishusho ikurikira" - -#: playlistwindow.cpp:196 -msgid "Toggle Focus" -msgstr "" - -#: contextbrowser.cpp:242 playlistwindow.cpp:275 -msgid "S&earch:" -msgstr "Gushakisha:" +msgid "single" +msgstr "UMWE" -#: playlistwindow.cpp:276 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Playlist Search" -msgstr "Amadosiye yose" +msgid "soundtrack" +msgstr "Udukubo" -#: playlistwindow.cpp:291 +#: coverfetcher.cpp:139 #, fuzzy -msgid "" -"Enter space-separated terms to search in the playlist.\n" -"\n" -"Advanced, Google-esque syntax is also available;\n" -"see the handbook (The Playlist section of chapter 4) for details." -msgstr "" -"Umwanya - Kuri Akayunguruzo: i . \n" -"\n" -", - ni Bihari ; \n" -"i ( Icyiciro Bya Umutwe 4 ) ya: Birambuye . " +msgid "part" +msgstr "Inzira%s" -#: playlistwindow.cpp:296 +#: coverfetcher.cpp:209 coverfetcher.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Click to edit playlist filter" -msgstr "Idosiye OYA : %1 " +msgid "No cover found" +msgstr "Byabonetse " -#: playlistwindow.cpp:360 +#: coverfetcher.cpp:256 refreshimages.cpp:78 refreshimages.cpp:132 #, fuzzy -msgid "&Cover Manager" -msgstr "Umuyobozi wa Cookie" +msgid "There was an error communicating with Amazon." +msgstr "Ikosa Na: . " -#: playlistwindow.cpp:363 sliderwidget.cpp:440 +#: coverfetcher.cpp:266 #, fuzzy -msgid "&Equalizer" -msgstr "Bingana" - -#: playlistwindow.cpp:384 playlistwindow.cpp:1045 -msgid "Hide Toolbar" -msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho" - -#: playlistwindow.cpp:384 playlistwindow.cpp:1045 -msgid "Show Toolbar" -msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho" +msgid "The XML obtained from Amazon is invalid." +msgstr "Kuva: ni Bitemewe . " -#: playlistwindow.cpp:385 playlistwindow.cpp:1049 +#: coverfetcher.cpp:378 #, fuzzy -msgid "Hide Player &Window" -msgstr "Kongeraho Idirishya ry'Imbonerahamwe" +msgid "The cover could not be retrieved." +msgstr "OYA . " -#: playlistwindow.cpp:385 playlistwindow.cpp:1049 +#: coverfetcher.cpp:389 #, fuzzy -msgid "Show Player &Window" -msgstr "Kwerekana amadirishya yose" +msgid "The cover-data produced an invalid image." +msgstr "- Ibyatanzwe Bitemewe Ishusho . " -#: playlistwindow.cpp:401 +#: coverfetcher.cpp:446 #, fuzzy -msgid "E&ngage" -msgstr "Ama moteri yose" +msgid "" +"You have seen all the covers Amazon returned using the query below. Perhaps " +"you can refine it:" +msgstr "Byose i ikoresha i Ikibazo # munsi . : " -#: playlistwindow.cpp:403 +#: coverfetcher.cpp:465 #, fuzzy -msgid "&Mode" -msgstr "&Monospace:" - -#: playlistwindow.cpp:451 -msgid "Context" -msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe" +msgid "Amazon Query Editor" +msgstr "Iyandika Muzenguruko" -#: playlistwindow.cpp:460 -msgid "Magnatune" -msgstr "" +#: coverfetcher.cpp:469 covermanager.cpp:169 +msgid "International" +msgstr "Mpuzamahanga" -#: mediumpluginmanager.cpp:57 playlistwindow.cpp:465 +#: coverfetcher.cpp:470 covermanager.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Devices" -msgstr "Ububiko:" +msgid "Canada" +msgstr "na" -#: playlistwindow.cpp:875 -msgid "Play Media (Files or URLs)" -msgstr "" +#: coverfetcher.cpp:471 covermanager.cpp:171 +msgid "France" +msgstr "Ubufaransa" -#: playlistwindow.cpp:875 -msgid "Add Media (Files or URLs)" -msgstr "" +#: coverfetcher.cpp:472 covermanager.cpp:172 +msgid "Germany" +msgstr "Ubudage" -#: playlistwindow.cpp:894 -#, fuzzy -msgid "Add Stream" -msgstr "Ikwiza mu nzego" +#: coverfetcher.cpp:473 covermanager.cpp:173 +msgid "Japan" +msgstr "Ubuyapani" -#: playlistbrowseritem.cpp:1215 playlistbrowseritem.cpp:2142 -#: playlistbrowseritem.cpp:2802 playlistwindow.cpp:894 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: coverfetcher.cpp:474 covermanager.cpp:174 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Ubwongereza" -#: configdialog.cpp:301 playlistwindow.cpp:1143 +#: coverfetcher.cpp:482 #, fuzzy -msgid "Media Device" -msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" +msgid "Amazon Locale: " +msgstr "Umwanya w'ikidage" + +#: coverfetcher.cpp:489 +msgid "&Search" +msgstr "Shakisha" -#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1177 +#: coverfetcher.cpp:561 #, fuzzy -msgid "Repopulate" -msgstr "Gusimbura" +msgid "Ask Amazon for covers using this query:" +msgstr "ya: ikoresha iyi Ikibazo # : " -#: playlistwindow.cpp:1180 -msgid "Turn Off" -msgstr "" +#: coverfetcher.cpp:577 coverfetcher.cpp:650 +msgid "Aborted." +msgstr "Byahagaritswe." -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:124 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:125 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:126 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:389 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:394 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:398 transferdialog.cpp:76 +#: coverfetcher.cpp:598 #, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Ntana kimwe" +msgid "Ne&w Search..." +msgstr "ishakisha rishya" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:165 +#: coverfetcher.cpp:599 #, fuzzy -msgid "Could not connect to iFP device" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " +msgid "&Next Cover" +msgstr "Nta na rimwe" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:171 +#: coverfetcher.cpp:609 #, fuzzy -msgid "iFP: A suitable iRiver iFP device could not be found" -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " +msgid "Cover Found" +msgstr "Umufuniko urafunguye" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:181 +#: covermanager.cpp:99 #, fuzzy -msgid "iFP: Could not get a USB device handle" -msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " +msgid "Cover Manager" +msgstr "Umuyobozi w'Inyandikonyakwirema" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:192 -msgid "iFP: Device is busy" +#: covermanager.cpp:105 +msgid "Albums By" msgstr "" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:203 +#: covermanager.cpp:123 covermanager.cpp:160 #, fuzzy -msgid "iFP: Could not open device" -msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " +msgid "All Albums" +msgstr "Uduciro twose" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:459 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:341 -msgid "Choose a Download Directory" -msgstr "" +#: covermanager.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Enter space-separated terms to search in the albums" +msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: " -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:529 -msgid "Directory cannot be deleted: '%1'" +#: covermanager.cpp:161 +msgid "Albums With Cover" msgstr "" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "File does not exist: '%1'" -msgstr "Idosiye OYA : %1 " - -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:567 -msgid "Cannot enter directory: '%1'" +#: covermanager.cpp:162 +msgid "Albums Without Cover" msgstr "" -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:653 +#: covermanager.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Iyimura yanjye" +msgid "View" +msgstr "Name=Igaragaza Igiti" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:81 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:125 +#: covermanager.cpp:183 #, fuzzy -msgid "NJB Media device" -msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:77 mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:90 -msgid "Special device functions" -msgstr "" +msgid "Amazon Locale" +msgstr "Umwanya w'ikidage" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:92 -msgid "Special functions of your jukebox" +#: covermanager.cpp:190 +msgid "Fetch Missing Covers" msgstr "" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Could not connect to Nomad device" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " +#: covermanager.cpp:202 statusbar/progressBar.cpp:44 +msgid "Abort" +msgstr "Ntibyakunze" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:209 +#: covermanager.cpp:393 #, fuzzy -msgid "A suitable Nomad device could not be found" -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " +msgid "Loading Thumbnails..." +msgstr "Gutangiza Inyandiko" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Nomad device could not be opened" -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " +#: covermanager.cpp:394 statusbar/statusBarBase.cpp:258 +msgid "..." +msgstr "..." -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:322 +#: covermanager.cpp:495 #, fuzzy -msgid "Deleting failed" -msgstr "Kuvanaho amadosiye" +msgid "&Fetch Selected Covers" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:322 +#: covermanager.cpp:496 #, fuzzy -msgid "Deleting track(s) failed." -msgstr "Kuvanaho amadosiye" +msgid "Set &Custom Cover for Selected Albums" +msgstr "Kunozaidosiyeya ya: " -#: filebrowser.cpp:483 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:725 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:417 +#: covermanager.cpp:497 #, fuzzy -msgid "Move Files To Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:439 -msgid "Not a valid mp3 file" -msgstr "" +msgid "&Unset Selected Covers" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:450 -msgid "Copying / Sent %1%..." +#: covermanager.cpp:764 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Are you sure you want to remove this cover from the Collection?\n" +"Are you sure you want to delete these %n covers from the Collection?" msgstr "" +"Kuri Gukuraho iyi Kuva: i ? \n" +"Kuri Gusiba %n Kuva: i ? " -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:639 +#: covermanager.cpp:805 #, fuzzy -msgid "Download file" -msgstr "Iyimura yanjye" +msgid "Finished." +msgstr "Yarangiye:" -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:640 +#: covermanager.cpp:807 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Cover not found\n" +" <b>%n</b> covers not found" +msgstr "OYA <b> %n </b> OYA Byabonetse " + +#: covermanager.cpp:820 #, fuzzy -msgid "Download to collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "Fetching cover for %1..." +msgstr "ya: " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1311 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:643 -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:394 +#: covermanager.cpp:822 #, fuzzy -msgid "Delete from device" -msgstr "Ububiko:" +msgid "Fetching cover for %1 - %2..." +msgstr "ya: " -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:896 +#: covermanager.cpp:826 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: 1 track found on device\n" -"%n tracks found on device " -msgstr "1 in %n in Umurongo " - -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:897 -msgid "On auxiliary power" -msgstr "" - -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:897 -msgid "On main power" -msgstr "" - -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:898 -msgid "Battery charging" +"_n: Fetching 1 cover: \n" +"Fetching <b>%n</b> covers... : " msgstr "" +"1 : \n" +"<b> %n </b> ... : " -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:898 -msgid "Battery not charging" -msgstr "" +#: covermanager.cpp:828 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 fetched\n" +"%n fetched" +msgstr "1 %n " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1242 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:899 -msgid "Battery level: " -msgstr "" +#: covermanager.cpp:831 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 not found\n" +"%n not found" +msgstr "1 OYA %n OYA Byabonetse " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1249 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Player Information for " -msgstr "Amakuru y'Igihuza" +#: covermanager.cpp:834 +msgid "Connecting..." +msgstr "Kwihuza..." -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:902 +#: covermanager.cpp:854 #, fuzzy -msgid "Power status: " -msgstr "Kwerekana UmwanyaMiterere" - -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:903 -msgid "Battery status: " +msgid "" +"_n: 1 result for \"%1\"\n" +"%n results for \"%1\"" msgstr "" +"1 Igisubizo ya: \" %1 \" \n" +"%n ibisubizo ya: \" %1 \" " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1257 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:908 -#, fuzzy -msgid "Player not connected" -msgstr "- Idirishya Imyandikire : " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1260 -#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:911 -#, fuzzy -msgid "Device information" -msgstr "Amakuru y'Igihuza" +#: covermanager.cpp:856 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 album\n" +"%n albums" +msgstr "1 %n " -#: contextbrowser.cpp:1422 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:233 -#: mediadevice/njb/track.cpp:72 mediadevice/njb/track.cpp:206 +#: covermanager.cpp:862 #, fuzzy -msgid "Unknown artist" -msgstr "Umuhanzi " +msgid " by " +msgstr "ku" -#: contextbrowser.cpp:1420 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:224 -#: mediadevice/njb/track.cpp:82 mediadevice/njb/track.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Unknown album" -msgstr "Ibicomekwa bitazwi" +#: covermanager.cpp:867 +msgid " - ( <b>%1</b> without cover )" +msgstr "" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:215 mediadevice/njb/track.cpp:92 -#: mediadevice/njb/track.cpp:204 +#: covermanager.cpp:1040 #, fuzzy -msgid "Unknown title" -msgstr "Umuhanzi " +msgid "Are you sure you want to overwrite this cover?" +msgstr "Kuri Guhindura iyi ? " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:242 mediadevice/njb/track.cpp:210 +#: covermanager.cpp:1041 #, fuzzy -msgid "Unknown genre" -msgstr "Umuhanzi " +msgid "Overwrite Confirmation" +msgstr "Gusimbuza " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "MTP Media Device" -msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" +#: covermanager.cpp:1042 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:79 -msgid "Special functions of your device" +#: deletedialog.cpp:65 +#, c-format +msgid "" +"_n: <b>1</b> file selected.\n" +"<b>%n</b> files selected." msgstr "" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:164 -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Could not send track" -msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:206 -msgid "Cannot determine a valid file type" +#: deletedialog.cpp:71 +msgid "" +"<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" msgstr "" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:285 -msgid "Cannot create parent folder. Check your structure." +#: deletedialog.cpp:77 +msgid "<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>" msgstr "" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "File write failed" -msgstr "Kuvanaho amadosiye" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "Unknown Artist" -msgstr "Umuhanzi " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:557 -#, fuzzy -msgid "Unknown Album" -msgstr "Ibicomekwa bitazwi" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:560 -#, fuzzy -msgid "Unknown Genre" -msgstr "Umuhanzi " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:683 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Could not copy track from device." -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:911 -#, fuzzy -msgid "Could not save playlist." -msgstr "OYA Gukora %1 " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Could not create new playlist on device." -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:940 +#: deletedialog.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Could not update playlist on device." -msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " +msgid "About to delete selected files" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1030 +#: deletedialog.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Could not delete item" -msgstr "OYA Gukora %1 " +msgid "&Send to Trash" +msgstr "Kuri " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1043 -#, fuzzy -msgid "Delete failed" +#: deletedialog.cpp:148 +msgid "Deleting files" msgstr "Kuvanaho amadosiye" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1094 -#, fuzzy -msgid "Could not connect to MTP Device" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1104 -#, fuzzy -msgid "MTP device could not be opened" -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1245 -#, fuzzy -msgid "Secure time: " -msgstr "Ububiko:" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1246 -msgid "Supported file types: " -msgstr "" - -#: filebrowser.cpp:182 mediadevice/daap/daapclient.cpp:263 -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:946 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2260 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1300 -#, fuzzy -msgid "&Copy Files to Collection..." -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2303 -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1301 +#: deviceconfiguredialog.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Make Media Device Playlist" -msgstr "Gukora Ibihoraho" +msgid "Configure Media Device" +msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1302 +#: deviceconfiguredialog.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Refresh Cover Images" -msgstr "Ishusho y'Ifishi" +msgid "Pre-&connect command:" +msgstr "command : " -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1345 +#: deviceconfiguredialog.cpp:66 #, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>You are updating cover art for 1 track. This may take some time.\n" -"<p>You are updating cover art for %n tracks. This may take some time." -msgstr "" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1369 -msgid "Folder structure:" -msgstr "" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1374 -msgid "Files copied to the device will be placed in this folder." -msgstr "" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1375 -msgid "/ is used as folder separator." -msgstr "" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1376 -msgid "%a will be replaced with the artist name, " -msgstr "" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1377 -msgid "%b with the album name," +msgid "Example: mount %d" msgstr "" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1378 +#: deviceconfiguredialog.cpp:68 #, c-format -msgid "%g with the genre." -msgstr "" - -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1379 msgid "" -"An empty path means the files will be placed unsorted in the default music " -"folder." +"Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount " +"command) here.\n" +"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n" +"Empty commands are not executed." msgstr "" -#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1474 -#, fuzzy -msgid "Could not get music from MTP Device" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediadevice/daap/daapserver.cpp:74 +#: deviceconfiguredialog.cpp:71 #, fuzzy -msgid "%1's Amarok Share" -msgstr "Verisiyo siyo" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:72 -msgid "Shared Music" -msgstr "" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:85 -msgid "Add computer" -msgstr "" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:90 -msgid "Share My Music" -msgstr "" +msgid "Post-&disconnect command:" +msgstr "command : " -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:93 -msgid "List music from a remote host" +#: deviceconfiguredialog.cpp:74 +#, c-format +msgid "Example: eject %d" msgstr "" -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:94 +#: deviceconfiguredialog.cpp:75 +#, c-format msgid "" -"If this button is checked, then your music will be exported to the network" +"Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject " +"command) here.\n" +"%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n" +"Empty commands are not executed." msgstr "" -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "&Connect" -msgstr "Kwihuza" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:246 +#: deviceconfiguredialog.cpp:79 #, fuzzy -msgid "&Remove Computer" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +msgid "&Transcode before transferring to device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:268 +#: deviceconfiguredialog.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Track &Information..." -msgstr "Ihindurwa" +msgid "Transcode to preferred format (%1) for device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " -#. i18n: file ./mediadevice/daap/addhostbase.ui line 16 -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:472 rc.cpp:529 -#, no-c-format -msgid "Add Computer" +#: deviceconfiguredialog.cpp:88 +msgid "Whenever possible" msgstr "" -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:486 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not resolve %1." -msgstr "OYA Gukora %1 " - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:516 -#, fuzzy -msgid "Password Required" -msgstr "Ijambobanga" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "Login" -msgstr "Indanganturo:" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:522 -msgid "Login to the music share with the password given." +#: deviceconfiguredialog.cpp:91 +msgid "When necessary" msgstr "" -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 197 -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:528 rc.cpp:466 rc.cpp:514 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:612 -msgid "Enabling this may reduce connection times" +#: deviceconfiguredialog.cpp:98 +msgid "Remove transcoded files after transfer" msgstr "" -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loading %1" -msgstr "Ibirimo" - -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:784 -#, c-format -msgid "" -"The following error occurred while trying to connect to the remote server:" -"<br>%1" +#: deviceconfiguredialog.cpp:106 deviceconfiguredialog.cpp:107 +msgid "For this feature, a script of type \"Transcode\" has to be running" msgstr "" -#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:800 playlistbrowseritem.cpp:2546 +#: directorylist.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Downloading Media..." -msgstr "Iyimura..." +msgid "These folders will be scanned for media to make up your collection:" +msgstr "Ububiko ya: Ibitangazamakuru Kuri Ubwoko Hejuru . " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:281 +#: directorylist.cpp:45 #, fuzzy -msgid "iPod" -msgstr "Umubarendanga w'urutonde" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:287 -msgid "Stale and Orphaned" -msgstr "" +msgid "&Scan folders recursively" +msgstr "Ububiko " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:288 +#: directorylist.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Update Artwork" -msgstr "Kuvugurura" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:291 -msgid "Set iPod Model" -msgstr "" +msgid "&Watch folders for changes" +msgstr "Ububiko ya: Amahinduka " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:318 +#: directorylist.cpp:48 #, fuzzy -msgid "%1 GB %2 (x%3)" -msgstr "%1.%2" +msgid "If selected, Amarok will read all subfolders." +msgstr "Byahiswemo , Soma Byose . " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:324 +#: directorylist.cpp:49 #, fuzzy -msgid "%1 (x%2)" -msgstr "%1.%2" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:388 msgid "" -"Could not write SysInfo file to iPod (check the permissions of the file \"%1\" " -"on your iPod)" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:392 -msgid "Unable to set iPod model to %1 GB %2 (x%3)" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:400 -msgid "Setting iPod model to %1 GB %2 (x%3)" -msgstr "" +"If selected, folders will automatically get rescanned when the content is " +"modified, e.g. when a new file was added." +msgstr "G." -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:687 -msgid "Media Device: Creating directory for file %1 failed" +#: dynamicmode.cpp:179 +msgid "This dynamic playlist has no sources set." msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:728 -msgid "Flushing iPod filesystem transfer cache" +#: editfilterdialog.cpp:30 +msgid "Edit Filter" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:995 -msgid "Media Device: iPod mounted at %1 already locked. " -msgstr "" +#: editfilterdialog.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "&Append" +msgstr "Kuri " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:996 +#: editfilterdialog.cpp:37 msgid "" -"If you are sure that this is an error, then remove the file %1 and try again." -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1001 -msgid "Remove iTunes Lock File?" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005 -msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. " -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1019 -msgid "Media Device: failed to create lockfile on iPod mounted at %1: %2" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1041 -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:291 -msgid "Media device: Mount point %1 does not exist" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1094 -#, c-format -msgid "Media Device: Initialized iPod mounted at %1" +"<qt><p>By clicking here you can add the defined condition. The \"OK\" button " +"will close the dialog and apply the defined filter. With this button you can " +"add more than one condition to create a more complex filtering condition.</" +"p></qt>" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1116 -msgid "Media Device: iPod at %1 already opened" +#: editfilterdialog.cpp:40 +msgid "Add this filter condition to the list" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1179 -msgid "Media Device: No mounted iPod found" -msgstr "" +#: editfilterdialog.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "&Clear" +msgstr "Umwaka" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1187 +#: editfilterdialog.cpp:45 msgid "" -"Media Device: could not find iTunesDB on device mounted at %1. Should I try to " -"initialize your iPod?" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1191 -msgid "Initialize iPod?" +"<p>By clicking here you will clear the filter. If you intend to undo the " +"last appending just click on the \"Undo\" button.</p>" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1192 +#: editfilterdialog.cpp:47 #, fuzzy -msgid "&Initialize" -msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1203 -#, c-format -msgid "Media Device: Failed to initialize iPod mounted at %1" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Media device: Failed to create directory %1" -msgstr "" +msgid "Clear the filter" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1375 +#: editfilterdialog.cpp:52 msgid "" -"Your iPod's Firewire GUID is required for correctly updating its music " -"database, but it is not known. See %1 for more information." +"_: this \"undo\" will undo the last appended filter... be careful how you " +"will translate it to avoid two buttons (\"Cancel\" and \"Undo\") with same " +"label in the same dialog\n" +"&Undo" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1385 +#: editfilterdialog.cpp:53 msgid "" -"iPod type detection failed: no support for iPod Shuffle, for artwork or video" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1432 -msgid "Invisible" +"<p>Clicking here will remove the last appended filter. You cannot undo more " +"than one action.</p>" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1437 +#: editfilterdialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Stale" -msgstr "Umutwe" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1442 -msgid "Orphaned" -msgstr "" +msgid "Remove last appended filter" +msgstr "Vanaho" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1487 -#, c-format +#: editfilterdialog.cpp:66 msgid "" -"_n: Updated artwork for one track\n" -"Updated artwork for %n tracks" +"<p>Edit the filter for finding tracks with specific attributes, e.g. you can " +"look for a track that has a length of three minutes.</p>" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1553 -msgid "Scanning for stale and orphaned tracks finished" +#: editfilterdialog.cpp:73 +msgid "Attribute:" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1987 -msgid "Media device: failed to write iPod database" +#: editfilterdialog.cpp:76 +msgid "" +"_: you can translate the keyword as you will do for the combobox\n" +"<p>Here you can choose to <i>Simple Search</i> directly or to use some " +"keywords to specify some attributes, such as the artist name and so on. The " +"keywords selectable are divided by their specific value. Some keywords are " +"numeric and others are alphanumeric. You do not need to know it directly. " +"When a keyword is numeric it will be used to search the numeric data for " +"each track.</p><p>The alphanumeric keywords are the following: <b>album</b>, " +"<b>artist</b>, <b>filename</b> (including path), <b>mountpoint</b> (e.g. /" +"home/user1), <b>filetype</b> (you can specify mp3, ogg, flac, ... and the " +"file extensions will be matched), <b>genre</b>, <b>comment</b>, <b>composer</" +"b>, <b>directory</b>, <b>lyrics</b>, <b>title</b>, and <b>label</b>.</" +"p><p>The numeric keywords are: <b>bitrate</b>, <b>disc/discnumber</b>, " +"<b>length</b> (expressed in seconds), <b>playcount</b>, <b>rating</b>, " +"<b>samplerate</b>, <b>score</b>, <b>size/filesize</b> (expressed in bytes, " +"kbytes, and megabytes as specified in the unit for the filesize keyword), " +"<b>track</b> (i.e. the track number), and <b>year</b>.</p>" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2250 playlistbrowseritem.cpp:417 +#: editfilterdialog.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Create Playlist..." -msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" +msgid "Select an attribute for the filter" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2264 +#: editfilterdialog.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Burn All Tracks by This Artist" -msgstr "ku " +msgid "Simple Search" +msgstr "Shakisha" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2269 -msgid "Burn This Album" -msgstr "" +#: editfilterdialog.cpp:129 metabundle.cpp:139 +msgid "Directory" +msgstr "Ububiko" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:947 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2274 +#: editfilterdialog.cpp:135 smartplaylisteditor.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Burn to CD as Data" -msgstr "Kuri Nka " +msgid "Mount Point" +msgstr "Gutangiza Ibwirizwa" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:949 -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2276 +#: editfilterdialog.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Burn to CD as Audio" -msgstr "Kuri Nka " +msgid "Filetype" +msgstr "/Kuri Gufungura " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2287 -msgid "Subscribe to This Podcast" -msgstr "" +#: editfilterdialog.cpp:147 metabundle.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Play Count" +msgstr "Gukina ijwi" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2315 +#: editfilterdialog.cpp:154 metabundle.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Add to Playlist" -msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" +msgid "Sample Rate" +msgstr "Urugero" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2326 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Edit &Information...\n" -"Edit &Information for %n Tracks..." +#: editfilterdialog.cpp:177 +msgid "<p>Type the attribute value or the text to look for here.</p>" msgstr "" -"... \n" -"ya: %n ... " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2333 -#, fuzzy -msgid "Add to Database" -msgstr "Ububikoshingiro:" +#: editfilterdialog.cpp:185 +msgid "Attribute value is" +msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2349 +#: editfilterdialog.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Remove Playlist" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +msgid "smaller than" +msgstr "bito ku" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2349 +#: editfilterdialog.cpp:196 #, fuzzy -msgid "Remove from Playlist" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2355 -msgid "Delete Podcasts Already Played" -msgstr "" - -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2359 -#, c-format -msgid "" -"_n: Delete Track from iPod\n" -"Delete %n Tracks from iPod" -msgstr "" +msgid "larger than" +msgstr "bito ku" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2504 -#, c-format -msgid "" -"_n: One duplicate track not added to database\n" -"%n duplicate tracks not added to database" +#: editfilterdialog.cpp:197 +msgid "equal to" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2596 +#: editfilterdialog.cpp:198 #, fuzzy -msgid "&Automatically delete podcasts" -msgstr "Gukuraho Kuri i " +msgid "between" +msgstr "ni hagati " -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2597 -msgid "" -"Automatically delete podcast shows already played when connecting device" -msgstr "" +#: editfilterdialog.cpp:212 smartplaylisteditor.cpp:907 +#: smartplaylisteditor.cpp:929 smartplaylisteditor.cpp:957 +#: smartplaylisteditor.cpp:976 +msgid "and" +msgstr "na" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2601 -msgid "&Synchronize with Amarok statistics" +#: editfilterdialog.cpp:227 +msgid "Unit:" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2602 -msgid "Synchronize with Amarok statistics and submit tracks played to last.fm" +#: editfilterdialog.cpp:232 +msgid "B (1 Byte)" msgstr "" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:293 -msgid "Generic Audio Player" +#: editfilterdialog.cpp:233 +msgid "KB (1024 Bytes)" msgstr "" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:385 -msgid "" -"Devices handled by this plugin must be mounted first.\n" -"Please mount the device and click \"Connect\" again." +#: editfilterdialog.cpp:234 +msgid "MB (1024 KB)" msgstr "" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Copy Files to Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Transfer Queue to Here..." -msgstr "Yoherejwe" - -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:1017 -#, fuzzy -msgid " Transfer queue to here..." -msgstr "Yoherejwe" - -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Track already exists on device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Could not connect to Rio Karma" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "Rio Karma could not be opened" -msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " - -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:465 +#: editfilterdialog.cpp:251 #, fuzzy -msgid "Could not get music from Rio Karma" -msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " +msgid "Filter action" +msgstr "Idosiye " -#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:485 +#: editfilterdialog.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Could not read Rio Karma tracks" -msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " +msgid "Match all words" +msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" -#: engine/mas/masengine.cpp:91 -#, fuzzy +#: editfilterdialog.cpp:258 msgid "" -"<h3>Amarok could not initialise MAS.</h3>" -"<p>Check for a running mas daemon.</p>" -msgstr "<h3> OYA . </h3> <p> ya: A Dayimoni . </p> " +"<p>Check this box to look for the tracks that contain all the words you " +"typed in the related Simple Search edit box</p>" +msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:103 -msgid "" -"So far no status available for this host entry." -"<br/>Probably this means the host has not been used yet for playback." +#: editfilterdialog.cpp:262 +msgid "Match any word" msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:108 +#: editfilterdialog.cpp:264 msgid "" -"An error appeared during audio playback initialization. Make sure the <b>" -"PlaybackNode</b> is present on your system. If it is present, the command <b>" -"serverregistry -s</b> in a console will list <b>PlaybackNode</b> as <b>" -"available</b>." -"<br/>" +"<p>Check this box to look for the tracks that contain at least one of the " +"words you typed in the related Simple Search edit box</p>" msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:111 -msgid "" -"An error appeared during video playback initialization. Make sure the <b>" -"XDisplayNode</b> is present on your system. If it is present, the command <b>" -"serverregistry -s</b> in a console will list <b>XDisplayNode</b> as <b>" -"available</b>." -"<br/>" +#: editfilterdialog.cpp:268 +msgid "Exact match" msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:114 +#: editfilterdialog.cpp:270 msgid "" -"In general have a look at the <a " -"href=\"http://www.networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">" -"Configuration and tests</a> instructions." +"<p>Check this box to look for all the tracks that contain exactly the words " +"you typed in the related Simple Search edit box</p>" msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Failed" -msgstr "Umutwe" - -#: engine/nmm/HostList.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "Izina ry'inturo:" - -#: engine/nmm/HostList.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Video" -msgstr "Gushisha" - -#: engine/nmm/HostList.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Audio" -msgstr "Gukina ijwi" - -#: engine/nmm/HostList.cpp:48 -msgid "Status" +#: editfilterdialog.cpp:274 +msgid "Exclude" msgstr "" -#: configdialog.cpp:177 engine/nmm/HostList.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Playback" -msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" - -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:149 -msgid "Insecure NMM setup" +#: editfilterdialog.cpp:276 +msgid "" +"<p>Check this box to look for all the tracks that do not contain the words " +"you typed in the related Simple Search edit box</p>" msgstr "" -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:352 -msgid "NMM engine: Stopping playback..." +#: editfilterdialog.cpp:299 +msgid "Appending condition" msgstr "" -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "NMM engine: " -msgstr "Ama moteri yose" - -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:360 -msgid "NMM engine: Something went wrong..." +#: editfilterdialog.cpp:304 +msgid "" +"_: AND logic condition\n" +"AND" msgstr "" -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 -msgid "Local NMM playback failed." +#: editfilterdialog.cpp:306 +msgid "" +"<p>Check this box if you want to add another condition and you want that the " +"filter to match both the previous conditions and this new one</p>" msgstr "" -#: engine/void/void-engine.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Error: No engine loaded, cannot start playback." -msgstr "Ikosa : , Tangira &vendorShortName; . " - -#: engine/xine/xine-config.cpp:176 -msgid "Autodetect" -msgstr "Kwigenzura" - -#: engine/xine/xine-engine.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Amarok could not initialize xine." -msgstr "OYA gutangiza . " +#: editfilterdialog.cpp:310 +msgid "" +"_: OR logic condition\n" +"OR" +msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "xine was unable to initialize any audio drivers." -msgstr "Kuri gutangiza Icyo ari cyo cyose Inyumvo - . " +#: editfilterdialog.cpp:312 +msgid "" +"<p>Check this box if you want to add another condition and you want that the " +"filter to match either the previous conditions or this new one</p>" +msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:173 +#: editfilterdialog.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Amarok could not create a new xine stream." -msgstr "OYA Kurema A Gishya - . " +msgid "Invert condition" +msgstr "Gusimbuza " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:328 -msgid "" -"No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " -"supported. Network failures are other possible causes." +#: editfilterdialog.cpp:320 +msgid "Check this box to negate the defined filter condition" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:332 +#: editfilterdialog.cpp:322 msgid "" -"No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " -"supported." +"<p>If this option is checked the defined filter condition will be negated. " +"This means that, for example, you can define a filter that looks for all " +"tracks that are not of a specific album, artist, and so on.</p>" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:336 +#: editfilterdialog.cpp:466 editfilterdialog.cpp:469 +#: smartplaylisteditor.cpp:984 #, fuzzy -msgid "Demuxing failed." -msgstr "Kuvanaho amadosiye" +msgid "Seconds" +msgstr "Udushushondanga" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:340 +#: editfilterdialog.cpp:512 editfilterdialog.cpp:513 +#: smartplaylisteditor.cpp:985 #, fuzzy -msgid "Could not open file." -msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " +msgid "Minutes" +msgstr "Mute" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:344 -msgid "The location is malformed." +#: editfilterdialog.cpp:684 +msgid "" +"<p>Sorry but the filter rule cannot be set. The text field is empty. Please " +"type something into it and retry.</p>" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "There is no available decoder." -msgstr "ni Oya Ibisobanuro: Bihari ya: iyi IYANDIKA . " - -#: engine/xine/xine-engine.cpp:362 -msgid "There is no audio channel!" +#: editfilterdialog.cpp:685 +msgid "Empty Text Field" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Error Loading Media" -msgstr "Iyimura..." - -#: engine/xine/xine-engine.cpp:821 +#: engine/akode/akode-engine.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Redirecting to: " -msgstr "Kuri : " +msgid "Unable to decode <i>%1</i>" +msgstr "Kuri <i> %1 </i> " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:975 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:121 #, fuzzy -msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" -msgstr "Inturo: ni Kitazwi ya: i : <i> %1 </i> " +msgid "Output plugin:" +msgstr "Gucomeka: : " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:977 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:133 #, fuzzy -msgid "The device name you specified seems invalid." -msgstr "APAREYE Izina: Bitemewe . " +msgid "Device:" +msgstr "Ububiko:" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:979 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:264 #, fuzzy -msgid "The network appears unreachable." -msgstr "urusobe . " +msgid "Main" +msgstr "Gito" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:981 -#, fuzzy -msgid "Audio output unavailable; the device is busy." -msgstr "Ibisohoka ; i APAREYE ni Irahuze . " +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:12 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Helix/Realplay core directory" +msgstr "/Ububiko " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:983 -#, fuzzy -msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" -msgstr "Ukwihuza ya: i : <i> %1 </i> " +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:13 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the directory where clntcore.so is located" +msgstr "ni i Ububiko . ni " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:985 -#, fuzzy -msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" -msgstr "OYA Gushaka i : <i> %1 </i> " +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:17 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Helix/Realplay plugins directory" +msgstr "/Amacomeka Ububiko " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" -msgstr "ya: i : <i> %1 </i> " +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:18 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the directory where, for example, vorbisrend.so is located" +msgstr "ni i Ububiko , ya: Urugero: , . ni " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:989 -#, fuzzy -msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" -msgstr "Inkomoko Soma ya: i : <i> %1 </i> " +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:22 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Helix/Realplay codecs directory" +msgstr "/Ububiko " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:991 -#, fuzzy -msgid "A problem occurred while loading a library or decoder." -msgstr "A Ifungura A Isomero Cyangwa . " +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:23 +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the directory where, for example, cvt1.so is located" +msgstr "ni i Ububiko , ya: Urugero: , . ni " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:994 -#, fuzzy -msgid "General Warning" -msgstr "kuburira muri rusange" +#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:342 +msgid "Plugins" +msgstr "Amacomeka" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:996 -msgid "Security Warning" -msgstr "Iburira ry'Umutekano" +#: engine/helix/helix-engine.cpp:130 +msgid "Helix Core returned error: %1 %2 %3" +msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:998 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ikosa itazwi" +#: engine/helix/helix-engine.cpp:132 engine/helix/helix-engine.cpp:141 +msgid "Helix Core returned error: <unknown>" +msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1044 -#, fuzzy -msgid "Sorry, no additional information is available." -msgstr ", Oya Ibisobanuro: ni Bihari . " +#: engine/helix/helix-engine.cpp:139 +msgid "Helix Core returned error: %1 %1 %1" +msgstr "" -#: engine/gst10/gstengine.cpp:529 engine/xine/xine-engine.cpp:1105 -#: engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/helix/helix-engine.cpp:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Agasanduku 4" +msgid "Contacting: %1" +msgstr "Umuntu" -#: engine/gst10/gstengine.cpp:530 engine/xine/xine-engine.cpp:1106 +#: engine/helix/helix-engine.cpp:156 #, fuzzy -msgid "AudioCD" -msgstr "Gukina ijwi" +msgid "Buffering %1%" +msgstr "Gushyiraho inomero 1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1142 -msgid "Failed CD device lookup in xine engine" +#: engine/helix/helix-engine.cpp:169 +msgid "" +"The helix library you have configured does not support ALSA, the helix-" +"engine has fallen back to OSS" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1149 -#, fuzzy -msgid "Getting AudioCD contents..." -msgstr "Inyumvo ... " - -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1159 -#, fuzzy -msgid "Could not read AudioCD" -msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " +#: engine/helix/helix-engine.cpp:248 +msgid "" +"The Helix Engine requires the RealPlayer(tm) or HelixPlayer libraries to be " +"installed. Please make sure one is installed, and adjust the paths in " +"\"Amarok Settings\" -> \"Engine\"" +msgstr "" -#: engine/akode/akode-engine.cpp:183 +#: engine/helix/helix-engine.cpp:293 #, fuzzy -msgid "Unable to decode <i>%1</i>" -msgstr "Kuri <i> %1 </i> " +msgid "No plugin found for the %1 format" +msgstr "Gucomeka: Byabonetse ya: i %1 Imiterere " #: engine/helix/helix-errors.cpp:27 #, fuzzy @@ -4768,10 +3260,6 @@ msgstr "Umutwe" msgid "Buffering" msgstr "Gushyiraho inomero 1" -#: app.cpp:1084 engine/helix/helix-errors.cpp:67 -msgid "Paused" -msgstr "Mu karuhuko" - #: engine/helix/helix-errors.cpp:68 #, fuzzy msgid "No Data" @@ -6192,149 +4680,246 @@ msgstr "Izina ry'idosiye" msgid "Resolve Nodata" msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:129 -msgid "Helix Core returned error: %1 %2 %3" +#: engine/mas/masengine.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "" +"<h3>Amarok could not initialise MAS.</h3><p>Check for a running mas daemon.</" +"p>" +msgstr "<h3> OYA . </h3> <p> ya: A Dayimoni . </p> " + +#: engine/nmm/HostList.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "Izina ry'inturo:" + +#: engine/nmm/HostList.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Video" +msgstr "Gushisha" + +#: engine/nmm/HostList.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Audio" +msgstr "Gukina ijwi" + +#: engine/nmm/HostList.cpp:48 +msgid "Status" msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:131 engine/helix/helix-engine.cpp:140 -msgid "Helix Core returned error: <unknown>" +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:103 +msgid "" +"So far no status available for this host entry.<br/>Probably this means the " +"host has not been used yet for playback." msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:138 -msgid "Helix Core returned error: %1 %1 %1" +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:108 +msgid "" +"An error appeared during audio playback initialization. Make sure the " +"<b>PlaybackNode</b> is present on your system. If it is present, the command " +"<b>serverregistry -s</b> in a console will list <b>PlaybackNode</b> as " +"<b>available</b>.<br/>" msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "Contacting: %1" -msgstr "Umuntu" +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:111 +msgid "" +"An error appeared during video playback initialization. Make sure the " +"<b>XDisplayNode</b> is present on your system. If it is present, the command " +"<b>serverregistry -s</b> in a console will list <b>XDisplayNode</b> as " +"<b>available</b>.<br/>" +msgstr "" + +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:114 +msgid "" +"In general have a look at the <a href=\"http://www.networkmultimedia.org/" +"Download/Binary/index.html#configure\">Configuration and tests</a> " +"instructions." +msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:155 +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166 #, fuzzy -msgid "Buffering %1%" -msgstr "Gushyiraho inomero 1" +msgid "Failed" +msgstr "Umutwe" + +#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:149 +msgid "Insecure NMM setup" +msgstr "" + +#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:352 +msgid "NMM engine: Stopping playback..." +msgstr "" + +#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "NMM engine: " +msgstr "Ama moteri yose" + +#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:360 +msgid "NMM engine: Something went wrong..." +msgstr "" + +#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 +msgid "Local NMM playback failed." +msgstr "" + +#: engine/void/void-engine.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Error: No engine loaded, cannot start playback." +msgstr "Ikosa : , Tangira &vendorShortName; . " + +#: engine/xine/xine-config.cpp:176 +msgid "Autodetect" +msgstr "Kwigenzura" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Amarok could not initialize xine." +msgstr "OYA gutangiza . " -#: engine/helix/helix-engine.cpp:168 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "xine was unable to initialize any audio drivers." +msgstr "Kuri gutangiza Icyo ari cyo cyose Inyumvo - . " + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Amarok could not create a new xine stream." +msgstr "OYA Kurema A Gishya - . " + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:336 msgid "" -"The helix library you have configured does not support ALSA, the helix-engine " -"has fallen back to OSS" +"No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " +"supported. Network failures are other possible causes." msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:247 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:340 msgid "" -"The Helix Engine requires the RealPlayer(tm) or HelixPlayer libraries to be " -"installed. Please make sure one is installed, and adjust the paths in \"Amarok " -"Settings\" -> \"Engine\"" +"No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " +"supported." msgstr "" -#: engine/helix/helix-engine.cpp:292 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:344 #, fuzzy -msgid "No plugin found for the %1 format" -msgstr "Gucomeka: Byabonetse ya: i %1 Imiterere " +msgid "Demuxing failed." +msgstr "Kuvanaho amadosiye" -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:121 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:348 #, fuzzy -msgid "Output plugin:" -msgstr "Gucomeka: : " +msgid "Could not open file." +msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:133 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:352 +msgid "The location is malformed." +msgstr "" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:364 #, fuzzy -msgid "Device:" -msgstr "Ububiko:" +msgid "There is no available decoder." +msgstr "ni Oya Ibisobanuro: Bihari ya: iyi IYANDIKA . " -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:264 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:370 +msgid "There is no audio channel!" +msgstr "" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Main" -msgstr "Gito" +msgid "Error Loading Media" +msgstr "Iyimura..." -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 12 -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:284 rc.cpp:808 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Helix/Realplay core directory" -msgstr "/Ububiko " +#: engine/xine/xine-engine.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Redirecting to: " +msgstr "Kuri : " -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 13 -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:286 rc.cpp:811 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the directory where clntcore.so is located" -msgstr "ni i Ububiko . ni " +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" +msgstr "Inturo: ni Kitazwi ya: i : <i> %1 </i> " -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 17 -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:291 rc.cpp:814 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Helix/Realplay plugins directory" -msgstr "/Amacomeka Ububiko " +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1015 +#, fuzzy, c-format +msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" +msgstr "APAREYE Izina: Bitemewe . " -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 18 -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:293 rc.cpp:817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the directory where, for example, vorbisrend.so is located" -msgstr "ni i Ububiko , ya: Urugero: , . ni " +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1017 +#, fuzzy, c-format +msgid "The network appears unreachable.<br>%1" +msgstr "urusobe . " -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 22 -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:298 rc.cpp:820 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Helix/Realplay codecs directory" -msgstr "/Ububiko " +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1019 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" +msgstr "Ibisohoka ; i APAREYE ni Irahuze . " -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 23 -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:300 rc.cpp:823 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the directory where, for example, cvt1.so is located" -msgstr "ni i Ububiko , ya: Urugero: , . ni " +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" +msgstr "Ukwihuza ya: i : <i> %1 </i> " -#: engine/helix/helix-configdialog.cpp:342 -msgid "Plugins" -msgstr "Amacomeka" +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 +#, fuzzy +msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" +msgstr "OYA Gushaka i : <i> %1 </i> " -#: engine/gst10/gstengine.cpp:282 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 #, fuzzy -msgid "" -"<h3>GStreamer could not be initialized.</h3> " -"<p>Please make sure that you have installed all necessary GStreamer plugins " -"(e.g. OGG and MP3), and run <i>'gst-register'</i> afterwards.</p>" -"<p>For further assistance consult the GStreamer manual, and join #gstreamer on " -"irc.freenode.net.</p>" -msgstr "<h3>G. net." +msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" +msgstr "ya: i : <i> %1 </i> " -#: engine/gst10/gstengine.cpp:292 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 #, fuzzy -msgid "" -"<h3>GStreamer is missing a registry.</h3> " -"<p>Please make sure that you have installed all necessary GStreamer plugins " -"(e.g. OGG and MP3), and run <i>'gst-register'</i> afterwards.</p>" -"<p>For further assistance consult the GStreamer manual, and join #gstreamer on " -"irc.freenode.net.</p>" -msgstr "<h3>G. net." +msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" +msgstr "Inkomoko Soma ya: i : <i> %1 </i> " + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 +#, fuzzy, c-format +msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" +msgstr "A Ifungura A Isomero Cyangwa . " -#: engine/gst10/gstengine.cpp:1001 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Please select a GStreamer <u>output plugin</u> in the engine settings " -"dialog.</p>" -msgstr "" -"<p> Guhitamo A < u > Ibisohoka Gucomeka: < /u > in i Igenamiterere Ikiganiro . " -"</p> " +msgid "General Warning" +msgstr "kuburira muri rusange" -#: engine/gst10/gstengine.cpp:1022 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034 +msgid "Security Warning" +msgstr "Iburira ry'Umutekano" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Ikosa itazwi" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1082 #, fuzzy -msgid "" -"<h3>GStreamer could not create the element: <i>%1</i></h3> " -"<p>Please make sure that you have installed all necessary GStreamer plugins " -"(e.g. OGG and MP3), and run <i>'gst-register'</i> afterwards.</p>" -"<p>For further assistance consult the GStreamer manual, and join #gstreamer on " -"irc.freenode.net.</p>" -msgstr "<h3>G. net." +msgid "Sorry, no additional information is available." +msgstr ", Oya Ibisobanuro: ni Bihari . " + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1143 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#, fuzzy, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Agasanduku 4" -#: engine/gst10/gstengine.cpp:1197 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1144 #, fuzzy -msgid "Buffering.. %1%" -msgstr "Gushyiraho inomero 1" +msgid "AudioCD" +msgstr "Gukina ijwi" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1184 +msgid "Failed CD device lookup in xine engine" +msgstr "" + +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "Getting AudioCD contents..." +msgstr "Inyumvo ... " -#: engine/gst10/streamprovider.cpp:200 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1201 #, fuzzy -msgid "Unable to connect to this stream server." -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri iyi Seriveri: . " +msgid "Could not read AudioCD" +msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " #: engine/yauap/yauap-engine.cpp:403 #, fuzzy @@ -6350,10 +4935,233 @@ msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " msgid "Error: timed out waiting for yauap" msgstr "" -#: tagguesserconfigdialog.ui.h:35 +#: enginecontroller.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Guess By Filename Configuration" -msgstr "Iboneza ry'Ingano" +msgid "Sorry, the '%1' could not be loaded, instead we have loaded the '%2'." +msgstr ", i ' %1 ' OYA , Twebwe i ' %2 ' . " + +#: enginecontroller.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating " +"the TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then " +"restart Amarok.</p><p>If this does not help, it is likely that Amarok is " +"installed under the wrong prefix, please fix your installation using:<pre>$ " +"cd /path/to/amarok/source-code/<br>$ su -c \"make uninstall\"<br>$ ./" +"configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -c \"make install\"<br>$ " +"tdebuildsycoca<br>$ amarok</pre>More information can be found in the README " +"file. For further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>" +msgstr "<p>net." + +#: enginecontroller.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>The %1 claims it <b>cannot</b> play MP3 files.<p>You may want to choose a " +"different engine from the <i>Configure Dialog</i>, or examine the " +"installation of the multimedia-framework that the current engine uses. " +"<p>You may find useful information in the <i>FAQ</i> section of the " +"<i>Amarok HandBook</i>." +msgstr "" +"<p> %1 <b> </b> Gukina Idosiye . <p> Gicurasi Kuri Hitamo... A Kuva: i <i> </" +"i> , Cyangwa i iyinjizaporogaramu Bya i Mutwaramakuru - i KIGEZWEHO . <p> " +"Gicurasi Gushaka Ibisobanuro: in i <i> </i> Icyiciro Bya i <i> </i> . " + +#: enginecontroller.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Install MP3 Support" +msgstr "Itariki y'amavuko" + +#: enginecontroller.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Amarok currently cannot play MP3 files." +msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " + +#: enginecontroller.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "No MP3 Support" +msgstr "Itariki y'amavuko" + +#: enginecontroller.cpp:380 playlist.cpp:1627 +#, fuzzy +msgid "Local file does not exist." +msgstr "Idosiye OYA . " + +#: enginecontroller.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "Starting CD Audio track..." +msgstr "Inyumvo ... " + +#: enginecontroller.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Connecting to stream source..." +msgstr "Kuri Inkomoko ... " + +#: equalizerpresetmanager.cpp:36 equalizerpresetmanager.cpp:43 +msgid "Presets" +msgstr "porogaramu" + +#: equalizerpresetmanager.cpp:51 playlistbrowseritem.cpp:410 +#: playlistbrowseritem.cpp:895 +msgid "&Rename" +msgstr "Guhindura izina" + +#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261 +#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896 +#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496 +#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Gusiba Idosiye" + +#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135 +#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301 +msgid "Zero" +msgstr "Zeru" + +#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:127 +#: equalizerpresetmanager.cpp:136 equalizersetup.cpp:233 equalizersetup.cpp:417 +#: equalizersetup.cpp:492 +msgid "Manual" +msgstr "Bikorwa" + +#: equalizerpresetmanager.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Rename Equalizer Preset" +msgstr "Kwita ikigize bundi bushya" + +#: equalizerpresetmanager.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Enter new preset name:" +msgstr "Gishya Izina: : " + +#: equalizerpresetmanager.cpp:106 equalizersetup.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "A preset with the name %1 already exists. Overwrite?" +msgstr "Gusimbuza." + +#: equalizerpresetmanager.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "" +"All presets will be deleted and defaults will be restored. Are you sure?" +msgstr "Urabyemeyekoko." + +#: equalizersetup.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Equalizer" +msgstr "Bingana" + +#: equalizersetup.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Presets:" +msgstr "porogaramu" + +#: equalizersetup.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Add new preset" +msgstr "Gishya " + +#: equalizersetup.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Manage presets" +msgstr "porogaramu " + +#: equalizersetup.cpp:93 scripts/graphequalizer/eqdialog.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable Equalizer" +msgstr "Kubashisha impuruza" + +#: equalizersetup.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Pre-amp" +msgstr "Urwinjiriro" + +#: equalizersetup.cpp:367 +msgid "Add Equalizer Preset" +msgstr "" + +#: equalizersetup.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Enter preset name:" +msgstr "Izina: : " + +#: filebrowser.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Enter space-separated terms to search in the directory-listing" +msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: i Ububiko - " + +#: filebrowser.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "&Organize Files..." +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" + +#: filebrowser.cpp:182 mediadevice/daap/daapclient.cpp:263 +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:946 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2260 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1303 +#, fuzzy +msgid "&Copy Files to Collection..." +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" + +#: filebrowser.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "&Move Files to Collection..." +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" + +#: filebrowser.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Burn to CD..." +msgstr "Kuri Nka " + +#: filebrowser.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "&Select All Files" +msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" + +#: filebrowser.cpp:209 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: filebrowser.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Go To Current Track Folder" +msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" + +#: filebrowser.cpp:483 mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:728 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Move Files To Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" + +#: filebrowser.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "" +"<div align=center>Enter a search term above; you can use wildcards like * " +"and ?</div>" +msgstr "" +"< Itunganya = Hagati > A Shakisha Ijambo hejuru ; Koresha nka * na ? < /> " + +#: filebrowser.cpp:612 +#, fuzzy +msgid "Search here..." +msgstr "Gushakisha..." + +#: filebrowser.cpp:625 +#, fuzzy +msgid "&Show Search Panel" +msgstr "Kwerekana umwanya" + +#: filebrowser.cpp:668 +msgid "Searching..." +msgstr "Gushakisha..." + +#: filebrowser.cpp:701 +#, fuzzy +msgid "No results found" +msgstr "ibisubizo Byabonetse " + +#: firstrunwizard.ui.h:59 +msgid "&Skip" +msgstr "Gusimbuka" #: k3bexporter.cpp:181 #, fuzzy @@ -6368,8 +5176,8 @@ msgstr "A Itumanaho Ikosa Na: . " #: k3bexporter.cpp:239 #, fuzzy msgid "" -"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable for " -"computers and other digital music players?" +"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable " +"for computers and other digital music players?" msgstr "" "Inyumvo Ubwoko ya: , Cyangwa A Ibyatanzwe Ubwoko ya: Mudasobwa na Ikindi " "&Y'imibare ? " @@ -6389,131 +5197,1891 @@ msgstr "Hindura uburyo" msgid "Data Mode" msgstr "Uburyo bw'Ikurura" -#: configdialog.cpp:111 +#: konquisidebar/universalamarok.cpp:267 +msgid "Amarok is not running!" +msgstr "" + +#: konquisidebar/universalamarok.cpp:272 +msgid "To run Amarok, just click on the link below: " +msgstr "" + +#: konquisidebar/universalamarok.cpp:275 #, fuzzy -msgid "Sound System" -msgstr "Name=Sistemu y'Ijwi " +msgid "Run Amarok..." +msgstr "Ikibambara" -#: configdialog.cpp:116 +#: ktrm.cpp:737 +msgid "MusicBrainz Lookup" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:311 +#, c-format +msgid "Global Tag Radio: %1" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:318 +#, c-format +msgid "Similar Artists to %1" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:321 +#, c-format +msgid "Artist Fan Radio: %1" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "Custom Station: %1" +msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " + +#: lastfm.cpp:347 +msgid "%1's Neighbor Radio" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:351 +msgid "%1's Personal Radio" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:355 +msgid "%1's Loved Radio" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:359 +msgid "%1's Recommended Radio" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:365 +#, c-format +msgid "Group Radio: %1" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:371 #, fuzzy -msgid "Click to select the sound system to use for playback." -msgstr "Kuri Guhitamo i Ijwi Sisitemu Kuri Koresha ya: . " +msgid "Track Radio" +msgstr "Agasanduku 4" -#: configdialog.cpp:117 +#: lastfm.cpp:373 #, fuzzy -msgid "Click to get the plugin information." -msgstr "Kuri Kubona i Gucomeka: Ibisobanuro: . " +msgid "Artist Radio" +msgstr "Ipaji ya mbere" -#: configdialog.cpp:155 configdialog.cpp:184 +#: lastfm.cpp:466 +msgid "" +"Amarok failed to establish a session with last.fm. <br>Check if your last.fm " +"user and password are correctly set." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:684 +msgid "" +"_: love, as in affection\n" +"Loving song..." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:697 #, fuzzy -msgid "Media Devices" -msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" +msgid "Skipping song..." +msgstr "Itagi: ... " -#: configdialog.cpp:164 mediumpluginmanager.cpp:65 +#: lastfm.cpp:710 +msgid "" +"_: Ban, as in dislike\n" +"Banning song..." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1047 +msgid "There is not enough content to play this station." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1050 +msgid "This group does not have enough members for radio." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1053 +msgid "This artist does not have enough fans for radio." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1056 #, fuzzy -msgid "Autodetect Devices" -msgstr "Kwigenzura" +msgid "This item is not available for streaming." +msgstr "Ibisobanuro: ni OYA Bihari ya: &Bya kure: Ibitangazamakuru . " -#: configdialog.cpp:167 mediumpluginmanager.cpp:69 +#: lastfm.cpp:1059 #, fuzzy -msgid "Add Device..." -msgstr "Kongeraho Umwanya..." +msgid "This feature is only available to last.fm subscribers." +msgstr "ni Oya Ibisobanuro: Bihari ya: iyi IYANDIKA . " -#: configdialog.cpp:175 +#: lastfm.cpp:1062 +msgid "There are not enough neighbors for this radio." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1065 +msgid "This stream has stopped. Please try another station." +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1069 #, fuzzy -msgid "Configure General Options" -msgstr "Amahitamo Rusange" +msgid "Failed to play this last.fm stream." +msgstr "Iheruka." -#: configdialog.cpp:176 +#: lastfm.cpp:1100 #, fuzzy -msgid "Configure Amarok's Appearance" -msgstr "Kuboneza Igice cy'Ibuganya " +msgid "To use last.fm with Amarok, you need a last.fm profile." +msgstr "" +"<P> Koresha Iheruka . Na: , A <A href='http://www.last.fm:80/signup.php'> " +"Iheruka . Ibijyana " -#: configdialog.cpp:177 +#: Options8.ui:165 lastfm.cpp:1103 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Izina-ukoresha" + +#: Options8.ui:146 engine/xine/xineconfigbase.ui:348 lastfm.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#: lastfm.cpp:1129 +msgid "Create Custom Station" +msgstr "" + +#: lastfm.cpp:1133 +msgid "Enter the name of a band or artist you like:" +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Configure Playback" -msgstr "Kuboneza - Isaha " +msgid "Downloading album" +msgstr "Iyimura..." -#: configdialog.cpp:179 +#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:72 #, fuzzy -msgid "OSD" -msgstr "COS" +msgid "Downloading album cover" +msgstr "Iyimura..." -#: configdialog.cpp:179 +#: magnatunebrowser/magnatunealbumdownloader.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Configure On-Screen-Display" -msgstr "Kuringaniza Iyerekana rya MUgaragazi" +msgid "Adding album cover to collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: configdialog.cpp:181 +#: magnatunebrowser/magnatuneartistinfobox.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Engine" +msgid "Fetching Artist Info" +msgstr "Gusiba amaserivise" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Add artist to playlist" +msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Add album to playlist" +msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:232 +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:236 +msgid "Purchase album" +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Add track to playlist" +msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Genre: " +msgstr "Ubwoko" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Redownload" +msgstr "Iyimura yanjye" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Purchase Album" +msgstr "Ibyerekeye" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:325 +msgid "Update" +msgstr "Kuvugurura" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Show Info" +msgstr "Kwerekana ibisobanuro:" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:351 +msgid "Downloading Magnatune.com Database" +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunebrowser.cpp:511 +msgid "" +"Welcome to Amarok's integrated Magnatune.com store. If this is the first " +"time you run it, you must update the database by pressing the 'Update' " +"button below." +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunelistview.cpp:34 +msgid "Artist/Album/Track" +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunelistview.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Duration" +msgstr "&Igihe- ngombwa:" + +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasehandler.cpp:115 +msgid "Processing Payment" +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "No purchases found!" +msgstr "ibisubizo Byabonetse " + +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:55 +msgid "No previous purchases have been found. Nothing to redownload..." +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Could not re-download album" +msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " + +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloadhandler.cpp:127 +msgid "There seems to be a problem with the selected redownload info file." +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunexmlparser.cpp:50 +msgid "" +"Magnatune.com database update complete. Added %1 tracks on %2 albums from %3 " +"artists" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "Ain't afraid of no bugs" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Developer (Untouchable)" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Babe-Magnet" +msgstr "Itondeka ry'imbonerahamwe" + +#: main.cpp:34 +msgid "Stud (muesli)" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "733t code, OSD improvement, patches (Larson)" +msgstr "Inyandikoporogaramu , , ( ) " + +#: main.cpp:37 +msgid "Opera owns your mom" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Developer (illissius)" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "The Beard" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Developer (eean)" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "IROCKSOHARD" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Developer (jefferai)" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "It's good, but it's not irssi" +msgstr ", OYA " + +#: main.cpp:44 +msgid "Project founder (markey)" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "Easily the most compile-breaks ever!" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Developer (aumuell)" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +msgid "Turtle-Power" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "Cowboy mxcl" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Purple is not girly!" +msgstr "ni OYA ! " + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "DCOP, improvements, Preci-i-o-u-u-s handbook maintainer (madpenguin8)" +msgstr ", , - i - o - u - u - S Umurinzi ( ) " + +#: main.cpp:51 +msgid "Meet me at the Amarok Bar!" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "Developer (foreboy)" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Spaghetti Coder" +msgstr "Kugena ikurikirana ry'isimbuka" + +#: main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Playlist-browser, cover-manager (teax)" +msgstr "- Mucukumbuzi , - Muyobozi ( ) " + +#: main.cpp:55 +msgid "And God said, let there be Mac" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Amarok logo, splash screen, icons" +msgstr "ikirango , Mugaragaza , Udushushondanga " + +#: main.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Surfin' down under" +msgstr "Hasi " + +#: main.cpp:58 +msgid "Developer (sebr)" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "All you need is DCOP" +msgstr "ni " + +#: main.cpp:60 +msgid "DCOP, improvements, cleanups, i18n (berkus)" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "HCI nut" +msgstr "" + +#: main.cpp:62 +msgid "Developer (kb9vqf)" +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgid "Analyzers, patches, shoutcast" +msgstr "" + +#: main.cpp:66 main.cpp:69 main.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Patches" +msgstr "Inzira" + +#: main.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "MySQL support" +msgstr "Gushigikira " + +#: main.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Postgresql support" +msgstr "Gushigikira " + +#: main.cpp:70 +msgid "podcast code improvements" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +msgid "roKymoter (dangle)" +msgstr "" + +#: main.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "First-run wizard, usability" +msgstr "- Gukoresha , " + +#: main.cpp:73 +msgid "roKymoter (hydrogen)" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "graphics, splash-screen" +msgstr "Gukwiza Mugaragaza" + +#: main.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Analyzers, Context Browser and systray eye-candy" +msgstr ", na - " + +#: main.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "icons and image work" +msgstr "Udushushondanga na Ishusho Akazi " + +#: main.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "dialog to filter the collection titles" +msgstr "Bya Ububiko in i " + +#: main.cpp:78 +msgid "Live CD, Bug squashing (oggb4mp3)" +msgstr "" + +#: main.cpp:79 +msgid "" +"handbook enhancements, translations, bug fixes, screenshots, roKymoter " +"(apachelogger)" +msgstr "" + +#: main.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Tester, IRC channel operator, whipping" +msgstr ", Mukoresha , " + +#: main.cpp:81 +msgid "roKymoter, bug fixer and Swedish Bitch (Firetech)" +msgstr "" + +#: Options2.ui:35 main.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Udushushondanga" + +#: main.cpp:83 +msgid "Konqueror Sidebar, some DCOP methods" +msgstr "" + +#: main.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Collection, label support, patches" +msgstr "Gushigikira , " + +#: main.cpp:85 +msgid "FHT routine, bugfixes" +msgstr "" + +#: main.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "K3B export code" +msgstr "Kwohereza hanze... Inyandikoporogaramu " + +#: main.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Splash screen" +msgstr "Gukwiza Mugaragaza" + +#: main.cpp:88 +msgid "Magnatune.com store integration (nhnFreespirit)" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Website hosting" +msgstr "Ibikubiyemo by'Urubugamakuru" + +#: main.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Bugfixes, PostgreSQL support" +msgstr "Gushigikira " + +#: main.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Wikipedia support, patches" +msgstr "Gushigikira , " + +#: main.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "MAS engine" msgstr "Ama moteri yose" -#: configdialog.cpp:181 +#: main.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Configure Engine" -msgstr "Kuboneza Igisunika" +msgid "Audioscrobbler support" +msgstr "Gushigikira " -#: configdialog.cpp:183 +#: main.cpp:94 #, fuzzy -msgid "last.fm" -msgstr "Iheruka." +msgid "TagLib & ktrm code" +msgstr "& Inyandikoporogaramu " -#: configdialog.cpp:183 +#: main.cpp:96 +msgid "Loadsa stuff" +msgstr "" + +#: main.cpp:97 #, fuzzy -msgid "Configure last.fm Support" -msgstr "Iheruka . " +msgid "Patches, Bugfixes" +msgstr "Guhindura amadosiye" -#: configdialog.cpp:184 +#: main.cpp:98 +msgid "roKymoter (sven423)" +msgstr "" + +#: main.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Configure Portable Player Support" -msgstr "Iheruka . " +msgid "Graphics, splash-screen (vnizzz)" +msgstr "Gukwiza Mugaragaza" -#: configdialog.cpp:410 +#: main.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Tester, patches" +msgstr "Paji y'igerageza" + +#: mediabrowser.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "No Device Available" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" + +#: mediabrowser.cpp:250 +msgid "Connect" +msgstr "Kwihuza" + +#: mediabrowser.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Connect media device" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Disconnect" +msgstr "Kwihuza" + +#: mediabrowser.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Disconnect media device" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Transfer" +msgstr "Yoherejwe" + +#: mediabrowser.cpp:257 mediabrowser.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Transfer tracks to media device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Kuboneza %1" + +#: mediabrowser.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Configure device" +msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa" + +#: mediabrowser.cpp:285 +msgid "Clear filter" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" + +#: mediabrowser.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Enter space-separated terms to search" +msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: " + +#: mediabrowser.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Click to edit filter" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" + +#: mediabrowser.cpp:304 mediabrowser.cpp:305 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210 +#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428 +#: mediumpluginmanager.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Do not handle" +msgstr "Itariki y'amavuko" + +#: mediabrowser.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Ubufaransa" + +#: mediabrowser.cpp:362 +msgid "" +"Amarok has detected new portable media devices.\n" +"Go to the \"Media Devices\" pane of the configuration\n" +"dialog to choose a plugin for these devices." +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:609 +msgid "Cannot remove device because disconnect failed" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "%1 at %2" +msgstr "%1-%2" + +#: mediabrowser.cpp:637 +msgid " (mounted at %1)" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1142 +msgid "Drag items here to create new playlist" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1145 +msgid "Drag items here to append to this playlist" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1148 +msgid "Drag items here to insert before this item" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1152 +#, fuzzy +msgid "Not visible on media device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:1156 +msgid "In device database, but file is missing" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1160 +msgid "File on device, but not in device database" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 +msgid "Remote Media" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1440 mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2439 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1323 +#, fuzzy +msgid "New Playlist" +msgstr "Kubika " + +#: mediabrowser.cpp:1489 +#, fuzzy +msgid "" +"<div align=center><h3>Media Device Browser</h3>Configure your media device " +"and then click the Connect button to access your media device. Drag and drop " +"files to enqueue them for transfer.</div>" +msgstr "" +"< Itunganya = Hagati > <h3> </h3> i Akabuto Kuri . na Idosiye Kuri ya: . < /" +"> " + +#: mediabrowser.cpp:1519 mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:952 +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:1013 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:655 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Add Directory" +msgstr "Ububiko" + +#: mediabrowser.cpp:1519 +#, fuzzy +msgid "Directory Name:" +msgstr "Ububiko" + +#: mediabrowser.cpp:1596 +msgid "Cannot change plugin while operation is in progress" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1630 +msgid "" +"The device %1 was unmounted before it was synchronized. In order to avoid " +"data loss, press the \"Disconnect\" button before unmounting the device." +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1659 +msgid "" +"The device %1 was removed before it was disconnected. In order to avoid " +"possible data loss, press the \"Disconnect\" button before disconnecting the " +"device." +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:1768 +#, fuzzy +msgid "The requested media device could not be loaded" +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: mediabrowser.cpp:1839 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 track in queue\n" +"%n tracks in queue" +msgstr "1 in %n in Umurongo " + +#: mediabrowser.cpp:1842 +#, fuzzy +msgid " (%1)" +msgstr "%1.%2" + +#: mediabrowser.cpp:1848 +msgid " - %1 of %2 available" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:2113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Not a playlist file: %1" +msgstr "Idosiye OYA : %1 " + +#: mediabrowser.cpp:2121 mediabrowser.cpp:2256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to load playlist: %1" +msgstr "Idosiye OYA : %1 " + +#: mediabrowser.cpp:2298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Track already queued for transfer: %1" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:2456 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not execute %1" +msgstr "OYA Gukora %1 " + +#: mediabrowser.cpp:2503 +msgid "Media Device: Copying %1 to %2 failed" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:2515 +msgid "Media Device: Reading tags from %1 failed" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:2614 +msgid "Transfer in progress. Finish or stop after current track?" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:2615 +#, fuzzy +msgid "Stop Transfer?" +msgstr "Yoherejwe" + +#: mediabrowser.cpp:2616 +#, fuzzy +msgid "&Finish" +msgstr "Yarangiye:" + +#: mediabrowser.cpp:2617 scriptmanagerbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "&Stop" +msgstr "Guhagarara" + +#: mediabrowser.cpp:2689 mediabrowser.cpp:3252 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 track to be deleted\n" +"%n tracks to be deleted" +msgstr "1 in %n in Umurongo " + +#: mediabrowser.cpp:2698 +msgid "Failed to purge podcasts already played" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:2705 #, c-format msgid "" -"_: to change settings\n" -"Configure %1" +"_n: Purged 1 podcasts already played\n" +"Purged %n podcasts already played" msgstr "" -#: Options1.ui.h:42 configdialog.cpp:438 +#: mediabrowser.cpp:2726 #, fuzzy -msgid "Default Browser" -msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" +msgid "Device successfully connected" +msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu . " -#: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441 +#: mediabrowser.cpp:2765 +msgid "" +"Post-disconnect command failed, before removing device, please make sure " +"that it is safe to do so." +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:2770 #, fuzzy -msgid "Default TDE Browser" -msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" +msgid "Device successfully disconnected" +msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu . " + +#: mediabrowser.cpp:3002 +#, fuzzy, c-format +msgid "Track already on media device: %1" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:3054 +#, fuzzy, c-format +msgid "Track not playable on media device: %1" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:3074 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy track to media device: %1" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediabrowser.cpp:3145 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One track not playable on media device\n" +"%n tracks not playable on media device" +msgstr "in %n in Umurongo " -#: sliderwidget.cpp:430 +#: mediabrowser.cpp:3151 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One track already on media device\n" +"%n tracks already on media device" +msgstr "1 in %n in Umurongo " + +#: mediabrowser.cpp:3154 #, c-format -msgid "100%" +msgid "" +"_n: , one track already on media device\n" +", %n tracks already on media device" msgstr "" -#: sliderwidget.cpp:431 +#: mediabrowser.cpp:3160 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One track was not transcoded\n" +"%n tracks were not transcoded" +msgstr "1 in %n in Umurongo " + +#: mediabrowser.cpp:3163 #, c-format -msgid "80%" +msgid "" +"_n: , one track was not transcoded\n" +", %n tracks were not transcoded" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:3167 +msgid " (no transcode script running)" +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:3172 +msgid "The following tracks were not transferred: " +msgstr "" + +#: mediabrowser.cpp:3257 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <p>You have selected 1 track to be <b>irreversibly</b> deleted.\n" +"<p>You have selected %n tracks to be <b>irreversibly</b> deleted." +msgstr "" +"<p> Byahiswemo 1 Idosiye Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . \n" +"<p> Byahiswemo %n Idosiye Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " + +#: mediabrowser.cpp:3502 +#, fuzzy +msgid "" +"The XML in the transferlist was invalid. Please report this as a bug to the " +"Amarok developers. Thank you." +msgstr "in i Bitemewe . Icyegeranyo iyi Nka A Kuri i . . " + +#: mediabrowser.cpp:3617 +#, fuzzy +msgid "Transfer Queue" +msgstr "Yoherejwe" + +#: mediabrowser.cpp:3787 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Queue" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: mediabrowser.cpp:3789 +#, fuzzy +msgid "&Clear Queue" +msgstr "Gusukura Ikibazo" + +#: mediabrowser.cpp:3790 +#, fuzzy +msgid "&Start Transfer" +msgstr "Yoherejwe" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:72 +msgid "Shared Music" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:85 +msgid "Add computer" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:90 +msgid "Share My Music" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:93 +msgid "List music from a remote host" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:94 +msgid "" +"If this button is checked, then your music will be exported to the network" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "&Connect" +msgstr "Kwihuza" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "&Remove Computer" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Track &Information..." +msgstr "Ihindurwa" + +#: mediadevice/daap/addhostbase.ui:16 mediadevice/daap/daapclient.cpp:472 +#, no-c-format +msgid "Add Computer" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:486 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not resolve %1." +msgstr "OYA Gukora %1 " + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:516 +#, fuzzy +msgid "Password Required" +msgstr "Ijambobanga" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Login" +msgstr "Indanganturo:" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:522 +msgid "Login to the music share with the password given." msgstr "" -#: sliderwidget.cpp:432 +#: dbsetup.ui:197 dbsetup.ui:376 mediadevice/daap/daapclient.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:612 +msgid "Enabling this may reduce connection times" +msgstr "" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading %1" +msgstr "Ibirimo" + +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:784 #, c-format -msgid "60%" +msgid "" +"The following error occurred while trying to connect to the remote server:" +"<br>%1" msgstr "" -#: sliderwidget.cpp:433 +#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:800 playlistbrowseritem.cpp:2551 +#, fuzzy +msgid "Downloading Media..." +msgstr "Iyimura..." + +#: mediadevice/daap/daapserver.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "%1's Amarok Share" +msgstr "Verisiyo siyo" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:293 +msgid "Generic Audio Player" +msgstr "" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:385 +msgid "" +"Devices handled by this plugin must be mounted first.\n" +"Please mount the device and click \"Connect\" again." +msgstr "" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "Copy Files to Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:947 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "Burn to CD as Data" +msgstr "Kuri Nka " + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:949 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "Burn to CD as Audio" +msgstr "Kuri Nka " + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:953 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:656 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2338 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1308 playlistbrowser.cpp:178 +msgid "Rename" +msgstr "Guhindura izina" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Gusiba Idosiye" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "Transfer Queue to Here..." +msgstr "Yoherejwe" + +#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:1017 +#, fuzzy +msgid " Transfer queue to here..." +msgstr "Yoherejwe" + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:258 +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:261 +#: organizecollectiondialog.ui.h:68 organizecollectiondialog.ui.h:71 +#, fuzzy +msgid "%1 or %2" +msgstr "%1-%2" + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:262 +#: organizecollectiondialog.ui.h:73 +#, fuzzy +msgid "Artist's Initial" +msgstr "Umuhanzi" + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:263 +#: organizecollectiondialog.ui.h:74 +msgid "File Extension of Source" +msgstr "" + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:264 +#: organizecollectiondialog.ui.h:75 +#, fuzzy +msgid "Track Number" +msgstr "iri mbere" + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:266 +#: organizecollectiondialog.ui.h:77 +#, fuzzy +msgid "<h3>Custom Format String</h3>" +msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:267 +#: organizecollectiondialog.ui.h:78 +#, fuzzy +msgid "You can use the following tokens:" +msgstr "Bya i Ibisabwa " + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:277 +#: organizecollectiondialog.ui.h:88 +msgid "" +"If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, " +"that section will be hidden if the token is empty." +msgstr "" + +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:308 +#: organizecollectiondialog.ui.h:216 organizecollectiondialog.ui:224 +#, no-c-format +msgid "(Help)" +msgstr "" + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:124 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:125 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:126 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:389 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:394 +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:398 transferdialog.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Ntana kimwe" + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Could not connect to iFP device" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "iFP: A suitable iRiver iFP device could not be found" +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "iFP: Could not get a USB device handle" +msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:192 +msgid "iFP: Device is busy" +msgstr "" + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "iFP: Could not open device" +msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:459 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:341 +msgid "Choose a Download Directory" +msgstr "" + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:529 +msgid "Directory cannot be deleted: '%1'" +msgstr "" + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "File does not exist: '%1'" +msgstr "Idosiye OYA : %1 " + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:567 +msgid "Cannot enter directory: '%1'" +msgstr "" + +#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Iyimura yanjye" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "iPod" +msgstr "Umubarendanga w'urutonde" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:287 +msgid "Stale and Orphaned" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Update Artwork" +msgstr "Kuvugurura" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:291 +msgid "Set iPod Model" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "%1 GB %2 (x%3)" +msgstr "%1.%2" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "%1 (x%2)" +msgstr "%1.%2" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:388 +msgid "" +"Could not write SysInfo file to iPod (check the permissions of the file " +"\"%1\" on your iPod)" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:392 +msgid "Unable to set iPod model to %1 GB %2 (x%3)" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:400 +msgid "Setting iPod model to %1 GB %2 (x%3)" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:687 +msgid "Media Device: Creating directory for file %1 failed" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:728 +msgid "Flushing iPod filesystem transfer cache" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:995 +msgid "Media Device: iPod mounted at %1 already locked. " +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:996 +msgid "" +"If you are sure that this is an error, then remove the file %1 and try again." +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1001 +msgid "Remove iTunes Lock File?" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104 +#: tagguesserconfigdialog.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remove" +msgstr "Vanaho" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005 +msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. " +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1019 +msgid "Media Device: failed to create lockfile on iPod mounted at %1: %2" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1041 +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:291 +msgid "Media device: Mount point %1 does not exist" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1094 #, c-format -msgid "40%" +msgid "Media Device: Initialized iPod mounted at %1" msgstr "" -#: sliderwidget.cpp:434 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1116 +msgid "Media Device: iPod at %1 already opened" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1179 +msgid "Media Device: No mounted iPod found" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1187 +msgid "" +"Media Device: could not find iTunesDB on device mounted at %1. Should I try " +"to initialize your iPod?" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1191 +msgid "Initialize iPod?" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1192 +#, fuzzy +msgid "&Initialize" +msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1203 #, c-format -msgid "20%" +msgid "Media Device: Failed to initialize iPod mounted at %1" msgstr "" -#: sliderwidget.cpp:435 +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1239 #, c-format -msgid "0%" +msgid "Media device: Failed to create directory %1" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1375 +msgid "" +"Your iPod's Firewire GUID is required for correctly updating its music " +"database, but it is not known. See %1 for more information." +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1385 +msgid "" +"iPod type detection failed: no support for iPod Shuffle, for artwork or video" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1422 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1163 playlistbrowser.cpp:1618 +#: playlistbrowser.cpp:1625 playlistbrowser.cpp:1629 playlistbrowser.cpp:2563 +#: playlistwindow.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Playlists" +msgstr "Ibinyamirongo" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1427 playlistbrowser.cpp:1127 +#: playlistbrowser.cpp:1150 +#, fuzzy +msgid "Podcasts" +msgstr "Ibikoresho" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1432 +msgid "Invisible" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "Stale" +msgstr "Umutwe" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1442 +msgid "Orphaned" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1487 +#, c-format +msgid "" +"_n: Updated artwork for one track\n" +"Updated artwork for %n tracks" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1553 +msgid "Scanning for stale and orphaned tracks finished" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1987 +msgid "Media device: failed to write iPod database" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2250 playlistbrowseritem.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Create Playlist..." +msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2264 +#, fuzzy +msgid "Burn All Tracks by This Artist" +msgstr "ku " + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2269 +msgid "Burn This Album" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2287 +msgid "Subscribe to This Podcast" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2303 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1304 +#, fuzzy +msgid "Make Media Device Playlist" +msgstr "Gukora Ibihoraho" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2315 +#, fuzzy +msgid "Add to Playlist" +msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2326 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Edit &Information...\n" +"Edit &Information for %n Tracks..." +msgstr "" +"... \n" +"ya: %n ... " + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2333 +#, fuzzy +msgid "Add to Database" +msgstr "Ububikoshingiro:" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2349 +#, fuzzy +msgid "Remove Playlist" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2349 +#, fuzzy +msgid "Remove from Playlist" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2355 +msgid "Delete Podcasts Already Played" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2359 +#, c-format +msgid "" +"_n: Delete Track from iPod\n" +"Delete %n Tracks from iPod" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2504 +#, c-format +msgid "" +"_n: One duplicate track not added to database\n" +"%n duplicate tracks not added to database" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2596 +#, fuzzy +msgid "&Automatically delete podcasts" +msgstr "Gukuraho Kuri i " + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2597 +msgid "" +"Automatically delete podcast shows already played when connecting device" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2601 +msgid "&Synchronize with Amarok statistics" +msgstr "" + +#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2602 +msgid "Synchronize with Amarok statistics and submit tracks played to last.fm" +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "MTP Media Device" +msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:79 mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:90 +msgid "Special device functions" +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:81 +msgid "Special functions of your device" +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:166 +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Could not send track" +msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:208 +msgid "Cannot determine a valid file type" +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:217 mediadevice/njb/track.cpp:92 +#: mediadevice/njb/track.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Unknown title" +msgstr "Umuhanzi " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:244 mediadevice/njb/track.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Unknown genre" +msgstr "Umuhanzi " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:287 +msgid "Cannot create parent folder. Check your structure." +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "File write failed" +msgstr "Kuvanaho amadosiye" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "Unknown Artist" +msgstr "Umuhanzi " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Unknown Album" +msgstr "Ibicomekwa bitazwi" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Unknown Genre" +msgstr "Umuhanzi " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:686 +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "Could not copy track from device." +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:914 +#, fuzzy +msgid "Could not save playlist." +msgstr "OYA Gukora %1 " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Could not create new playlist on device." +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:943 +#, fuzzy +msgid "Could not update playlist on device." +msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1033 +#, fuzzy +msgid "Could not delete item" +msgstr "OYA Gukora %1 " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "Delete failed" +msgstr "Kuvanaho amadosiye" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1097 +#, fuzzy +msgid "Could not connect to MTP Device" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1107 +#, fuzzy +msgid "MTP device could not be opened" +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1245 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:899 +msgid "Battery level: " +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "Secure time: " +msgstr "Ububiko:" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1249 +msgid "Supported file types: " +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1252 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Player Information for " +msgstr "Amakuru y'Igihuza" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1260 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Player not connected" +msgstr "- Idirishya Imyandikire : " + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1263 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:911 +#, fuzzy +msgid "Device information" +msgstr "Amakuru y'Igihuza" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1305 +#, fuzzy +msgid "Refresh Cover Images" +msgstr "Ishusho y'Ifishi" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1314 +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:643 +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "Delete from device" +msgstr "Ububiko:" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1348 +#, c-format +msgid "" +"_n: <p>You are updating cover art for 1 track. This may take some time.\n" +"<p>You are updating cover art for %n tracks. This may take some time." +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1372 +msgid "Folder structure:" +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1377 +msgid "Files copied to the device will be placed in this folder." +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1378 +msgid "/ is used as folder separator." +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1379 +msgid "%a will be replaced with the artist name, " +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1380 +msgid "%b with the album name," +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1381 +#, c-format +msgid "%g with the genre." +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1382 +msgid "" +"An empty path means the files will be placed unsorted in the default music " +"folder." +msgstr "" + +#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1477 +#, fuzzy +msgid "Could not get music from MTP Device" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:81 mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "NJB Media device" +msgstr "Igaragazambere y'ibitangazamakuru:" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:92 +msgid "Special functions of your jukebox" +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Could not connect to Nomad device" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "A suitable Nomad device could not be found" +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Nomad device could not be opened" +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Deleting failed" +msgstr "Kuvanaho amadosiye" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Deleting track(s) failed." +msgstr "Kuvanaho amadosiye" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:439 +msgid "Not a valid mp3 file" +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:450 +msgid "Copying / Sent %1%..." +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Download file" +msgstr "Iyimura yanjye" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "Download to collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:896 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 track found on device\n" +"%n tracks found on device " +msgstr "1 in %n in Umurongo " + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:897 +msgid "On auxiliary power" +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:897 +msgid "On main power" +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:898 +msgid "Battery charging" +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:898 +msgid "Battery not charging" +msgstr "" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "Power status: " +msgstr "Kwerekana UmwanyaMiterere" + +#: mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:903 +msgid "Battery status: " +msgstr "" + +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Track already exists on device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Could not connect to Rio Karma" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Rio Karma could not be opened" +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Could not get music from Rio Karma" +msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " + +#: mediadevice/riokarma/riokarmamediadevice.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Could not read Rio Karma tracks" +msgstr "OYA Soma iyi Porogaramu . " + +#: mediumpluginmanager.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Manage Devices and Plugins" +msgstr "Gukora Ibihoraho" + +#: mediumpluginmanager.cpp:57 playlistwindow.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "Devices" +msgstr "Ububiko:" + +#: mediumpluginmanager.cpp:170 +msgid "" +"No new media devices were found. If you feel this is an\n" +"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" +"and KDE was built with support for them. You can test this\n" +"by running\n" +" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" +"in a Konsole window." +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:238 +msgid "" +"Sorry, you cannot define two devices\n" +"with the same name and mountpoint!" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Add New Device" +msgstr "Gishya " + +#: mediumpluginmanager.cpp:270 +msgid "Select the plugin to use with this device:" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Enter a &name for this device (required):" +msgstr "A Izina: ya: i : " + +#: mediumpluginmanager.cpp:283 +msgid "Example: My_Ipod" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:284 +msgid "" +"Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, " +"including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) " +"character." +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:288 +msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:291 +msgid "Example: /mnt/ipod" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:292 +msgid "" +"Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) " +"may not have a mount point and this can be ignored. All other devices " +"(iPods, UMS/VFAT devices) should enter the mount point here." +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:321 +msgid "" +"Sorry, every device must have a name and\n" +"you cannot define two devices with the\n" +"same name. These names must be unique\n" +"across autodetected devices as well.\n" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "(none)" +msgstr "Byakozwe" + +#: mediumpluginmanager.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Autodetected:" +msgstr "Kwigenzura" + +#: mediumpluginmanager.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "Imyaka" + +#: mediumpluginmanager.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "NONEAHA" + +#: mediumpluginmanager.cpp:403 +msgid "ID:" +msgstr "" + +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498 +#: mediumpluginmanager.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Izina:" + +#: mediumpluginmanager.cpp:407 +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "User Label:" +msgstr "Izina- ukoresha:" + +#: mediumpluginmanager.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Device Node:" +msgstr "Ububiko:" + +#: mediumpluginmanager.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Mount Point:" +msgstr "Gutangiza Ibwirizwa" + +#: mediumpluginmanager.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "Mime Type:" +msgstr "Ububiko:" + +#: mediumpluginmanager.cpp:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device information for %1" +msgstr "Amakuru y'Igihuza" + +#: mediumpluginmanager.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Izina:" + +#: mediumpluginmanager.cpp:423 +msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)" +msgstr "" + +#: mediumpluginmanager.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "Plugin:" +msgstr "Amacomeka" + +#: mediumpluginmanager.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "Configure device settings" +msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa" + +#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Vanaho" + +#: mediumpluginmanager.cpp:445 +msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "" #: metabundle.cpp:130 @@ -6521,7 +7089,7 @@ msgstr "" msgid "Album Artist" msgstr "ku " -#: metabundle.cpp:140 playlistbrowseritem.cpp:2801 +#: metabundle.cpp:140 playlistbrowseritem.cpp:2806 msgid "Type" msgstr "Ubwoko" @@ -6661,11 +7229,6 @@ msgstr "Igihe gisigaye" msgid "Favorite" msgstr "Icyatoranyijwe" -#: contextbrowser.cpp:3022 metabundle.cpp:1262 -#, fuzzy -msgid "Not rated" -msgstr "Itariki y'amavuko" - #: metabundle.cpp:1270 msgid "" "_: rating - description\n" @@ -6689,2249 +7252,2531 @@ msgid "" "%1 Hz" msgstr "" -#: trackpickerdialog.cpp:58 -msgid "MusicBrainz Results" +#: multitabbar.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Browsers" +msgstr "Imbibi zitandukanye" + +#: organizecollectiondialog.ui.h:68 +msgid "" +"_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at " +"all, or only translate artist and album\n" +"Album Artist, The" msgstr "" -#: playlistselection.cpp:37 +#: organizecollectiondialog.ui.h:68 organizecollectiondialog.ui.h:69 #, fuzzy -msgid "Select Playlists" -msgstr "Gushungura Amalisiti" +msgid "The Album Artist" +msgstr "ku " -#: playlistselection.cpp:77 +#: organizecollectiondialog.ui.h:70 organizecollectiondialog.ui.h:71 #, fuzzy -msgid "Create Dynamic Playlist" -msgstr "Kubika " +msgid "The Artist" +msgstr "Umuhanzi" -#: playlistselection.cpp:81 +#: organizecollectiondialog.ui.h:71 +msgid "" +"_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at " +"all, or only translate Artist\n" +"Artist, The" +msgstr "" + +#: organizecollectiondialog.ui.h:72 #, fuzzy -msgid "Dynamic Mode" -msgstr "Ihisha rihamye" +msgid "Collection Base Folder" +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: playlistselection.cpp:94 +#: osd.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Add Dynamic Playlist" -msgstr "Kubika " +msgid "Volume: %1%" +msgstr "Igice" -#: playlistselection.cpp:113 +#: osd.cpp:121 osd.cpp:199 osd.cpp:200 +msgid "Mute" +msgstr "Mute" + +#: osd.cpp:199 osd.cpp:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Volume: 100%" +msgstr "Igice" + +#: osd.cpp:618 #, fuzzy -msgid "Edit Dynamic Playlist" -msgstr "Kubika " +msgid "OSD Preview - drag to reposition" +msgstr "- Kurura Kuri " -#: dynamicmode.cpp:179 -msgid "This dynamic playlist has no sources set." -msgstr "" +#: osd.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "No track playing" +msgstr "Itandukanya ry'imyandikiremurimo" -#: scrobbler.cpp:601 +#: osd.cpp:841 #, fuzzy -msgid "Submitting to last.fm" -msgstr "Kuri Iheruka . " +msgid "No information available for this track" +msgstr "Ibisobanuro: Bihari ya: iyi " -#: scrobbler.cpp:1003 +#: playerwindow.cpp:202 #, fuzzy -msgid "'%1' submitted to last.fm" -msgstr "' %1 ' Kuri Iheruka . " +msgid "Artist-Title|Album|Length" +msgstr "ku Nka " -#: scrobbler.cpp:1006 +#: playerwindow.cpp:254 #, fuzzy -msgid "Several tracks submitted to last.fm" -msgstr "Kuri Iheruka . " +msgid "" +"Please report this message to [email protected], " +"thanks!" +msgstr "Icyegeranyo iyi &Ubutumwa Kuri - @ Intonde . . net , ! " -#: scrobbler.cpp:1010 +#: playerwindow.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "Welcome to Amarok" +msgstr "Kuri " + +#: playerwindow.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "%1 kBit - %2" +msgstr "%1-%2" + +#: playerwindow.cpp:818 +#, fuzzy +msgid "Click for more analyzers, press 'd' to detach." +msgstr "ya: Birenzeho , Kanda ' Kuri Gukuraho... . " + +#: playerwindow.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "Equalizer is not available with this engine." +msgstr "ni OYA Bihari Na: iyi . " + +#: playlist.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"_n: '%1' and one other track submitted\n" -"'%1' and %n other tracks submitted" -msgstr "' %1 ' na Rimwe Ikindi %1 ' na %n Ikindi " +"_: clear playlist\n" +"&Clear" +msgstr "1 %n " -#: scrobbler.cpp:1017 +#: playlist.cpp:332 #, fuzzy -msgid "Failed to submit '%1' to last.fm" -msgstr "Kuri Tanga ' %1 ' Kuri Iheruka . " +msgid "&Repopulate" +msgstr "Gusimbura" -#: scrobbler.cpp:1020 +#: playlist.cpp:333 #, fuzzy -msgid "Failed to submit several tracks to last.fm" -msgstr "Kuri Tanga Kuri Iheruka . " +msgid "S&huffle" +msgstr "Imigereka" -#: scrobbler.cpp:1023 +#: playlist.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "&Go To Current Track" +msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" + +#: playlist.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" +msgstr "Gukuramo amadosiye asubiwemo" + +#: playlist.cpp:336 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 +#, fuzzy +msgid "&Queue Selected Tracks" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" + +#: playlist.cpp:337 +msgid "&Stop Playing After Track" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:457 #, fuzzy +msgid "Attempted to insert nothing into playlist." +msgstr "Kuri Ongeramo Nta na kimwe . " + +#: playlist.cpp:508 +#, c-format msgid "" -"_n: Failed to submit '%1' and one other track\n" -"Failed to submit '%1' and %n other tracks" -msgstr "Kuri Tanga ' %1 ' na Rimwe Ikindi Kuri Tanga ' %1 ' na %n Ikindi " +"_n: One track was already in the playlist, so it was not added.\n" +"%n tracks were already in the playlist, so they were not added." +msgstr "" -#: scrobbler.cpp:1031 -#, fuzzy, c-format +#: playlist.cpp:1486 +msgid "Stop Playing After Track: Off" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:1493 +msgid "Stop Playing After Track: On" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:1618 +#, fuzzy +msgid "Playlist finished" +msgstr "Byarangiye " + +#: playlist.cpp:2540 +#, fuzzy msgid "" -"_n: One track still in queue\n" -"%n tracks still in queue" -msgstr "in %n in Umurongo " +"<div align=center><h3>The Playlist</h3>This is the playlist. To create a " +"listing, <b>drag</b> tracks from the browser-panels on the left, <b>drop</b> " +"them here and then <b>double-click</b> them to start playback.</div>" +msgstr "" +"< Itunganya = Hagati > <h3> </h3> ni i . Kurema A , <b> Kurura </b> Kuva: i " +"Mucukumbuzi - ku i Ibumoso: , <b> </b> na Hanyuma <b> MAHARAKUBIRI - Kanda </" +"b> Kuri Tangira &vendorShortName; . < /> " -#: statistics.cpp:62 +#: playlist.cpp:2548 #, fuzzy -msgid "Collection Statistics" -msgstr "Guhindura Ububikoshingiro" +msgid "" +"<div align=center><h3>The Browsers</h3>The browsers are the source of all " +"your music. The collection-browser holds your collection. The playlist-" +"browser holds your pre-set playlistings. The file-browser shows a file-" +"selector which you can use to access any music on your computer. </div>" +msgstr "" +"< Itunganya = Hagati > <h3> </h3> i Inkomoko Bya Byose . - Mucukumbuzi . - " +"Mucukumbuzi Byahawe imiterere mbere - Gushyiraho . Idosiye - Mucukumbuzi A " +"Idosiye - itoranya Koresha Kuri Icyo ari cyo cyose ku . < /> " -#: statistics.cpp:226 +#: playlist.cpp:2740 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n track\n" -"%n tracks" -msgstr "1 %n " +msgid "&Hide %1" +msgstr "Gushisha" -#: statistics.cpp:232 +#: playlist.cpp:2750 #, fuzzy -msgid "Most Played Tracks" -msgstr "Ibyimurwa Cyane" +msgid "&Show Column" +msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: statistics.cpp:233 +#: playlist.cpp:2752 +msgid "Select &Columns..." +msgstr "" + +#: playlist.cpp:2754 +msgid "&Fit to Width" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:3532 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n play\n" -"%n plays" -msgstr "1 %n " +msgid "Copied: %1" +msgstr "Gukoporora %1" -#: statistics.cpp:244 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 #, fuzzy -msgid "Favorite Artists" -msgstr "Icyatoranyijwe" +msgid "Repopulate" +msgstr "Gusimbura" -#: statistics.cpp:245 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n artist\n" -"%n artists" -msgstr "1 %n " +msgid "L&oad %1" +msgstr "Ibirimo" -#: contextbrowser.cpp:1724 statistics.cpp:256 +#: playlist.cpp:3828 #, fuzzy -msgid "Favorite Albums" -msgstr "Icyatoranyijwe" +msgid "&Restart" +msgstr "Ongera utangire" -#: statistics.cpp:257 +#: playlist.cpp:3829 +#, fuzzy +msgid "&Play" +msgstr "Gukina" + +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 +msgid "&Dequeue Track" +msgstr "" + +#: playlist.cpp:3854 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: %n album\n" -"%n albums" -msgstr "1 %n " +"_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" +"Toggle &Queue Status (%n tracks)" +msgstr "" +"( 1 ) \n" +"( %n ) " -#: statistics.cpp:268 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy -msgid "Favorite Genres" -msgstr "Icyatoranyijwe" +msgid "&Dequeue Selected Tracks" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: statistics.cpp:269 +#: playlist.cpp:3882 +#, fuzzy +msgid "&Repeat Track" +msgstr "Gusibiramo Ishaka" + +#: playlist.cpp:3890 +#, fuzzy +msgid "&Set as Playlist (Crop)" +msgstr "Nka ( ) " + +#: playlist.cpp:3891 +#, fuzzy +msgid "S&ave as Playlist..." +msgstr "Kubika Nka ... " + +#: playlist.cpp:3894 +#, fuzzy +msgid "Re&move From Playlist" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: playlist.cpp:3905 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Copy Track to Collection...\n" +"&Copy %n Tracks to Collection..." +msgstr "" + +#: playlist.cpp:3906 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Move Track to Collection...\n" +"&Move %n Tracks to Collection..." +msgstr "" + +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: %n genre\n" -"%n genres" -msgstr "1 %n " +"_n: &Delete File...\n" +"&Delete %n Selected Files..." +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: statistics.cpp:279 +#: playlist.cpp:3912 #, fuzzy -msgid "Newest Items" -msgstr "Ibyerekeye" +msgid "&Copy Tags to Clipboard" +msgstr "Kuri " -#: statistics.cpp:280 -#, fuzzy, c-format -msgid "First played %1" -msgstr "Ipaji ibanza" +#: playlist.cpp:3916 +msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" +msgstr "" -#: statistics.cpp:347 statistics.cpp:381 statistics.cpp:464 statistics.cpp:544 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy -msgid "%1. %2 - %3" -msgstr "%1.%2" +msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" +msgstr "' %1 ' ya: " -#: statistics.cpp:385 statusbar/selectLabel.h:127 statusbar/selectLabel.h:137 +#: playlist.cpp:3921 #, fuzzy -msgid "%1: %2" -msgstr "%1.%2" +msgid "&Edit Tag '%1'" +msgstr "Andika kuri paji" -#: statistics.cpp:416 statistics.cpp:503 statusbar/queueLabel.cpp:194 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy -msgid "%1. %2" -msgstr "%1.%2" +msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" +msgstr "' %1 ' ya: " -#: statistics.cpp:549 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format -msgid "Added: %1" -msgstr "Gukoporora %1" +msgid "" +"_n: Track &Information...\n" +"&Information for %n Tracks..." +msgstr "" +"... \n" +"ya: %n ... " -#: statistics.cpp:566 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Organize Files" +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" + +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy -msgid "Score: %1 Rating: %2" -msgstr "Inkomoko:" +msgid "Move Tracks to Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: Options5.ui.h:92 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568 -#, fuzzy, c-format -msgid "Score: %1" -msgstr "Inkomoko:" +#: playlist.cpp:4122 +#, fuzzy +msgid "Copy Tracks to Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: contextbrowser.cpp:2985 statistics.cpp:570 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rating: %1" -msgstr "Pacinga: %s" +#: playlist.cpp:4726 +#, fuzzy +msgid "CD Audio" +msgstr "Gukina ijwi" -#: statistics.cpp:609 +#: playlist.cpp:4743 +#, fuzzy +msgid "This file does not exist:" +msgstr "Idosiye OYA : " + +#: playlist.cpp:4781 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>Statistics</h3>You need a collection to use statistics! Create a " -"collection and then start playing tracks to accumulate data on your play " -"habits!</div>" +"<p>You can create a custom column that runs a shell command against each " +"item in the playlist. The shell command is run as the user <b>nobody</b>, " +"this is for security reasons.\n" +"<p>You can only run the command against local files for the time being. The " +"fullpath is inserted at the position <b>%f</b> in the string. If you do not " +"specify <b>%f</b> it is appended." msgstr "" +"<p> Kurema A Guhanga Inkingi A Igikonoshwa command Ikintu in i . Igikonoshwa " +"command ni Gukoresha Nka i Umukoresha <b> Nta numwe </b> , iyi ni ya: " +"Umutekano . \n" +"<p> Gukoresha i command Bya hafi Idosiye ya: i Igihe . ni Byinjijwemo Ku i " +"Ibirindiro: <b> %f </b> in i Ikurikiranyanyuguti . OYA Kugaragaza <b> %f </" +"b> ni . " -#: contextbrowser.cpp:955 filebrowser.cpp:191 playlistbrowseritem.cpp:1100 -#: statistics.cpp:649 +#: playlist.cpp:4786 #, fuzzy -msgid "Edit Track &Information..." -msgstr "Amakuru arenze..." +msgid "Column &name:" +msgstr "izina ry'inkingi" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Icon Placeholder, not in GUI" -msgstr "" +#: playlist.cpp:4787 +#, fuzzy +msgid "&Command:" +msgstr "Komandi:" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." -msgstr "" +#: playlist.cpp:4792 +msgid "Examples" +msgstr "Ingero" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 83 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "List of files that are about to be deleted." +#: playlist.cpp:4794 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"file --brief %f\n" +"ls -sh %f\n" +"basename %f\n" +"dirname %f" msgstr "" +"Idosiye - - %f \n" +"LS - %f \n" +"%f \n" +"%f " -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "This is the list of items that are about to be deleted." +#: playlist.cpp:4820 +#, fuzzy +msgid "Add Custom Column" +msgstr "Kunozaidosiyeya " + +#: playlist.cpp:4963 +#, fuzzy +msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." +msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " + +#: playlistbrowser.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "..." + +#: playlistbrowser.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Import Existing..." +msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." + +#: playlistbrowser.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Smart Playlist..." +msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." + +#: playlistbrowser.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Playlist..." +msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." + +#: playlistbrowser.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Radio Stream..." +msgstr "Guhindura Imisusire..." + +#: playlistbrowser.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Podcast..." +msgstr "Kurinda" + +#: playlistbrowser.cpp:256 playlistbrowseritem.cpp:294 +#: playlistselection.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Random Mix" +msgstr "Bitunguranye" + +#: playlistbrowser.cpp:407 playlistbrowser.cpp:413 playlistbrowser.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Radio Streams" +msgstr "Nta Gukwiza mu nzego" + +#: playlistbrowser.cpp:445 +msgid "Cool-Streams" msgstr "" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 94 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" +#: playlistbrowser.cpp:465 playlistbrowser.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Radio Stream" +msgstr "Nta Gukwiza mu nzego" + +#: playlistbrowser.cpp:466 +msgid "Add Radio Stream" msgstr "" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" +#: playlistbrowser.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Edit Radio Stream" +msgstr "Guhindura Ubuso bw'Igishushanyo" + +#: playlistbrowser.cpp:537 playlistbrowser.cpp:542 playlistbrowser.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "Last.fm Radio" +msgstr "Ikwiza mu nzego" + +#: playlistbrowser.cpp:553 +msgid "Global Tags" msgstr "" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 108 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " -"Trash Bin" +#: playlistbrowser.cpp:566 playlistwindow.cpp:181 playlistwindow.cpp:188 +msgid "Neighbor Radio" msgstr "" -#. i18n: file ./deletedialogbase.ui line 113 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format +#: playlistbrowser.cpp:570 +#, fuzzy +msgid "Recommended Radio" +msgstr "Kwimura Hasi" + +#: playlistbrowser.cpp:576 playlistwindow.cpp:180 playlistwindow.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Personal Radio" +msgstr "Agasanduku 4" + +#: playlistbrowser.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Loved Radio" +msgstr "Kwimura Hasi" + +#: playlistbrowser.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "Add Last.fm Radio" +msgstr "Ikwiza mu nzego" + +#: playlistbrowser.cpp:671 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " -"instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n" -"\n" -"<p><em>Use this option with caution</em>: Most filesystems are unable to " -"reliably undelete deleted files.</p></qt>" -msgstr "" +"A Smart Playlist named \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Wifuzakurisimbura." -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:29 -#, no-c-format -msgid "trackPickerDialogBase" -msgstr "" +#: playlistbrowser.cpp:672 playlistbrowser.cpp:3121 +#, fuzzy +msgid "Overwrite Playlist?" +msgstr "Gusimbuza ? " -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 35 -#: rc.cpp:32 -#, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: playlistbrowser.cpp:672 playlistbrowser.cpp:3121 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" -#. i18n: file ./trackpickerdialogbase.ui line 80 -#: rc.cpp:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Best Possible Match" -msgstr "Hitamo ikiranga ukoresha" +#: playlistbrowser.cpp:702 playlistbrowser.cpp:711 playlistbrowser.cpp:717 +#: playlistbrowser.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "Smart Playlists" +msgstr "Gushungura Amalisiti" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DirectoryListBase" -msgstr "ububiko bw'amaderese" +#: playlistbrowser.cpp:802 +#, fuzzy +msgid "All Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 25 -#: rc.cpp:56 -#, no-c-format -msgid "Scripts" -msgstr "Inyandikoporogaramu" +#: playlistbrowser.cpp:809 statistics.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Favorite Tracks" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 38 -#: rc.cpp:59 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "These scripts are currently known to Amarok." -msgstr "Inyandikoporogaramu Kuri . " +#: playlistbrowser.cpp:820 playlistbrowser.cpp:840 playlistbrowser.cpp:860 +#: playlistbrowseritem.cpp:3104 playlistbrowseritem.cpp:3114 +#, fuzzy, c-format +msgid "By %1" +msgstr "ku" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 63 -#: rc.cpp:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get More Scripts" -msgstr "Gira Insanganyamatsiko zirenze" +#: playlistbrowser.cpp:829 +#, fuzzy +msgid "Most Played" +msgstr "Ibyimurwa Cyane" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 71 -#: rc.cpp:65 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install Script" -msgstr "Kwinjizamo inyandiko-porogaramu" +#: playlistbrowser.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "Newest Tracks" +msgstr "Kuvugurura Ibishushanyo" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 101 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "&Run" -msgstr "&Gutangiza" +#: playlistbrowser.cpp:869 +#, fuzzy +msgid "Last Played" +msgstr "Ipaji ya nyuma" -#. i18n: file ./scriptmanagerbase.ui line 125 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "&Uninstall" -msgstr "Gukuraho porogaramu" +#: playlistbrowser.cpp:879 +#, fuzzy +msgid "Never Played" +msgstr "Ntuhohereze na rimwe" -#. i18n: file ./scripts/graphequalizer/eqdialog.ui line 52 -#: rc.cpp:89 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p align=\"center\">The blue drag points can be dragged to adjust the " -"equalizer. Double-click on the line to add a new drag point.</p>" -msgstr "" -"< p Itunganya = \" Hagati \" > Ubururu Kurura Utudomo Kuri i . - Kanda ku i " -"Umurongo: Kuri &Ongera A Gishya Kurura Akadomo . </p> " +#: playlistbrowser.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Ever Played" +msgstr "Buri munsi" -#. i18n: file ./scripts/graphequalizer/eqdialog.ui line 142 -#: rc.cpp:92 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Pre-amp</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - </p> " +#: playlistbrowser.cpp:894 +#, fuzzy +msgid "Genres" +msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 17 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "Tag Guesser" +#: playlistbrowser.cpp:906 playlistbrowseritem.cpp:3094 +#: playlistbrowseritem.cpp:3124 playlistbrowseritem.cpp:3134 +#: playlistbrowseritem.cpp:3144 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: playlistbrowser.cpp:914 +#, fuzzy +msgid "50 Random Tracks" +msgstr "50% " + +#: playlistbrowser.cpp:988 playlistbrowser.cpp:996 playlistbrowser.cpp:1003 +#: playlistbrowser.cpp:1008 +msgid "Dynamic Playlists" msgstr "" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 26 -#: rc.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File Name Scheme" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: playlistbrowser.cpp:1296 +#, fuzzy +msgid "Add Podcast" +msgstr "Kongeraho Amabwiriza" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 57 -#: rc.cpp:101 -#, no-c-format +#: playlistbrowser.cpp:1296 +#, fuzzy +msgid "Enter Podcast URL:" +msgstr "Kwinjiza URL:" + +#: playlistbrowser.cpp:1317 msgid "" -"Here you can see the currently configured file name schemes which the \"Guess " -"Tags From Filename\" button uses to extract tag information from a file name. " -"Each string may contain one of the following placeholders:" -"<ul>\n" -"<li>%title: Song Title</li>\n" -"<li>%artist: Artist</li>\n" -"<li>%album: Album</li>\n" -"<li>%track: Track Number</li>\n" -"<li>%year: Year</li>\n" -"<li>%comment: Comment</li>\n" -"</ul>\n" -"For example, the file name scheme \"[%track] %artist - %title\" would match " -"\"[01] Deep Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on the " -"water\". For that second name, you would use the scheme \"(%artist) " -"%title\".<p/>\n" -"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, since " -"the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, and use " -"the first matching scheme." +"_: Podcasts contained in %1\n" +"All in %1" msgstr "" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 69 -#: rc.cpp:113 -#, no-c-format +#: playlistbrowser.cpp:1335 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Here you can see the currently configured file name schemes which the \"Guess " -"Tags From Filename\" button uses to extract tag information from a file name. " -"Each string may contain one of the following placeholders:" -"<ul>\n" -"<li>%title: Song Title</li>\n" -"<li>%artist: Artist</li>\n" -"<li>%album: Album</li>\n" -"<li>%track: Track Number</li>\n" -"<li>%year: Year</li>\n" -"<li>%comment: Comment</li>\n" -"</ul>\n" -"For example, the file name scheme \"[%track] %artist - %title\" would match " -"\"[01] Deep Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on the " -"water\". For that second name, you would use the scheme \"(%a) %t\".<p/>\n" -"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, since " -"the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, and use " -"the first matching scheme." +"_n: 1 Podcast\n" +"%n Podcasts" +msgstr "1 %n " + +#: playlistbrowser.cpp:1440 +msgid "Already subscribed to feed %1 as %2" msgstr "" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 80 -#: rc.cpp:125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move scheme up" -msgstr "Kwimura Hejuru" +#: playlistbrowser.cpp:1466 +#, fuzzy +msgid "Download Interval" +msgstr "Uyobora Iyimura" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 83 -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format +#: playlistbrowser.cpp:1467 +#, fuzzy +msgid "Scan interval (hours):" +msgstr "Intera ( amasaha ) : " + +#: playlistbrowser.cpp:1505 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Press this button to move the currently selected scheme one step upwards." +"_n: <p>You have selected 1 podcast episode to be <b>irreversibly</b> " +"deleted. \n" +"<p>You have selected %n podcast episodes to be <b>irreversibly</b> deleted. " msgstr "" +"<p> Byahiswemo 1 Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . \n" +"<p> Byahiswemo %n Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move scheme down" -msgstr "Kwimura Hasi" +#: playlistbrowser.cpp:1752 playlistbrowser.cpp:1759 +#, fuzzy +msgid "Imported" +msgstr "Byahagaritswe" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 97 -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "" -"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." -msgstr "" +#: playlistbrowser.cpp:1792 +#, fuzzy +msgid "Cannot write playlist (%1)." +msgstr "Kwandika ( %1 ) . " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 105 -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify" -msgstr "" +#: playlistbrowser.cpp:1843 +#, fuzzy +msgid "Playlist Files" +msgstr "Amadosiye yose" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 108 -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Modify scheme" -msgstr "" +#: playlistbrowser.cpp:1843 +#, fuzzy +msgid "Import Playlists" +msgstr "Kuzana Ibyatanzwe" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "Press this button to modify the currently selected scheme." +#: playlistbrowser.cpp:2206 +msgid "<p>You have selected:<ul>" msgstr "" -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove scheme" -msgstr "Vanaho" +#: playlistbrowser.cpp:2208 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 playlist\n" +"%n playlists" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:152 -#, no-c-format +#: playlistbrowser.cpp:2210 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Press this button to remove the currently selected scheme from the list." -msgstr "" +"_n: 1 smart playlist\n" +"%n smart playlists" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "Kongeraho Umwanya..." +#: playlistbrowser.cpp:2212 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 dynamic playlist\n" +"%n dynamic playlists" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:158 rc.cpp:167 rc.cpp:176 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a new scheme" -msgstr "Gishya " +#: playlistbrowser.cpp:2214 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 stream\n" +"%n streams" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 139 -#: rc.cpp:161 rc.cpp:170 rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Press this button to add a new file name scheme to the end of the list." -msgstr "" +#: playlistbrowser.cpp:2216 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 podcast\n" +"%n podcasts" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./tagguesserconfigdialog.ui line 164 -#: rc.cpp:164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&k" -msgstr "YEGO" +#: playlistbrowser.cpp:2218 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 folder\n" +"%n folders" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./amarokui_xmms.rc line 3 -#: rc.cpp:182 rc.cpp:898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Playlist Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho y'ibaruwa" +#: playlistbrowser.cpp:2220 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 last.fm stream\n" +"%n last.fm streams" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:185 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Redownload manager" -msgstr "Uyobora Iyimura" +#: playlistbrowser.cpp:2222 +#, fuzzy +msgid "</ul><br>to be <b>irreversibly</b> deleted.</p>" +msgstr "<p> Byahiswemo i Idosiye <i> ' %1 ' </i> Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:188 -#, no-c-format -msgid "These are the albums that you have previously downloaded:" +#: playlistbrowser.cpp:2225 +msgid "<br><p>All downloaded podcast episodes will also be deleted.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui line 35 -#: rc.cpp:191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&download" -msgstr "Iyimura yanjye" +#: playlistbrowser.cpp:3078 playlistbrowser.cpp:3080 +#, fuzzy +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1.%2" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui line 66 -#: rc.cpp:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Artist - Album" -msgstr "ku Nka " +#: playlistbrowser.cpp:3092 +#, fuzzy +msgid "Save Playlist" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Magnatune.com Album Download" -msgstr "" +#: playlistbrowser.cpp:3093 +#, fuzzy +msgid "Save to location..." +msgstr "Indanganturo:" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Download" -msgstr "Iyimura yanjye" +#: playlistbrowser.cpp:3097 +#, fuzzy +msgid "&Enter a name for the playlist:" +msgstr "A Izina: ya: i : " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 35 -#: rc.cpp:206 -#, no-c-format -msgid "Magnatune info" +#: playlistbrowser.cpp:3120 +#, fuzzy +msgid "A playlist named \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Wifuzakurisimbura." + +#: playlistbrowser.cpp:3166 +msgid "&Show Extended Info" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download options" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +#: playlistbrowseritem.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Import Playlist..." +msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 77 -#: rc.cpp:212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Format:" -msgstr "A Imisusire : " +#: playlistbrowseritem.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "New Smart Playlist..." +msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download to:" -msgstr "Iyimura yanjye" +#: playlistbrowseritem.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "New Dynamic Playlist..." +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui line 93 -#: rc.cpp:218 -#, no-c-format -msgid "" -"If you download to a location that is already being monitored by Amarok, the " -"album will automatically be added to your collection." -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Add Radio Stream..." +msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 19 -#: rc.cpp:221 -#, no-c-format -msgid "Purchase Album from Magnatune.com" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Add Last.fm Radio..." +msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 33 -#: rc.cpp:224 -#, no-c-format -msgid "Info" +#: playlistbrowseritem.cpp:433 +msgid "Add Custom Last.fm Radio..." msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 75 -#: rc.cpp:227 -#, no-c-format -msgid "You have chosen to purchase the following album from Magnatune.com" +#: playlistbrowseritem.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "Add Podcast..." +msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." + +#: playlistbrowseritem.cpp:440 +msgid "Refresh All Podcasts" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 97 -#: rc.cpp:230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Album:" -msgstr "Ibyerekeye" +#: playlistbrowseritem.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "&Configure Podcasts..." +msgstr "Kwerekana imiterere..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Artist:" -msgstr "Umuhanzi" +#: playlistbrowseritem.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Scan Interval..." +msgstr "&Kugena Intera yo Kuvugurura..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 146 -#: rc.cpp:236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Genre:" -msgstr "Ubwoko" +#: playlistbrowseritem.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Create Sub-Folder" +msgstr "Guhimba ububiko bwingirije" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 154 -#: rc.cpp:239 -#, no-c-format -msgid "Launch Year:" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:511 playlistbrowseritem.cpp:516 +msgid "Folder" +msgstr "Ububiko" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:242 -#, no-c-format -msgid "P&urchase" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:517 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder %1" +msgstr "Ububiko..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 203 -#: rc.cpp:245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Ubufaransa" +#: playlistbrowseritem.cpp:579 playlistbrowseritem.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "Loading Playlist" +msgstr "Akadomo kimukamuka" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 213 -#: rc.cpp:248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Payment" -msgstr "Gukina ijwi" +#: playlistbrowseritem.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Number of tracks" +msgstr "Bya Kuri Kongeraho... " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 474 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "VISA and Mastercard accepted." -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:861 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Indanganturo:" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 482 -#: rc.cpp:254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expiration date:" -msgstr "Ububikoshingiro:" +#: playlistbrowseritem.cpp:881 +#, fuzzy +msgid "Load and &Play" +msgstr "Akadomo kimukamuka" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 490 -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Amount to pay (USD):" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:891 playlistbrowseritem.cpp:3413 +#, fuzzy +msgid "&Synchronize to Media Device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 498 -#: mediumpluginmanager.cpp:405 rc.cpp:260 -#, no-c-format -msgid "Name:" +#: playlistbrowseritem.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "Error renaming the file." +msgstr "Ikosa Guhindura izina i Idosiye . " + +#: playlistbrowseritem.cpp:1099 playlistwindow.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Burn to CD" +msgstr "Kuri Nka " + +#: playlistbrowseritem.cpp:1124 +#, fuzzy +msgid "Track information is not available for remote media." +msgstr "Ibisobanuro: ni OYA Bihari ya: &Bya kure: Ibitangazamakuru . " + +#: playlistbrowseritem.cpp:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid "This file does not exist: %1" +msgstr "Idosiye OYA : %1 " + +#: playlistbrowseritem.cpp:1220 playlistbrowseritem.cpp:2147 +#: playlistbrowseritem.cpp:2807 playlistwindow.cpp:911 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: playlistbrowseritem.cpp:1309 playlistbrowseritem.cpp:1495 +#, fuzzy +msgid "E&dit" +msgstr "Kwandika" + +#: playlistbrowseritem.cpp:1313 +#, fuzzy +msgid "Show &Information" +msgstr "Kwerekana ibisobanuro:" + +#: playlistbrowseritem.cpp:1367 +msgid "&Name:" msgstr "Izina:" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 506 -#: rc.cpp:263 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "imeli" +#: playlistbrowseritem.cpp:1372 +#, fuzzy +msgid "&Url:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 514 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "Credit card number:" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:1533 playlistbrowseritem.cpp:1556 +#: playlistbrowseritem.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "Retrieving Podcast..." +msgstr "Kubona kuva kuri %1..." -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 535 -#: rc.cpp:269 -#, no-c-format -msgid "5" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "Moving Podcasts" +msgstr "Guhindura Politiki" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 540 -#: rc.cpp:272 -#, no-c-format -msgid "6" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:1809 +#, fuzzy +msgid "Fetching Podcast" +msgstr "Guhindura Politiki" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 545 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "7" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:1832 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to Podcast server." +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 550 -#: rc.cpp:278 -#, no-c-format -msgid "8" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:1853 +#, fuzzy +msgid "Podcast returned invalid data." +msgstr "Bitemewe Ibyatanzwe . " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 555 -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "9" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:1869 +#, fuzzy +msgid "Sorry, only RSS 2.0 or Atom feeds for podcasts!" +msgstr ", 2 . 0 %S ya: ! " -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 560 -#: rc.cpp:284 -#, no-c-format -msgid "10" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:2050 +#, fuzzy +msgid "New podcasts have been retrieved!" +msgstr "Hinjijwemo ijamborufunguzo ritari ryo" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 565 -#: rc.cpp:287 -#, no-c-format -msgid "11" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:2144 playlistbrowseritem.cpp:2803 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 570 -#: rc.cpp:290 -#, no-c-format -msgid "12" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:2145 +#, fuzzy +msgid "Website" +msgstr "Webu" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 575 -#: rc.cpp:293 -#, no-c-format -msgid "13" -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:2146 +msgid "Copyright" +msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 580 -#: rc.cpp:296 -#, no-c-format -msgid "14" +#: playlistbrowseritem.cpp:2149 +msgid "<p> <b>Episodes</b></p><ul>" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 585 -#: rc.cpp:299 -#, no-c-format -msgid "15" +#: playlistbrowseritem.cpp:2314 +#, fuzzy +msgid "&Check for Updates" +msgstr "Genzura niba ari ibiri kugihe:" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2315 playlistbrowseritem.cpp:2878 +msgid "Mark as &Listened" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 590 -#: rc.cpp:302 -#, no-c-format -msgid "16" +#: playlistbrowseritem.cpp:2316 playlistbrowseritem.cpp:2879 +msgid "Mark as &New" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 595 -#: rc.cpp:305 -#, no-c-format -msgid "17" +#: playlistbrowseritem.cpp:2317 +msgid "&Configure..." +msgstr "Kwerekana imiterere..." + +#: playlistbrowseritem.cpp:2572 +#, fuzzy +msgid "Downloading Podcast Media" +msgstr "Iyimura y'impamyabushobozi" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2573 +#, fuzzy +msgid "Downloading Podcast \"%1\"" +msgstr "Iyimura y'impamyabushobozi" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2624 +#, fuzzy +msgid "Media download aborted, unable to connect to server." +msgstr "Iyimura Byahagaritswe , Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " + +#: playlistbrowseritem.cpp:2804 +msgid "Date" +msgstr "Itariki" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2805 +msgid "Author" +msgstr "Umwanditsi" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2808 +#, fuzzy +msgid "Local URL" +msgstr "Indanganturo:" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2808 +msgid "n/a" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 600 -#: rc.cpp:308 -#, no-c-format -msgid "18" +#: playlistbrowseritem.cpp:2848 +msgid "&Open With..." msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 615 -#: rc.cpp:311 -#, no-c-format -msgid "" -"The amount you choose to pay will be split 50/50 between the artist and " -"Magnatune.com. Your credit card information is sent directly to Magnatune.com " -"using SSL encryption and is not stored by Amarok." +#: playlistbrowseritem.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "&Other..." +msgstr "Muyunguruzi..." + +#: playlistbrowseritem.cpp:2864 +#, fuzzy +msgid "&Open With" +msgstr "Irangira na" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "&Download Media" +msgstr "Iyimura kurusha" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2877 +msgid "&Associate with Local File" msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 636 -#: rc.cpp:314 -#, no-c-format -msgid "Month (xx):" +#: playlistbrowseritem.cpp:2880 +#, fuzzy +msgid "De&lete Downloaded Podcast" +msgstr "Kwigenzura" + +#: playlistbrowseritem.cpp:2985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select Local File for %1" +msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" + +#: playlistbrowseritem.cpp:3004 +msgid "Invalid local podcast URL." msgstr "" -#. i18n: file ./magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui line 644 -#: rc.cpp:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Year (xx):" -msgstr "umwaka:" +#: playlistbrowseritem.cpp:3207 playlistbrowseritem.cpp:3292 +#: smartplaylisteditor.cpp:485 smartplaylisteditor.cpp:566 +#: smartplaylisteditor.cpp:636 smartplaylisteditor.cpp:738 +#: smartplaylisteditor.cpp:855 smartplaylisteditor.cpp:858 +#: smartplaylisteditor.cpp:941 smartplaylisteditor.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "is in the last" +msgstr "ni in i Iheruka " -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 25 -#: rc.cpp:320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Podcast Configuration" -msgstr "Gutangiza Iboneza" +#: playlistbrowseritem.cpp:3208 playlistbrowseritem.cpp:3296 +#: smartplaylisteditor.cpp:485 smartplaylisteditor.cpp:566 +#: smartplaylisteditor.cpp:636 smartplaylisteditor.cpp:740 +#: smartplaylisteditor.cpp:856 smartplaylisteditor.cpp:859 +#: smartplaylisteditor.cpp:942 smartplaylisteditor.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "is not in the last" +msgstr "ni OYA in i Iheruka " -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 45 -#: rc.cpp:323 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Media Download" -msgstr "Iyimura yanjye" +#: playlistbrowseritem.cpp:3222 playlistbrowseritem.cpp:3287 +#: smartplaylisteditor.cpp:734 smartplaylisteditor.cpp:1020 +msgid "is after" +msgstr "iri nyuma" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 56 -#: rc.cpp:326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stream or download on re&quest" -msgstr "ku Kubaza... " +#: playlistbrowseritem.cpp:3242 playlistbrowseritem.cpp:3291 +#: smartplaylisteditor.cpp:472 smartplaylisteditor.cpp:479 +#: smartplaylisteditor.cpp:499 smartplaylisteditor.cpp:509 +#: smartplaylisteditor.cpp:553 smartplaylisteditor.cpp:560 +#: smartplaylisteditor.cpp:573 smartplaylisteditor.cpp:584 +#: smartplaylisteditor.cpp:624 smartplaylisteditor.cpp:630 +#: smartplaylisteditor.cpp:649 smartplaylisteditor.cpp:669 +#: smartplaylisteditor.cpp:738 smartplaylisteditor.cpp:854 +#: smartplaylisteditor.cpp:857 smartplaylisteditor.cpp:906 +#: smartplaylisteditor.cpp:928 smartplaylisteditor.cpp:956 +#: smartplaylisteditor.cpp:975 smartplaylisteditor.cpp:1015 +#: smartplaylisteditor.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "is between" +msgstr "ni hagati " -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 59 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:332 -#, no-c-format -msgid "" -"Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from " -"the remote server." -msgstr "" +#: playlistbrowseritem.cpp:3254 smartplaylisteditor.cpp:686 +#: smartplaylisteditor.cpp:1006 +msgid "contains" +msgstr "ifite" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:335 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download when a&vailable" -msgstr "Ryari: Bihari " +#: playlistbrowseritem.cpp:3256 smartplaylisteditor.cpp:688 +#: smartplaylisteditor.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "does not contain" +msgstr "Ntabwo Gifite" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 73 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download media as soon as it becomes available" -msgstr "Ibitangazamakuru Nka Nka Bihari " +#: playlistbrowseritem.cpp:3258 smartplaylisteditor.cpp:690 +#: smartplaylisteditor.cpp:1006 smartplaylisteditor.cpp:1014 +#: smartplaylisteditor.cpp:1020 +msgid "is" +msgstr "ni" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 84 -#: rc.cpp:344 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add to media device &transfer queue" -msgstr "Kuri " +#: playlistbrowseritem.cpp:3260 smartplaylisteditor.cpp:699 +#: smartplaylisteditor.cpp:1006 smartplaylisteditor.cpp:1014 +#: smartplaylisteditor.cpp:1020 +msgid "is not" +msgstr "siyo" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 87 -#: rc.cpp:347 rc.cpp:350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When checked, Amarok will automatically add newly downloaded podcast shows to " -"the media device transfer queue" -msgstr "Ivivuwe , mu buryo bwikora: Gusikana i ya: Kuvugurura " +#: playlistbrowseritem.cpp:3263 smartplaylisteditor.cpp:708 +#: smartplaylisteditor.cpp:1007 +msgid "starts with" +msgstr "Itangira na" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 100 -#: rc.cpp:353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit &number of episodes" -msgstr "Umubare Bya Ibigize " +#: playlistbrowseritem.cpp:3273 smartplaylisteditor.cpp:719 +#: smartplaylisteditor.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "does not start with" +msgstr "Ntabwo Gifite" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 103 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes" -msgstr "Ivivuwe , ki/bishaje " +#: playlistbrowseritem.cpp:3283 smartplaylisteditor.cpp:730 +#: smartplaylisteditor.cpp:1008 +msgid "ends with" +msgstr "Irangira na" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 131 -#: rc.cpp:362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep maximum of:" -msgstr "Kinini Bya : " +#: playlistbrowseritem.cpp:3285 smartplaylisteditor.cpp:732 +#: smartplaylisteditor.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "does not end with" +msgstr "Ntabwo Gifite" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 139 -#: rc.cpp:365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " Items" -msgstr "Ibigize" +#: playlistbrowseritem.cpp:3287 smartplaylisteditor.cpp:734 +#: smartplaylisteditor.cpp:1014 +msgid "is greater than" +msgstr "binini ku" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 145 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The maximum number of podcast items to store" -msgstr "Kinini Umubare Bya Ibigize Kuri " +#: playlistbrowseritem.cpp:3289 smartplaylisteditor.cpp:736 +#: smartplaylisteditor.cpp:1014 +msgid "is smaller than" +msgstr "bito ku" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 156 -#: rc.cpp:374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically scan for updates" -msgstr "Gukuraho Kuri i " +#: playlistbrowseritem.cpp:3289 smartplaylisteditor.cpp:736 +#: smartplaylisteditor.cpp:1020 +msgid "is before" +msgstr "iri mbere" -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 159 -#: rc.cpp:377 rc.cpp:380 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates" -msgstr "Ivivuwe , mu buryo bwikora: Gusikana i ya: Kuvugurura " +#: playlistbrowseritem.cpp:3295 +#, fuzzy +msgid "is not between" +msgstr "ni hagati " -#. i18n: file ./podcastsettingsbase.ui line 170 -#: rc.cpp:383 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save location:" -msgstr "Indanganturo:" +#: playlistbrowseritem.cpp:3421 +#, fuzzy +msgid "E&dit..." +msgstr "Kwandika..." -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 16 -#: app.cpp:1185 rc.cpp:386 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "First-Run Wizard" -msgstr "GutangizaBwaMbere" +#: playlistbrowseritem.cpp:3463 +#, fuzzy +msgid "Shoutcast Streams" +msgstr "Kwerekana Ibyatanzwe Bidasanzwe" -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 36 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format +#: playlistitem.cpp:962 +#, fuzzy +msgid "Writing tag..." +msgstr "Itagi: ... " + +#: playlistloader.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Populating playlist" +msgstr "Akadomo kimukamuka" + +#: playlistloader.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Preparing" +msgstr "Mugutegura..." + +#: playlistloader.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "These media could not be loaded into the playlist: " +msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " + +#: playlistloader.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Some media could not be loaded (not playable)." +msgstr "Ibitangazamakuru OYA ( OYA ) . " + +#: playlistloader.cpp:476 +#, fuzzy msgid "" -"<h1>Welcome to Amarok!</h1>\n" -"<p>There are many media-players around these days, this is true. Amarok however " -"provides an aural experience so pleasurable it always has you coming back for " -"more. What is missing from most players is an interface that does not get in " -"your way. Amarok tries to be a little different, and at the same time " -"intuitive. It provides a simple drag-and-drop interface that makes playlist " -"handling simple and fun. By using Amarok we truly hope you will:</p>\n" -"<p align=\"center\"><i><b>\"Rediscover your music!\"</b></i> </p>" -msgstr "" +"The XML in the playlist was invalid. Please report this as a bug to the " +"Amarok developers. Thank you." +msgstr "in i Bitemewe . Icyegeranyo iyi Nka A Kuri i . . " -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 64 -#: rc.cpp:394 -#, no-c-format +#: playlistloader.cpp:514 msgid "" -"<h2>First-run Wizard</h2>\n" -"<p>This wizard will help you setup Amarok in three easy steps. Click <i>Next</i> " -"to begin, or if you do not like wizards, click <i>Skip</i>.</p>" +"Your last playlist was saved with a different version of Amarok than this " +"one, and this version can no longer read it.\n" +"You will have to create a new one.\n" +"Sorry :(" msgstr "" -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 91 -#: rc.cpp:398 -#, no-c-format -msgid "Locate your Music" -msgstr "" +#: playlistloader.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Amarok could not open the file." +msgstr "OYA Gufungura i Idosiye . " -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 107 -#: rc.cpp:401 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Please select the folders on the right where your music files are stored.</p>" -"\n" -"<p>Doing so is highly recommended, and will enhance the features available to " -"you.</p>\n" -"<p>If you wish, Amarok is able to monitor these folders for new files and can " -"automatically add them to the collection.</p>" -msgstr "" -"<p> Guhitamo i Ububiko ku i Iburyo: Idosiye . </p> \n" -"<p> ni , na i Ibiranga Bihari Kuri . </p> \n" -"<p> , ni Kuri Ububiko ya: Gishya Idosiye na mu buryo bwikora: &Ongera Kuri i . " -"</p> " +#: playlistloader.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "This component of Amarok cannot translate XML playlists." +msgstr "Bya translate . " -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 117 -#: rc.cpp:406 rc.cpp:424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Database Setup" -msgstr "Ubwoko bw'Ibikenerwa-Shingiro" +#: playlistloader.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "Amarok does not support this playlist format." +msgstr "OYA Gushigikira iyi Imiterere . " -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 167 -#: rc.cpp:409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Amarok uses a database to store information about your music. If you are not " -"sure which to use, press Next.\n" -"<p><b>MySQL</b> or <b>Postgresql</b> are faster than <b>sqlite</b>" -", but require additional setup.</p>\n" -"<ul>\n" -"<li><a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/MySQL_HowTo\">" -"Instructions for configuring MySQL</a>.</li>\n" -"<li><a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/Postgresql_HowTo\">" -"Instructions for configuring Postgresql</a>.</li>\n" -"</ul>" -msgstr "" -"A Ububikoshingiro Kuri Ibisobanuro: Bigyanye . OYA Kuri Koresha , Kanda . \n" -"<p> <b> </b> Cyangwa <b> </b> <b> </b> , Imikorere . </p> \n" -"<ul> \n" -"<li> <a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/index.php/MySQL_HowTo\"> " -"ya: Iboneza %1 </a> . </li> \n" -"<li> <a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/index.php/Postgresql_HowTo\"> " -"ya: Iboneza %1 </a> . </li> \n" -"</ul> " +#: playlistloader.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "The playlist did not contain any references to files." +msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Indango Kuri Idosiye . " -#. i18n: file ./firstrunwizard.ui line 211 -#: rc.cpp:417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h1>Congratulations!</h1>\n" -"<p>Amarok is ready for use! When you click finish Amarok will appear and begin " -"scanning the folders in your collection.</p>\n" -"<p>Amarok's playlist-window will show your <b>Collection</b> " -"on the left and the <b>Playlist</b> on the right. Drag and drop music from the " -"Collection to the Playlist and press <b>Play</b>.</p>\n" -"<p>If you want more help or a tutorial, please check out the <a " -"href=\"help:/amarok\">Amarok handbook</a>. We hope you enjoy using Amarok.</p>\n" -"<p align=\"right\">The Amarok developers</p>" +#: playlistloader.cpp:997 +msgid "Retrieving Playlist" msgstr "" -"<h1> Nibyiza ! </h1> \n" -"<p> ni Cyiteguye ya: Koresha ! Kanda Kurangiza Kugaragara na i Ububiko in . " -"</p> \n" -"<p> - Idirishya Herekana %S <b> </b> ku i Ibumoso: na i <b> </b> " -"ku i Iburyo: . na Kuva: i Kuri i na Kanda <b> </b> . </p> \n" -"<p> Birenzeho Ifashayobora Cyangwa A , Kugenzura Inyuma i <a " -"href=\"help:/amarok\"> </a> . ikoresha . </p> \n" -"< p Itunganya = \" Iburyo: \" > </p> " -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 79 -#: rc.cpp:427 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MySQL Configuration" -msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" +#: playlistselection.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Select Playlists" +msgstr "Gushungura Amalisiti" -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 90 -#: rc.cpp:430 rc.cpp:478 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hostname:" -msgstr "Izina ry'inturo:" +#: playlistselection.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Create Dynamic Playlist" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 98 -#: rc.cpp:433 rc.cpp:481 rc.cpp:523 -#, no-c-format -msgid "Database:" -msgstr "Ububikoshingiro:" +#: playlistselection.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Mode" +msgstr "Ihisha rihamye" -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 115 -#: rc.cpp:436 rc.cpp:439 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Which port mysql should connect to." -msgstr "Umuyoboro: MySQL Kwihuza Kuri . " +#: playlistselection.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Add Dynamic Playlist" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 126 -#: rc.cpp:442 rc.cpp:490 rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "Impagikiro:" +#: playlistselection.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Edit Dynamic Playlist" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 134 -#: rc.cpp:445 rc.cpp:448 rc.cpp:493 rc.cpp:496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hostname where database lives." -msgstr "Ububikoshingiro . " +#: playlistwindow.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "&Add Media..." +msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 145 -#: rc.cpp:451 rc.cpp:454 rc.cpp:499 rc.cpp:502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the database." -msgstr "Izina ry'ububikoshingiro" +#: playlistwindow.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "&Add Stream..." +msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 178 -#: rc.cpp:457 rc.cpp:505 -#, no-c-format -msgid "Username:" -msgstr "Izina- ukoresha:" +#: playlistwindow.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "&Save Playlist As..." +msgstr "Kubika ... " -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 186 -#: rc.cpp:460 rc.cpp:463 rc.cpp:508 rc.cpp:511 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Username with which to connect to." -msgstr "Na: Kuri Kwihuza Kuri . " +#: playlistwindow.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Play Media..." +msgstr "Komeka Bidasanzwe..." -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 208 -#: rc.cpp:469 rc.cpp:472 rc.cpp:517 rc.cpp:520 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Password with which to connect to." -msgstr "Na: Kuri Kwihuza Kuri . " +#: playlistwindow.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Play Audio CD" +msgstr "Gukina ijwi" -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 258 -#: rc.cpp:475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PostgreSQL Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ukoresha" +#: playlistwindow.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Play/Pause" +msgstr "akaruhuko" -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 294 -#: rc.cpp:484 rc.cpp:487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Which port postgresql should connect to." -msgstr "Umuyoboro: MySQL Kwihuza Kuri . " +#: playlistwindow.cpp:152 scriptmanager.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Script Manager" +msgstr "Muyoboricapa" -#. i18n: file ./dbsetup.ui line 413 -#: rc.cpp:526 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SQLite" -msgstr "Ipaji" +#: playlistwindow.cpp:153 queuemanager.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Queue Manager" +msgstr "Uyobora apareyi" -#. i18n: file ./mediadevice/daap/addhostbase.ui line 74 -#: rc.cpp:532 -#, no-c-format -msgid "" -"Amarok can browse music on computers sharing their music via programs such as " -"<a href=\"http://www.fireflymediaserver.org/\">Firefly Media Server</a>" -", Banshee or iTunes.\n" -"\n" -"<p>Enter the hostname or IP address of the computer you want to connect to.\n" -"\n" -"<p>Examples:\n" -"<blockquote><strong>mymusic.homelinux.org\n" -"<br>192.168.1.21</strong></blockquote>" -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "&Seek Forward" +msgstr "Imbere" -#. i18n: file ./mediadevice/daap/addhostbase.ui line 109 -#: rc.cpp:541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter host:" -msgstr "Kwinjiza URL:" +#: playlistwindow.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "&Seek Backward" +msgstr "Kohereza Inyuma" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:547 -#, no-c-format -msgid "GenericMediaDeviceConfigDialog1" +#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:386 +msgid "Statistics" msgstr "" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 66 -#: rc.cpp:550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Transferring files to media device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " +#: playlistwindow.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Update Collection" +msgstr "Amahitamo y'Ihuzagihe" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:553 -#, no-c-format -msgid "The following formats will be transferred directly:" -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Play las&t.fm Stream" +msgstr "Iheruka." -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 113 -#: rc.cpp:556 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The formats supported by the generic media device." -msgstr "" -"Gushyiramo command Byakoreshejwe ya: i Ibitangazamakuru APAREYE Ukwihuza . " +#: playlistwindow.cpp:182 playlistwindow.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Custom Station" +msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 129 -#: rc.cpp:559 -#, no-c-format -msgid "Other formats will be converted to:" +#: playlistwindow.cpp:183 playlistwindow.cpp:190 +msgid "Global Tag Radio" msgstr "" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 147 -#: rc.cpp:562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add format..." -msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." +#: playlistwindow.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Add las&t.fm Stream" +msgstr "Ikwiza mu nzego" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 150 -#: rc.cpp:565 -#, no-c-format -msgid "Add the above format to the list." +#: playlistwindow.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Configure &Global Shortcuts..." +msgstr "Kuboneza izubusamo..." + +#: playlistwindow.cpp:199 +msgid "Toggle Focus" msgstr "" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove selected" -msgstr "Vanaho" +#: playlistwindow.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Playlist Search" +msgstr "Amadosiye yose" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 161 -#: rc.cpp:571 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected formats from the list." +#: playlistwindow.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter space-separated terms to search in the playlist.\n" +"\n" +"Advanced, Google-esque syntax is also available;\n" +"see the handbook (The Playlist section of chapter 4) for details." msgstr "" +"Umwanya - Kuri Akayunguruzo: i . \n" +"\n" +", - ni Bihari ; \n" +"i ( Icyiciro Bya Umutwe 4 ) ya: Birambuye . " -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 194 -#: rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "The preferred format for transcoding files." -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Click to edit playlist filter" +msgstr "Idosiye OYA : %1 " -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 216 -#: rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "Transfered files locations" -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "&Cover Manager" +msgstr "Umuyobozi wa Cookie" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 243 -#: rc.cpp:580 -#, no-c-format -msgid "Ig&nore \"The\"" -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:371 sliderwidget.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "&Equalizer" +msgstr "Bingana" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 251 -#: rc.cpp:583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert spaces" -msgstr "Guhitamo Ishusho" +#: playlistwindow.cpp:394 playlistwindow.cpp:1077 +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 262 -#: rc.cpp:586 -#, no-c-format -msgid "ASCII te&xt" -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:394 playlistwindow.cpp:1077 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 270 -#: rc.cpp:589 -#, no-c-format -msgid "Always use &VFAT-safe names" -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:395 playlistwindow.cpp:1081 +#, fuzzy +msgid "Hide Player &Window" +msgstr "Kongeraho Idirishya ry'Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 273 -#: rc.cpp:592 -#, no-c-format -msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." -msgstr "" +#: playlistwindow.cpp:395 playlistwindow.cpp:1081 +#, fuzzy +msgid "Show Player &Window" +msgstr "Kwerekana amadirishya yose" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 291 -#: rc.cpp:595 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Song location:" -msgstr "Indanganturo:" +#: playlistwindow.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "&File" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 310 -#: rc.cpp:598 -#, no-c-format -msgid "" -"The location of the transfered songs relative to the device mount point." +#: playlistwindow.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "&Mode" +msgstr "&Monospace:" + +#: playlistwindow.cpp:414 +msgid "&Tools" msgstr "" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 326 -#: rc.cpp:601 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - </p> " +#: playlistwindow.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "&Settings" +msgstr "Koresha amabara anoze:" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 336 -#: rc.cpp:604 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Example song location:" -msgstr "Indanganturo:" +#: playlistwindow.cpp:461 +msgid "Context" +msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 369 -#: rc.cpp:607 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Podcast location:" -msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa" +#: playlistwindow.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#. i18n: file ./mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui line 380 -#: rc.cpp:610 -#, no-c-format -msgid "" -"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." +#: playlistwindow.cpp:470 +msgid "Magnatune" msgstr "" -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 27 -#: rc.cpp:613 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Played tracks to show:" -msgstr "Kuri Herekana %S : " +#: playlistwindow.cpp:892 +msgid "Play Media (Files or URLs)" +msgstr "" -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 30 -#: rc.cpp:616 rc.cpp:619 rc.cpp:643 rc.cpp:646 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "How many played items to show before removal" -msgstr "Ibigize Kuri Herekana %S Mbere " +#: playlistwindow.cpp:892 +msgid "Add Media (Files or URLs)" +msgstr "" -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 95 -#: rc.cpp:622 rc.cpp:625 rc.cpp:631 rc.cpp:634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum number of upcoming tracks to keep in the playlist" -msgstr "Umubare Bya Kuri Gumana: in i " +#: playlistwindow.cpp:911 +#, fuzzy +msgid "Add Stream" +msgstr "Ikwiza mu nzego" -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 106 -#: rc.cpp:628 -#, no-c-format -msgid "Upcoming tracks:" +#: playlistwindow.cpp:1212 +msgid "Turn Off" msgstr "" -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 120 -#: rc.cpp:637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dynamic playlist name:" -msgstr "Izina: : " +#: pluginmanager.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>KLibLoader could not load the plugin:<br/><i>%1</i></p><p>Error message:" +"<br/><i>%2</i></p>" +msgstr "" +"<p> OYA Ibirimo i Gucomeka: : <br/> <i> %1 </i> </p> <p> Ikosa &Ubutumwa : " +"<br/> <i> %2 </i> " -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 218 -#: rc.cpp:649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove pla&yed tracks" -msgstr "Amashusho aheruka gukoreshwa" +#: pluginmanager.cpp:177 queuemanager.cpp:70 statistics.cpp:129 +msgid "Name" +msgstr "Izina" -#. i18n: file ./newdynamic.ui line 224 -#: rc.cpp:652 rc.cpp:655 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically remove played tracks from the playlist" -msgstr "Gukuraho Kuri i " +#: pluginmanager.cpp:178 +msgid "Library" +msgstr "Isomero" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NMM Engine Configuration - Amarok" -msgstr "Gushyingura Iboneza ry'Ibikubiyemo" +#: pluginmanager.cpp:179 +msgid "Authors" +msgstr "Abahanzi" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 35 -#: rc.cpp:661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Audio plugin:" -msgstr "Gucomeka: : " +#: pluginmanager.cpp:180 +msgid "Email" +msgstr "imeli" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 44 -#: rc.cpp:664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Playback node" -msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" +#: pluginmanager.cpp:181 +msgid "Version" +msgstr "Verisiyo" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ALSA playback node" -msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" +#: pluginmanager.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Framework Version" +msgstr "Ikiciro kya FW" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:670 -#, no-c-format +#: pluginmanager.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Plugin Information" +msgstr "Amakuru yo twinjira" + +#: podcastsettings.cpp:66 podcastsettings.cpp:77 +#, c-format msgid "" -"Selects audio output plugin. PlaybackNode uses the Open Sound System (<b>OSS</b>" -"). ALSAPlaybackNode uses the Advanced Linux Sound Architecture (<b>ALSA</b>)." +"_: change options\n" +"Configure %1" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 83 -#: rc.cpp:673 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Video,Audio Location" -msgstr "Indanganturo:" - -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 94 -#: rc.cpp:676 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Localhost only" -msgstr "Indanganturo:" +#: podcastsettings.cpp:69 podcastsettings.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Reset" +msgstr "porogaramu" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 97 -#: rc.cpp:679 -#, no-c-format -msgid "Plays audio and video on the machine running Amarok." +#: queuemanager.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"<div align=center><h3>The Queue Manager</h3>To create a queue, <b>drag</b> " +"tracks from the playlist, and <b>drop</b> them here.<br><br>Drag and drop " +"tracks within the manager to resort queue orders.</div>" msgstr "" +"< Itunganya = Hagati > <h3> </h3> Kurema A Umurongo , <b> Kurura </b> Kuva: " +"i , na <b> </b> . <br> <br> na muri i Muyobozi Kuri Umurongo Amatumiza . < /" +"> " -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:682 -#, no-c-format -msgid "Environment variables" -msgstr "" +#: queuemanager.cpp:308 +msgid "Move up" +msgstr "Kwimura Hejuru" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 108 -#: rc.cpp:685 -#, no-c-format -msgid "Environment variables are AUDIO_HOSTS and VIDEO_HOSTS." +#: queuemanager.cpp:309 +msgid "Move down" +msgstr "Kwimura Hasi" + +#: queuemanager.cpp:311 +msgid "Enqueue track" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:688 -#, no-c-format -msgid "" -"Reads the environment variables <b>AUDIO_HOSTS</b> and <b>VIDEO_HOSTS</b> " -"to determine the audio and video playback locations. The playback locations " -"will be shown in the host list below. The list is <b>read-only</b>.\n" -"\n" -"<h3>Example</h3>\n" -"AUDIO_HOSTS=desktop:laptop:kitchen" -"<br>\n" -"VIDEO_HOSTS=laptop" -"<br>\n" -"<br>\n" -"This setting will enable audio on the three hosts desktop, laptop and kitchen, " -"and video only on host laptop." +#: queuemanager.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "Clear queue" +msgstr "Umurongo " + +#: scancontroller.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Updating Collection" +msgstr "Amahitamo y'Ihuzagihe" + +#: scancontroller.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Building Collection" +msgstr "Iyuzuza ry'ikurikiranyayandika rito" + +#: scancontroller.cpp:109 +msgid "<p>The Collection Scanner was unable to process these files:</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Host list" -msgstr "Ubuturo:" +#: scancontroller.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Collection Scan Report" +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:700 -#, no-c-format +#: scancontroller.cpp:114 msgid "" -"If selected you can add and remove hosts in the list below and enable audio and " -"video for each host." +"<p>Sorry, the Collection Scan was aborted, since too many problems were " +"encountered.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 173 -#: rc.cpp:703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Kongeraho Umwanya..." +#: scancontroller.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Collection Scan Error" +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui line 181 -#: rc.cpp:706 -#, no-c-format -msgid "R&emove" -msgstr "Vanaho" +#: scancontroller.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Updating Collection..." +msgstr "Kuvugurura favikoni..." -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 12 -#: rc.cpp:709 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Audio output method to use" -msgstr "Ibisohoka Uburyo Kuri Koresha " +#: scriptmanager.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Transcoding" +msgstr "Imisobekere: " -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 13 -#: rc.cpp:712 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the audio output plugin." -msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . " +#: scriptmanager.cpp:335 +msgid "" +"No score scripts were found, or none of them worked. Automatic scoring will " +"be disabled. Sorry." +msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 17 -#: rc.cpp:715 -#, no-c-format -msgid "Type of source for audio and video location" +#: scriptmanager.cpp:419 +msgid "" +"Script Packages (*.amarokscript.tar, *.amarokscript.tar.bz2, *.amarokscript." +"tar.gz)" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 18 -#: rc.cpp:718 -#, no-c-format +#: scriptmanager.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "Select Script Package" +msgstr "Gutoranya kugera ku mpera y'ipaji" + +#: scriptmanager.cpp:437 +#, fuzzy msgid "" -"Type of location of audio and video sink: environment variable, fixed host name " -"or localhost only." +"A script with the name '%1' is already installed. Please uninstall it first." msgstr "" +"A IYANDIKA Na: i Izina: ' %1 ' ni yakorewe iyinjizaporogaramu . Gukuraho " +"porogaramu Itangira " -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 27 -#: rc.cpp:721 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hostnames of audio and video sinks" -msgstr "Bya i " +#: scriptmanager.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Script successfully installed." +msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu . " -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 28 -#: rc.cpp:724 -#, no-c-format +#: scriptmanager.cpp:451 +#, fuzzy msgid "" -"Names of hosts where your audio and video sink can be located if Location " -"equals SinkHostName." +"<p>Script installation failed.</p><p>The package did not contain an " +"executable file. Please inform the package maintainer about this error.</p>" msgstr "" +"<p> iyinjizaporogaramu Byanze . </p> <p> Porogaramu OYA &Bitangizwa: " +"Idosiye . i Porogaramu Umurinzi Bigyanye iyi Ikosa . </p> " -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 32 -#: rc.cpp:727 -#, no-c-format -msgid "Toggle for audio playback" +#: scriptmanager.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to uninstall the script '%1'?" +msgstr "Kuri Gukuraho porogaramu i IYANDIKA ' %1 ' ? " + +#: scriptmanager.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Uninstall Script" +msgstr "Gukuraho %S" + +#: scriptmanager.cpp:541 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Could not uninstall this script.</p><p>The ScriptManager can only " +"uninstall scripts which have been installed as packages.</p>" msgstr "" +"<p> OYA Gukuraho porogaramu iyi IYANDIKA . </p> <p> Gukuraho porogaramu " +"Inyandikoporogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu Nka . </p> " -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 33 -#: rc.cpp:730 -#, no-c-format +#: scriptmanager.cpp:575 msgid "" -"Indicates for every host in Host List whether audio is enabled/disabled." +"Another lyrics script is already running. You may only run one lyrics script " +"at a time." msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 37 -#: rc.cpp:733 -#, no-c-format -msgid "Toggle for video playback" +#: scriptmanager.cpp:582 +msgid "" +"Another transcode script is already running. You may only run one transcode " +"script at a time." msgstr "" -#. i18n: file ./engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg line 38 -#: rc.cpp:736 -#, no-c-format +#: scriptmanager.cpp:612 +#, fuzzy msgid "" -"Indicates for every host in Host List whether video is enabled/disabled." +"<p>Could not start the script <i>%1</i>.</p><p>Please make sure that the " +"file has execute (+x) permissions.</p>" msgstr "" +"<p> OYA Tangira &vendorShortName; i IYANDIKA <i> %1 </i> . </p> <p> Ubwoko i " +"Idosiye Gukora ( + x ) Uruhushya . </p> " -#. i18n: file ./engine/xine/xinecfg.kcfg line 11 -#: rc.cpp:739 rc.cpp:844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sound output method to use" -msgstr "Ibisohoka Uburyo Kuri Koresha " +#: scriptmanager.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "There is no information available for this script." +msgstr "ni Oya Ibisobanuro: Bihari ya: iyi IYANDIKA . " -#. i18n: file ./engine/xine/xinecfg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:742 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the sound output plugin." -msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . " +#: scriptmanager.cpp:677 +#, c-format +msgid "About %1" +msgstr "Ki/bijyanye %1" -#. i18n: file ./engine/xine/xinecfg.kcfg line 16 -#: rc.cpp:745 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable a custom device" -msgstr "A Guhanga APAREYE " +#: scriptmanager.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "%1 Amarok Script" +msgstr "Verisiyo siyo" -#. i18n: file ./engine/xine/xinecfg.kcfg line 17 -#: rc.cpp:748 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If selected, enables the setting of a custom audio device. Otherwise the " -"default is used." -msgstr "" -"Byahiswemo , i Igenamiterere Bya A Guhanga Inyumvo APAREYE . i Mburabuzi ni " -"Byakoreshejwe . " +#: scriptmanager.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Syriac" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 24 -#: rc.cpp:751 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Xine Configure" -msgstr "Kugena Imiterere" +#: scriptmanager.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "Debugging" +msgstr "Icyabaye gikosora" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 104 -#: rc.cpp:754 rc.cpp:883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Output plugin:" -msgstr "Gucomeka: : " +#: scriptmanager.cpp:711 +#, fuzzy +msgid "Show Output &Log" +msgstr "Ibisohoka Bijya" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 130 -#: rc.cpp:757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Sound device may be modified after the output plugin has been changed to ALSA " -"or OSS." +#: scriptmanager.cpp:712 +msgid "&Edit" msgstr "" -"APAREYE Gicurasi Byahinduwe: Nyuma i Ibisohoka Gucomeka: Byahinduwe Kuri " -"Cyangwa . " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 141 -#: rc.cpp:760 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ALSA Device Configuration" -msgstr "Iboneza ry'Ingano" +#: scriptmanager.cpp:729 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output Log for %1" +msgstr "ya: %1 " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 152 -#: rc.cpp:763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Mono:" -msgstr "&Monospace:" +#: scriptmanager.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "The script '%1' exited with error code: %2" +msgstr "IYANDIKA ' %1 ' Na: Ikosa Inyandikoporogaramu : %2 " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 163 -#: rc.cpp:766 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Stereo:" -msgstr "Seriveri:" +#: scripts/graphequalizer/main.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "An Amarok Equalizer using a line graph" +msgstr "ikoresha A Umurongo: " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 174 -#: rc.cpp:769 +#: scripts/graphequalizer/eqdialog.ui:16 scripts/graphequalizer/main.cpp:30 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&4 Channels:" -msgstr "&4 : " +msgid "Graph Equalizer" +msgstr "Mushunguzi y'ikimenyetso" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 185 -#: rc.cpp:772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&6 Channels:" -msgstr "&6 : " +#: scrobbler.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "Submitting to last.fm" +msgstr "Kuri Iheruka . " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 218 -#: rc.cpp:775 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OSS Device Configuration" -msgstr "Iboneza ry'Ingano" +#: scrobbler.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "'%1' submitted to last.fm" +msgstr "' %1 ' Kuri Iheruka . " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 229 -#: rc.cpp:778 rc.cpp:877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Device:" -msgstr "Ububiko:" +#: scrobbler.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "Several tracks submitted to last.fm" +msgstr "Kuri Iheruka . " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 255 -#: rc.cpp:781 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Speaker &arrangement:" -msgstr "Itunganya : " +#: scrobbler.cpp:1010 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: '%1' and one other track submitted\n" +"'%1' and %n other tracks submitted" +msgstr "' %1 ' na Rimwe Ikindi %1 ' na %n Ikindi " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 273 -#: rc.cpp:784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HTTP Proxy for Streaming" -msgstr "ya: " +#: scrobbler.cpp:1017 +#, fuzzy +msgid "Failed to submit '%1' to last.fm" +msgstr "Kuri Tanga ' %1 ' Kuri Iheruka . " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 292 -#: rc.cpp:787 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "Ubuturo:" +#: scrobbler.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "Failed to submit several tracks to last.fm" +msgstr "Kuri Tanga Kuri Iheruka . " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 332 -#: rc.cpp:790 -#, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "Ukoresha:" +#: scrobbler.cpp:1023 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: Failed to submit '%1' and one other track\n" +"Failed to submit '%1' and %n other tracks" +msgstr "Kuri Tanga ' %1 ' na Rimwe Ikindi Kuri Tanga ' %1 ' na %n Ikindi " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 348 -#: lastfm.cpp:1058 rc.cpp:793 rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Ijambobanga:" +#: scrobbler.cpp:1031 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One track still in queue\n" +"%n tracks still in queue" +msgstr "in %n in Umurongo " -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 371 -#: rc.cpp:796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Audio CD Configuration" -msgstr "Iboneza ry'Ingano" +#: sliderwidget.cpp:434 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 390 -#: rc.cpp:799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default device:" -msgstr "Ububiko:" +#: sliderwidget.cpp:435 +#, c-format +msgid "80%" +msgstr "" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 401 -#: rc.cpp:802 -#, no-c-format -msgid "CDDB Server:" +#: sliderwidget.cpp:436 +#, c-format +msgid "60%" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/xine/xineconfigbase.ui line 412 -#: rc.cpp:805 -#, no-c-format -msgid "CDDB Cache dir:" +#: sliderwidget.cpp:437 +#, c-format +msgid "40%" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 27 -#: rc.cpp:826 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output plugin" -msgstr "Gucomeka: : " +#: sliderwidget.cpp:438 +#, c-format +msgid "20%" +msgstr "" -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 28 -#: rc.cpp:829 -#, no-c-format -msgid "OSS vs ALSA" +#: sliderwidget.cpp:439 +#, c-format +msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 32 -#: rc.cpp:832 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Device" -msgstr "Ububiko:" +#: smartplaylisteditor.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Create Smart Playlist" +msgstr "Himba ilisiti nshya" -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 33 -#: rc.cpp:835 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ALSA Device" -msgstr "Ububiko:" +#: smartplaylisteditor.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Edit Smart Playlist" +msgstr "Guhindura Inkuta z'Igishushanyo" -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 37 -#: rc.cpp:838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Device Enabled" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" +#: smartplaylisteditor.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Track #" +msgstr "Agasanduku 4" -#. i18n: file ./engine/helix/config/helixconfig.kcfg line 38 -#: rc.cpp:841 -#, no-c-format -msgid "Is the device selected" -msgstr "" +#: smartplaylisteditor.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Play Counter" +msgstr "Gukina ijwi" -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 12 -#: rc.cpp:847 -#, fuzzy, no-c-format +#: smartplaylisteditor.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "File Path" +msgstr "Idosiye " + +#: smartplaylisteditor.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Playlist name:" +msgstr "Izina: : " + +#: smartplaylisteditor.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Match Any of the following conditions" +msgstr "i Ibisabwa " + +#: smartplaylisteditor.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Match All of the following conditions" +msgstr "i Ibisabwa " + +#: smartplaylisteditor.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Order by" +msgstr "ku " + +#: smartplaylisteditor.cpp:211 +msgid "Random" +msgstr "Bitunguranye" + +#: smartplaylisteditor.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Limit to" +msgstr "Kuri " + +#: smartplaylisteditor.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "tracks" +msgstr "Udusodeko" + +#: smartplaylisteditor.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Expand by" +msgstr "ku " + +#: smartplaylisteditor.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Completely Random" +msgstr "Byarangiye" + +#: smartplaylisteditor.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Score Weighted" +msgstr "ukubona kurushaho" + +#: smartplaylisteditor.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Rating Weighted" +msgstr "Syriac" + +#: smartplaylisteditor.cpp:320 +msgid "Ascending" +msgstr "Ubujyejuru" + +#: smartplaylisteditor.cpp:321 +msgid "Descending" +msgstr "Ubujyesi" + +#: smartplaylisteditor.cpp:947 +msgid "Days" +msgstr "Iminsi" + +#: smartplaylisteditor.cpp:948 +msgid "Months" +msgstr "Amezi" + +#: smartplaylisteditor.cpp:949 +msgid "Years" +msgstr "Imyaka" + +#: smartplaylisteditor.cpp:986 +#, fuzzy +msgid "Hours" +msgstr "Ubuturo" + +#: socketserver.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Visualizations" +msgstr "Kwemeza" + +#: socketserver.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Right-click on item for context menu" +msgstr "- Kanda ku Ikintu ya: Imvugiro Ibikubiyemo " + +#: socketserver.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "Mugaragazayuzuye" + +#: socketserver.cpp:257 +#, fuzzy msgid "" -"Select the sound output plugin (\"sink\"). Their availability depends on the " -"system configuration." +"<div align=center><h3>No Visualizations Found</h3>Possible reasons:" +"<ul><li>libvisual is not installed</li><li>No libvisual plugins are " +"installed</li></ul>Please check these possibilities and restart Amarok.</div>" msgstr "" -"i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: ( \" \" ) . Ukuboneka ku i Sisitemu Iboneza . " +"< Itunganya = Hagati > <h3> </h3> : <ul> <li> ni OYA yakorewe " +"iyinjizaporogaramu </li> <li> Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu </li> </" +"ul> Kugenzura na Ongera utangire . < /> " -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 16 -#: rc.cpp:850 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not use the autodetected audiosink sound device" -msgstr "OYA Koresha i Ijwi APAREYE " +#: statistics.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Collection Statistics" +msgstr "Guhindura Ububikoshingiro" -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 17 -#: rc.cpp:853 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When enabled, uses user-specified sound device for audiosink." -msgstr "Bikora , Umukoresha - Ijwi APAREYE ya: . " +#: statistics.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: %n track\n" +"%n tracks" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 21 -#: rc.cpp:856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sound output device to use" -msgstr "Ibisohoka APAREYE Kuri Koresha " +#: statistics.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Most Played Tracks" +msgstr "Ibyimurwa Cyane" -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 22 -#: rc.cpp:859 -#, fuzzy, no-c-format +#: statistics.cpp:233 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Select the sound output device; this is useful for gstreamer engine sinks." -msgstr "i Ijwi Ibisohoka APAREYE ; iyi ni ya: . " +"_n: %n play\n" +"%n plays" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 25 -#: rc.cpp:862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom parameters for output sink." -msgstr "Guhanga Ibigenga ya: Ibisohoka . " +#: statistics.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Favorite Artists" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 29 -#: rc.cpp:865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The custom sink parameters." -msgstr "Guhanga Ibigenga . " +#: statistics.cpp:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: %n artist\n" +"%n artists" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./engine/gst10/config/gstconfig.kcfg line 32 -#: rc.cpp:868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Duration of Fade-out at trackend" -msgstr "Igihebimara Bya - Inyuma Ku " +#: statistics.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: %n album\n" +"%n albums" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "GStreamer Engine Configuration - Amarok" -msgstr "Gushyingura Iboneza ry'Ibikubiyemo" +#: statistics.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Favorite Genres" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom sound device. Example: /dev/dsp2" -msgstr "Kunozaidosiyeya Ijwi APAREYE . Urugero : //" +#: statistics.cpp:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: %n genre\n" +"%n genres" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom sound device" -msgstr "Guhanga Ijwi APAREYE " +#: statistics.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Newest Items" +msgstr "Ibyerekeye" -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 151 -#: rc.cpp:886 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "GStreamer sink" -msgstr "Ikwiza mu nzego" +#: statistics.cpp:280 +#, fuzzy, c-format +msgid "First played %1" +msgstr "Ipaji ibanza" -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 162 -#: rc.cpp:889 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom parameters. Example: sync=true host=95.25.2.1" -msgstr "25%. 2." +#: statistics.cpp:347 statistics.cpp:381 statistics.cpp:464 statistics.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "%1. %2 - %3" +msgstr "%1.%2" -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 178 -#: rc.cpp:892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "Ibigenderwaho..." +#: statistics.cpp:385 statusbar/selectLabel.h:128 statusbar/selectLabel.h:138 +#, fuzzy +msgid "%1: %2" +msgstr "%1.%2" -#. i18n: file ./engine/gst10/gstconfigdialogbase.ui line 181 -#: rc.cpp:895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom sink parameters" -msgstr "Guhanga Ibigenga " +#: statistics.cpp:416 statistics.cpp:503 statusbar/queueLabel.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "%1. %2" +msgstr "%1.%2" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 25 -#: playlist.cpp:4122 rc.cpp:901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Organize Files" -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" +#: statistics.cpp:549 +#, fuzzy, c-format +msgid "Added: %1" +msgstr "Gukoporora %1" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 55 -#: rc.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ollection Folder:" -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" +#: statistics.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Score: %1 Rating: %2" +msgstr "Inkomoko:" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 61 -#: rc.cpp:907 -#, no-c-format -msgid "Base directory under which to put files" +#: statistics.cpp:609 +msgid "" +"<div align=center><h3>Statistics</h3>You need a collection to use " +"statistics! Create a collection and then start playing tracks to " +"accumulate data on your play habits!</div>" msgstr "" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 95 -#: rc.cpp:910 -#, no-c-format -msgid "&Use Cover Art for Folder Icons" -msgstr "" +#: statusbar/progressBar.cpp:103 +msgid "Done" +msgstr "Byakozwe" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 103 -#: rc.cpp:913 -#, no-c-format -msgid "I&gnore 'The' in Artist Names" -msgstr "" +#: statusbar/progressBar.cpp:107 +msgid "Aborted" +msgstr "Byahagaritswe" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 106 -#: rc.cpp:916 -#, no-c-format -msgid "If checked, postfix artists' names starting with 'The' with ', The'." -msgstr "" +#: statusbar/progressBar.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Aborting..." +msgstr "Kuvana hanze..." -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 136 -#: rc.cpp:919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File Naming Scheme" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: statusbar/queueLabel.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: 1 Queued Track (%1)\n" +"%n Queued Tracks (%1)" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 150 -#: rc.cpp:922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custo&m Format" -msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " +#: statusbar/queueLabel.cpp:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 Queued Track\n" +"%n Queued Tracks" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 153 -#: rc.cpp:925 -#, no-c-format +#: statusbar/queueLabel.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "&Dequeue All Tracks" +msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose" + +#: statusbar/queueLabel.cpp:200 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"If checked, use a custom format string for naming the files in the collection" -msgstr "" +"_n: 1 More Track\n" +"%n More Tracks" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 161 -#: rc.cpp:928 -#, no-c-format -msgid "Group b&y File Type" -msgstr "" +#: statusbar/queueLabel.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: 1 track (%1)\n" +"%n tracks (%1)" +msgstr "1 %n " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 164 -#: rc.cpp:931 -#, no-c-format -msgid "If checked, create a directory hierarchy using the filename extension." -msgstr "" +#: statusbar/queueLabel.cpp:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Next: %1" +msgstr "Bikurikira" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 172 -#: rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "Group &by Artist's Initial" -msgstr "" +#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" +msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 175 -#: rc.cpp:937 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, introduce another directory hierarchy for the artists' initials." -msgstr "" +#: statusbar/selectLabel.h:133 statusbar/toggleLabel.h:116 +#, fuzzy +msgid " <br> <i>Disabled</i>" +msgstr " <br> <i>Byangiwe" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 194 -#: rc.cpp:940 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ilename Format:" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: statusbar/statusBarBase.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Show details" +msgstr "Aho bigeze: Ibisobanuro " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 264 -#: rc.cpp:946 -#, no-c-format -msgid "Character Replacement" -msgstr "" +#: statusbar/statusBarBase.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Abort all background-operations" +msgstr "Byose Mbuganyuma - Ibikorwa: " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 278 -#: rc.cpp:949 -#, no-c-format -msgid "&Replace Spaces with Underscores" -msgstr "" +#: statusbar/statusBarBase.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Show progress detail" +msgstr "Aho bigeze: Ibisobanuro " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 281 -#: rc.cpp:952 -#, no-c-format -msgid "If checked, convert spaces to underscores." -msgstr "" +#: statusbar/statusBarBase.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Multiple background-tasks running" +msgstr "Mbuganyuma - Ibikorwa " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 289 -#: rc.cpp:955 -#, no-c-format -msgid "Restrict to &ASCII" -msgstr "" +#: statusbar/statusBarBase.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Aborting all jobs..." +msgstr "Byose Ibikorwa ... " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 292 -#: rc.cpp:958 -#, no-c-format +#: statusbar/statusbar.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Amarok is paused" +msgstr "ni Mu karuhuko " + +#: statusbar/statusbar.cpp:177 +#, fuzzy msgid "" -"If checked, replace characters that are unavailable in the 7-bit ASCII code." +"<p>One of Mike Oldfield's best pieces of work, Amarok, inspired the name " +"behind the audio-player you are currently using. Thanks for choosing Amarok!" +"</p><p align=right>Mark Kretschmann<br>Max Howell<br>Chris " +"Muehlhaeuser<br>The many other people who have helped make Amarok what it " +"is</p>" msgstr "" +"<p> Bya Bihebuje Bya Akazi , , i Izina: i Inyumvo - ikoresha . ya: ! </p> < " +"p Itunganya = Iburyo: > <br> <br> <br> Ikindi Abantu Ubwoko ni </p> " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 300 -#: rc.cpp:961 -#, no-c-format -msgid "VFAT Safe &Names" -msgstr "" +#: statusbar/statusbar.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"_: track by artist on album\n" +"<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" +msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> ku <b> %3 </b> " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 303 -#: rc.cpp:964 -#, no-c-format +#: statusbar/statusbar.cpp:189 +#, fuzzy msgid "" -"If checked, replace characters that are incompatible with MS-DOS/VFAT file " -"systems." +"_: track by artist\n" +"<b>%1</b> by <b>%2</b>" +msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> " + +#: statusbar/statusbar.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "" +"_: track on album\n" +"<b>%1</b> on <b>%2</b>" +msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> " + +#: statusbar/statusbar.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Unknown track" +msgstr "Inkomoko ntizwi" + +#: statusbar/statusbar.cpp:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Playing: %1" +msgstr "Pacinga: %s" + +#: statusbar/statusbar.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "%1 selected of %2 visible tracks" +msgstr "%1 Byahiswemo Bya %2 Kigaragara Bya %3 " + +#: statusbar/statusbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "0 visible of 1 track" +msgstr "0 %S Kigaragara Bya 1 " + +#: statusbar/statusbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "%1 visible of %2 tracks" +msgstr "%1 Kigaragara Bya %2 " + +#: statusbar/statusbar.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "%1 selected of %2 tracks" +msgstr "%1 Byahiswemo Bya %2 " + +#: statusbar/statusbar.cpp:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 track\n" +"%n tracks" +msgstr "1 %n " + +#: statusbar/statusbar.cpp:241 +msgid "" +"_: X visible/selected tracks (time) \n" +"%1 (%2)" msgstr "" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 327 -#: rc.cpp:970 -#, no-c-format -msgid "Regular expression" +#: statusbar/statusbar.cpp:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "Play-time: %1" +msgstr "Pacinga: %s" + +#: statusbar/toggleLabel.h:113 +#, fuzzy +msgid "%1: on" +msgstr "%1 : ku " + +#: statusbar/toggleLabel.h:113 +#, fuzzy +msgid "%1: off" +msgstr "%1:gifunzwe)" + +#: tagdialog.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Generating audio fingerprint..." +msgstr "Inyumvo ... " + +#: tagdialog.cpp:312 +msgid "" +"Tunepimp (MusicBrainz tagging library) returned the following error: \"%1\"." msgstr "" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 335 -#: rc.cpp:973 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "with" -msgstr "Irangira na" +#: tagdialog.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "The track was not found in the MusicBrainz database." +msgstr "OYA Byabonetse in i Ububikoshingiro . " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 343 -#: rc.cpp:976 -#, no-c-format -msgid "Character string" +#: tagdialog.cpp:383 +msgid "Summary" msgstr "" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 372 -#: rc.cpp:979 -#, no-c-format -msgid "Destination Preview" +#: tagdialog.cpp:384 +msgid "Tags" msgstr "" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 400 -#: rc.cpp:982 -#, no-c-format -msgid "This is what the file names will look like after renaming." +#: tagdialog.cpp:387 +msgid "Labels" msgstr "" -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 435 -#: rc.cpp:985 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Overwrite &Destination" -msgstr "Gusimbuza " +#: tagdialog.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Please install MusicBrainz to enable this functionality" +msgstr "Kwinjiza porogaramu Kuri Gushoboza iyi " -#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 438 -#: rc.cpp:988 -#, no-c-format -msgid "If checked, overwrite files of the same name without asking." -msgstr "" +#: tagdialog.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Tracks by this Artist" +msgstr "ku " -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Track Information" -msgstr "Ihindurwa" +#: tagdialog.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Albums by this Artist" +msgstr "ku " -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 43 -#: rc.cpp:997 -#, no-c-format -msgid "&Next" -msgstr "Bikurikira" +#: tagdialog.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Favorite by this Artist" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:1000 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Per Trac&k" -msgstr "Ishusho ikurikira" +#: tagdialog.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Favorite on this Album" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sa&ve && Close" -msgstr "Kubika & & Funga " +#: tagdialog.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "Related Artists" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 120 -#: rc.cpp:1009 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Indanganturo:" +#: tagdialog.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Track Information: %1 by %2" +msgstr "Ihindurwa" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 162 -#: rc.cpp:1012 -#, no-c-format -msgid "S&ummary" +#: tagdialog.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" +msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> ku <b> %3 </b> " + +#: tagdialog.cpp:669 tagdialog.cpp:915 +msgid "" +"_: <tr><td>Label:</td><td><b>Value</b></td></tr>\n" +"<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>" msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 190 -#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Track by Artist on Album" -msgstr "ku Nka " +#: tagdialog.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Urugero" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1018 -#, no-c-format -msgid "Ta&gs" -msgstr "" +#: tagdialog.cpp:677 +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Artist:" -msgstr "Umuhanzi" +#: tagdialog.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Bisanzwe" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 267 -#: rc.cpp:1024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&itle:" -msgstr "Umutwe:" +#: tagdialog.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "First Played" +msgstr "Ipaji ya mbere" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1027 -#, no-c-format -msgid "Trac&k:" +#: tagdialog.cpp:689 +msgid "" +"_: a single item (singular)\n" +"Last Played" msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 300 -#: rc.cpp:1030 -#, no-c-format -msgid "Guess Tags From &Filename" +#: tagdialog.cpp:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 Track\n" +"Information for %n Tracks" +msgstr "1 ya: %n " + +#: tagdialog.cpp:913 +#, c-format +msgid "" +"_n: Editing 1 file\n" +"Editing %n files" msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 308 -#: rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename &Schemes" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: tagdialog.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Rated Songs" +msgstr "Bitunguranye" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 321 -#: rc.cpp:1036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Igisobanuro:" +#: tagdialog.cpp:921 +#, fuzzy +msgid "Average Rating" +msgstr "Igihe gisigaye" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 335 -#: rc.cpp:1039 -#, no-c-format -msgid "Fill-In Tags Using MusicBrain&z" +#: tagdialog.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "Scored Songs" +msgstr "Amagambo yifujwe" + +#: tagdialog.cpp:927 +msgid "Average Score" msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 343 -#: rc.cpp:1042 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Genre:" -msgstr "Ubwoko" +#: tagdialog.cpp:1421 tagdialog.cpp:1461 +#, fuzzy +msgid "The file %1 is not writable." +msgstr "%1 Idosiye ni OYA . " -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 408 -#: rc.cpp:1045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Year:" -msgstr "umwaka:" +#: tagdialog.cpp:1494 +#, fuzzy +msgid "Sorry, the tag for the following files could not be changed:\n" +msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 457 -#: rc.cpp:1048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&bum:" -msgstr "Ibyerekeye" +#: tagguesserconfigdialog.ui.h:35 +#, fuzzy +msgid "Guess By Filename Configuration" +msgstr "Iboneza ry'Ingano" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 468 -#: rc.cpp:1051 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Composer:" -msgstr "Kunozaidosiyeya " +#: trackpickerdialog.cpp:58 +msgid "MusicBrainz Results" +msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 506 -#: rc.cpp:1054 -#, no-c-format -msgid "&Disc Number:" +#: tracktooltip.cpp:266 +msgid "Amarok - rediscover your music" msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 590 -#: rc.cpp:1057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&yrics" -msgstr "Syriac" +#: transferdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Transfer Queue to Device" +msgstr "Yoherejwe" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 617 -#: rc.cpp:1060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "St&atistics" -msgstr "Guhindura Ububikoshingiro" +#: transferdialog.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Music Location" +msgstr "Indanganturo:" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 684 -#: rc.cpp:1066 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Score:" -msgstr "Inkomoko:" +#: transferdialog.cpp:47 +#, c-format +msgid "" +"Your music will be transferred to:\n" +"%1" +msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 692 -#: rc.cpp:1069 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rating:" -msgstr "Igihe gisigaye" +#: transferdialog.cpp:56 +msgid "" +"You can have your music automatically grouped in\n" +"a variety of ways. Each grouping will create\n" +"directories based upon the specified criteria.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 732 -#: rc.cpp:1072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "La&bels" -msgstr "Izina- ukoresha:" +#: transferdialog.cpp:60 +msgid "Groupings" +msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 743 -#: rc.cpp:1075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Your favorite labels:" -msgstr "Icyatoranyijwe" +#: transferdialog.cpp:61 +msgid "Select first grouping:\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./tagdialogbase.ui line 766 -#: rc.cpp:1078 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit the assigned labels below (multiple labels are separated by commas), or " -"select a label from above." +#: transferdialog.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Select second grouping:\n" +msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . " + +#: transferdialog.cpp:65 +msgid "Select third grouping:\n" +msgstr "" + +#: transferdialog.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Amahitamo y'ishungura" + +#: transferdialog.cpp:103 +msgid "Convert spaces to underscores" msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 41 -#: rc.cpp:1084 +#: Options1.ui:41 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Amahitamo Rusange" -#. i18n: file ./Options1.ui line 52 -#: rc.cpp:1087 +#: Options1.ui:52 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sho&w splash-screen on startup" msgstr "- Mugaragaza ku Gutangira " -#. i18n: file ./Options1.ui line 55 -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1093 +#: Options1.ui:55 Options1.ui:58 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable the splashscreen during Amarok startup." msgstr "Kuri Gushoboza i Gutangira . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 66 -#: rc.cpp:1096 +#: Options1.ui:66 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show tray &icon" msgstr "Agasanduku Agashushondanga " -#. i18n: file ./Options1.ui line 69 -#: rc.cpp:1099 rc.cpp:1102 +#: Options1.ui:69 Options1.ui:72 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable the Amarok system tray icon." msgstr "Kuri Gushoboza i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 108 -#: rc.cpp:1105 +#: Options1.ui:108 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Flash tray icon when playing" msgstr "Agasanduku Agashushondanga Ryari: " -#. i18n: file ./Options1.ui line 111 -#: rc.cpp:1108 rc.cpp:1111 +#: Options1.ui:111 Options1.ui:114 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to animate the Amarok system tray icon." msgstr "Kuri Kubyinisha i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 124 -#: rc.cpp:1114 +#: Options1.ui:124 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show player window" msgstr "Kwerekana amadirishya yose" -#. i18n: file ./Options1.ui line 127 -#: rc.cpp:1117 rc.cpp:1120 +#: Options1.ui:127 Options1.ui:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable an extra player window." msgstr "Kuri Gushoboza Birenga Idirishya . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 146 -#: rc.cpp:1123 +#: Options1.ui:146 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default si&ze for cover previews:" msgstr "Ingano: ya: : " -#. i18n: file ./Options1.ui line 152 -#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1129 +#: Options1.ui:152 Options1.ui:155 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size of the cover image in the context viewer in pixels." msgstr "Bya i Ishusho in i Imvugiro in pigiseli . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 163 -#: rc.cpp:1132 +#: Options1.ui:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "px" msgstr "p" -#. i18n: file ./Options1.ui line 175 -#: rc.cpp:1135 rc.cpp:1138 +#: Options1.ui:175 Options1.ui:178 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size of the cover images in the context viewer in pixels." msgstr "Bya i Ishusho in i Imvugiro in pigiseli . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 219 -#: rc.cpp:1141 +#: Options1.ui:219 #, fuzzy, no-c-format msgid "External web &browser:" msgstr "Gufungura in external Mucukumbuzi " -#. i18n: file ./Options1.ui line 244 -#: rc.cpp:1144 +#: Options1.ui:244 #, no-c-format msgid "Choose the external web browser to be used by Amarok." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 288 -#: rc.cpp:1147 +#: Options1.ui:288 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &another browser:" msgstr "Gufungura in external Mucukumbuzi " -#. i18n: file ./Options1.ui line 313 -#: rc.cpp:1150 +#: Options1.ui:313 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter filename of external web browser." msgstr "Gufungura in external Mucukumbuzi " -#. i18n: file ./Options1.ui line 345 -#: rc.cpp:1153 +#: Options1.ui:345 #, fuzzy, no-c-format msgid "Components" msgstr "Icyo wongeraho" -#. i18n: file ./Options1.ui line 356 -#: rc.cpp:1156 +#: Options1.ui:356 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &scores" msgstr "Koresha amabara anoze:" -#. i18n: file ./Options1.ui line 362 -#: rc.cpp:1159 +#: Options1.ui:362 #, no-c-format msgid "" -"Scores for tracks are calculated automatically, based on your listening habits." +"Scores for tracks are calculated automatically, based on your listening " +"habits." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 370 -#: rc.cpp:1162 +#: Options1.ui:370 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use ratings" msgstr "Koresha amabara anoze:" -#. i18n: file ./Options1.ui line 373 -#: rc.cpp:1165 +#: Options1.ui:373 #, no-c-format msgid "You can assign ratings to tracks manually, from 1 to 5 stars." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 395 -#: rc.cpp:1168 +#: Options1.ui:395 #, no-c-format msgid "" -"You need the <a href='http://amarok.kde.org/wiki/Moodbar'>moodbar package</a> " -"installed to enable the moodbar feature." +"You need the moodbar package installed from your distro repositories to " +"enable the moodbar feature." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 432 -#: rc.cpp:1171 +#: Options1.ui:432 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &moods" msgstr "Koresha amabara anoze:" -#. i18n: file ./Options1.ui line 438 -#: rc.cpp:1174 rc.cpp:1177 +#: Options1.ui:438 Options1.ui:441 #, no-c-format msgid "" -"Displays a visual representation of the current track in the slider bar of the " -"player window and a column in the playlist window." +"Displays a visual representation of the current track in the slider bar of " +"the player window and a column in the playlist window." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 477 -#: rc.cpp:1180 +#: Options1.ui:477 #, no-c-format msgid "Make m&oodier:" msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 480 -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1186 rc.cpp:1806 +#: Options1.ui:480 Options1.ui:483 amarokcore/amarok.kcfg:151 #, no-c-format msgid "" -"When enabled, the hue distribution is quantised and respread evenly, giving a " -"prettier but less meaningful output." +"When enabled, the hue distribution is quantised and respread evenly, giving " +"a prettier but less meaningful output." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 489 -#: rc.cpp:1189 +#: Options1.ui:489 #, no-c-format msgid "Happy Like a Rainbow" msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 494 -#: rc.cpp:1192 +#: Options1.ui:494 #, no-c-format msgid "Angry as Hell" msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 499 -#: rc.cpp:1195 +#: Options1.ui:499 #, no-c-format msgid "Frozen in the Arctic" msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 561 -#: rc.cpp:1198 +#: Options1.ui:561 #, no-c-format msgid "Stor&e mood data files with music" msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 564 -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:1800 +#: Options1.ui:564 amarokcore/amarok.kcfg:146 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option stores Mood data files with the music files. Disabling " "stores them in your home folder." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 567 -#: rc.cpp:1204 +#: Options1.ui:567 #, no-c-format msgid "" -"Enabling this option stores Mood data files with the music files. Namely, the " -"mood file for /music/file.mp3 will be /music/file.mood. Disabling stores them " -"in your home folder." +"Enabling this option stores Mood data files with the music files. Namely, " +"the mood file for /music/file.mp3 will be /music/file.mood. Disabling " +"stores them in your home folder." msgstr "" -#. i18n: file ./Options1.ui line 584 -#: rc.cpp:1207 +#: Options1.ui:584 #, fuzzy, no-c-format msgid "Playlist-Window Options" msgstr "Uburyo bwo Kwemeza" -#. i18n: file ./Options1.ui line 595 -#: rc.cpp:1210 +#: Options1.ui:595 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Remember current playlist on exit" msgstr "KIGEZWEHO ku &Kuvamo " -#. i18n: file ./Options1.ui line 598 -#: rc.cpp:1213 +#: Options1.ui:598 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If checked, Amarok saves the current playlist on quit and restores it when " -"restarted." -"<br>" +"restarted.<br>" msgstr "Ivivuwe , i KIGEZWEHO ku &Kuvamo na Ryari: . <br> " -#. i18n: file ./Options1.ui line 601 -#: rc.cpp:1216 +#: Options1.ui:601 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If checked, Amarok saves the current playlist on quit and restores it when " @@ -8940,816 +9785,654 @@ msgstr "" "Ivivuwe , i KIGEZWEHO \n" "&Kuvamo na Ryari: . " -#. i18n: file ./Options1.ui line 609 -#: rc.cpp:1219 +#: Options1.ui:609 #, fuzzy, no-c-format msgid "Manually sa&ved playlists use relative path" msgstr "Koresha Bifitanye isano Inzira: " -#. i18n: file ./Options1.ui line 612 -#: rc.cpp:1222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+V" -msgstr "Alt+ 3 " - -#. i18n: file ./Options1.ui line 615 -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1228 +#: Options1.ui:612 Options1.ui:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If checked, Amarok uses a relative path for the tracks of manually saved " "playlists" msgstr "Ivivuwe , A Bifitanye isano Inzira: ya: i Bya N'intoki " -#. i18n: file ./Options1.ui line 626 -#: rc.cpp:1231 +#: Options1.ui:623 #, fuzzy, no-c-format msgid "Switch to Context &Browser on track change" msgstr "Kuri ku Guhindura... " -#. i18n: file ./Options1.ui line 629 -#: rc.cpp:1234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+ 3 " - -#. i18n: file ./Options1.ui line 632 -#: rc.cpp:1237 +#: Options1.ui:626 #, fuzzy, no-c-format msgid "Switch to the context browser, when playing a track.<br>" msgstr "Kuri i Imvugiro Mucukumbuzi , Ryari: A . <br> " -#. i18n: file ./Options1.ui line 635 -#: rc.cpp:1240 +#: Options1.ui:629 #, fuzzy, no-c-format msgid "Switch to the context browser, when playing a track." msgstr "Kuri i Imvugiro Mucukumbuzi , Ryari: A . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 24 -#: rc.cpp:1243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options2" -msgstr "Amahitamo y'ishungura" - -#. i18n: file ./Options2.ui line 49 -#: rc.cpp:1249 +#: Options2.ui:46 #, no-c-format msgid "Use custom icon &theme (requires restart)" msgstr "" -#. i18n: file ./Options2.ui line 52 -#: rc.cpp:1252 +#: Options2.ui:49 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme.<br>" msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 55 -#: rc.cpp:1255 +#: Options2.ui:52 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme." msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 76 -#: rc.cpp:1261 +#: Options2.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fonts" +msgstr "Umukono" + +#: Options2.ui:73 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom fonts" msgstr "Guhanga Imyandikire: " -#. i18n: file ./Options2.ui line 82 -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1267 +#: Options2.ui:79 Options2.ui:82 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable custom fonts." msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 132 -#: rc.cpp:1270 +#: Options2.ui:129 #, fuzzy, no-c-format msgid "Playlist Window:" msgstr "Kwigizayo Kuzamura & Kumanura" -#. i18n: file ./Options2.ui line 135 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1276 rc.cpp:1279 rc.cpp:1282 rc.cpp:2145 +#: Options2.ui:132 Options2.ui:135 Options2.ui:154 Options2.ui:157 +#: amarokcore/amarok.kcfg:483 #, fuzzy, no-c-format msgid "The font to use in the playlist window." msgstr "Imyandikire Kuri Koresha in i Idirishya . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 176 -#: rc.cpp:1285 +#: Options2.ui:173 #, fuzzy, no-c-format msgid "Player Window:" msgstr "Kwerekana amadirishya yose" -#. i18n: file ./Options2.ui line 182 -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1291 rc.cpp:2151 +#: Options2.ui:179 Options2.ui:182 amarokcore/amarok.kcfg:487 #, fuzzy, no-c-format msgid "The font to use in the player window." msgstr "Imyandikire Kuri Koresha in i Idirishya . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 201 -#: rc.cpp:1294 +#: Options2.ui:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "Context Sidebar:" msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe" -#. i18n: file ./Options2.ui line 204 -#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1300 rc.cpp:1303 rc.cpp:1306 rc.cpp:1309 rc.cpp:1312 -#: rc.cpp:2157 +#: Options2.ui:201 Options2.ui:204 Options2.ui:223 Options2.ui:226 +#: Options2.ui:245 Options2.ui:248 amarokcore/amarok.kcfg:491 #, fuzzy, no-c-format msgid "The font to use in the context browser." msgstr "Imyandikire Kuri Koresha in i Imvugiro Mucukumbuzi . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 263 -#: rc.cpp:1315 +#: Options2.ui:260 #, no-c-format msgid "Color Scheme" msgstr "Igishushanyombonera cy'Ibara" -#. i18n: file ./Options2.ui line 302 -#: rc.cpp:1318 +#: Options2.ui:299 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Custom color scheme" msgstr "Kunozaidosiyeya Ibara: Igishusho " -#. i18n: file ./Options2.ui line 308 -#: rc.cpp:1321 rc.cpp:1324 +#: Options2.ui:305 Options2.ui:308 #, fuzzy, no-c-format msgid "If selected, Amarok uses the user-defined colors in the playlist." msgstr "Byahiswemo , i Umukoresha - Amabara in i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 362 -#: rc.cpp:1327 +#: Options2.ui:359 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fo®round:" msgstr "Mbugambanza:" -#. i18n: file ./Options2.ui line 371 -#: rc.cpp:1330 +#: Options2.ui:368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selects the color to use as foreground color in the playlist." msgstr "i Ibara: Kuri Koresha Nka Mbugambanza: Ibara: in i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 400 -#: rc.cpp:1333 +#: Options2.ui:397 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to select the foreground text color in the playlist window." msgstr "Kuri Guhitamo i Mbugambanza: Umwandiko Ibara: in i Idirishya . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 403 -#: rc.cpp:1336 +#: Options2.ui:400 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selects the color to use as foreground (text) color in the playlist." msgstr "i Ibara: Kuri Koresha Nka Mbugambanza: ( Umwandiko ) Ibara: in i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 422 -#: rc.cpp:1339 +#: Options2.ui:419 #, no-c-format msgid "&Background:" msgstr "Mbuganyuma:" -#. i18n: file ./Options2.ui line 431 -#: rc.cpp:1342 rc.cpp:1348 +#: Options2.ui:428 Options2.ui:472 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selects the color to use as background color in the playlist." msgstr "i Ibara: Kuri Koresha Nka Mbuganyuma Ibara: in i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 472 -#: rc.cpp:1345 +#: Options2.ui:469 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to select the background color in the playlist window." msgstr "Kuri Guhitamo i Mbuganyuma Ibara: in i Idirishya . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 487 -#: rc.cpp:1351 +#: Options2.ui:484 #, fuzzy, no-c-format msgid "The current &TDE color-scheme" msgstr "KIGEZWEHO MukusanyaTDE Ibara: - Igishusho " -#. i18n: file ./Options2.ui line 493 -#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357 +#: Options2.ui:490 Options2.ui:493 #, fuzzy, no-c-format msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "Byahiswemo , i MukusanyaTDE Bisanzwe Amabara in i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 504 -#: rc.cpp:1360 +#: Options2.ui:501 #, fuzzy, no-c-format msgid "The classic &Amarok, \"funky-monkey\", theme" msgstr "Bisanzwe , \" - \" , Insanganyamatsiko " -#. i18n: file ./Options2.ui line 510 -#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1366 +#: Options2.ui:507 Options2.ui:510 #, fuzzy, no-c-format msgid "If selected, Amarok uses the Amarok standard colors in the playlist." msgstr "Byahiswemo , i Bisanzwe Amabara in i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 545 -#: rc.cpp:1369 +#: Options2.ui:542 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color for new playlist items:" msgstr "Idosiye OYA : %1 " -#. i18n: file ./Options2.ui line 551 -#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1375 +#: Options2.ui:548 Options2.ui:559 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The color that is used when fresh items are being loaded in the playlist." msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " -#. i18n: file ./Options2.ui line 574 -#: rc.cpp:1378 +#: Options2.ui:571 #, fuzzy, no-c-format msgid "Context Browser Style" msgstr "Ibikubiyemo birinzwe" -#. i18n: file ./Options2.ui line 601 -#: rc.cpp:1381 +#: Options2.ui:598 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select a style:" msgstr "A Imisusire : " -#. i18n: file ./Options2.ui line 612 -#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1387 +#: Options2.ui:609 Options2.ui:612 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select the style of the Context Browser." msgstr "i Imisusire Bya i . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 633 -#: rc.cpp:1390 +#: Options2.ui:630 #, fuzzy, no-c-format msgid "Install New Style..." msgstr "Kwinjiza Insanganyamatsiko Nshya..." -#. i18n: file ./Options2.ui line 636 -#: rc.cpp:1393 +#: Options2.ui:633 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click to install a new Context Browser style." -"<br>Tip: More styles can be found on <a href='http://kde-look.org'>" -"http://kde-look.org</a>" +"Click to install a new Context Browser style.<br>Tip: More styles can be " +"found on <a href='http://kde-look.org'>http://kde-look.org</a>" msgstr "" -"Kuri Kwinjiza porogaramu A Gishya Imisusire . " -"<br> : Imisusire Byabonetse ku <a href='http://kde-look.org'> " -"HTTP : //kde - Kureba . org </a> " +"Kuri Kwinjiza porogaramu A Gishya Imisusire . <br> : Imisusire Byabonetse ku " +"<a href='http://kde-look.org'> HTTP : //kde - Kureba . org </a> " -#. i18n: file ./Options2.ui line 639 -#: rc.cpp:1396 +#: Options2.ui:636 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select and install a new Context Browser style." msgstr "na Kwinjiza porogaramu A Gishya Imisusire . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 647 -#: rc.cpp:1399 +#: Options2.ui:644 #, fuzzy, no-c-format msgid "Download Styles..." msgstr "Gutangiza Imisusire..." -#. i18n: file ./Options2.ui line 650 -#: rc.cpp:1402 +#: Options2.ui:647 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to download new Context Browser styles." msgstr "Kuri Iyimura Gishya Imisusire . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 653 -#: rc.cpp:1405 +#: Options2.ui:650 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select and download new Context Browser styles." msgstr "na Iyimura Gishya Imisusire . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 678 -#: rc.cpp:1408 +#: Options2.ui:675 #, fuzzy, no-c-format msgid "Uninstall Style" msgstr "Gukuraho %S" -#. i18n: file ./Options2.ui line 681 -#: rc.cpp:1411 +#: Options2.ui:678 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to uninstall the selected Context Browser style." msgstr "na Kwinjiza porogaramu A Gishya Imisusire . " -#. i18n: file ./Options2.ui line 684 -#: rc.cpp:1414 +#: Options2.ui:681 #, fuzzy, no-c-format msgid "Uninstall the selected Context Browser style." msgstr "na Kwinjiza porogaramu A Gishya Imisusire . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 24 -#: rc.cpp:1417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options4" -msgstr "Amahitamo y'ishungura" - -#. i18n: file ./Options4.ui line 55 -#: rc.cpp:1420 +#: Options4.ui:52 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Transition" msgstr "&Igihe- ngombwa:" -#. i18n: file ./Options4.ui line 59 -#: rc.cpp:1423 rc.cpp:1490 +#: Options4.ui:55 Options4.ui:417 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Transition Behavior</b>\n" "<p>During playback, when Amarok transitions between tracks, it can either " -"proceed to the next track instantly (with configurable gap), or crossfade (with " -"configurable fade period).</p>" +"proceed to the next track instantly (with configurable gap), or crossfade " +"(with configurable fade period).</p>" msgstr "" "<b> </b> \n" "<p> , Ryari: hagati , Kuri i Ibikurikira > ( Na: Umwanya ) , Cyangwa ( Na: " "Kwijima Igihe ) . </p> " -#. i18n: file ./Options4.ui line 70 -#: rc.cpp:1427 +#: Options4.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "&No crossfading" msgstr "Kwambukiranya-kwijima" -#. i18n: file ./Options4.ui line 76 -#: rc.cpp:1430 +#: Options4.ui:73 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enable normal track transition. You may insert a gap of silence between tracks." +"Enable normal track transition. You may insert a gap of silence between " +"tracks." msgstr "Bisanzwe Inyuranamo . Gicurasi Ongeramo A Umwanya Bya hagati . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 106 -#: rc.cpp:1433 +#: Options4.ui:103 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert &gap:" msgstr "Umwanya : " -#. i18n: file ./Options4.ui line 131 -#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1454 rc.cpp:1503 rc.cpp:1584 +#: Options4.ui:128 Options4.ui:263 Options4.ui:531 Options5.ui:415 #, fuzzy, no-c-format msgid " ms" msgstr "ms" -#. i18n: file ./Options4.ui line 143 -#: rc.cpp:1439 +#: Options4.ui:140 #, fuzzy, no-c-format msgid "Silence between tracks, in milliseconds." msgstr "hagati , in . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 153 -#: rc.cpp:1442 +#: Options4.ui:150 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Crossfading" msgstr "Kwambukiranya-kwijima" -#. i18n: file ./Options4.ui line 159 -#: rc.cpp:1445 +#: Options4.ui:156 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable crossfading between tracks." msgstr "/hagati Amahinduka . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 200 -#: rc.cpp:1448 +#: Options4.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "Crosso&ver duration:" msgstr "Igihe : " -#. i18n: file ./Options4.ui line 228 -#: rc.cpp:1451 +#: Options4.ui:225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Crossfa&de:" msgstr "Kwambukiranya-kwijima" -#. i18n: file ./Options4.ui line 281 -#: rc.cpp:1457 +#: Options4.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "The length of the crossfade between tracks, in milliseconds." msgstr "Uburebure Bya i hagati , in . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 287 -#: rc.cpp:1460 +#: Options4.ui:284 #, fuzzy, no-c-format msgid "Always" msgstr "Iminsi" -#. i18n: file ./Options4.ui line 292 -#: rc.cpp:1463 +#: Options4.ui:289 #, no-c-format msgid "On Automatic Track Change Only" msgstr "" -#. i18n: file ./Options4.ui line 297 -#: rc.cpp:1466 +#: Options4.ui:294 #, no-c-format msgid "On Manual Track Change Only" msgstr "" -#. i18n: file ./Options4.ui line 324 -#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1472 +#: Options4.ui:321 Options4.ui:324 #, no-c-format msgid "Select when you want crossfading to occur" msgstr "" -#. i18n: file ./Options4.ui line 358 -#: rc.cpp:1475 +#: Options4.ui:355 #, no-c-format msgid "Fade out on e&xit" msgstr "" -#. i18n: file ./Options4.ui line 361 -#: rc.cpp:1478 +#: Options4.ui:358 #, fuzzy, no-c-format msgid "If checked, Amarok will fade out the music on program exit." msgstr "Ivivuwe , ki/bishaje " -#. i18n: file ./Options4.ui line 369 -#: rc.cpp:1481 +#: Options4.ui:366 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Resume playback on start" msgstr "ku Tangira &vendorShortName; " -#. i18n: file ./Options4.ui line 372 -#: rc.cpp:1484 +#: Options4.ui:369 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If checked, Amarok will" -"<br>resume playback from where you left it the previous session -- just like a " -"tape-player." +"If checked, Amarok will<br>resume playback from where you left it the " +"previous session -- just like a tape-player." msgstr "" -"Ivivuwe , " -"<br> Guca make Kuva: Ibumoso: i Ibanjirije Umukoro - - nka A - . " +"Ivivuwe , <br> Guca make Kuva: Ibumoso: i Ibanjirije Umukoro - - nka A - . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 417 -#: rc.cpp:1487 +#: Options4.ui:414 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Fadeout" msgstr "Kwijima Bigabanuka" -#. i18n: file ./Options4.ui line 432 -#: rc.cpp:1494 +#: Options4.ui:429 #, fuzzy, no-c-format msgid "No &fadeout" msgstr "Kwijima Bigabanuka" -#. i18n: file ./Options4.ui line 438 -#: rc.cpp:1497 +#: Options4.ui:435 #, no-c-format msgid "Disable fadeout. Music will stop immediately." msgstr "" -#. i18n: file ./Options4.ui line 496 -#: rc.cpp:1500 +#: Options4.ui:493 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fadeout &duration:" msgstr "&Igihe- ngombwa:" -#. i18n: file ./Options4.ui line 549 -#: rc.cpp:1506 +#: Options4.ui:546 #, fuzzy, no-c-format msgid "The length of the fadeout, in milliseconds." msgstr "Uburebure Bya i hagati , in . " -#. i18n: file ./Options4.ui line 561 -#: rc.cpp:1509 +#: Options4.ui:558 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fade&out" msgstr "Kwijima Bigabanuka" -#. i18n: file ./Options4.ui line 567 -#: rc.cpp:1512 +#: Options4.ui:564 #, no-c-format msgid "Fade the music out when the Stop button is pressed." msgstr "" -#. i18n: file ./Options5.ui line 27 -#: rc.cpp:1515 +#: Options5.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use On-Screen-Display" msgstr "Kuringaniza Iyerekana rya MUgaragazi" -#. i18n: file ./Options5.ui line 33 -#: rc.cpp:1518 +#: Options5.ui:33 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check to enable the On-Screen-Display. " -"<br>The OSD briefly displays track data when a new track is played." +"Check to enable the On-Screen-Display. <br>The OSD briefly displays track " +"data when a new track is played." msgstr "Kuri Gushoboza i - - . <br> Ibyatanzwe Ryari: A Gishya ni . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 36 -#: rc.cpp:1521 +#: Options5.ui:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check to enable the On-Screen-Display. The OSD briefly displays track data when " -"a new track is played." +"Check to enable the On-Screen-Display. The OSD briefly displays track data " +"when a new track is played." msgstr "Kuri Gushoboza i - - . Ibyatanzwe Ryari: A Gishya ni . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 95 -#: rc.cpp:1524 +#: Options5.ui:95 #, no-c-format msgid "&Font" msgstr "Umukono" -#. i18n: file ./Options5.ui line 116 -#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1530 rc.cpp:2070 +#: Options5.ui:116 Options5.ui:119 amarokcore/amarok.kcfg:406 #, fuzzy, no-c-format msgid "The font to use for the On-Screen Display." msgstr "Imyandikire Kuri Koresha ya: i - . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 127 -#: rc.cpp:1533 +#: Options5.ui:127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Draw &shadow" msgstr "Igicucu " -#. i18n: file ./Options5.ui line 137 -#: rc.cpp:1536 +#: Options5.ui:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&olors" msgstr "Amabara" -#. i18n: file ./Options5.ui line 159 -#: rc.cpp:1539 +#: Options5.ui:159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &custom colors" msgstr "Koresha amabara anoze:" -#. i18n: file ./Options5.ui line 162 -#: rc.cpp:1542 rc.cpp:1545 +#: Options5.ui:162 Options5.ui:165 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to enable custom colors for the On-Screen-Display." msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Amabara ya: i - - . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 232 -#: rc.cpp:1548 +#: Options5.ui:232 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" -#. i18n: file ./Options5.ui line 235 -#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1563 +#: Options5.ui:235 Options5.ui:293 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of the OSD background." msgstr "Ibara: Bya i Mbuganyuma . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 261 -#: rc.cpp:1554 +#: Options5.ui:261 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to select the color of the OSD text." msgstr "Kuri Guhitamo i Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 264 -#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1569 +#: Options5.ui:264 Options5.ui:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of the OSD text." msgstr "Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 290 -#: rc.cpp:1560 +#: Options5.ui:290 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to select the background color of the OSD." msgstr "Kuri Guhitamo i Mbuganyuma Ibara: Bya i . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 309 -#: rc.cpp:1566 +#: Options5.ui:309 #, no-c-format msgid "Text color:" msgstr "Ibara ry'Umwandiko:" -#. i18n: file ./Options5.ui line 326 -#: rc.cpp:1572 +#: Options5.ui:326 #, fuzzy, no-c-format msgid "Make the &background translucent" msgstr "i Mbuganyuma " -#. i18n: file ./Options5.ui line 339 -#: rc.cpp:1575 +#: Options5.ui:339 #, fuzzy, no-c-format msgid "Display &Text" msgstr "Kugaragaza icyegeranyo" -#. i18n: file ./Options5.ui line 353 -#: rc.cpp:1578 +#: Options5.ui:353 #, fuzzy, no-c-format msgid "Display the same information as the columns in the playlist" msgstr "i Ibisobanuro: Nka i Inkingi: in i " -#. i18n: file ./Options5.ui line 396 -#: rc.cpp:1581 +#: Options5.ui:396 #, no-c-format msgid "&Duration:" msgstr "&Igihe- ngombwa:" -#. i18n: file ./Options5.ui line 418 -#: rc.cpp:1587 +#: Options5.ui:418 #, fuzzy, no-c-format msgid "Forever" msgstr "Burigihe" -#. i18n: file ./Options5.ui line 436 -#: rc.cpp:1590 rc.cpp:1593 +#: Options5.ui:436 Options5.ui:439 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The time in milliseconds to show the OSD. The value must be between 500 ms and " -"10000 ms." +"The time in milliseconds to show the OSD. The value must be between 500 ms " +"and 10000 ms." msgstr "Igihe in Kuri Herekana %S i . Agaciro: hagati 500 Madamu na Madamu . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 455 -#: rc.cpp:1596 rc.cpp:1599 +#: Options5.ui:455 Options5.ui:458 #, fuzzy, no-c-format msgid "The screen that should display the OSD." msgstr "Mugaragaza Kugaragaza: i . " -#. i18n: file ./Options5.ui line 466 -#: rc.cpp:1602 +#: Options5.ui:466 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sc&reen:" msgstr "Mugaragaza" -#. i18n: file ./Options7.ui line 16 -#: rc.cpp:1605 +#: Options7.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Collection Setup" msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#. i18n: file ./Options7.ui line 30 -#: rc.cpp:1608 +#: Options7.ui:30 #, fuzzy, no-c-format msgid "Collection Folders" msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#. i18n: file ./Options7.ui line 38 -#: rc.cpp:1611 +#: Options7.ui:38 #, fuzzy, no-c-format msgid "Collection Database" msgstr "Guhindura Ububikoshingiro" -#. i18n: file ./Options8.ui line 22 -#: rc.cpp:1614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options8" -msgstr "Amahitamo y'ishungura" - -#. i18n: file ./Options8.ui line 83 -#: rc.cpp:1617 +#: Options8.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Amarok can send the name of every song you play to last.fm. The system " "automatically matches you to people with similar musical tastes, and creates " -"personalized recommendations. To learn more about last.fm, <A " -"href='http://www.last.fm'>visit the homepage</A>." +"personalized recommendations. To learn more about last.fm, <A href='http://" +"www.last.fm'>visit the homepage</A>." msgstr "" -"Kohereza i Izina: Bya buri Gukina Kuri Iheruka . . Sisitemu mu buryo bwikora: " -"Kuri Abantu Na: , na . Birenzeho Bigyanye Iheruka . , <A " +"Kohereza i Izina: Bya buri Gukina Kuri Iheruka . . Sisitemu mu buryo " +"bwikora: Kuri Abantu Na: , na . Birenzeho Bigyanye Iheruka . , <A " "href='http://www.last.fm'> i Ipaji yo twinjira: </A> . " -#. i18n: file ./Options8.ui line 93 -#: rc.cpp:1620 +#: Options8.ui:90 #, fuzzy, no-c-format msgid "last.fm Profile" msgstr "Iheruka." -#. i18n: file ./Options8.ui line 112 -#: rc.cpp:1623 +#: Options8.ui:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<P>To use last.fm with Amarok, you need a <A " -"href='http://www.last.fm:80/signup.php'>last.fm profile</A>." +"<P>To use last.fm with Amarok, you need a <A href='http://www.last.fm:80/" +"signup.php'>last.fm profile</A>." msgstr "" "<P> Koresha Iheruka . Na: , A <A href='http://www.last.fm:80/signup.php'> " "Iheruka . Ibijyana " -#. i18n: file ./Options8.ui line 168 -#: lastfm.cpp:1054 rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Izina-ukoresha" - -#. i18n: file ./Options8.ui line 202 -#: rc.cpp:1632 +#: Options8.ui:199 #, fuzzy, no-c-format msgid "last.fm Services" msgstr "Iheruka." -#. i18n: file ./Options8.ui line 213 -#: rc.cpp:1635 +#: Options8.ui:210 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Once registered, Amarok can tell the last.fm service about your listening " -"habits; your profile can then provide statistics and recommendations. A profile " -"is not required to retrieve similar-artists for display in the Context Browser." +"habits; your profile can then provide statistics and recommendations. A " +"profile is not required to retrieve similar-artists for display in the " +"Context Browser." msgstr "" -", i Iheruka . Serivisi Bigyanye ; Ibijyana Hanyuma Sitatisitiki na . A Ibijyana " -"ni OYA Bya ngombwa Kuri - ya: Kugaragaza: in i . " +", i Iheruka . Serivisi Bigyanye ; Ibijyana Hanyuma Sitatisitiki na . A " +"Ibijyana ni OYA Bya ngombwa Kuri - ya: Kugaragaza: in i . " -#. i18n: file ./Options8.ui line 235 -#: rc.cpp:1638 +#: Options8.ui:232 #, fuzzy, no-c-format msgid "Improve m&y profile by submitting the tracks I play" msgstr "Ibijyana ku i I Gukina " -#. i18n: file ./Options8.ui line 238 -#: rc.cpp:1641 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+ 3 " - -#. i18n: file ./Options8.ui line 249 -#: rc.cpp:1644 +#: Options8.ui:243 #, no-c-format msgid "&Retrieve similar artists" msgstr "" -#. i18n: file ./Options8.ui line 252 -#: rc.cpp:1647 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+ 3 " - -#. i18n: file ./Options8.ui line 270 -#: rc.cpp:1650 +#: Options8.ui:261 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Why not join the <A href='http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users'>" -"Amarok last.fm group</A> and share your musical tastes with other Amarok users?" +"Why not join the <A href='http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users'>Amarok " +"last.fm group</A> and share your musical tastes with other Amarok users?" msgstr "" -"OYA i <A href='http://www.last.fm:80/group/amaroK+users'> Iheruka . Itsinda </A> " -"na Gusangiza Na: Ikindi Abakoresha ? " +"OYA i <A href='http://www.last.fm:80/group/amaroK+users'> Iheruka . Itsinda " +"</A> na Gusangiza Na: Ikindi Abakoresha ? " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 13 -#: rc.cpp:1653 +#: amarokcore/amarok.kcfg:13 #, fuzzy, no-c-format msgid "Amarok Version" msgstr "Verisiyo siyo" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 14 -#: rc.cpp:1656 +#: amarokcore/amarok.kcfg:14 #, fuzzy, no-c-format msgid "Amarok version string, used to restart aRts in new installations." msgstr "" -"Verisiyo Ikurikiranyanyuguti , Byakoreshejwe Kuri Ongera utangire in Gishya . " +"Verisiyo Ikurikiranyanyuguti , Byakoreshejwe Kuri Ongera utangire in " +"Gishya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 18 -#: rc.cpp:1659 +#: amarokcore/amarok.kcfg:18 #, fuzzy, no-c-format msgid "Position of player window" msgstr "Bya Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 19 -#: rc.cpp:1662 +#: amarokcore/amarok.kcfg:19 #, fuzzy, no-c-format msgid "The position of the Amarok main window when Amarok is started." msgstr "Ibirindiro: Bya i Idirishya Ryari: ni Yatangiye: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 22 -#: rc.cpp:1665 +#: amarokcore/amarok.kcfg:22 #, no-c-format msgid "Whether Player Window is in minimal or normal mode" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 23 -#: rc.cpp:1668 +#: amarokcore/amarok.kcfg:23 #, no-c-format msgid "If set the player window will start in minimal view" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 27 -#: rc.cpp:1671 +#: amarokcore/amarok.kcfg:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "Position of playlist window" msgstr "Bya Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 28 -#: rc.cpp:1674 +#: amarokcore/amarok.kcfg:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "The position of the playlist window when Amarok is started." msgstr "Ibirindiro: Bya i Idirishya Ryari: ni Yatangiye: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 31 -#: rc.cpp:1677 +#: amarokcore/amarok.kcfg:31 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size of playlist window" msgstr "Bya Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 32 -#: rc.cpp:1680 +#: amarokcore/amarok.kcfg:32 #, fuzzy, no-c-format msgid "The size of the playlist window when Amarok is started." msgstr "Ingano: Bya i Idirishya Ryari: ni Yatangiye: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 35 -#: rc.cpp:1683 +#: amarokcore/amarok.kcfg:35 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to save playlist on quit" msgstr "Kuri Kubika ku &Kuvamo " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 36 -#: rc.cpp:1686 +#: amarokcore/amarok.kcfg:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If set, Amarok saves the current playlist on quit and restores it when " "restarted." msgstr "Gushyiraho , i KIGEZWEHO ku &Kuvamo na Ryari: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 40 -#: rc.cpp:1689 +#: amarokcore/amarok.kcfg:40 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to follow symlinks while adding items to playlist recursively" msgstr "Kuri Gukurikira Wongera Ibigize Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 41 -#: rc.cpp:1692 +#: amarokcore/amarok.kcfg:41 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If set, amarok follows symlinks when adding files or directories to the " @@ -9757,840 +10440,723 @@ msgid "" msgstr "" "Gushyiraho , Ryari: Wongera Idosiye Cyangwa ububiko bw'amaderese Kuri i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 45 -#: rc.cpp:1695 +#: amarokcore/amarok.kcfg:45 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to display a second, left time label." msgstr "Kuri Kugaragaza: Igihe " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 46 -#: rc.cpp:1698 +#: amarokcore/amarok.kcfg:46 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Set this to display a second time label to the left of the seek slider in the " -"player window." +"Set this to display a second time label to the left of the seek slider in " +"the player window." msgstr "iyi Kuri Kugaragaza: Igihe Bya Igihe in i Idirishya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 50 -#: rc.cpp:1701 +#: amarokcore/amarok.kcfg:50 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to display remaining track time in the left time label." msgstr "Kuri Kugaragaza: Igihe " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 51 -#: rc.cpp:1704 +#: amarokcore/amarok.kcfg:51 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Set this to display remaining track time instead of past track time in the " "player window." msgstr "iyi Kuri Kugaragaza: Igihe Bya Igihe in i Idirishya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 55 -#: rc.cpp:1707 +#: amarokcore/amarok.kcfg:55 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show scores for tracks" msgstr "Kuri Herekana %S Agashushondanga in Sisitemu Agasanduku " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 56 -#: rc.cpp:1710 +#: amarokcore/amarok.kcfg:56 #, no-c-format msgid "" -"A score is a number from 0 to 100, determined automatically by Amarok based on " -"how often you listen to a track and how much of it you listen to." +"A score is a number from 0 to 100, determined automatically by Amarok based " +"on how often you listen to a track and how much of it you listen to." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 60 -#: rc.cpp:1713 +#: amarokcore/amarok.kcfg:60 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show ratings for tracks" msgstr "Kuri Herekana %S Agashushondanga in Sisitemu Agasanduku " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 61 -#: rc.cpp:1716 +#: amarokcore/amarok.kcfg:61 #, no-c-format msgid "" -"A rating is 1 to 5 stars, set manually by you to describe how well you like a " -"given track." +"A rating is 1 to 5 stars, set manually by you to describe how well you like " +"a given track." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 65 -#: rc.cpp:1719 +#: amarokcore/amarok.kcfg:65 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use custom colors for ratings stars" msgstr "Kuri Koresha Guhanga Amabara ya: i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 66 -#: rc.cpp:1722 +#: amarokcore/amarok.kcfg:66 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selects whether the user wants to use custom colors for ratings stars." msgstr "Kuri Koresha Guhanga Amabara ya: i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 70 -#: rc.cpp:1725 +#: amarokcore/amarok.kcfg:70 #, no-c-format msgid "Whether half-stars should use a fixed color or follow the one above" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 71 -#: rc.cpp:1728 +#: amarokcore/amarok.kcfg:71 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Selects whether the user wants to define a custom color for the half-star." msgstr "Kuri Koresha Guhanga Amabara ya: i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 75 -#: rc.cpp:1731 +#: amarokcore/amarok.kcfg:75 #, fuzzy, no-c-format msgid "Which track(s) to play repeatedly" msgstr "Kuri Gukina " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 76 -#: rc.cpp:1734 +#: amarokcore/amarok.kcfg:76 #, no-c-format msgid "" -"Whether to repeat the current track, the current album, or the current playlist " -"indefinitely, or neither." +"Whether to repeat the current track, the current album, or the current " +"playlist indefinitely, or neither." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 79 -#: rc.cpp:1737 +#: amarokcore/amarok.kcfg:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "Don't Repeat" msgstr "Ongera utangire" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 82 -#: rc.cpp:1740 +#: amarokcore/amarok.kcfg:82 #, fuzzy, no-c-format msgid "Repeat Track" msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 85 -#: rc.cpp:1743 +#: amarokcore/amarok.kcfg:85 #, fuzzy, no-c-format msgid "Repeat Album" msgstr "Ibyerekeye" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 88 -#: rc.cpp:1746 +#: amarokcore/amarok.kcfg:88 #, fuzzy, no-c-format msgid "Repeat Playlist" msgstr "Gusubiramo Itondeka" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 94 -#: rc.cpp:1749 +#: amarokcore/amarok.kcfg:94 #, no-c-format msgid "Which tracks or albums to favor in Random Mode" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 95 -#: rc.cpp:1752 +#: amarokcore/amarok.kcfg:95 #, no-c-format msgid "" -"Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen in " -"Random Mode." +"Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen " +"in Random Mode." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 105 -#: rc.cpp:1755 +#: amarokcore/amarok.kcfg:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to play tracks or albums in random order" msgstr "Kuri Gukina in Bitunguranye Itondekanya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 106 -#: rc.cpp:1758 +#: amarokcore/amarok.kcfg:106 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If set, Amarok plays the tracks or albums in the playlist in a random order." msgstr "Gushyiraho , i in i in Bitunguranye Itondekanya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 115 -#: rc.cpp:1761 +#: amarokcore/amarok.kcfg:115 #, fuzzy, no-c-format msgid "The most recently used Dynamic Mode" msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 116 -#: rc.cpp:1764 +#: amarokcore/amarok.kcfg:116 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The title of the Dynamic Mode that was most recently loaded in the playlist" msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 120 -#: rc.cpp:1767 +#: amarokcore/amarok.kcfg:120 #, fuzzy, no-c-format msgid "The most recently used scoring script" msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 121 -#: rc.cpp:1770 +#: amarokcore/amarok.kcfg:121 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the custom scoring script which was most recently loaded" msgstr "Ibitangazamakuru OYA i : " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 125 -#: rc.cpp:1773 +#: amarokcore/amarok.kcfg:125 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show icon in system tray" msgstr "Kuri Herekana %S Agashushondanga in Sisitemu Agasanduku " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 126 -#: rc.cpp:1776 +#: amarokcore/amarok.kcfg:126 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable tray icon for Amarok." msgstr "/Agasanduku Agashushondanga ya: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 130 -#: rc.cpp:1779 +#: amarokcore/amarok.kcfg:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to animate the systray icon" msgstr "Kuri Kubyinisha i Agashushondanga " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 131 -#: rc.cpp:1782 +#: amarokcore/amarok.kcfg:131 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable tray icon animation." msgstr "/Agasanduku Agashushondanga Iyega . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 135 -#: rc.cpp:1785 +#: amarokcore/amarok.kcfg:135 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show player window" msgstr "Kuri Herekana %S Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 136 -#: rc.cpp:1788 +#: amarokcore/amarok.kcfg:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Makes Amarok more like XMMS and other Winamp clones with separate player and " "playlist windows." msgstr "Birenzeho nka na Ikindi Na: na Windows . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 140 -#: rc.cpp:1791 +#: amarokcore/amarok.kcfg:140 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Whether to show moodbars in track sliders and in a column in the playlist " "window" msgstr "Kuri Koresha Bisanzwe Amabara in i Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 141 -#: rc.cpp:1794 +#: amarokcore/amarok.kcfg:141 #, no-c-format msgid "" -"Displays a visual representation of the current track in the slider bar of the " -"player window, the playlist window, and in a column of the playlist window." +"Displays a visual representation of the current track in the slider bar of " +"the player window, the playlist window, and in a column of the playlist " +"window." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 145 -#: rc.cpp:1797 +#: amarokcore/amarok.kcfg:145 #, no-c-format msgid "Store Mood data files with music" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 150 -#: rc.cpp:1803 +#: amarokcore/amarok.kcfg:150 #, no-c-format msgid "Maximize color spread of Moodbar" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 155 -#: rc.cpp:1809 +#: amarokcore/amarok.kcfg:155 #, no-c-format msgid "Alter Mood data according to theme" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 156 -#: rc.cpp:1812 +#: amarokcore/amarok.kcfg:156 #, no-c-format msgid "" "The hues are distributed according to a colour theme, giving a customisable " "look." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 160 -#: rc.cpp:1815 +#: amarokcore/amarok.kcfg:160 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show the toolbar in the playlist window." msgstr "Kuri Herekana %S i Umwanyabikoresho in i Idirishya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 165 -#: rc.cpp:1818 rc.cpp:1821 +#: amarokcore/amarok.kcfg:165 amarokcore/amarok.kcfg:166 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size of the cover previews in Contextbrowser and Covermanager" msgstr "Bya i in na " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 170 -#: rc.cpp:1824 +#: amarokcore/amarok.kcfg:170 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to add directories to playlist recursively" msgstr "Kuri &Ongera ububiko bw'amaderese Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 171 -#: rc.cpp:1827 +#: amarokcore/amarok.kcfg:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable recursive directory adding to the playlist." msgstr "/Cyisubiramo Ububiko Wongera Kuri i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 175 -#: rc.cpp:1830 +#: amarokcore/amarok.kcfg:175 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delay between tracks, in milliseconds" msgstr "hagati , in " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 176 -#: rc.cpp:1833 +#: amarokcore/amarok.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delay between tracks, in milliseconds." msgstr "hagati , in . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 180 -#: rc.cpp:1836 +#: amarokcore/amarok.kcfg:180 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether the playlist window is visible" msgstr "i Idirishya ni Kigaragara " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 181 -#: rc.cpp:1839 +#: amarokcore/amarok.kcfg:181 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Enable/Disable the playlist window. Equal to clicking the PL button in the " "player window." msgstr "/i Idirishya . Kuri i Akabuto in i Idirishya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 185 -#: rc.cpp:1842 +#: amarokcore/amarok.kcfg:185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Number of undo levels in playlist" msgstr "Bya Isubiranyuma Intera in " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 186 -#: rc.cpp:1845 +#: amarokcore/amarok.kcfg:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "The number of undo levels in the playlist." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 190 -#: rc.cpp:1848 +#: amarokcore/amarok.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "Index of current visual analyzer" msgstr "Bya KIGEZWEHO Kigaragara " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 191 -#: rc.cpp:1851 +#: amarokcore/amarok.kcfg:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "The ID of the visual analyzer to display." msgstr "Bya i Kigaragara Kuri Kugaragaza: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 195 -#: rc.cpp:1854 +#: amarokcore/amarok.kcfg:195 #, fuzzy, no-c-format msgid "Index of analyzer displayed in playlist window" msgstr "Bya in Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 196 -#: rc.cpp:1857 +#: amarokcore/amarok.kcfg:196 #, fuzzy, no-c-format msgid "The ID of the visual analyzer to display in playlist window." msgstr "Bya i Kigaragara Kuri Kugaragaza: in Idirishya . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 200 -#: rc.cpp:1860 +#: amarokcore/amarok.kcfg:200 #, fuzzy, no-c-format msgid "Playlist window splitter positions" msgstr "Idirishya imyanya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 201 -#: rc.cpp:1863 +#: amarokcore/amarok.kcfg:201 #, fuzzy, no-c-format msgid "Currently unused" msgstr "Kidakoreshwa " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 205 -#: rc.cpp:1866 +#: amarokcore/amarok.kcfg:205 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether a splash-screen should be displayed on startup" msgstr "A - Mugaragaza ku Gutangira " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 206 -#: rc.cpp:1869 +#: amarokcore/amarok.kcfg:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable splashscreen during Amarok startup." msgstr "/Gutangira . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 210 -#: rc.cpp:1872 +#: amarokcore/amarok.kcfg:210 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether ContextBrowser should be activated when starting playback" msgstr "Ryari: Itangira... " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 211 -#: rc.cpp:1875 +#: amarokcore/amarok.kcfg:211 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automatically switches to ContextBrowser when playback is started." msgstr "Kuri Ryari: ni Yatangiye: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 215 -#: rc.cpp:1878 +#: amarokcore/amarok.kcfg:215 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set CSS stylesheet used to customize ContextBrowser's rendering" msgstr "Ipaji y'imisusire Byakoreshejwe Kuri Kunoza Isubizwa " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 216 -#: rc.cpp:1881 +#: amarokcore/amarok.kcfg:216 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set this to the style dir you want to use." msgstr "iyi Kuri i Imisusire Kuri Koresha . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 220 -#: rc.cpp:1884 +#: amarokcore/amarok.kcfg:220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether Menubar is shown" +msgstr "ni " + +#: amarokcore/amarok.kcfg:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If set, Amarok displays a menubar on top of the application." +msgstr "Gushyiraho , A ku Hejuru: Bya i Porogaramu . " + +#: amarokcore/amarok.kcfg:225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether playlists store relative path" msgstr "Bifitanye isano Inzira: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 221 -#: rc.cpp:1887 +#: amarokcore/amarok.kcfg:226 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If set, Amarok's manually saved playlists will contain a relative path to each " -"track, not an absolute path." +"If set, Amarok's manually saved playlists will contain a relative path to " +"each track, not an absolute path." msgstr "Gushyiraho , N'intoki A Bifitanye isano Inzira: Kuri i , OYA . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 225 -#: rc.cpp:1890 +#: amarokcore/amarok.kcfg:230 #, no-c-format msgid "Whether organize files will overwrite existing files." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 226 -#: rc.cpp:1893 +#: amarokcore/amarok.kcfg:231 #, no-c-format msgid "If set, Organize files will overwrite any existing destination." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 230 -#: rc.cpp:1896 +#: amarokcore/amarok.kcfg:235 #, no-c-format msgid "" "Whether organize files will group directories according to their filetype." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 231 -#: rc.cpp:1899 +#: amarokcore/amarok.kcfg:236 #, no-c-format msgid "" "If set, Organize files will group directories containing the same filetype." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 235 -#: rc.cpp:1902 +#: amarokcore/amarok.kcfg:240 #, no-c-format msgid "" "Whether organize files will group artist starting in the same character." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 236 -#: rc.cpp:1905 +#: amarokcore/amarok.kcfg:241 #, no-c-format msgid "" "If set, Organize files will group artist starting in the same character." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 240 -#: rc.cpp:1908 +#: amarokcore/amarok.kcfg:245 #, no-c-format msgid "Whether organize files will ignore The in artist names." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 241 -#: rc.cpp:1911 +#: amarokcore/amarok.kcfg:246 #, no-c-format msgid "If set, Organize files will ignore The in artist names." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 245 -#: rc.cpp:1914 +#: amarokcore/amarok.kcfg:250 #, no-c-format msgid "" "Whether organize files will replace spaces in filenames by an underscore." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 246 -#: rc.cpp:1917 +#: amarokcore/amarok.kcfg:251 #, no-c-format msgid "" "If set, Organize files will replace spaces in filenames by an underscore." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 250 -#: rc.cpp:1920 +#: amarokcore/amarok.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Whether organize files will use cover art as folder icons." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 251 -#: rc.cpp:1923 +#: amarokcore/amarok.kcfg:256 #, no-c-format msgid "If set, Organize files will use cover art as folder icons." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 255 -#: rc.cpp:1926 +#: amarokcore/amarok.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Index of collection folder destination for Organize files." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 256 -#: rc.cpp:1929 +#: amarokcore/amarok.kcfg:261 #, no-c-format msgid "The ID of the collection folder destination for Organize files." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 260 -#: rc.cpp:1932 +#: amarokcore/amarok.kcfg:265 #, no-c-format msgid "" "Whether organize files will rename files in a manner compatible with vfat " "filesystems." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 261 -#: rc.cpp:1935 +#: amarokcore/amarok.kcfg:266 #, no-c-format msgid "" "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with " "vfat filesystems (such as ':', '*' and '?')." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 265 -#: rc.cpp:1938 +#: amarokcore/amarok.kcfg:270 #, no-c-format msgid "" "Whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit " "ASCII characters." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 266 -#: rc.cpp:1941 +#: amarokcore/amarok.kcfg:271 #, no-c-format msgid "" -"If set, Organize files will replace characters that are not compatible with the " -"7-bit ASCII character set." +"If set, Organize files will replace characters that are not compatible with " +"the 7-bit ASCII character set." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 270 -#: rc.cpp:1944 +#: amarokcore/amarok.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Whether organize files will use a custom file naming scheme." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 271 -#: rc.cpp:1947 +#: amarokcore/amarok.kcfg:276 #, no-c-format msgid "" "If set, Organize files will rename files according to a custom format string." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 275 -#: rc.cpp:1950 +#: amarokcore/amarok.kcfg:280 #, no-c-format msgid "Format string for Organize files, if a custom naming scheme is used." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 276 -#: rc.cpp:1953 +#: amarokcore/amarok.kcfg:281 #, no-c-format msgid "" -"If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename files " -"according to this format string." +"If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename " +"files according to this format string." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 280 -#: rc.cpp:1956 +#: amarokcore/amarok.kcfg:285 #, no-c-format msgid "Regular expression that is to be replaced." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 281 -#: rc.cpp:1959 +#: amarokcore/amarok.kcfg:286 #, no-c-format msgid "" "Organize files will replace substrings matching this regular expression." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 285 -#: rc.cpp:1962 +#: amarokcore/amarok.kcfg:290 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replacing string." msgstr "Igihe gisigaye" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 286 -#: rc.cpp:1965 +#: amarokcore/amarok.kcfg:291 #, no-c-format msgid "Organize files will replace matching substrings with this string." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 290 -#: rc.cpp:1968 +#: amarokcore/amarok.kcfg:295 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filename of the external web browser to be invoked by Amarok." msgstr "Gufungura in external Mucukumbuzi " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 294 -#: rc.cpp:1971 +#: amarokcore/amarok.kcfg:299 #, no-c-format msgid "Whether Amarok's custom icon theme or the system icon theme is used." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 298 -#: rc.cpp:1974 +#: amarokcore/amarok.kcfg:303 #, no-c-format msgid "Whether the collection view is in the flat or tree view mode" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 305 -#: rc.cpp:1977 +#: amarokcore/amarok.kcfg:310 #, fuzzy, no-c-format msgid "Master volume" msgstr "Igice " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 306 -#: rc.cpp:1980 +#: amarokcore/amarok.kcfg:311 #, fuzzy, no-c-format msgid "The Amarok master volume, a value between 0 (muted) and 100." msgstr "Mugenga Igice , A Agaciro: hagati 0 %S ( ) na 100 . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 312 -#: rc.cpp:1983 +#: amarokcore/amarok.kcfg:317 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to crossfade between tracks" msgstr "Kuri hagati " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 313 -#: rc.cpp:1986 +#: amarokcore/amarok.kcfg:318 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable crossfading between track changes." msgstr "/hagati Amahinduka . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 317 -#: rc.cpp:1989 +#: amarokcore/amarok.kcfg:322 #, fuzzy, no-c-format msgid "Length of crossfade, in milliseconds" msgstr "Bya , in " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 318 -#: rc.cpp:1992 +#: amarokcore/amarok.kcfg:323 #, fuzzy, no-c-format msgid "The length of the crossfade between tracks in milliseconds." msgstr "Uburebure Bya i hagati in . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 323 -#: rc.cpp:1995 +#: amarokcore/amarok.kcfg:328 #, no-c-format msgid "When to Crossfade" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 324 -#: rc.cpp:1998 +#: amarokcore/amarok.kcfg:329 #, no-c-format msgid "" "Determines whether to crossfade always, or on automatic/manual track changes " "only." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 328 -#: rc.cpp:2001 +#: amarokcore/amarok.kcfg:333 #, no-c-format msgid "Whether to fade out tracks when pressing stop." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 329 -#: rc.cpp:2004 +#: amarokcore/amarok.kcfg:334 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable fadeout." msgstr "/Guhanga Imyandikire: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 333 -#: rc.cpp:2007 +#: amarokcore/amarok.kcfg:338 #, fuzzy, no-c-format msgid "Length of fadeout, in milliseconds" msgstr "Bya , in " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 334 -#: rc.cpp:2010 +#: amarokcore/amarok.kcfg:339 #, fuzzy, no-c-format msgid "The length of the fadeout in milliseconds." msgstr "Uburebure Bya i hagati in . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 339 -#: rc.cpp:2013 +#: amarokcore/amarok.kcfg:344 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to fade out when exiting the program." msgstr "Kuri hagati " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 343 -#: rc.cpp:2016 +#: amarokcore/amarok.kcfg:348 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sound system to use" msgstr "Sisitemu Kuri Koresha " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 344 -#: rc.cpp:2019 +#: amarokcore/amarok.kcfg:349 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select the sound system used to play media. Amarok currently support aRts, " "GStreamer, xine, and NMM; however, their availability depends on the " "configuration used at compile time." msgstr "" -"i Ijwi Sisitemu Byakoreshejwe Kuri Gukina Ibitangazamakuru . Gushigikira , , , " -"na ; , Ukuboneka ku i Iboneza Byakoreshejwe Ku Gukusanya Igihe . " +"i Ijwi Sisitemu Byakoreshejwe Kuri Gukina Ibitangazamakuru . " +"Gushigikira , , , na ; , Ukuboneka ku i Iboneza Byakoreshejwe Ku Gukusanya " +"Igihe . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 347 -#: rc.cpp:2022 +#: amarokcore/amarok.kcfg:352 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enables the equalizer plugin" msgstr "i Gucomeka: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 348 -#: rc.cpp:2025 +#: amarokcore/amarok.kcfg:353 #, fuzzy, no-c-format msgid "When enabled, an equalizer plugin filters the audio stream." msgstr "Bikora , Gucomeka: Muyunguruzi i Inyumvo . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 352 -#: rc.cpp:2028 +#: amarokcore/amarok.kcfg:357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Equalizer pre-amplification value, range -100..100, 0 is normal." msgstr "" -"Byahawe imiterere mbere - Agaciro: , Urutonde - 100 . . 100 , 0 %S ni Bisanzwe " -". " +"Byahawe imiterere mbere - Agaciro: , Urutonde - 100 . . 100 , 0 %S ni " +"Bisanzwe . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 358 -#: rc.cpp:2031 +#: amarokcore/amarok.kcfg:363 #, fuzzy, no-c-format msgid "Band gains for equalizer, 10 values, range -100..100, 0 is normal." msgstr "ya: , 10 Uduciro , Urutonde - 100 . . 100 , 0 %S ni Bisanzwe . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 362 -#: rc.cpp:2034 +#: amarokcore/amarok.kcfg:367 #, fuzzy, no-c-format msgid "Equalizer preset name." msgstr "Izina: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 369 -#: rc.cpp:2037 +#: amarokcore/amarok.kcfg:374 #, fuzzy, no-c-format msgid "Amazon locale for cover retrieval" msgstr "Umwanya ya: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 370 -#: rc.cpp:2040 +#: amarokcore/amarok.kcfg:375 #, fuzzy, no-c-format msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from." msgstr "Seriveri: Ishusho Kuva: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 377 -#: rc.cpp:2043 +#: amarokcore/amarok.kcfg:382 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wikipedia locale for information retrieval" msgstr "Umwanya ya: Ibisobanuro: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 378 -#: rc.cpp:2046 +#: amarokcore/amarok.kcfg:383 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia." msgstr "in Ururimi: i Ibisobanuro: ni Kuva: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 385 -#: rc.cpp:2049 +#: amarokcore/amarok.kcfg:390 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use On-Screen Display" msgstr "Kuringaniza Iyerekana rya MUgaragazi" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 386 -#: rc.cpp:2052 +#: amarokcore/amarok.kcfg:391 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable/Disable the On-Screen Display." msgstr "/i - . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 390 -#: rc.cpp:2055 +#: amarokcore/amarok.kcfg:395 #, fuzzy, no-c-format msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns." msgstr "i Ibisobanuro: in i Nka in i Inkingi: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 391 -#: rc.cpp:2058 +#: amarokcore/amarok.kcfg:396 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If enabled, the OSD will display the same information and in the same order as " -"the columns in the playlist." +"If enabled, the OSD will display the same information and in the same order " +"as the columns in the playlist." msgstr "" -"Bikora , i Kugaragaza: i Ibisobanuro: na in i Itondekanya Nka i Inkingi: in i . " +"Bikora , i Kugaragaza: i Ibisobanuro: na in i Itondekanya Nka i Inkingi: in " +"i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 395 -#: rc.cpp:2061 +#: amarokcore/amarok.kcfg:400 #, fuzzy, no-c-format msgid "The OSD text to show" msgstr "Umwandiko Kuri Herekana %S " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 396 -#: rc.cpp:2064 +#: amarokcore/amarok.kcfg:401 #, fuzzy, no-c-format msgid "Customize the OSD display text." msgstr "i Kugaragaza: Umwandiko . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 400 -#: rc.cpp:2067 +#: amarokcore/amarok.kcfg:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Font for On-Screen Display" msgstr "ya: - " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 405 -#: rc.cpp:2073 +#: amarokcore/amarok.kcfg:410 #, fuzzy, no-c-format msgid "Draw a shadow around the text." msgstr "A Igicucu i Umwandiko . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 406 -#: rc.cpp:2076 +#: amarokcore/amarok.kcfg:411 #, fuzzy, no-c-format msgid "Draws a shadow around the OSD-text." msgstr "A Igicucu i - Umwandiko . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 410 -#: rc.cpp:2079 +#: amarokcore/amarok.kcfg:415 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fake-translucency Toggle" msgstr "- &Ububengerane " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 411 -#: rc.cpp:2082 +#: amarokcore/amarok.kcfg:416 #, fuzzy, no-c-format msgid "Make the background of the OSD use fake-translucency." msgstr "i Mbuganyuma Bya i Koresha - &Ububengerane . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 415 -#: rc.cpp:2085 +#: amarokcore/amarok.kcfg:420 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use custom colors for the OSD" msgstr "Kuri Koresha Guhanga Amabara ya: i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 416 -#: rc.cpp:2088 +#: amarokcore/amarok.kcfg:421 #, fuzzy, no-c-format msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true." msgstr "Koresha Guhanga Amabara ya: i NIBA Gushyiraho iyi nibyo . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 420 -#: rc.cpp:2091 +#: amarokcore/amarok.kcfg:425 #, fuzzy, no-c-format msgid "Font Color for On-Screen Display" msgstr "ya: - " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 421 -#: rc.cpp:2094 +#: amarokcore/amarok.kcfg:426 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated " @@ -10598,35 +11164,31 @@ msgid "" msgstr "" "Ibara: Bya i Umwandiko . Ibara: ni in , A akitso - Urutonde hagati 0 %S na . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 425 -#: rc.cpp:2097 +#: amarokcore/amarok.kcfg:430 #, fuzzy, no-c-format msgid "Background Color for On-Screen Display" msgstr "ya: - " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 426 -#: rc.cpp:2100 +#: amarokcore/amarok.kcfg:431 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The color of the OSD background. The color is specified in RGB, a " -"comma-separated list containing three integers between 0 and 255." +"The color of the OSD background. The color is specified in RGB, a comma-" +"separated list containing three integers between 0 and 255." msgstr "" -"Ibara: Bya i Mbuganyuma . Ibara: ni in , A akitso - Urutonde hagati 0 %S na . " +"Ibara: Bya i Mbuganyuma . Ibara: ni in , A akitso - Urutonde hagati 0 %S " +"na . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 430 -#: rc.cpp:2103 +#: amarokcore/amarok.kcfg:435 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color that is used for new items in the playlist." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 434 -#: rc.cpp:2106 +#: amarokcore/amarok.kcfg:439 #, fuzzy, no-c-format msgid "How many milliseconds the text should be displayed" msgstr "i Umwandiko " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 435 -#: rc.cpp:2109 +#: amarokcore/amarok.kcfg:440 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The " @@ -10635,3181 +11197,2048 @@ msgstr "" "Igihe in Kuri Herekana %S i . A Agaciro: Bya 0 %S Nta na rimwe Gushisha . " "Mburabuzi Agaciro: ni Madamu . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 440 -#: rc.cpp:2112 +#: amarokcore/amarok.kcfg:445 #, fuzzy, no-c-format msgid "Y position offset" msgstr "Ibirindiro: Nta-boneza $(N) " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 441 -#: rc.cpp:2115 +#: amarokcore/amarok.kcfg:446 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. If " -"Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part of the " -"OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y offset is " -"the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the screen." +"The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. " +"If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part " +"of the OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y " +"offset is the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the " +"screen." msgstr "" -"Ibirindiro: Bya i Bifitanye isano Kuri i Mugaragaza na Itunganya . Itunganya ni " -"i Nta-boneza $(N) ni i Umwanya hagati i Nkuru Inzira %s Bya i na i Hejuru: Bya " -"i Mugaragaza . Itunganya ni i Nta-boneza $(N) ni i Umwanya hagati i Hasi: " -"Inzira %s Bya i na i Hasi: Bya i Mugaragaza . " +"Ibirindiro: Bya i Bifitanye isano Kuri i Mugaragaza na Itunganya . Itunganya " +"ni i Nta-boneza $(N) ni i Umwanya hagati i Nkuru Inzira %s Bya i na i " +"Hejuru: Bya i Mugaragaza . Itunganya ni i Nta-boneza $(N) ni i Umwanya " +"hagati i Hasi: Inzira %s Bya i na i Hasi: Bya i Mugaragaza . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 447 -#: rc.cpp:2118 +#: amarokcore/amarok.kcfg:452 #, fuzzy, no-c-format msgid "OSD screen" msgstr "Mugaragaza " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 448 -#: rc.cpp:2121 +#: amarokcore/amarok.kcfg:453 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The screen that should display the OSD. For single-headed environments this " "setting should be 0." msgstr "Mugaragaza Kugaragaza: i . UMWE - iyi Igenamiterere 0 %S . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 452 -#: rc.cpp:2124 +#: amarokcore/amarok.kcfg:457 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether the album cover should be shown" msgstr "i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 453 -#: rc.cpp:2127 +#: amarokcore/amarok.kcfg:458 #, fuzzy, no-c-format msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." msgstr "Bikora , i in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 457 -#: rc.cpp:2130 +#: amarokcore/amarok.kcfg:462 #, fuzzy, no-c-format msgid "Align OSD to" msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 458 -#: rc.cpp:2133 +#: amarokcore/amarok.kcfg:463 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right and " -"Center." +"The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right " +"and Center." msgstr "Bifitanye isano Ibirindiro: Bya i . , , na . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 472 -#: rc.cpp:2136 +#: amarokcore/amarok.kcfg:477 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use user-defined fonts" msgstr "Kuri Koresha Umukoresha - Imyandikire: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 473 -#: rc.cpp:2139 +#: amarokcore/amarok.kcfg:478 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enabled/Disables custom fonts." msgstr "/Guhanga Imyandikire: . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 477 -#: rc.cpp:2142 +#: amarokcore/amarok.kcfg:482 #, fuzzy, no-c-format msgid "Font in playlist window" msgstr "in Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 481 -#: rc.cpp:2148 +#: amarokcore/amarok.kcfg:486 #, fuzzy, no-c-format msgid "Font in player window" msgstr "in Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 485 -#: rc.cpp:2154 +#: amarokcore/amarok.kcfg:490 #, fuzzy, no-c-format msgid "Font in context browser" msgstr "in Imvugiro Mucukumbuzi " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 492 -#: rc.cpp:2160 +#: amarokcore/amarok.kcfg:497 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use Amarok standard colors in the playlist window" msgstr "Kuri Koresha Bisanzwe Amabara in i Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 493 -#: rc.cpp:2163 +#: amarokcore/amarok.kcfg:498 #, fuzzy, no-c-format msgid "If set, Amarok uses the Amarok standard colors in the playlist." msgstr "Byahiswemo , i Bisanzwe Amabara in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497 -#: rc.cpp:2166 +#: amarokcore/amarok.kcfg:502 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window" msgstr "Kuri Koresha &Rusange MukusanyaTDE Amabara in i Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498 -#: rc.cpp:2169 +#: amarokcore/amarok.kcfg:503 #, fuzzy, no-c-format msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "Gushyiraho , i MukusanyaTDE Bisanzwe Amabara in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502 -#: rc.cpp:2172 +#: amarokcore/amarok.kcfg:507 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use user-defined colors in the playlist window" msgstr "Kuri Koresha Umukoresha - Amabara in i Idirishya " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 503 -#: rc.cpp:2175 +#: amarokcore/amarok.kcfg:508 #, fuzzy, no-c-format msgid "If set, Amarok uses the user-defined colors in the playlist." msgstr "Gushyiraho , i Umukoresha - Amabara in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 507 -#: rc.cpp:2178 +#: amarokcore/amarok.kcfg:512 #, fuzzy, no-c-format msgid "Playlist window foreground color" msgstr "Idirishya Mbugambanza: Ibara: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 508 -#: rc.cpp:2181 +#: amarokcore/amarok.kcfg:513 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The color to use as foreground color in the playlist. The color is specified in " -"RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." +"The color to use as foreground color in the playlist. The color is specified " +"in RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." msgstr "" "Ibara: Kuri Koresha Nka Mbugambanza: Ibara: in i . Ibara: ni in , A akitso - " "Urutonde hagati 0 %S na . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 512 -#: rc.cpp:2184 +#: amarokcore/amarok.kcfg:517 #, fuzzy, no-c-format msgid "Playlist window background color" msgstr "Idirishya Mbuganyuma Ibara: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 513 -#: rc.cpp:2187 +#: amarokcore/amarok.kcfg:518 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The color to use as background color in the playlist. The color is specified in " -"RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." +"The color to use as background color in the playlist. The color is specified " +"in RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." msgstr "" "Ibara: Kuri Koresha Nka Mbuganyuma Ibara: in i . Ibara: ni in , A akitso - " "Urutonde hagati 0 %S na . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 517 -#: rc.cpp:2190 +#: amarokcore/amarok.kcfg:522 #, no-c-format msgid "Color for half rating star" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 518 -#: rc.cpp:2193 +#: amarokcore/amarok.kcfg:523 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color to use for a half rating star, if not the default." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 521 -#: rc.cpp:2196 +#: amarokcore/amarok.kcfg:526 #, no-c-format msgid "Color for single rating star" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 522 -#: rc.cpp:2199 +#: amarokcore/amarok.kcfg:527 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color to use for a single rating star, if not the default." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 525 -#: rc.cpp:2202 +#: amarokcore/amarok.kcfg:530 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color for two rating stars" msgstr "Idosiye OYA : %1 " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 526 -#: rc.cpp:2205 +#: amarokcore/amarok.kcfg:531 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color to use for two rating stars, if not the default." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 529 -#: rc.cpp:2208 +#: amarokcore/amarok.kcfg:534 #, no-c-format msgid "Color for three rating stars" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 530 -#: rc.cpp:2211 +#: amarokcore/amarok.kcfg:535 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color to use for three rating stars, if not the default." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 533 -#: rc.cpp:2214 +#: amarokcore/amarok.kcfg:538 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color for four rating stars" msgstr "Kuri Koresha Guhanga Amabara ya: i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 534 -#: rc.cpp:2217 +#: amarokcore/amarok.kcfg:539 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color to use for four rating stars, if not the default." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 537 -#: rc.cpp:2220 +#: amarokcore/amarok.kcfg:542 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color for five rating stars" msgstr "Idosiye OYA : %1 " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 538 -#: rc.cpp:2223 +#: amarokcore/amarok.kcfg:543 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color to use for five rating stars, if not the default." msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera in i . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 544 -#: rc.cpp:2226 +#: amarokcore/amarok.kcfg:549 #, fuzzy, no-c-format msgid "Resume playback of last played track on startup" msgstr "Bya Iheruka ku Gutangira " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 545 -#: rc.cpp:2229 +#: amarokcore/amarok.kcfg:550 #, fuzzy, no-c-format msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." msgstr "Gushyiraho , Bya i Iheruka ku Gutangira . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 549 -#: rc.cpp:2232 +#: amarokcore/amarok.kcfg:554 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track URL to resume upon startup" msgstr "Kuri Guca make Gutangira " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 550 -#: rc.cpp:2235 +#: amarokcore/amarok.kcfg:555 #, fuzzy, no-c-format msgid "Internal: URL of the track to resume on startup." msgstr ": Bya i Kuri Guca make ku Gutangira . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 553 -#: rc.cpp:2238 +#: amarokcore/amarok.kcfg:558 #, fuzzy, no-c-format msgid "Time to resume at, in milliseconds" msgstr "Kuri Guca make Ku , in " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 554 -#: rc.cpp:2241 +#: amarokcore/amarok.kcfg:559 #, fuzzy, no-c-format msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup." msgstr ": Ibirindiro: in i Kuri Guca make ku Gutangira . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 560 -#: rc.cpp:2244 +#: amarokcore/amarok.kcfg:565 #, fuzzy, no-c-format msgid "Database Engine" msgstr "Ibice by'ububikoshingiro" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 561 -#: rc.cpp:2247 +#: amarokcore/amarok.kcfg:566 #, fuzzy, no-c-format msgid "The database engine used to store collection" msgstr "Ububikoshingiro Byakoreshejwe Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 565 -#: rc.cpp:2250 +#: amarokcore/amarok.kcfg:570 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether Collections folders are scanned recursively" msgstr "Ububiko " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 569 -#: rc.cpp:2253 +#: amarokcore/amarok.kcfg:574 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether Collection folders are rescanned on change" msgstr "Ububiko ku Guhindura... " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 573 -#: rc.cpp:2256 +#: amarokcore/amarok.kcfg:578 #, fuzzy, no-c-format msgid "List of folders in the Collection" msgstr "Bya Ububiko in i " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 579 -#: rc.cpp:2259 rc.cpp:2295 +#: amarokcore/amarok.kcfg:584 amarokcore/amarok.kcfg:614 #, no-c-format msgid "Host" msgstr "Ubuturo" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 580 -#: rc.cpp:2262 +#: amarokcore/amarok.kcfg:585 #, fuzzy, no-c-format msgid "The host MySql server is running on" msgstr "Inturo: Seriveri: ni ku " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 584 -#: rc.cpp:2265 rc.cpp:2301 +#: amarokcore/amarok.kcfg:589 amarokcore/amarok.kcfg:619 #, no-c-format msgid "Port" msgstr "Umuyoboro" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 585 -#: rc.cpp:2268 +#: amarokcore/amarok.kcfg:590 #, fuzzy, no-c-format msgid "The port MySql server is listening" msgstr "Umuyoboro: Seriveri: ni " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 589 -#: rc.cpp:2271 rc.cpp:2307 +#: amarokcore/amarok.kcfg:594 amarokcore/amarok.kcfg:624 #, fuzzy, no-c-format msgid "Database name" msgstr "Izina ry'ububikoshingiro" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 590 -#: rc.cpp:2274 rc.cpp:2310 +#: amarokcore/amarok.kcfg:595 amarokcore/amarok.kcfg:625 #, fuzzy, no-c-format msgid "The database's name" msgstr "Izina: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 594 -#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2313 +#: amarokcore/amarok.kcfg:599 amarokcore/amarok.kcfg:629 #, no-c-format msgid "User" msgstr "Ukoresha" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 595 -#: rc.cpp:2280 +#: amarokcore/amarok.kcfg:600 #, fuzzy, no-c-format msgid "The user's name to use for connecting MySql" msgstr "Izina: Kuri Koresha ya: Kwihuza... " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 598 -#: rc.cpp:2283 rc.cpp:2289 rc.cpp:2319 rc.cpp:2325 rc.cpp:2343 +#: amarokcore/amarok.kcfg:603 amarokcore/amarok.kcfg:607 +#: amarokcore/amarok.kcfg:634 amarokcore/amarok.kcfg:638 +#: amarokcore/amarok.kcfg:655 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Ijambobanga" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 599 -#: rc.cpp:2286 rc.cpp:2292 rc.cpp:2322 rc.cpp:2328 +#: amarokcore/amarok.kcfg:604 amarokcore/amarok.kcfg:608 +#: amarokcore/amarok.kcfg:635 amarokcore/amarok.kcfg:639 #, fuzzy, no-c-format msgid "The user's password" msgstr "Ijambobanga " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 610 -#: rc.cpp:2298 +#: amarokcore/amarok.kcfg:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "The host Postgresql server is running on" msgstr "Inturo: Seriveri: ni ku " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 615 -#: rc.cpp:2304 +#: amarokcore/amarok.kcfg:620 #, fuzzy, no-c-format msgid "The port Postgresql server is listening" msgstr "Umuyoboro: Seriveri: ni " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 625 -#: rc.cpp:2316 +#: amarokcore/amarok.kcfg:630 #, fuzzy, no-c-format msgid "The user's name to use for connecting Postgresql" msgstr "Izina: Kuri Koresha ya: Kwihuza... " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 640 -#: rc.cpp:2331 +#: amarokcore/amarok.kcfg:645 #, fuzzy, no-c-format msgid "Submit played songs" msgstr "Ibyimurwa Cyane" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 641 -#: rc.cpp:2334 +#: amarokcore/amarok.kcfg:646 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler" msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 645 -#: rc.cpp:2337 +#: amarokcore/amarok.kcfg:650 #, no-c-format msgid "Username" msgstr "Izina ry'ukoresha" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 646 -#: rc.cpp:2340 +#: amarokcore/amarok.kcfg:651 #, fuzzy, no-c-format msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler" msgstr "Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ya: Kwihuza... Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 651 -#: rc.cpp:2346 +#: amarokcore/amarok.kcfg:656 #, fuzzy, no-c-format msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler" msgstr "Ijambobanga Kuri Koresha ya: Kwihuza... Kuri " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 655 -#: rc.cpp:2349 +#: amarokcore/amarok.kcfg:660 #, no-c-format msgid "Retrieve similar artists" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 656 -#: rc.cpp:2352 +#: amarokcore/amarok.kcfg:661 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler" msgstr "Kuva: " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 663 -#: rc.cpp:2355 +#: amarokcore/amarok.kcfg:668 #, fuzzy, no-c-format msgid "Device type" msgstr "Ububiko:" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 664 -#: rc.cpp:2358 +#: amarokcore/amarok.kcfg:669 #, fuzzy, no-c-format msgid "The type of media device." msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 667 -#: rc.cpp:2361 +#: amarokcore/amarok.kcfg:672 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mount point" msgstr "command : " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 668 -#: rc.cpp:2364 +#: amarokcore/amarok.kcfg:673 #, fuzzy, no-c-format msgid "The mount point used for the media device connection." msgstr "" "Gushyiramo command Byakoreshejwe ya: i Ibitangazamakuru APAREYE Ukwihuza . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 671 -#: rc.cpp:2367 +#: amarokcore/amarok.kcfg:676 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mount command" msgstr "Gutangiza Ibwirizwa" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 672 -#: rc.cpp:2370 +#: amarokcore/amarok.kcfg:677 #, fuzzy, no-c-format msgid "The mount command used for the media device connection." msgstr "" "Gushyiramo command Byakoreshejwe ya: i Ibitangazamakuru APAREYE Ukwihuza . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 675 -#: rc.cpp:2373 +#: amarokcore/amarok.kcfg:680 #, fuzzy, no-c-format msgid "UmountCommand" msgstr "Gutangiza Ibwirizwa" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 676 -#: rc.cpp:2376 +#: amarokcore/amarok.kcfg:681 #, fuzzy, no-c-format msgid "The umount command used for the media device connection." msgstr "command Byakoreshejwe ya: i Ibitangazamakuru APAREYE Ukwihuza . " -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 679 -#: rc.cpp:2379 +#: amarokcore/amarok.kcfg:684 #, fuzzy, no-c-format msgid "Auto delete podcasts" msgstr "Kwigenzura" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 680 -#: rc.cpp:2382 +#: amarokcore/amarok.kcfg:685 #, no-c-format msgid "" "Whether podcasts shows already played are automatically deleted when media " "device is connected." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 683 -#: rc.cpp:2385 +#: amarokcore/amarok.kcfg:688 #, no-c-format msgid "Sync stats" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 684 -#: rc.cpp:2388 +#: amarokcore/amarok.kcfg:689 #, no-c-format msgid "" "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on " "device and whether tracks played should be submitted to last.fm." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 687 -#: rc.cpp:2391 +#: amarokcore/amarok.kcfg:692 #, no-c-format msgid "Connect automatically" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 688 -#: rc.cpp:2394 +#: amarokcore/amarok.kcfg:693 #, no-c-format msgid "" "Whether to automatically try to connect media device when starting Amarok." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 695 -#: rc.cpp:2397 +#: amarokcore/amarok.kcfg:700 #, no-c-format msgid "Manually added servers" msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 696 -#: rc.cpp:2400 +#: amarokcore/amarok.kcfg:701 #, no-c-format msgid "Music Sharing servers added by the user." msgstr "" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 700 -#: rc.cpp:2403 +#: amarokcore/amarok.kcfg:705 #, fuzzy, no-c-format msgid "Server passwords" msgstr "Ijambobanga" -#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 701 -#: rc.cpp:2406 +#: amarokcore/amarok.kcfg:706 #, no-c-format msgid "Passwords stored by hostname." msgstr "" -#: mediumpluginmanager.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Manage Devices and Plugins" -msgstr "Gukora Ibihoraho" - -#: mediumpluginmanager.cpp:170 -msgid "" -"No new media devices were found. If you feel this is an\n" -"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" -"and TDE was built with support for them. You can test this\n" -"by running\n" -" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" -"in a Konsole window." -msgstr "" - -#: mediumpluginmanager.cpp:238 -msgid "" -"Sorry, you cannot define two devices\n" -"with the same name and mountpoint!" -msgstr "" - -#: mediumpluginmanager.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Add New Device" -msgstr "Gishya " - -#: mediumpluginmanager.cpp:270 -msgid "Select the plugin to use with this device:" -msgstr "" - -#: mediumpluginmanager.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Enter a &name for this device (required):" -msgstr "A Izina: ya: i : " - -#: mediumpluginmanager.cpp:283 -msgid "Example: My_Ipod" -msgstr "" - -#: mediumpluginmanager.cpp:284 -msgid "" -"Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, " -"including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) character." -msgstr "" +#: amarokui.rc:3 amarokui_xmms.rc:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Playlist Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho y'ibaruwa" -#: mediumpluginmanager.cpp:288 -msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:" -msgstr "" +#: dbsetup.ui:16 firstrunwizard.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Database Setup" +msgstr "Ubwoko bw'Ibikenerwa-Shingiro" -#: mediumpluginmanager.cpp:291 -msgid "Example: /mnt/ipod" -msgstr "" +#: dbsetup.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MySQL Configuration" +msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" -#: mediumpluginmanager.cpp:292 -msgid "" -"Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) may " -"not have a mount point and this can be ignored. All other devices (iPods, " -"UMS/VFAT devices) should enter the mount point here." -msgstr "" +#: dbsetup.ui:90 dbsetup.ui:269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hostname:" +msgstr "Izina ry'inturo:" -#: mediumpluginmanager.cpp:321 -msgid "" -"Sorry, every device must have a name and\n" -"you cannot define two devices with the\n" -"same name. These names must be unique\n" -"across autodetected devices as well.\n" -msgstr "" +#: dbsetup.ui:98 dbsetup.ui:277 dbsetup.ui:407 +#, no-c-format +msgid "Database:" +msgstr "Ububikoshingiro:" -#: mediumpluginmanager.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "(none)" -msgstr "Byakozwe" +#: dbsetup.ui:115 dbsetup.ui:118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Which port mysql should connect to." +msgstr "Umuyoboro: MySQL Kwihuza Kuri . " -#: mediumpluginmanager.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Autodetected:" -msgstr "Kwigenzura" +#: dbsetup.ui:126 dbsetup.ui:305 mediadevice/daap/addhostbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Port:" +msgstr "Impagikiro:" -#: mediumpluginmanager.cpp:403 -msgid "ID:" -msgstr "" +#: dbsetup.ui:134 dbsetup.ui:137 dbsetup.ui:313 dbsetup.ui:316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hostname where database lives." +msgstr "Ububikoshingiro . " -#: mediumpluginmanager.cpp:407 -msgid "Label:" -msgstr "" +#: dbsetup.ui:145 dbsetup.ui:148 dbsetup.ui:324 dbsetup.ui:327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the database." +msgstr "Izina ry'ububikoshingiro" -#: mediumpluginmanager.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "User Label:" +#: dbsetup.ui:178 dbsetup.ui:357 +#, no-c-format +msgid "Username:" msgstr "Izina- ukoresha:" -#: mediumpluginmanager.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "Device Node:" -msgstr "Ububiko:" +#: dbsetup.ui:186 dbsetup.ui:189 dbsetup.ui:365 dbsetup.ui:368 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Username with which to connect to." +msgstr "Na: Kuri Kwihuza Kuri . " -#: mediumpluginmanager.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Mount Point:" -msgstr "Gutangiza Ibwirizwa" +#: dbsetup.ui:208 dbsetup.ui:211 dbsetup.ui:387 dbsetup.ui:390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password with which to connect to." +msgstr "Na: Kuri Kwihuza Kuri . " -#: mediumpluginmanager.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "Mime Type:" -msgstr "Ububiko:" +#: dbsetup.ui:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PostgreSQL Configuration" +msgstr "Iboneza ry'ukoresha" -#: mediumpluginmanager.cpp:418 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device information for %1" -msgstr "Amakuru y'Igihuza" +#: dbsetup.ui:294 dbsetup.ui:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Which port postgresql should connect to." +msgstr "Umuyoboro: MySQL Kwihuza Kuri . " -#: mediumpluginmanager.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "Name: " -msgstr "Izina:" +#: dbsetup.ui:413 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SQLite" +msgstr "Ipaji" -#: mediumpluginmanager.cpp:423 -msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)" +#: deletedialogbase.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Icon Placeholder, not in GUI" msgstr "" -#: mediumpluginmanager.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Plugin:" -msgstr "Amacomeka" - -#: mediumpluginmanager.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Configure device settings" -msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa" - -#: mediumpluginmanager.cpp:445 -msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" +#: deletedialogbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." msgstr "" -#: smartplaylisteditor.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Create Smart Playlist" -msgstr "Himba ilisiti nshya" - -#: smartplaylisteditor.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Edit Smart Playlist" -msgstr "Guhindura Inkuta z'Igishushanyo" - -#: smartplaylisteditor.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Track #" -msgstr "Agasanduku 4" - -#: smartplaylisteditor.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Play Counter" -msgstr "Gukina ijwi" - -#: smartplaylisteditor.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "File Path" -msgstr "Idosiye " - -#: smartplaylisteditor.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Playlist name:" -msgstr "Izina: : " - -#: smartplaylisteditor.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Match Any of the following conditions" -msgstr "i Ibisabwa " - -#: smartplaylisteditor.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Match All of the following conditions" -msgstr "i Ibisabwa " - -#: smartplaylisteditor.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Order by" -msgstr "ku " - -#: smartplaylisteditor.cpp:211 -msgid "Random" -msgstr "Bitunguranye" - -#: smartplaylisteditor.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Limit to" -msgstr "Kuri " - -#: smartplaylisteditor.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "tracks" -msgstr "Udusodeko" - -#: smartplaylisteditor.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Expand by" -msgstr "ku " - -#: smartplaylisteditor.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Completely Random" -msgstr "Byarangiye" - -#: smartplaylisteditor.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Score Weighted" -msgstr "ukubona kurushaho" - -#: smartplaylisteditor.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Rating Weighted" -msgstr "Syriac" - -#: smartplaylisteditor.cpp:320 -msgid "Ascending" -msgstr "Ubujyejuru" - -#: smartplaylisteditor.cpp:321 -msgid "Descending" -msgstr "Ubujyesi" - -#: playlistbrowseritem.cpp:3237 playlistbrowseritem.cpp:3286 -#: smartplaylisteditor.cpp:472 smartplaylisteditor.cpp:479 -#: smartplaylisteditor.cpp:499 smartplaylisteditor.cpp:509 -#: smartplaylisteditor.cpp:553 smartplaylisteditor.cpp:560 -#: smartplaylisteditor.cpp:573 smartplaylisteditor.cpp:584 -#: smartplaylisteditor.cpp:624 smartplaylisteditor.cpp:630 -#: smartplaylisteditor.cpp:649 smartplaylisteditor.cpp:669 -#: smartplaylisteditor.cpp:738 smartplaylisteditor.cpp:854 -#: smartplaylisteditor.cpp:857 smartplaylisteditor.cpp:906 -#: smartplaylisteditor.cpp:928 smartplaylisteditor.cpp:956 -#: smartplaylisteditor.cpp:975 smartplaylisteditor.cpp:1015 -#: smartplaylisteditor.cpp:1021 -#, fuzzy -msgid "is between" -msgstr "ni hagati " - -#: playlistbrowseritem.cpp:3202 playlistbrowseritem.cpp:3287 -#: smartplaylisteditor.cpp:485 smartplaylisteditor.cpp:566 -#: smartplaylisteditor.cpp:636 smartplaylisteditor.cpp:738 -#: smartplaylisteditor.cpp:855 smartplaylisteditor.cpp:858 -#: smartplaylisteditor.cpp:941 smartplaylisteditor.cpp:1021 -#, fuzzy -msgid "is in the last" -msgstr "ni in i Iheruka " - -#: playlistbrowseritem.cpp:3203 playlistbrowseritem.cpp:3291 -#: smartplaylisteditor.cpp:485 smartplaylisteditor.cpp:566 -#: smartplaylisteditor.cpp:636 smartplaylisteditor.cpp:740 -#: smartplaylisteditor.cpp:856 smartplaylisteditor.cpp:859 -#: smartplaylisteditor.cpp:942 smartplaylisteditor.cpp:1021 -#, fuzzy -msgid "is not in the last" -msgstr "ni OYA in i Iheruka " +#: deletedialogbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "List of files that are about to be deleted." +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3249 smartplaylisteditor.cpp:686 -#: smartplaylisteditor.cpp:1006 -msgid "contains" -msgstr "ifite" +#: deletedialogbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "This is the list of items that are about to be deleted." +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3251 smartplaylisteditor.cpp:688 -#: smartplaylisteditor.cpp:1006 -#, fuzzy -msgid "does not contain" -msgstr "Ntabwo Gifite" +#: deletedialogbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3253 smartplaylisteditor.cpp:690 -#: smartplaylisteditor.cpp:1006 smartplaylisteditor.cpp:1014 -#: smartplaylisteditor.cpp:1020 -msgid "is" -msgstr "ni" +#: deletedialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3255 smartplaylisteditor.cpp:699 -#: smartplaylisteditor.cpp:1006 smartplaylisteditor.cpp:1014 -#: smartplaylisteditor.cpp:1020 -msgid "is not" -msgstr "siyo" +#: deletedialogbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " +"Trash Bin" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3258 smartplaylisteditor.cpp:708 -#: smartplaylisteditor.cpp:1007 -msgid "starts with" -msgstr "Itangira na" +#: deletedialogbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " +"instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n" +"\n" +"<p><em>Use this option with caution</em>: Most filesystems are unable to " +"reliably undelete deleted files.</p></qt>" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3268 smartplaylisteditor.cpp:719 -#: smartplaylisteditor.cpp:1007 -#, fuzzy -msgid "does not start with" -msgstr "Ntabwo Gifite" +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output plugin" +msgstr "Gucomeka: : " -#: playlistbrowseritem.cpp:3278 smartplaylisteditor.cpp:730 -#: smartplaylisteditor.cpp:1008 -msgid "ends with" -msgstr "Irangira na" +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:28 +#, no-c-format +msgid "OSS vs ALSA" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3280 smartplaylisteditor.cpp:732 -#: smartplaylisteditor.cpp:1008 -#, fuzzy -msgid "does not end with" -msgstr "Ntabwo Gifite" +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:32 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Ububiko:" -#: playlistbrowseritem.cpp:3282 smartplaylisteditor.cpp:734 -#: smartplaylisteditor.cpp:1014 -msgid "is greater than" -msgstr "binini ku" +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ALSA Device" +msgstr "Ububiko:" -#: playlistbrowseritem.cpp:3217 playlistbrowseritem.cpp:3282 -#: smartplaylisteditor.cpp:734 smartplaylisteditor.cpp:1020 -msgid "is after" -msgstr "iri nyuma" +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Device Enabled" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: playlistbrowseritem.cpp:3284 smartplaylisteditor.cpp:736 -#: smartplaylisteditor.cpp:1014 -msgid "is smaller than" -msgstr "bito ku" +#: engine/helix/config/helixconfig.kcfg:38 +#, no-c-format +msgid "Is the device selected" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:3284 smartplaylisteditor.cpp:736 -#: smartplaylisteditor.cpp:1020 -msgid "is before" -msgstr "iri mbere" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NMM Engine Configuration - Amarok" +msgstr "Gushyingura Iboneza ry'Ibikubiyemo" -#: smartplaylisteditor.cpp:947 -msgid "Days" -msgstr "Iminsi" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Audio plugin:" +msgstr "Gucomeka: : " -#: smartplaylisteditor.cpp:948 -msgid "Months" -msgstr "Amezi" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Playback node" +msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" -#: smartplaylisteditor.cpp:949 -msgid "Years" -msgstr "Imyaka" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ALSA playback node" +msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" -#: smartplaylisteditor.cpp:986 -#, fuzzy -msgid "Hours" -msgstr "Ubuturo" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "" +"Selects audio output plugin. PlaybackNode uses the Open Sound System " +"(<b>OSS</b>). ALSAPlaybackNode uses the Advanced Linux Sound Architecture " +"(<b>ALSA</b>)." +msgstr "" -#: transferdialog.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Transfer Queue to Device" -msgstr "Yoherejwe" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:83 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Video,Audio Location" +msgstr "Indanganturo:" -#: transferdialog.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Music Location" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Localhost only" msgstr "Indanganturo:" -#: transferdialog.cpp:47 -#, c-format -msgid "" -"Your music will be transferred to:\n" -"%1" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Plays audio and video on the machine running Amarok." msgstr "" -#: transferdialog.cpp:56 -msgid "" -"You can have your music automatically grouped in\n" -"a variety of ways. Each grouping will create\n" -"directories based upon the specified criteria.\n" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Environment variables" msgstr "" -#: transferdialog.cpp:60 -msgid "Groupings" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Environment variables are AUDIO_HOSTS and VIDEO_HOSTS." msgstr "" -#: transferdialog.cpp:61 +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:111 +#, no-c-format msgid "" -"Select first grouping:\n" +"Reads the environment variables <b>AUDIO_HOSTS</b> and <b>VIDEO_HOSTS</b> to " +"determine the audio and video playback locations. The playback locations " +"will be shown in the host list below. The list is <b>read-only</b>.\n" +"\n" +"<h3>Example</h3>\n" +"AUDIO_HOSTS=desktop:laptop:kitchen<br>\n" +"VIDEO_HOSTS=laptop<br>\n" +"<br>\n" +"This setting will enable audio on the three hosts desktop, laptop and " +"kitchen, and video only on host laptop." msgstr "" -#: transferdialog.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "" -"Select second grouping:\n" -msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . " +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Host list" +msgstr "Ubuturo:" -#: transferdialog.cpp:65 +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:128 +#, no-c-format msgid "" -"Select third grouping:\n" +"If selected you can add and remove hosts in the list below and enable audio " +"and video for each host." msgstr "" -#: transferdialog.cpp:103 -msgid "Convert spaces to underscores" -msgstr "" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: Options2.ui.h:83 -msgid "Style Packages (*.tar, *.tar.bz2, *.tar.gz)" -msgstr "" +#: engine/nmm/nmm_configdialogbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "R&emove" +msgstr "Vanaho" -#: Options2.ui.h:85 -#, fuzzy -msgid "Select Style Package" -msgstr "Hitamo uburyo" +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Audio output method to use" +msgstr "Ibisohoka Uburyo Kuri Koresha " -#: Options2.ui.h:140 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Are you sure you want to uninstall the theme <strong>%1</strong>?</p>" -msgstr "Kuri Gukuraho porogaramu i IYANDIKA ' %1 ' ? " +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:13 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the audio output plugin." +msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . " -#: Options2.ui.h:141 -#, fuzzy -msgid "Uninstall Theme" -msgstr "Gukuraho" +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "Type of source for audio and video location" +msgstr "" -#: Options2.ui.h:153 +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:18 +#, no-c-format msgid "" -"<p>Could not uninstall this theme.</p>" -"<p>You may not have sufficient permissions to delete the folder <strong>" -"%1<strong></p>." +"Type of location of audio and video sink: environment variable, fixed host " +"name or localhost only." msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "" -"_: monthname year\n" -"%1 %2" -msgstr "%1%2" +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hostnames of audio and video sinks" +msgstr "Bya i " -#: contextbrowser.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:28 +#, no-c-format msgid "" -"_n: One week ago\n" -"%n weeks ago" -msgstr "Icyumweru %n IBYUMWERU " - -#: contextbrowser.cpp:109 -msgid "Tomorrow" +"Names of hosts where your audio and video sink can be located if Location " +"equals SinkHostName." msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:115 -msgid "Yesterday" -msgstr "Ejo" +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:32 +#, no-c-format +msgid "Toggle for audio playback" +msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:33 +#, no-c-format msgid "" -"_n: One day ago\n" -"%n days ago" -msgstr "&Umunsi %n iminsi " +"Indicates for every host in Host List whether audio is enabled/disabled." +msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One hour ago\n" -"%n hours ago" -msgstr "ISAHA %n amasaha " +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:37 +#, no-c-format +msgid "Toggle for video playback" +msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:125 -#, fuzzy, c-format +#: engine/nmm/nmm_kdeconfig.kcfg:38 +#, no-c-format msgid "" -"_n: One minute ago\n" -"%n minutes ago" -msgstr "UMUNOTA %n iminota " - -#: contextbrowser.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Within the last minute" -msgstr "i Iheruka UMUNOTA " - -#: contextbrowser.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "The future" -msgstr "Ibara risize" - -#: contextbrowser.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Click to fetch cover from amazon.%1, right-click for menu." -msgstr "Kuri Kuva: . %1 , Iburyo: - Kanda ya: Ibikubiyemo . " - -#: contextbrowser.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Click for information from Amazon, right-click for menu." -msgstr "ya: Ibisobanuro: Kuva: . %1 , Iburyo: - Kanda ya: Ibikubiyemo . " - -#: contextbrowser.cpp:222 -msgid "Refresh" -msgstr "Kugira gishya" - -#: contextbrowser.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Shakisha" - -#: contextbrowser.cpp:228 contextbrowser.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Open in external browser" -msgstr "Gufungura in external Mucukumbuzi " - -#: contextbrowser.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Search in lyrics" -msgstr "Shakisha uburyo" - -#: contextbrowser.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Clear search" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" - -#: contextbrowser.cpp:254 -msgid "Enter text to search for. Press enter to advance to the next match." +"Indicates for every host in Host List whether video is enabled/disabled." msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Search text in lyrics" -msgstr "Shakisha uburyo" - -#: contextbrowser.cpp:277 -msgid "Forward" -msgstr "Imbere" - -#: contextbrowser.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Artist Page" -msgstr "Ipaji ya mbere" - -#: contextbrowser.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Album Page" -msgstr "Paji zose" - -#: contextbrowser.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Title Page" -msgstr "Kugira agakaro amapaji" +#: engine/xine/xinecfg.kcfg:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sound output method to use" +msgstr "Ibisohoka Uburyo Kuri Koresha " -#: contextbrowser.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Change Locale" -msgstr "Umwanya w'ikidage" +#: engine/xine/xinecfg.kcfg:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the sound output plugin." +msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . " -#: contextbrowser.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Music" -msgstr "Purasitiki" +#: engine/xine/xinecfg.kcfg:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable a custom device" +msgstr "A Guhanga APAREYE " -#: contextbrowser.cpp:491 -#, fuzzy +#: engine/xine/xinecfg.kcfg:17 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<p>There is no product information available for this image." -"<p>Right-click on image for menu." +"If selected, enables the setting of a custom audio device. Otherwise the " +"default is used." msgstr "" -"<p> ni Oya IGIKUBO Ibisobanuro: Bihari ya: iyi Ishusho . " -"<p> - Kanda ku Ishusho ya: Ibikubiyemo . " - -#: contextbrowser.cpp:906 -#, fuzzy -msgid "Show Labels" -msgstr "Izina- ukoresha:" - -#: contextbrowser.cpp:907 -#, fuzzy -msgid "Show Related Artists" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: contextbrowser.cpp:908 -#, fuzzy -msgid "Show Suggested Songs" -msgstr "Amagambo yifujwe" - -#: contextbrowser.cpp:909 -#, fuzzy -msgid "Show Favorite Tracks" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: contextbrowser.cpp:918 -#, fuzzy -msgid "Show Fresh Podcasts" -msgstr "Guhindura Politiki" - -#: contextbrowser.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Show Newest Albums" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: contextbrowser.cpp:920 -#, fuzzy -msgid "Show Favorite Albums" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: contextbrowser.cpp:936 contextbrowser.cpp:1996 -#, fuzzy -msgid "Podcast" -msgstr "Ibikoresho" +"Byahiswemo , i Igenamiterere Bya A Guhanga Inyumvo APAREYE . i Mburabuzi ni " +"Byakoreshejwe . " -#: contextbrowser.cpp:939 -#, fuzzy -msgid "&Queue Podcast" -msgstr "Ibikoresho" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Xine Configure" +msgstr "Kugena Imiterere" -#: contextbrowser.cpp:962 -#, fuzzy -msgid "Edit Artist &Information..." -msgstr "Amakuru arenze..." +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Output plugin:" +msgstr "Gucomeka: : " -#: contextbrowser.cpp:963 -msgid "&Queue Artist's Songs" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Sound device may be modified after the output plugin has been changed to " +"ALSA or OSS." msgstr "" +"APAREYE Gicurasi Byahinduwe: Nyuma i Ibisohoka Gucomeka: Byahinduwe Kuri " +"Cyangwa . " -#: contextbrowser.cpp:970 contextbrowser.cpp:986 -#, fuzzy -msgid "Edit Album &Information..." -msgstr "Amakuru arenze..." - -#: contextbrowser.cpp:971 contextbrowser.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "&Queue Album" -msgstr "Ibyerekeye" - -#: contextbrowser.cpp:977 -#, fuzzy -msgid "Album Disc" -msgstr "Umutwe wa Kasete" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ALSA Device Configuration" +msgstr "Iboneza ry'Ingano" -#: contextbrowser.cpp:978 -#, fuzzy -msgid "Edit Album Disc &Information..." -msgstr "Amakuru arenze..." +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Mono:" +msgstr "&Monospace:" -#: contextbrowser.cpp:979 -#, fuzzy -msgid "&Queue Album Disc" -msgstr "Ibyerekeye" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Stereo:" +msgstr "Seriveri:" -#: contextbrowser.cpp:985 -#, fuzzy -msgid "Compilation" -msgstr "ibirindiro" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&4 Channels:" +msgstr "&4 : " -#: contextbrowser.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Compilation Disc" -msgstr "ibirindiro" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&6 Channels:" +msgstr "&6 : " -#: contextbrowser.cpp:994 -#, fuzzy -msgid "Edit Compilation Disc &Information..." -msgstr "Amakuru arenze..." +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:218 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OSS Device Configuration" +msgstr "Iboneza ry'Ingano" -#: contextbrowser.cpp:995 -#, fuzzy -msgid "&Queue Compilation Disc" -msgstr "ibirindiro" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Device:" +msgstr "Ububiko:" -#: contextbrowser.cpp:1246 -#, fuzzy -msgid "Updating..." -msgstr "Itangira..." +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Speaker &arrangement:" +msgstr "Itunganya : " -#: contextbrowser.cpp:1332 -#, fuzzy -msgid "No Track Playing" -msgstr "Itandukanya ry'imyandikiremurimo" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "HTTP Proxy for Streaming" +msgstr "ya: " -#: contextbrowser.cpp:1353 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Track\n" -"%n Tracks" -msgstr "1 %n " +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:292 +#, no-c-format +msgid "&Host:" +msgstr "Ubuturo:" -#: contextbrowser.cpp:1354 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Artist\n" -"%n Artists" -msgstr "1 %n " +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:332 +#, no-c-format +msgid "&User:" +msgstr "Ukoresha:" -#: contextbrowser.cpp:1355 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Album\n" -"%n Albums" -msgstr "1 %n " +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:371 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Audio CD Configuration" +msgstr "Iboneza ry'Ingano" -#: contextbrowser.cpp:1356 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Genre\n" -"%n Genres" -msgstr "1 %n " +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default device:" +msgstr "Ububiko:" -#: contextbrowser.cpp:1357 -msgid "%1 Play-time" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:401 +#, no-c-format +msgid "CDDB Server:" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:1461 contextbrowser.cpp:2720 contextbrowser.cpp:2882 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Single\n" -"%n Tracks" +#: engine/xine/xineconfigbase.ui:412 +#, no-c-format +msgid "CDDB Cache dir:" msgstr "" -"1 idosiye\n" -"%n amadosiye " -#: contextbrowser.cpp:1495 contextbrowser.cpp:2747 contextbrowser.cpp:2907 -#, c-format -msgid "Disc %1" +#: firstrunwizard.ui:34 +#, no-c-format +msgid "" +"<h1>Welcome to Amarok!</h1>\n" +"<p>There are many media-players around these days, this is true. Amarok " +"however provides an aural experience so pleasurable it always has you coming " +"back for more. What is missing from most players is an interface that does " +"not get in your way. Amarok tries to be a little different, and at the same " +"time intuitive. It provides a simple drag-and-drop interface that makes " +"playlist handling simple and fun. By using Amarok we truly hope you will:</" +"p>\n" +"<p align=\"center\"><i><b>\"Rediscover your music!\"</b></i> </p>" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:1554 -msgid "Fresh Podcast Episodes" +#: firstrunwizard.ui:63 +#, no-c-format +msgid "" +"<h2>First-run Wizard</h2>\n" +"<p>This wizard will help you setup Amarok in three easy steps. Click " +"<i>Next</i> to begin, or if you do not like wizards, click <i>Skip</i>.</p>" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:1579 contextbrowser.cpp:1962 -#, c-format -msgid "Click to go to podcast website: %1." +#: firstrunwizard.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Locate your Music" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:1668 -#, fuzzy -msgid "Your Newest Albums" -msgstr "Icyatoranyijwe" - -#: contextbrowser.cpp:1734 -#, fuzzy -msgid "" -"A list of your favorite albums will appear here, once you have rated a few of " -"your songs." -msgstr "A Urutonde Bya Icyatoranijwe Kugaragara , Rimwe A Bya . " - -#: contextbrowser.cpp:1735 -#, fuzzy +#: firstrunwizard.ui:105 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A list of your favorite albums will appear here, once you have played a few of " -"your songs." -msgstr "A Urutonde Bya Icyatoranijwe Kugaragara , Rimwe A Bya . " - -#: contextbrowser.cpp:1841 lastfm.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Skip" -msgstr "Gusimbuka" - -#: contextbrowser.cpp:1843 lastfm.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Love" -msgstr "Gutwikurura" - -#: contextbrowser.cpp:1845 lastfm.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Ban" -msgstr "na" - -#: contextbrowser.cpp:1907 -#, fuzzy -msgid "Stream Details" -msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose" - -#: contextbrowser.cpp:1926 contextbrowser.cpp:2008 -#, fuzzy -msgid "Metadata History" -msgstr "Gusiba Amateka" - -#: contextbrowser.cpp:1951 -msgid "Unknown Channel (not in Database)" +"<p>Please select the folders on the right where your music files are stored." +"</p>\n" +"<p>Doing so is highly recommended, and will enhance the features available " +"to you.</p>\n" +"<p>If you wish, Amarok is able to monitor these folders for new files and " +"can automatically add them to the collection.</p>" msgstr "" +"<p> Guhitamo i Ububiko ku i Iburyo: Idosiye . </p> \n" +"<p> ni , na i Ibiranga Bihari Kuri . </p> \n" +"<p> , ni Kuri Ububiko ya: Gishya Idosiye na mu buryo bwikora: &Ongera Kuri " +"i . </p> " -#: contextbrowser.cpp:1963 -msgid "No podcast website." +#: firstrunwizard.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Amarok uses a database to store information about your music. If you are not " +"sure which to use, press Next.\n" +"<p><b>MySQL</b> or <b>Postgresql</b> are faster than <b>sqlite</b>, but " +"require additional setup.</p>\n" +"<ul>\n" +"<li><a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/Amarok_1.4/User_Guides/MySQL_HowTo" +"\">Instructions for configuring MySQL</a>.</li>\n" +"<li><a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/Amarok_1.4/User_Guides/" +"PostgreSQL_HowTo\">Instructions for configuring Postgresql</a>.</li>\n" +"</ul>" msgstr "" +"A Ububikoshingiro Kuri Ibisobanuro: Bigyanye . OYA Kuri Koresha , Kanda . \n" +"<p> <b> </b> Cyangwa <b> </b> <b> </b> , Imikorere . </p> \n" +"<ul> \n" +"<li> <a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/index.php/MySQL_HowTo\"> ya: " +"Iboneza %1 </a> . </li> \n" +"<li> <a href=\"http://amarok.kde.org/wiki/index.php/Postgresql_HowTo\"> ya: " +"Iboneza %1 </a> . </li> \n" +"</ul> " -#: contextbrowser.cpp:1997 -#, fuzzy, c-format -msgid "Podcast by %1" -msgstr "Ibikoresho" - -#: contextbrowser.cpp:1999 -msgid "(Cached)" +#: firstrunwizard.ui:207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<h1>Congratulations!</h1>\n" +"<p>Amarok is ready for use! When you click finish Amarok will appear and " +"begin scanning the folders in your collection.</p>\n" +"<p>Amarok's playlist-window will show your <b>Collection</b> on the left and " +"the <b>Playlist</b> on the right. Drag and drop music from the Collection to " +"the Playlist and press <b>Play</b>.</p>\n" +"<p>If you want more help or a tutorial, please check out the <a href=\"help:/" +"amarok\">Amarok handbook</a>. We hope you enjoy using Amarok.</p>\n" +"<p align=\"right\">The Amarok developers</p>" msgstr "" +"<h1> Nibyiza ! </h1> \n" +"<p> ni Cyiteguye ya: Koresha ! Kanda Kurangiza Kugaragara na i Ububiko in . " +"</p> \n" +"<p> - Idirishya Herekana %S <b> </b> ku i Ibumoso: na i <b> </b> ku i " +"Iburyo: . na Kuva: i Kuri i na Kanda <b> </b> . </p> \n" +"<p> Birenzeho Ifashayobora Cyangwa A , Kugenzura Inyuma i <a href=\"help:/" +"amarok\"> </a> . ikoresha . </p> \n" +"< p Itunganya = \" Iburyo: \" > </p> " -#: contextbrowser.cpp:2027 -#, fuzzy, c-format -msgid "Episodes from %1" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" - -#: contextbrowser.cpp:2028 -#, fuzzy -msgid "Episodes from this Channel" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" - -#: contextbrowser.cpp:2094 contextbrowser.cpp:2158 -msgid "<- Back" +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Magnatune.com Album Download" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:2110 -#, fuzzy -msgid "Browse Artist" -msgstr "Imbibi zitandukanye" - -#: contextbrowser.cpp:2120 contextbrowser.cpp:2184 -#, fuzzy -msgid "Information for Current Track" -msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" - -#: contextbrowser.cpp:2130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wikipedia Information for %1" -msgstr "Amakuru y'Igihuza" +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Download" +msgstr "Iyimura yanjye" -#: contextbrowser.cpp:2138 -#, c-format -msgid "Google Musicsearch for %1" +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Magnatune info" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:2174 -#, fuzzy -msgid "Browse Label" -msgstr "Izina- ukoresha:" - -#: contextbrowser.cpp:2194 -#, fuzzy, c-format -msgid "Last.fm Information for %1" -msgstr "Amakuru y'Igihuza" - -#: contextbrowser.cpp:2267 -#, fuzzy -msgid "Look up this track at musicbrainz.org" -msgstr "Hejuru iyi Ku . org " - -#: contextbrowser.cpp:2310 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Track played once\n" -"Track played %n times" -msgstr "%n Times " - -#: contextbrowser.cpp:2312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Last played: %1" -msgstr "Ipaji ya nyuma" - -#: contextbrowser.cpp:2313 -#, fuzzy, c-format -msgid "First played: %1" -msgstr "Ipaji ibanza" +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download options" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: contextbrowser.cpp:2316 -#, fuzzy -msgid "Never played before" -msgstr "Mbere " +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Format:" +msgstr "A Imisusire : " -#: contextbrowser.cpp:2331 -#, fuzzy -msgid "This file is not in your Collection!" -msgstr "Idosiye ni OYA in ! " +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download to:" +msgstr "Iyimura yanjye" -#: contextbrowser.cpp:2336 -#, fuzzy +#: magnatunebrowser/magnatunedownloaddialogbase.ui:93 +#, no-c-format msgid "" -"If you would like to see contextual information about this track, you should " -"add it to your Collection." -msgstr "" -"nka Kuri Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibisobanuro: Bigyanye iyi , &Ongera Kuri . " - -#: contextbrowser.cpp:2341 -#, fuzzy -msgid "Change Collection Setup..." -msgstr "Hindura indanganturo..." - -#: contextbrowser.cpp:2354 -#, fuzzy -msgid "Cue File" -msgstr "Idosiye " - -#: contextbrowser.cpp:2368 contextbrowser.cpp:2454 contextbrowser.cpp:2507 -msgid " – " +"If you download to a location that is already being monitored by Amarok, the " +"album will automatically be added to your collection." msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:2394 -#, c-format -msgid "Artists Related to %1" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:19 +#, no-c-format +msgid "Purchase Album from Magnatune.com" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:2495 -#, c-format -msgid "Songs with label %1" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:33 +#, no-c-format +msgid "Info" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:2543 -msgid " Labels for %1 " +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "You have chosen to purchase the following album from Magnatune.com" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:2558 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add labels to %1" -msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Album:" +msgstr "Ibyerekeye" -#: contextbrowser.cpp:2569 contextbrowser.cpp:2622 contextbrowser.cpp:2788 -#: contextbrowser.cpp:3124 -#, fuzzy -msgid "This Artist" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Artist:" msgstr "Umuhanzi" -#: contextbrowser.cpp:2591 -#, fuzzy, c-format -msgid "Favorite Tracks by %1" -msgstr "ku %1 " - -#: contextbrowser.cpp:2645 -#, fuzzy, c-format -msgid "Albums by %1" -msgstr "ku %1 " - -#: contextbrowser.cpp:2809 -#, fuzzy, c-format -msgid "Compilations with %1" -msgstr "Na: %1 " - -#: contextbrowser.cpp:3155 konquisidebar/universalamarok.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "Hello Amarok user!" -msgstr "Umukoresha ! " +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Genre:" +msgstr "Ubwoko" -#: contextbrowser.cpp:3160 konquisidebar/universalamarok.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the Context Browser: it shows you contextual information about the " -"currently playing track. In order to use this feature of Amarok, you need to " -"build a Collection." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Launch Year:" msgstr "" -"ni i : Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibisobanuro: Bigyanye i . Itondekanya Kuri " -"Koresha iyi Ikiranga Bya , Kuri A . " -#: contextbrowser.cpp:3167 konquisidebar/universalamarok.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Build Collection..." -msgstr "Guteranya Aderesi za imeli" - -#: contextbrowser.cpp:3195 -msgid "Building Collection Database..." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:195 +#, no-c-format +msgid "P&urchase" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3199 -#, fuzzy -msgid "" -"Please be patient while Amarok scans your music collection. You can watch the " -"progress of this activity in the statusbar." -msgstr ". Isaha i Aho bigeze: Bya iyi Umurimo in i Umurongomiterere . " - -#: contextbrowser.cpp:3293 -msgid "Sorry, no lyrics script running." -msgstr "" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Ubufaransa" -#: contextbrowser.cpp:3295 -#, fuzzy -msgid "Available Lyrics Scripts:" -msgstr "Imyanya ihari" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:213 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Payment" +msgstr "Gukina ijwi" -#: contextbrowser.cpp:3299 -msgid "" -"Click on one of the scripts to run it, or use the Script Manager, to be able to " -"see all the scripts, and download new ones from the Web." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:474 +#, no-c-format +msgid "VISA and Mastercard accepted." msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3303 -#, fuzzy -msgid "Run Script Manager..." -msgstr "Muyoboricapa" - -#: contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458 -#, fuzzy -msgid "Cached Lyrics" -msgstr "Imvano y'ubwihishyo:" - -#: contextbrowser.cpp:3339 -#, fuzzy -msgid "Fetching Lyrics" -msgstr "Gusiba amaserivise" - -#: contextbrowser.cpp:3343 -#, fuzzy -msgid "Fetching Lyrics..." -msgstr "Gusiba amaserivise" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expiration date:" +msgstr "Ububikoshingiro:" -#: contextbrowser.cpp:3377 -msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:490 +#, no-c-format +msgid "Amount to pay (USD):" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3418 -#, fuzzy -msgid "Lyrics for track not found" -msgstr "OYA Byabonetse . " - -#: contextbrowser.cpp:3422 -#, fuzzy -msgid "Lyrics for track not found, here are some suggestions:" -msgstr "ya: OYA Byabonetse , Ibyifuzo: : " +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "imeli" -#: contextbrowser.cpp:3432 -msgid "<p>You can <a href=\"%1\">search for the lyrics</a> on the Web.</p>" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:514 +#, no-c-format +msgid "Credit card number:" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3447 -msgid "Powered by %1 (%2)" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:535 +#, no-c-format +msgid "5" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3625 contextbrowser.cpp:3672 -#, fuzzy -msgid "Other..." -msgstr "Muyunguruzi..." - -#: contextbrowser.cpp:3627 contextbrowser.cpp:3666 -#, fuzzy -msgid "English" -msgstr "Ama moteri yose" - -#: contextbrowser.cpp:3630 contextbrowser.cpp:3667 -#, fuzzy -msgid "German" -msgstr "Ubudage" - -#: contextbrowser.cpp:3633 contextbrowser.cpp:3668 -#, fuzzy -msgid "French" -msgstr "Ubufaransa" - -#: contextbrowser.cpp:3636 contextbrowser.cpp:3669 -#, fuzzy -msgid "Polish" -msgstr "Amacomeka" - -#: contextbrowser.cpp:3639 contextbrowser.cpp:3670 -#, fuzzy -msgid "Japanese" -msgstr "Ubuyapani" - -#: contextbrowser.cpp:3642 contextbrowser.cpp:3671 -msgid "Spanish" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:540 +#, no-c-format +msgid "6" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3693 -#, fuzzy -msgid "Wikipedia Locale" -msgstr "wikipedia" - -#: contextbrowser.cpp:3700 -#, fuzzy -msgid "Locale: " -msgstr "Indanganturo:" - -#: contextbrowser.cpp:3704 -msgid "2-letter language code for your Wikipedia locale" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:545 +#, no-c-format +msgid "7" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3775 -msgid "" -"<p>Add a new label in the field below and press Enter, or choose labels from " -"the list</p>" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:550 +#, no-c-format +msgid "8" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3777 -#, fuzzy -msgid "Add new label" -msgstr "Gishya " - -#: contextbrowser.cpp:3780 -msgid "Enter a new label and press Return to add it" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:555 +#, no-c-format +msgid "9" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:3897 -#, fuzzy -msgid "Wikipedia" -msgstr "wikipedia" - -#: contextbrowser.cpp:3901 contextbrowser.cpp:3994 -#, fuzzy -msgid "Fetching Wikipedia Information" -msgstr "Amakuru rusange" - -#: contextbrowser.cpp:4115 -msgid "" -"Artist information could not be retrieved because the server was not reachable." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:560 +#, no-c-format +msgid "10" msgstr "" -#: contextbrowser.cpp:4233 -#, fuzzy -msgid "Wikipedia Information" -msgstr "Amakuru y'Igihuza" - -#: contextbrowser.cpp:4247 -#, fuzzy -msgid "Wikipedia Other Languages" -msgstr "Izindi ndimi" - -#: collectiondb.cpp:1744 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One item\n" -"%n items" -msgstr "UMUNOTA %n iminota " - -#: collectiondb.cpp:1749 -#, fuzzy -msgid "" -"_: X songs from X albums\n" -"%2 from %1" -msgstr "1 %n " - -#: collectiondb.cpp:1750 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: one album\n" -"%n albums" -msgstr "1 %n " - -#: collectiondb.cpp:1754 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One song\n" -"%n songs" -msgstr "1 %n " - -#: collectiondb.cpp:1757 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One playlist\n" -"%n playlists" -msgstr "1 %n " - -#: collectiondb.cpp:1759 -#, c-format -msgid "" -"_n: One remote file\n" -"%n remote files" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:565 +#, no-c-format +msgid "11" msgstr "" -#: collectiondb.cpp:1761 -#, fuzzy -msgid "Unknown item" -msgstr "Umuhanzi " - -#: collectiondb.cpp:3576 -msgid "from" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:570 +#, no-c-format +msgid "12" msgstr "" -#: collectiondb.cpp:5345 collectiondb.cpp:5354 -#, fuzzy -msgid "Updating database" -msgstr "Ububikoshingiro:" - -#: collectiondb.cpp:6456 -#, fuzzy -msgid "MySQL reported the following error:<br>" -msgstr "i Ikosa : <br> " - -#: collectiondb.cpp:6457 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>You can configure MySQL in the Collection section under Settings->" -"Configure Amarok</p>" -msgstr "<p> Kugena Imiterere in i Icyiciro - > </p> " - -#: collectiondb.cpp:6623 -#, fuzzy -msgid "Postgresql reported the following error:<br>" -msgstr "i Ikosa : <br> " - -#: collectiondb.cpp:6624 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>You can configure Postgresql in the Collection section under Settings->" -"Configure Amarok</p>" -msgstr "<p> Kugena Imiterere in i Icyiciro - > </p> " - -#: analyzers/blockanalyzer.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Framerate" -msgstr "Ikadiri" - -#: analyzers/blockanalyzer.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "%1 fps" -msgstr "%1 fps " - -#: analyzers/analyzerfactory.cpp:75 analyzers/analyzerfactory.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Click for Analyzers" -msgstr "ya: " - -#: Options5.ui.h:60 -#, fuzzy -msgid "" -"<h3>Tags Displayed in OSD</h3>You can use the following tokens:" -"<ul>" -"<li>Title - %1" -"<li>Album - %2" -"<li>Artist - %3" -"<li>Genre - %4" -"<li>Bitrate - %5" -"<li>Year - %6" -"<li>Track Length - %7" -"<li>Track Number - %8" -"<li>Filename - %9" -"<li>Directory - %10" -"<li>Type - %11" -"<li>Comment - %12" -"<li>Score - %13" -"<li>Playcount - %14" -"<li>Disc Number - %15" -"<li>Rating - %16" -"<li>Moodbar - %17" -"<li>Elapsed Time - %18</ul>If you surround sections of text that contain a " -"token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty, for " -"example:" -"<pre>%19</pre>Will not show <b>Score: <i>%score</i></b> " -"if the track has no score." -msgstr "" -"<h3> in </h3> Koresha i : " -"<ul> " -"<li> - %1 " -"<li> - %2 " -"<li> - %3 " -"<li> - %4 " -"<li> - %5 " -"<li> - %6 " -"<li> - %7 " -"<li> - %8 " -"<li> - %9 " -"<li> - %10 " -"<li> - %11 " -"<li> - %12 " -"<li> - %13 " -"<li> - %14 </ul> Ibyatoranyijwe Bya Umwandiko A Na: - Ingirwadusodeko , " -"Icyiciro Birahishe NIBA i ni ubusa , ya: Urugero: : < Byahawe imiterere mbere > " -"%11 < /Byahawe imiterere mbere > OYA Herekana %S <b> : <i> %score </i> </b> " -"NIBA i Oya . " - -#: playlist.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "" -"_: clear playlist\n" -"&Clear" -msgstr "1 %n " - -#: playlist.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "&Repopulate" -msgstr "Gusimbura" - -#: playlist.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "S&huffle" -msgstr "Imigereka" - -#: playlist.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "&Go To Current Track" -msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" - -#: playlist.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" -msgstr "Gukuramo amadosiye asubiwemo" - -#: playlist.cpp:336 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 -#, fuzzy -msgid "&Queue Selected Tracks" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#: playlist.cpp:337 -msgid "&Stop Playing After Track" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:575 +#, no-c-format +msgid "13" msgstr "" -#: playlist.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Attempted to insert nothing into playlist." -msgstr "Kuri Ongeramo Nta na kimwe . " - -#: playlist.cpp:508 -#, c-format -msgid "" -"_n: One track was already in the playlist, so it was not added.\n" -"%n tracks were already in the playlist, so they were not added." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:580 +#, no-c-format +msgid "14" msgstr "" -#: playlist.cpp:1486 -msgid "Stop Playing After Track: Off" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:585 +#, no-c-format +msgid "15" msgstr "" -#: playlist.cpp:1493 -msgid "Stop Playing After Track: On" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:590 +#, no-c-format +msgid "16" msgstr "" -#: playlist.cpp:1618 -#, fuzzy -msgid "Playlist finished" -msgstr "Byarangiye " - -#: playlist.cpp:2540 -#, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>The Playlist</h3>This is the playlist. To create a listing, <b>drag</b> " -"tracks from the browser-panels on the left, <b>drop</b> them here and then <b>" -"double-click</b> them to start playback.</div>" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:595 +#, no-c-format +msgid "17" msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> </h3> ni i . Kurema A , <b> Kurura </b> Kuva: i Mucukumbuzi - ku i " -"Ibumoso: , <b> </b> na Hanyuma <b> MAHARAKUBIRI - Kanda </b> " -"Kuri Tangira &vendorShortName; . < /> " -#: playlist.cpp:2548 -#, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>" -"<h3>The Browsers</h3>The browsers are the source of all your music. The " -"collection-browser holds your collection. The playlist-browser holds your " -"pre-set playlistings. The file-browser shows a file-selector which you can use " -"to access any music on your computer. </div>" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:600 +#, no-c-format +msgid "18" msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"<h3> </h3> i Inkomoko Bya Byose . - Mucukumbuzi . - Mucukumbuzi Byahawe " -"imiterere mbere - Gushyiraho . Idosiye - Mucukumbuzi A Idosiye - itoranya " -"Koresha Kuri Icyo ari cyo cyose ku . < /> " - -#: playlist.cpp:2740 -#, fuzzy, c-format -msgid "&Hide %1" -msgstr "Gushisha" - -#: playlist.cpp:2750 -#, fuzzy -msgid "&Show Column" -msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: playlist.cpp:2752 -msgid "Select &Columns..." +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:615 +#, no-c-format +msgid "" +"The amount you choose to pay will be split 50/50 between the artist and " +"Magnatune.com. Your credit card information is sent directly to Magnatune." +"com using SSL encryption and is not stored by Amarok." msgstr "" -#: playlist.cpp:2754 -msgid "&Fit to Width" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:636 +#, no-c-format +msgid "Month (xx):" msgstr "" -#: playlist.cpp:3532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied: %1" -msgstr "Gukoporora %1" +#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:644 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Year (xx):" +msgstr "umwaka:" -#: playlist.cpp:3780 -#, fuzzy, c-format -msgid "L&oad %1" -msgstr "Ibirimo" +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Redownload manager" +msgstr "Uyobora Iyimura" -#: playlist.cpp:3828 -#, fuzzy -msgid "&Restart" -msgstr "Ongera utangire" +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "These are the albums that you have previously downloaded:" +msgstr "" -#: playlist.cpp:3829 -#, fuzzy -msgid "&Play" -msgstr "Gukina" +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&download" +msgstr "Iyimura yanjye" -#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 -msgid "&Dequeue Track" -msgstr "" +#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Artist - Album" +msgstr "ku Nka " -#: playlist.cpp:3854 -#, fuzzy, c-format +#: mediadevice/daap/addhostbase.ui:68 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" -"Toggle &Queue Status (%n tracks)" +"Amarok can browse music on computers sharing their music via programs such " +"as <a href=\"http://www.fireflymediaserver.org/\">Firefly Media Server</a>, " +"Banshee or iTunes.\n" +"\n" +"<p>Enter the hostname or IP address of the computer you want to connect to.\n" +"\n" +"<p>Examples:\n" +"<blockquote><strong>mymusic.homelinux.org\n" +"<br>192.168.1.21</strong></blockquote>" msgstr "" -"( 1 ) \n" -"( %n ) " -#: playlist.cpp:3861 -#, fuzzy -msgid "&Dequeue Selected Tracks" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#: playlist.cpp:3882 -#, fuzzy -msgid "&Repeat Track" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" - -#: playlist.cpp:3890 -#, fuzzy -msgid "&Set as Playlist (Crop)" -msgstr "Nka ( ) " +#: mediadevice/daap/addhostbase.ui:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter host:" +msgstr "Kwinjiza URL:" -#: playlist.cpp:3891 -#, fuzzy -msgid "S&ave as Playlist..." -msgstr "Kubika Nka ... " +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:24 +#, no-c-format +msgid "GenericMediaDeviceConfigDialog1" +msgstr "" -#: playlist.cpp:3894 -#, fuzzy -msgid "Re&move From Playlist" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transferring files to media device" +msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " -#: playlist.cpp:3905 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Copy Track to Collection...\n" -"&Copy %n Tracks to Collection..." +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:86 +#, no-c-format +msgid "The following formats will be transferred directly:" msgstr "" -#: playlist.cpp:3906 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Move Track to Collection...\n" -"&Move %n Tracks to Collection..." +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The formats supported by the generic media device." msgstr "" +"Gushyiramo command Byakoreshejwe ya: i Ibitangazamakuru APAREYE Ukwihuza . " -#: playlist.cpp:3908 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: &Delete File...\n" -"&Delete %n Selected Files..." -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#: playlist.cpp:3912 -#, fuzzy -msgid "&Copy Tags to Clipboard" -msgstr "Kuri " - -#: playlist.cpp:3916 -msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Other formats will be converted to:" msgstr "" -#: playlist.cpp:3917 -#, fuzzy -msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" -msgstr "' %1 ' ya: " +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add format..." +msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." -#: playlist.cpp:3921 -#, fuzzy -msgid "&Edit Tag '%1'" -msgstr "Andika kuri paji" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Add the above format to the list." +msgstr "" -#: playlist.cpp:3922 -#, fuzzy -msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" -msgstr "' %1 ' ya: " +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove selected" +msgstr "Vanaho" -#: playlist.cpp:3927 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Track &Information...\n" -"&Information for %n Tracks..." +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected formats from the list." msgstr "" -"... \n" -"ya: %n ... " -#: playlist.cpp:4122 -#, fuzzy -msgid "Move Tracks to Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:194 +#, no-c-format +msgid "The preferred format for transcoding files." +msgstr "" -#: playlist.cpp:4122 -#, fuzzy -msgid "Copy Tracks to Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:216 +#, no-c-format +msgid "Transfered files locations" +msgstr "" -#: playlist.cpp:4720 -#, fuzzy -msgid "CD Audio" -msgstr "Gukina ijwi" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Ig&nore \"The\"" +msgstr "" -#: playlist.cpp:4737 -#, fuzzy -msgid "This file does not exist:" -msgstr "Idosiye OYA : " +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Convert spaces" +msgstr "Guhitamo Ishusho" -#: playlist.cpp:4775 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"<p>You can create a custom column that runs a shell command against each item " -"in the playlist. The shell command is run as the user <b>nobody</b>" -", this is for security reasons.\n" -"<p>You can only run the command against local files for the time being. The " -"fullpath is inserted at the position <b>%f</b> in the string. If you do not " -"specify <b>%f</b> it is appended." +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 +#, no-c-format +msgid "ASCII te&xt" msgstr "" -"<p> Kurema A Guhanga Inkingi A Igikonoshwa command Ikintu in i . Igikonoshwa " -"command ni Gukoresha Nka i Umukoresha <b> Nta numwe </b> " -", iyi ni ya: Umutekano . \n" -"<p> Gukoresha i command Bya hafi Idosiye ya: i Igihe . ni Byinjijwemo Ku i " -"Ibirindiro: <b> %f </b> in i Ikurikiranyanyuguti . OYA Kugaragaza <b> %f </b> " -"ni . " -#: playlist.cpp:4780 -#, fuzzy -msgid "Column &name:" -msgstr "izina ry'inkingi" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 +#, no-c-format +msgid "Always use &VFAT-safe names" +msgstr "" -#: playlist.cpp:4781 -#, fuzzy -msgid "&Command:" -msgstr "Komandi:" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 +#, no-c-format +msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." +msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 -msgid "Examples" -msgstr "Ingero" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Song location:" +msgstr "Indanganturo:" -#: playlist.cpp:4788 -#, fuzzy, c-format +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 +#, no-c-format msgid "" -"file --brief %f\n" -"ls -sh %f\n" -"basename %f\n" -"dirname %f" +"The location of the transfered songs relative to the device mount point." msgstr "" -"Idosiye - - %f \n" -"LS - %f \n" -"%f \n" -"%f " -#: playlist.cpp:4814 -#, fuzzy -msgid "Add Custom Column" -msgstr "Kunozaidosiyeya " - -#: playlist.cpp:4957 -#, fuzzy -msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." -msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" +msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - </p> " -#: app.cpp:121 konquisidebar/universalamarok.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Amarok" -msgstr "Ikibambara" +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Example song location:" +msgstr "Indanganturo:" -#: app.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "The audio player for TDE" -msgstr "Inyumvo ya: MukusanyaTDE " +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Podcast location:" +msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa" -#: app.cpp:123 +#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 +#, no-c-format msgid "" -"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" -"(C) 2003-2007, The Amarok Development Squad" +"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." msgstr "" -#: app.cpp:394 -#, fuzzy -msgid "Files/URLs to open" -msgstr "/Kuri Gufungura " - -#: app.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Skip backwards in playlist" -msgstr "Inyuma in " - -#: app.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "Start playing current playlist" -msgstr "Gutangira KIGEZWEHO " - -#: app.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Play if stopped, pause if playing" -msgstr "NIBA Kyahagariswe , Kuhagarara NIBA " - -#: app.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Pause playback" -msgstr "Ifungura ry'igitwaramakuru" - -#: app.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "Stop playback" -msgstr "Hohereza inyuma" - -#: app.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Skip forwards in playlist" -msgstr "in " - -#: app.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Additional options:" -msgstr "Amahitamo : " +#: newdynamic.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Played tracks to show:" +msgstr "Kuri Herekana %S : " -#: app.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Append files/URLs to playlist" -msgstr "Idosiye /Kuri " +#: newdynamic.ui:30 newdynamic.ui:33 newdynamic.ui:190 newdynamic.ui:193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "How many played items to show before removal" +msgstr "Ibigize Kuri Herekana %S Mbere " -#: app.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "See append, available for backwards compatability" -msgstr "Kongeraho... , Bihari ya: Inyuma " +#: newdynamic.ui:95 newdynamic.ui:98 newdynamic.ui:109 newdynamic.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Minimum number of upcoming tracks to keep in the playlist" +msgstr "Umubare Bya Kuri Gumana: in i " -#: app.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "Queue URLs after the currently playing track" -msgstr "Nyuma i " +#: newdynamic.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Upcoming tracks:" +msgstr "" -#: app.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Load URLs, replacing current playlist" -msgstr "Gutangira KIGEZWEHO " +#: newdynamic.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dynamic playlist name:" +msgstr "Izina: : " -#: app.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "Toggle the Playlist-window" -msgstr "i - Idirishya " +#: newdynamic.ui:218 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove pla&yed tracks" +msgstr "Amashusho aheruka gukoreshwa" -#: app.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "Run first-run wizard" -msgstr "Itangira - Gukoresha " +#: newdynamic.ui:224 newdynamic.ui:227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically remove played tracks from the playlist" +msgstr "Gukuraho Kuri i " -#: app.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Use the <name> engine" -msgstr "i < Izina: > " +#: organizecollectiondialog.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ollection Folder:" +msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: app.cpp:418 -msgid "Base for relative filenames/URLs" +#: organizecollectiondialog.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Base directory under which to put files" msgstr "" -#: app.cpp:419 -msgid "Play an AudioCD from <device>" +#: organizecollectiondialog.ui:95 +#, no-c-format +msgid "&Use Cover Art for Folder Icons" msgstr "" -#: app.cpp:444 -#, fuzzy -msgid "Stop Playing After Current Track" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" - -#: app.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Increase Volume" -msgstr "Kongera imyandikire" - -#: app.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Decrease Volume" -msgstr "Kugabanya Akagerampera" - -#: app.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Seek Forward" -msgstr "Imbere" - -#: app.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Seek Backward" -msgstr "Kohereza Inyuma" - -#: app.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "Add Media..." -msgstr "Kongeraho Umwanya..." - -#: app.cpp:460 -#, fuzzy -msgid "Toggle Playlist Window" -msgstr "Kwigizayo Kuzamura & Kumanura" - -#: app.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Show OSD" -msgstr "Herekana %S" - -#: app.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Mute Volume" -msgstr "Igice" - -#: app.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Rate Current Track: 1" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" - -#: app.cpp:471 -#, fuzzy -msgid "Rate Current Track: 2" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" - -#: app.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "Rate Current Track: 3" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" - -#: app.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Rate Current Track: 4" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" - -#: app.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Rate Current Track: 5" -msgstr "nyuma y'uru rupapuro" - -#: app.cpp:561 -msgid "" -"<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may be " -"unstable with this configuration.</p>" -"<p>If your system has hyperthreading, you can improve Amarok's stability by " -"using the Linux kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> " -"in your BIOS setup.</p>" -"<p>More information can be found in the README file. For further assistance " -"join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>" +#: organizecollectiondialog.ui:103 +#, no-c-format +msgid "I&gnore 'The' in Artist Names" msgstr "" -#: app.cpp:678 app.cpp:1080 app.cpp:1102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Amarok - %1" -msgstr "Ikibambara" - -#: app.cpp:981 -msgid "Append && &Play" +#: organizecollectiondialog.ui:106 +#, no-c-format +msgid "If checked, postfix artists' names starting with 'The' with ', The'." msgstr "" -#: app.cpp:1047 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use <B>" -"Quit</B> from the menu, or the Amarok tray-icon to exit the application.</qt>" -msgstr "" -"<qt> i - Idirishya Gumana: in i . <B> </B> Kuva: i Ibikubiyemo , Cyangwa i " -"Agasanduku - Agashushondanga Kuri &Kuvamo i Porogaramu . </qt> " +#: organizecollectiondialog.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File Naming Scheme" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: app.cpp:1049 -#, fuzzy -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "in " +#: organizecollectiondialog.ui:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custo&m Format" +msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " -#: app.cpp:1078 +#: organizecollectiondialog.ui:153 +#, no-c-format msgid "" -"_: state, as in playing\n" -"Play" +"If checked, use a custom format string for naming the files in the collection" msgstr "" -#: app.cpp:1230 -msgid "Moving files to trash" +#: organizecollectiondialog.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Group b&y File Type" msgstr "" -#: browserbar.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Manage tabs" -msgstr "porogaramu " - -#: lastfm.cpp:283 -#, c-format -msgid "Global Tag Radio: %1" +#: organizecollectiondialog.ui:164 +#, no-c-format +msgid "If checked, create a directory hierarchy using the filename extension." msgstr "" -#: lastfm.cpp:290 -#, c-format -msgid "Similar Artists to %1" +#: organizecollectiondialog.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Group &by Artist's Initial" msgstr "" -#: lastfm.cpp:293 -#, c-format -msgid "Artist Fan Radio: %1" +#: organizecollectiondialog.ui:175 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, introduce another directory hierarchy for the artists' initials." msgstr "" -#: lastfm.cpp:311 -#, fuzzy, c-format -msgid "Custom Station: %1" -msgstr "Kunozaidosiyeya Indanganturo ... " - -#: lastfm.cpp:319 -msgid "%1's Neighbor Radio" -msgstr "" +#: organizecollectiondialog.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&ilename Format:" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: lastfm.cpp:323 -msgid "%1's Personal Radio" +#: organizecollectiondialog.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Character Replacement" msgstr "" -#: lastfm.cpp:327 -msgid "%1's Loved Radio" +#: organizecollectiondialog.ui:278 +#, no-c-format +msgid "&Replace Spaces with Underscores" msgstr "" -#: lastfm.cpp:331 -msgid "%1's Recommended Radio" +#: organizecollectiondialog.ui:281 +#, no-c-format +msgid "If checked, convert spaces to underscores." msgstr "" -#: lastfm.cpp:337 -#, c-format -msgid "Group Radio: %1" +#: organizecollectiondialog.ui:289 +#, no-c-format +msgid "Restrict to &ASCII" msgstr "" -#: lastfm.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Track Radio" -msgstr "Agasanduku 4" - -#: lastfm.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Artist Radio" -msgstr "Ipaji ya mbere" - -#: lastfm.cpp:425 +#: organizecollectiondialog.ui:292 +#, no-c-format msgid "" -"Amarok failed to establish a session with last.fm. " -"<br>Check if your last.fm user and password are correctly set." +"If checked, replace characters that are unavailable in the 7-bit ASCII code." msgstr "" -#: lastfm.cpp:635 -msgid "" -"_: love, as in affection\n" -"Loving song..." +#: organizecollectiondialog.ui:300 +#, no-c-format +msgid "VFAT Safe &Names" msgstr "" -#: lastfm.cpp:648 -#, fuzzy -msgid "Skipping song..." -msgstr "Itagi: ... " - -#: lastfm.cpp:661 +#: organizecollectiondialog.ui:303 +#, no-c-format msgid "" -"_: Ban, as in dislike\n" -"Banning song..." -msgstr "" - -#: lastfm.cpp:998 -msgid "There is not enough content to play this station." +"If checked, replace characters that are incompatible with MS-DOS/VFAT file " +"systems." msgstr "" -#: lastfm.cpp:1001 -msgid "This group does not have enough members for radio." +#: organizecollectiondialog.ui:319 +#, no-c-format +msgid "Replace" msgstr "" -#: lastfm.cpp:1004 -msgid "This artist does not have enough fans for radio." +#: organizecollectiondialog.ui:327 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" msgstr "" -#: lastfm.cpp:1007 -#, fuzzy -msgid "This item is not available for streaming." -msgstr "Ibisobanuro: ni OYA Bihari ya: &Bya kure: Ibitangazamakuru . " - -#: lastfm.cpp:1010 -#, fuzzy -msgid "This feature is only available to last.fm subscribers." -msgstr "ni Oya Ibisobanuro: Bihari ya: iyi IYANDIKA . " +#: organizecollectiondialog.ui:335 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "with" +msgstr "Irangira na" -#: lastfm.cpp:1013 -msgid "There are not enough neighbors for this radio." +#: organizecollectiondialog.ui:343 +#, no-c-format +msgid "Character string" msgstr "" -#: lastfm.cpp:1016 -msgid "This stream has stopped. Please try another station." +#: organizecollectiondialog.ui:372 +#, no-c-format +msgid "Destination Preview" msgstr "" -#: lastfm.cpp:1020 -#, fuzzy -msgid "Failed to play this last.fm stream." -msgstr "Iheruka." - -#: lastfm.cpp:1051 -#, fuzzy -msgid "To use last.fm with Amarok, you need a last.fm profile." +#: organizecollectiondialog.ui:400 +#, no-c-format +msgid "This is what the file names will look like after renaming." msgstr "" -"<P> Koresha Iheruka . Na: , A <A href='http://www.last.fm:80/signup.php'> " -"Iheruka . Ibijyana " -#: lastfm.cpp:1080 -msgid "Create Custom Station" -msgstr "" +#: organizecollectiondialog.ui:435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Overwrite &Destination" +msgstr "Gusimbuza " -#: lastfm.cpp:1084 -msgid "Enter the name of a band or artist you like:" +#: organizecollectiondialog.ui:438 +#, no-c-format +msgid "If checked, overwrite files of the same name without asking." msgstr "" -#: statusbar/statusBarBase.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Show details" -msgstr "Aho bigeze: Ibisobanuro " - -#: statusbar/statusBarBase.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Abort all background-operations" -msgstr "Byose Mbuganyuma - Ibikorwa: " - -#: statusbar/statusBarBase.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Show progress detail" -msgstr "Aho bigeze: Ibisobanuro " - -#: statusbar/statusBarBase.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Multiple background-tasks running" -msgstr "Mbuganyuma - Ibikorwa " +#: podcastsettingsbase.ui:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Podcast Configuration" +msgstr "Gutangiza Iboneza" -#: statusbar/statusBarBase.cpp:462 -#, fuzzy -msgid "Aborting all jobs..." -msgstr "Byose Ibikorwa ... " +#: podcastsettingsbase.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Media Download" +msgstr "Iyimura yanjye" -#: statusbar/statusbar.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Amarok is paused" -msgstr "ni Mu karuhuko " +#: podcastsettingsbase.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stream or download on re&quest" +msgstr "ku Kubaza... " -#: statusbar/statusbar.cpp:177 -#, fuzzy +#: podcastsettingsbase.ui:59 podcastsettingsbase.ui:62 +#, no-c-format msgid "" -"<p>One of Mike Oldfield's best pieces of work, Amarok, inspired the name behind " -"the audio-player you are currently using. Thanks for choosing Amarok!</p>" -"<p align=right>Mark Kretschmann" -"<br>Max Howell" -"<br>Chris Muehlhaeuser" -"<br>The many other people who have helped make Amarok what it is</p>" +"Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played " +"from the remote server." msgstr "" -"<p> Bya Bihebuje Bya Akazi , , i Izina: i Inyumvo - ikoresha . ya: ! </p> " -"< p Itunganya = Iburyo: > " -"<br> " -"<br> " -"<br> Ikindi Abantu Ubwoko ni </p> " - -#: statusbar/statusbar.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "" -"_: track by artist on album\n" -"<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" -msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> ku <b> %3 </b> " -#: statusbar/statusbar.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"_: track by artist\n" -"<b>%1</b> by <b>%2</b>" -msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> " - -#: statusbar/statusbar.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "" -"_: track on album\n" -"<b>%1</b> on <b>%2</b>" -msgstr "<b> %1 </b> ku <b> %2 </b> " - -#: statusbar/statusbar.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "Unknown track" -msgstr "Inkomoko ntizwi" +#: podcastsettingsbase.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download when a&vailable" +msgstr "Ryari: Bihari " -#: statusbar/statusbar.cpp:209 -#, fuzzy, c-format -msgid "Playing: %1" -msgstr "Pacinga: %s" +#: podcastsettingsbase.ui:73 podcastsettingsbase.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download media as soon as it becomes available" +msgstr "Ibitangazamakuru Nka Nka Bihari " -#: statusbar/statusbar.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "%1 selected of %2 visible tracks" -msgstr "%1 Byahiswemo Bya %2 Kigaragara Bya %3 " +#: podcastsettingsbase.ui:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add to media device &transfer queue" +msgstr "Kuri " -#: statusbar/statusbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "0 visible of 1 track" -msgstr "0 %S Kigaragara Bya 1 " +#: podcastsettingsbase.ui:87 podcastsettingsbase.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When checked, Amarok will automatically add newly downloaded podcast shows " +"to the media device transfer queue" +msgstr "Ivivuwe , mu buryo bwikora: Gusikana i ya: Kuvugurura " -#: statusbar/statusbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "%1 visible of %2 tracks" -msgstr "%1 Kigaragara Bya %2 " +#: podcastsettingsbase.ui:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Limit &number of episodes" +msgstr "Umubare Bya Ibigize " -#: statusbar/statusbar.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "%1 selected of %2 tracks" -msgstr "%1 Byahiswemo Bya %2 " +#: podcastsettingsbase.ui:103 podcastsettingsbase.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes" +msgstr "Ivivuwe , ki/bishaje " -#: statusbar/statusbar.cpp:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 track\n" -"%n tracks" -msgstr "1 %n " +#: podcastsettingsbase.ui:131 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep maximum of:" +msgstr "Kinini Bya : " -#: statusbar/statusbar.cpp:241 -msgid "" -"_: X visible/selected tracks (time) \n" -"%1 (%2)" -msgstr "" +#: podcastsettingsbase.ui:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " Items" +msgstr "Ibigize" -#: statusbar/statusbar.cpp:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Play-time: %1" -msgstr "Pacinga: %s" +#: podcastsettingsbase.ui:145 podcastsettingsbase.ui:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The maximum number of podcast items to store" +msgstr "Kinini Umubare Bya Ibigize Kuri " -#: statusbar/queueLabel.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: 1 Queued Track (%1)\n" -"%n Queued Tracks (%1)" -msgstr "1 %n " +#: podcastsettingsbase.ui:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically scan for updates" +msgstr "Gukuraho Kuri i " -#: statusbar/queueLabel.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Queued Track\n" -"%n Queued Tracks" -msgstr "1 %n " +#: podcastsettingsbase.ui:159 podcastsettingsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates" +msgstr "Ivivuwe , mu buryo bwikora: Gusikana i ya: Kuvugurura " -#: statusbar/queueLabel.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "&Dequeue All Tracks" -msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose" +#: podcastsettingsbase.ui:170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save location:" +msgstr "Indanganturo:" -#: statusbar/queueLabel.cpp:200 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 More Track\n" -"%n More Tracks" -msgstr "1 %n " +#: scriptmanagerbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DirectoryListBase" +msgstr "ububiko bw'amaderese" -#: statusbar/queueLabel.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: 1 track (%1)\n" -"%n tracks (%1)" -msgstr "1 %n " +#: scriptmanagerbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Scripts" +msgstr "Inyandikoporogaramu" -#: statusbar/queueLabel.cpp:271 -#, fuzzy, c-format -msgid "Next: %1" -msgstr "Bikurikira" +#: scriptmanagerbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "These scripts are currently known to Amarok." +msgstr "Inyandikoporogaramu Kuri . " -#: statusbar/selectLabel.h:132 statusbar/toggleLabel.h:115 -#, fuzzy -msgid " <br> <i>Disabled</i>" -msgstr " <br> <i>Byangiwe" +#: scriptmanagerbase.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Get More Scripts" +msgstr "Gira Insanganyamatsiko zirenze" -#: statusbar/progressBar.cpp:103 -msgid "Done" -msgstr "Byakozwe" +#: scriptmanagerbase.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Install Script" +msgstr "Kwinjizamo inyandiko-porogaramu" -#: statusbar/progressBar.cpp:107 -msgid "Aborted" -msgstr "Byahagaritswe" +#: scriptmanagerbase.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&About" +msgstr "Ki/bijyanye %1" -#: statusbar/progressBar.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Aborting..." -msgstr "Kuvana hanze..." +#: scriptmanagerbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "&Run" +msgstr "&Gutangiza" -#: statusbar/toggleLabel.h:112 -#, fuzzy -msgid "%1: on" -msgstr "%1 : ku " +#: scriptmanagerbase.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configure" +msgstr "Kwerekana imiterere..." -#: statusbar/toggleLabel.h:112 -#, fuzzy -msgid "%1: off" -msgstr "%1:gifunzwe)" +#: scriptmanagerbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "&Uninstall" +msgstr "Gukuraho porogaramu" -#: collectionscanner/main.cpp:33 +#: scripts/graphequalizer/eqdialog.ui:52 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Amarok Collection Scanner\n" -"\n" -"Note: For debugging purposes this application can be invoked from the command " -"line, but it will not actually build a collection this way." +"<p align=\"center\">The blue drag points can be dragged to adjust the " +"equalizer. Double-click on the line to add a new drag point.</p>" msgstr "" +"< p Itunganya = \" Hagati \" > Ubururu Kurura Utudomo Kuri i . - Kanda ku i " +"Umurongo: Kuri &Ongera A Gishya Kurura Akadomo . </p> " -#: collectionscanner/main.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Collection Scanner for Amarok" -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" +#: scripts/graphequalizer/eqdialog.ui:142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Pre-amp</p>" +msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - </p> " -#: collectionscanner/main.cpp:35 -msgid "(C) 2003-2006, The Amarok Developers" -msgstr "" +#: tagdialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Track Information" +msgstr "Ihindurwa" -#: collectionscanner/main.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "" -"IRC:\n" -"server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" -"\n" -"Feedback:\n" -msgstr "" -": \n" -"Seriveri: : . . net /: # # . : \n" -"- @ Intonde . . net " +#: tagdialogbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Previous" +msgstr "Ishusho ibanza" -#: collectionscanner/main.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "http://amarok.kde.org" -msgstr "kde." +#: tagdialogbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "&Next" +msgstr "Bikurikira" -#: collectionscanner/main.cpp:42 -msgid "Folders to scan" -msgstr "" +#: tagdialogbase.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Per Trac&k" +msgstr "Ishusho ikurikira" -#: collectionscanner/main.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Scan folders recursively" -msgstr "Ububiko " +#: tagdialogbase.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sa&ve && Close" +msgstr "Kubika & & Funga " -#: collectionscanner/main.cpp:46 -msgid "Incremental Scan (modified folders only)" +#: tagdialogbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Indanganturo:" + +#: tagdialogbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "S&ummary" msgstr "" -#: collectionscanner/main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Import playlist" -msgstr "Kuzana Ibyatanzwe" +#: tagdialogbase.ui:190 tagdialogbase.ui:628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Track by Artist on Album" +msgstr "ku Nka " -#: collectionscanner/main.cpp:50 -msgid "Restart the scanner at last position, after a crash" +#: tagdialogbase.ui:245 +#, no-c-format +msgid "Ta&gs" msgstr "" -#: osd.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Volume: %1%" -msgstr "Igice" - -#: osd.cpp:118 osd.cpp:195 osd.cpp:196 -msgid "Mute" -msgstr "Mute" +#: tagdialogbase.ui:256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Artist:" +msgstr "Umuhanzi" -#: osd.cpp:195 osd.cpp:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Volume: 100%" -msgstr "Igice" +#: tagdialogbase.ui:267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&itle:" +msgstr "Umutwe:" -#: osd.cpp:551 -#, fuzzy -msgid "OSD Preview - drag to reposition" -msgstr "- Kurura Kuri " +#: tagdialogbase.ui:278 +#, no-c-format +msgid "Trac&k:" +msgstr "" -#: osd.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "No track playing" -msgstr "Itandukanya ry'imyandikiremurimo" +#: tagdialogbase.ui:300 +#, no-c-format +msgid "Guess Tags From &Filename" +msgstr "" -#: osd.cpp:774 -#, fuzzy -msgid "No information available for this track" -msgstr "Ibisobanuro: Bihari ya: iyi " +#: tagdialogbase.ui:308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename &Schemes" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: coverfetcher.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Cover &Manager" -msgstr "Umuyobozi w'Inyandikonyakwirema" +#: tagdialogbase.ui:321 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Igisobanuro:" -#: coverfetcher.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this cover from the Collection?" -msgstr "Kuri Gukuraho iyi Kuva: i ? " +#: tagdialogbase.ui:335 +#, no-c-format +msgid "Fill-In Tags Using MusicBrain&z" +msgstr "" -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "disc" -msgstr "DISIKI" +#: tagdialogbase.ui:343 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Genre:" +msgstr "Ubwoko" -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "disk" -msgstr "Disiki" +#: tagdialogbase.ui:408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Year:" +msgstr "umwaka:" -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "remaster" -msgstr "Biruta" +#: tagdialogbase.ui:457 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Al&bum:" +msgstr "Ibyerekeye" -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "cd" -msgstr "d" +#: tagdialogbase.ui:468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Composer:" +msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "single" -msgstr "UMWE" +#: tagdialogbase.ui:506 +#, no-c-format +msgid "&Disc Number:" +msgstr "" -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "soundtrack" -msgstr "Udukubo" +#: tagdialogbase.ui:590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&yrics" +msgstr "Syriac" -#: coverfetcher.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "part" -msgstr "Inzira%s" +#: tagdialogbase.ui:617 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "St&atistics" +msgstr "Guhindura Ububikoshingiro" -#: coverfetcher.cpp:209 coverfetcher.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "No cover found" -msgstr "Byabonetse " +#: tagdialogbase.ui:684 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Score:" +msgstr "Inkomoko:" -#: coverfetcher.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "The XML obtained from Amazon is invalid." -msgstr "Kuva: ni Bitemewe . " +#: tagdialogbase.ui:692 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rating:" +msgstr "Igihe gisigaye" -#: coverfetcher.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "The cover could not be retrieved." -msgstr "OYA . " +#: tagdialogbase.ui:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "La&bels" +msgstr "Izina- ukoresha:" -#: coverfetcher.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "The cover-data produced an invalid image." -msgstr "- Ibyatanzwe Bitemewe Ishusho . " +#: tagdialogbase.ui:743 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Your favorite labels:" +msgstr "Icyatoranyijwe" -#: coverfetcher.cpp:446 -#, fuzzy +#: tagdialogbase.ui:766 +#, no-c-format msgid "" -"You have seen all the covers Amazon returned using the query below. Perhaps you " -"can refine it:" -msgstr "Byose i ikoresha i Ikibazo # munsi . : " - -#: coverfetcher.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Amazon Query Editor" -msgstr "Iyandika Muzenguruko" - -#: coverfetcher.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Amazon Locale: " -msgstr "Umwanya w'ikidage" - -#: coverfetcher.cpp:489 -msgid "&Search" -msgstr "Shakisha" - -#: coverfetcher.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "Ask Amazon for covers using this query:" -msgstr "ya: ikoresha iyi Ikibazo # : " - -#: coverfetcher.cpp:577 coverfetcher.cpp:650 -msgid "Aborted." -msgstr "Byahagaritswe." - -#: coverfetcher.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "Ne&w Search..." -msgstr "ishakisha rishya" +"Edit the assigned labels below (multiple labels are separated by commas), or " +"select a label from above." +msgstr "" -#: coverfetcher.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "&Next Cover" -msgstr "Nta na rimwe" +#: tagguesserconfigdialog.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Tag Guesser" +msgstr "" -#: coverfetcher.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "Cover Found" -msgstr "Umufuniko urafunguye" +#: tagguesserconfigdialog.ui:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File Name Scheme" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: amarokcore/crashhandler.cpp:87 -#, fuzzy +#: tagguesserconfigdialog.ui:48 +#, no-c-format msgid "" -"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n" -"\n" -"But, all is not lost! You could potentially help us fix the crash. Information " -"describing the crash is below, so just click send, or if you have time, write a " -"brief description of how the crash happened first.\n" -"\n" -"Many thanks.\n" -"\n" +"Here you can see the currently configured file name schemes which the " +"\"Guess Tags From Filename\" button uses to extract tag information from a " +"file name. Each string may contain one of the following placeholders:<ul>\n" +"<li>%title: Song Title</li>\n" +"<li>%artist: Artist</li>\n" +"<li>%album: Album</li>\n" +"<li>%track: Track Number</li>\n" +"<li>%year: Year</li>\n" +"<li>%comment: Comment</li>\n" +"</ul>\n" +"For example, the file name scheme \"[%track] %artist - %title\" would match " +"\"[01] Deep Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on " +"the water\". For that second name, you would use the scheme \"(%artist) " +"%title\".<p/>\n" +"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, " +"since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, " +"and use the first matching scheme." msgstr "" -"! Byihanganire Bigyanye iyi : ( \n" -"\n" -", Byose ni OYA ! Ifashayobora RW i . A i , Kanda Kohereza , Cyangwa NIBA Igihe " -", Kwandika A Umwirondoro: Bya i Itangira . \n" -"\n" -". \n" -"\n" -#: amarokcore/crashhandler.cpp:92 +#: tagguesserconfigdialog.ui:60 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"The information below is to help the developers identify the problem, please do " -"not modify it.\n" -"\n" -"\n" -"\n" +"Here you can see the currently configured file name schemes which the " +"\"Guess Tags From Filename\" button uses to extract tag information from a " +"file name. Each string may contain one of the following placeholders:<ul>\n" +"<li>%title: Song Title</li>\n" +"<li>%artist: Artist</li>\n" +"<li>%album: Album</li>\n" +"<li>%track: Track Number</li>\n" +"<li>%year: Year</li>\n" +"<li>%comment: Comment</li>\n" +"</ul>\n" +"For example, the file name scheme \"[%track] %artist - %title\" would match " +"\"[01] Deep Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on " +"the water\". For that second name, you would use the scheme \"(%a) %t\".<p/" +">\n" +"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, " +"since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, " +"and use the first matching scheme." msgstr "" -#: amarokcore/crashhandler.cpp:233 +#: tagguesserconfigdialog.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move scheme up" +msgstr "Kwimura Hejuru" + +#: tagguesserconfigdialog.ui:83 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n" -"\n" -"But, all is not lost! Perhaps an upgrade is already available which fixes the " -"problem. Please check your distribution's software repository.\n" +"Press this button to move the currently selected scheme one step upwards." msgstr "" -#: amarokcore/crashhandler.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Send Email" -msgstr "Kohereza Imeli" - -#: amarokcore/crashhandler.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Crash Handler" -msgstr "Ibifashi bigaye" - -#: playlistbrowseritem.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Import Playlist..." -msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "New Smart Playlist..." -msgstr "Imiterere y'Utudirishya..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "New Dynamic Playlist..." -msgstr "Kubika " - -#: playlistbrowseritem.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "Add Radio Stream..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "Add Last.fm Radio..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." +#: tagguesserconfigdialog.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move scheme down" +msgstr "Kwimura Hasi" -#: playlistbrowseritem.cpp:433 -msgid "Add Custom Last.fm Radio..." +#: tagguesserconfigdialog.ui:97 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "Add Podcast..." -msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:440 -msgid "Refresh All Podcasts" +#: tagguesserconfigdialog.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify" msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "&Configure Podcasts..." -msgstr "Kwerekana imiterere..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Scan Interval..." -msgstr "&Kugena Intera yo Kuvugurura..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Create Sub-Folder" -msgstr "Guhimba ububiko bwingirije" - -#: playlistbrowseritem.cpp:511 playlistbrowseritem.cpp:516 -msgid "Folder" -msgstr "Ububiko" - -#: playlistbrowseritem.cpp:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Folder %1" -msgstr "Ububiko..." - -#: playlistbrowseritem.cpp:579 playlistbrowseritem.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "Loading Playlist" -msgstr "Akadomo kimukamuka" - -#: playlistbrowseritem.cpp:859 -#, fuzzy -msgid "Number of tracks" -msgstr "Bya Kuri Kongeraho... " - -#: playlistbrowseritem.cpp:861 -#, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Indanganturo:" - -#: playlistbrowseritem.cpp:890 playlistbrowseritem.cpp:3408 -#, fuzzy -msgid "&Synchronize to Media Device" -msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE " - -#: playlistbrowseritem.cpp:934 -#, fuzzy -msgid "Error renaming the file." -msgstr "Ikosa Guhindura izina i Idosiye . " - -#: playlistbrowseritem.cpp:1119 -#, fuzzy -msgid "Track information is not available for remote media." -msgstr "Ibisobanuro: ni OYA Bihari ya: &Bya kure: Ibitangazamakuru . " +#: tagguesserconfigdialog.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Modify scheme" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:1124 -#, fuzzy, c-format -msgid "This file does not exist: %1" -msgstr "Idosiye OYA : %1 " +#: tagguesserconfigdialog.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Press this button to modify the currently selected scheme." +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:1304 playlistbrowseritem.cpp:1490 -#, fuzzy -msgid "E&dit" -msgstr "Kwandika" +#: tagguesserconfigdialog.ui:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove scheme" +msgstr "Vanaho" -#: playlistbrowseritem.cpp:1308 -#, fuzzy -msgid "Show &Information" -msgstr "Kwerekana ibisobanuro:" +#: tagguesserconfigdialog.ui:125 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to remove the currently selected scheme from the list." +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:1362 -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" +#: tagguesserconfigdialog.ui:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: playlistbrowseritem.cpp:1367 -#, fuzzy -msgid "&Url:" -msgstr "URL:" +#: tagguesserconfigdialog.ui:136 tagguesserconfigdialog.ui:167 +#: tagguesserconfigdialog.ui:181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add a new scheme" +msgstr "Gishya " -#: playlistbrowseritem.cpp:1528 playlistbrowseritem.cpp:1551 -#: playlistbrowseritem.cpp:1795 -#, fuzzy -msgid "Retrieving Podcast..." -msgstr "Kubona kuva kuri %1..." +#: tagguesserconfigdialog.ui:139 tagguesserconfigdialog.ui:170 +#: tagguesserconfigdialog.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Press this button to add a new file name scheme to the end of the list." +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:1742 -#, fuzzy -msgid "Moving Podcasts" -msgstr "Guhindura Politiki" +#: tagguesserconfigdialog.ui:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&k" +msgstr "YEGO" -#: playlistbrowseritem.cpp:1804 -#, fuzzy -msgid "Fetching Podcast" -msgstr "Guhindura Politiki" +#: trackpickerdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "trackPickerDialogBase" +msgstr "" -#: playlistbrowseritem.cpp:1827 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to Podcast server." -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " +#: trackpickerdialogbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: playlistbrowseritem.cpp:1848 -#, fuzzy -msgid "Podcast returned invalid data." -msgstr "Bitemewe Ibyatanzwe . " +#: trackpickerdialogbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Best Possible Match" +msgstr "Hitamo ikiranga ukoresha" -#: playlistbrowseritem.cpp:1864 #, fuzzy -msgid "Sorry, only RSS 2.0 or Atom feeds for podcasts!" -msgstr ", 2 . 0 %S ya: ! " +#~ msgid "E&ngage" +#~ msgstr "Ama moteri yose" -#: playlistbrowseritem.cpp:2045 #, fuzzy -msgid "New podcasts have been retrieved!" -msgstr "Hinjijwemo ijamborufunguzo ritari ryo" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2139 playlistbrowseritem.cpp:2798 -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#~ msgid "" +#~ "<h3>GStreamer could not be initialized.</h3> <p>Please make sure that you " +#~ "have installed all necessary GStreamer plugins (e.g. OGG and MP3), and " +#~ "run <i>'gst-register'</i> afterwards.</p><p>For further assistance " +#~ "consult the GStreamer manual, and join #gstreamer on irc.freenode.net.</p>" +#~ msgstr "<h3>G. net." -#: playlistbrowseritem.cpp:2140 #, fuzzy -msgid "Website" -msgstr "Webu" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2141 -msgid "Copyright" -msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2144 -msgid "<p> <b>Episodes</b></p><ul>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "<h3>GStreamer is missing a registry.</h3> <p>Please make sure that you " +#~ "have installed all necessary GStreamer plugins (e.g. OGG and MP3), and " +#~ "run <i>'gst-register'</i> afterwards.</p><p>For further assistance " +#~ "consult the GStreamer manual, and join #gstreamer on irc.freenode.net.</p>" +#~ msgstr "<h3>G. net." -#: playlistbrowseritem.cpp:2309 #, fuzzy -msgid "&Check for Updates" -msgstr "Genzura niba ari ibiri kugihe:" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2310 playlistbrowseritem.cpp:2873 -msgid "Mark as &Listened" -msgstr "" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2311 playlistbrowseritem.cpp:2874 -msgid "Mark as &New" -msgstr "" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2312 -msgid "&Configure..." -msgstr "Kwerekana imiterere..." +#~ msgid "" +#~ "<p>Please select a GStreamer <u>output plugin</u> in the engine settings " +#~ "dialog.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<p> Guhitamo A < u > Ibisohoka Gucomeka: < /u > in i Igenamiterere " +#~ "Ikiganiro . </p> " -#: playlistbrowseritem.cpp:2567 #, fuzzy -msgid "Downloading Podcast Media" -msgstr "Iyimura y'impamyabushobozi" +#~ msgid "" +#~ "<h3>GStreamer could not create the element: <i>%1</i></h3> <p>Please make " +#~ "sure that you have installed all necessary GStreamer plugins (e.g. OGG " +#~ "and MP3), and run <i>'gst-register'</i> afterwards.</p><p>For further " +#~ "assistance consult the GStreamer manual, and join #gstreamer on irc." +#~ "freenode.net.</p>" +#~ msgstr "<h3>G. net." -#: playlistbrowseritem.cpp:2568 #, fuzzy -msgid "Downloading Podcast \"%1\"" -msgstr "Iyimura y'impamyabushobozi" +#~ msgid "Buffering.. %1%" +#~ msgstr "Gushyiraho inomero 1" -#: playlistbrowseritem.cpp:2619 #, fuzzy -msgid "Media download aborted, unable to connect to server." -msgstr "Iyimura Byahagaritswe , Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " +#~ msgid "Unable to connect to this stream server." +#~ msgstr "Kuri Kwihuza Kuri iyi Seriveri: . " -#: playlistbrowseritem.cpp:2799 -msgid "Date" -msgstr "Itariki" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2800 -msgid "Author" -msgstr "Umwanditsi" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2803 #, fuzzy -msgid "Local URL" -msgstr "Indanganturo:" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2803 -msgid "n/a" -msgstr "" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2843 -msgid "&Open With..." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Select the sound output plugin (\"sink\"). Their availability depends on " +#~ "the system configuration." +#~ msgstr "" +#~ "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: ( \" \" ) . Ukuboneka ku i Sisitemu Iboneza . " -#: playlistbrowseritem.cpp:2858 #, fuzzy -msgid "&Other..." -msgstr "Muyunguruzi..." +#~ msgid "Do not use the autodetected audiosink sound device" +#~ msgstr "OYA Koresha i Ijwi APAREYE " -#: playlistbrowseritem.cpp:2859 #, fuzzy -msgid "&Open With" -msgstr "Irangira na" +#~ msgid "When enabled, uses user-specified sound device for audiosink." +#~ msgstr "Bikora , Umukoresha - Ijwi APAREYE ya: . " -#: playlistbrowseritem.cpp:2871 #, fuzzy -msgid "&Download Media" -msgstr "Iyimura kurusha" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2872 -msgid "&Associate with Local File" -msgstr "" +#~ msgid "Sound output device to use" +#~ msgstr "Ibisohoka APAREYE Kuri Koresha " -#: playlistbrowseritem.cpp:2875 #, fuzzy -msgid "De&lete Downloaded Podcast" -msgstr "Kwigenzura" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select Local File for %1" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" - -#: playlistbrowseritem.cpp:2999 -msgid "Invalid local podcast URL." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Select the sound output device; this is useful for gstreamer engine sinks." +#~ msgstr "i Ijwi Ibisohoka APAREYE ; iyi ni ya: . " -#: playlistbrowseritem.cpp:3290 #, fuzzy -msgid "is not between" -msgstr "ni hagati " +#~ msgid "Use custom parameters for output sink." +#~ msgstr "Guhanga Ibigenga ya: Ibisohoka . " -#: playlistbrowseritem.cpp:3416 #, fuzzy -msgid "E&dit..." -msgstr "Kwandika..." +#~ msgid "The custom sink parameters." +#~ msgstr "Guhanga Ibigenga . " -#: playlistbrowseritem.cpp:3458 #, fuzzy -msgid "Shoutcast Streams" -msgstr "Kwerekana Ibyatanzwe Bidasanzwe" +#~ msgid "Duration of Fade-out at trackend" +#~ msgstr "Igihebimara Bya - Inyuma Ku " -#: filebrowser.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Enter space-separated terms to search in the directory-listing" -msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: i Ububiko - " +#~ msgid "GStreamer Engine Configuration - Amarok" +#~ msgstr "Gushyingura Iboneza ry'Ibikubiyemo" -#: filebrowser.cpp:181 #, fuzzy -msgid "&Organize Files..." -msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" +#~ msgid "Custom sound device. Example: /dev/dsp2" +#~ msgstr "Kunozaidosiyeya Ijwi APAREYE . Urugero : //" -#: filebrowser.cpp:183 #, fuzzy -msgid "&Move Files to Collection..." -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +#~ msgid "Use custom sound device" +#~ msgstr "Guhanga Ijwi APAREYE " -#: filebrowser.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Burn to CD..." -msgstr "Kuri Nka " +#~ msgid "GStreamer sink" +#~ msgstr "Ikwiza mu nzego" -#: filebrowser.cpp:186 #, fuzzy -msgid "&Select All Files" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" +#~ msgid "Custom parameters. Example: sync=true host=95.25.2.1" +#~ msgstr "25%. 2." -#: filebrowser.cpp:244 #, fuzzy -msgid "Go To Current Track Folder" -msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" +#~ msgid "&Parameters:" +#~ msgstr "Ibigenderwaho..." -#: filebrowser.cpp:569 #, fuzzy -msgid "" -"<div align=center>Enter a search term above; you can use wildcards like * and " -"?</div>" -msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > A Shakisha Ijambo hejuru ; Koresha nka * na ? < /> " +#~ msgid "Use custom sink parameters" +#~ msgstr "Guhanga Ibigenga " -#: filebrowser.cpp:612 #, fuzzy -msgid "Search here..." -msgstr "Gushakisha..." +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt+ 3 " -#: filebrowser.cpp:625 #, fuzzy -msgid "&Show Search Panel" -msgstr "Kwerekana umwanya" - -#: filebrowser.cpp:668 -msgid "Searching..." -msgstr "Gushakisha..." +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+ 3 " -#: filebrowser.cpp:701 #, fuzzy -msgid "No results found" -msgstr "ibisubizo Byabonetse " - -#: firstrunwizard.ui.h:59 -msgid "&Skip" -msgstr "Gusimbuka" +#~ msgid "Options4" +#~ msgstr "Amahitamo y'ishungura" -#: konquisidebar/universalamarok.cpp:267 -msgid "Amarok is not running!" -msgstr "" - -#: konquisidebar/universalamarok.cpp:272 -msgid "To run Amarok, just click on the link below: " -msgstr "" - -#: konquisidebar/universalamarok.cpp:275 #, fuzzy -msgid "Run Amarok..." -msgstr "Ikibambara" +#~ msgid "Options8" +#~ msgstr "Amahitamo y'ishungura" #, fuzzy -#~ msgid "Whether Menubar is shown" -#~ msgstr "ni " +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+ 3 " #, fuzzy -#~ msgid "If set, Amarok displays a menubar on top of the application." -#~ msgstr "Gushyiraho , A ku Hejuru: Bya i Porogaramu . " +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+ 3 " #, fuzzy #~ msgid "MountPoint" @@ -13903,8 +13332,11 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Umuvuduko w'Inyuranamo" #, fuzzy -#~ msgid "Enable crossfading between tracks. This setting also enables fading to or from silence e.g when pressing stop." -#~ msgstr "hagati . Igenamiterere Kuri Cyangwa Kuva: e . G Ryari: Guhagarara . " +#~ msgid "" +#~ "Enable crossfading between tracks. This setting also enables fading to or " +#~ "from silence e.g when pressing stop." +#~ msgstr "" +#~ "hagati . Igenamiterere Kuri Cyangwa Kuva: e . G Ryari: Guhagarara . " #, fuzzy #~ msgid "Add to Media Device &Transfer Queue" @@ -13963,12 +13395,22 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Byemewe Gushyiraho ya: iyi . " #, fuzzy -#~ msgid "<div align=\"center\"><b>Warning</b></div>The playlist titled <i>%1</i> contains no tracks.<br><br>Please modify your playlist or choose a different source." -#~ msgstr "< Itunganya = \" Hagati \" > <b> </b> < /> <i> %1 </i> ifite Oya . <br> <br> Guhindura Cyangwa Hitamo... A Inkomoko . " +#~ msgid "" +#~ "<div align=\"center\"><b>Warning</b></div>The playlist titled <i>%1</i> " +#~ "contains no tracks.<br><br>Please modify your playlist or choose a " +#~ "different source." +#~ msgstr "" +#~ "< Itunganya = \" Hagati \" > <b> </b> < /> <i> %1 </i> ifite Oya . <br> " +#~ "<br> Guhindura Cyangwa Hitamo... A Inkomoko . " #, fuzzy -#~ msgid "<div align=\"center\"><b>Warning</b></div>The smart-playlist titled <i>%1</i> contains no tracks.<br><br>Please modify your smart-playlist or choose a different source." -#~ msgstr "< Itunganya = \" Hagati \" > <b> </b> < /> Cyiza - <i> %1 </i> ifite Oya . <br> <br> Guhindura Cyiza - Cyangwa Hitamo... A Inkomoko . " +#~ msgid "" +#~ "<div align=\"center\"><b>Warning</b></div>The smart-playlist titled <i>" +#~ "%1</i> contains no tracks.<br><br>Please modify your smart-playlist or " +#~ "choose a different source." +#~ msgstr "" +#~ "< Itunganya = \" Hagati \" > <b> </b> < /> Cyiza - <i> %1 </i> ifite " +#~ "Oya . <br> <br> Guhindura Cyiza - Cyangwa Hitamo... A Inkomoko . " #, fuzzy #~ msgid "&Configure Children..." @@ -14007,11 +13449,15 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr ", Inyuma " #, fuzzy -#~ msgid "Check to enable writing metadata to files used by Amarok's Advanced Tag Features.<br>" +#~ msgid "" +#~ "Check to enable writing metadata to files used by Amarok's Advanced Tag " +#~ "Features.<br>" #~ msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . " #, fuzzy -#~ msgid "Check to enable writing metadata to files used by Amarok's Advanced Tag Features." +#~ msgid "" +#~ "Check to enable writing metadata to files used by Amarok's Advanced Tag " +#~ "Features." #~ msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . " #, fuzzy @@ -14055,10 +13501,6 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "MySQL" #, fuzzy -#~ msgid "&Delete File" -#~ msgstr "Gusiba Idosiye" - -#, fuzzy #~ msgid "&Delete Selected Files" #~ msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" @@ -14078,13 +13520,12 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgid "&Unmark as Compilation" #~ msgstr "Nka " -#~ msgid "Configure %1" -#~ msgstr "Kuboneza %1" - #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "_n: <p>You have selected 1 podcast to be <b>irreversibly</b> deleted. All downloaded episodes will also be deleted.\n" -#~ "<p>You have selected %n podcasts to be <b>irreversibly</b> deleted. All downloaded episodes will also be deleted." +#~ "_n: <p>You have selected 1 podcast to be <b>irreversibly</b> deleted. All " +#~ "downloaded episodes will also be deleted.\n" +#~ "<p>You have selected %n podcasts to be <b>irreversibly</b> deleted. All " +#~ "downloaded episodes will also be deleted." #~ msgstr "" #~ "<p> Byahiswemo 1 Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . \n" #~ "<p> Byahiswemo %n Kuri <b> </b> Kyasibwe: %S . " @@ -14173,11 +13614,14 @@ msgstr "Ikibambara" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "<p>With amaroK you can use the window layout that you find most comfortable.</p>\n" -#~ "<p>You can change these settings at a later time using the configuration dialog.</p>" +#~ "<p>With amaroK you can use the window layout that you find most " +#~ "comfortable.</p>\n" +#~ "<p>You can change these settings at a later time using the configuration " +#~ "dialog.</p>" #~ msgstr "" #~ "<p> Koresha i Idirishya Imigaragarire Gushaka . </p> \n" -#~ "<p> Guhindura... Igenamiterere Ku A Nyuma Igihe ikoresha i Iboneza Ikiganiro . </p> " +#~ "<p> Guhindura... Igenamiterere Ku A Nyuma Igihe ikoresha i Iboneza " +#~ "Ikiganiro . </p> " #, fuzzy #~ msgid "Step 3 of 3: Database Setup" @@ -14253,20 +13697,34 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "i Gikora Kigaragara ku Guhindura... " #, fuzzy -#~ msgid "If checked, the playlist scrolls on song change to make the currently playing item visible in the playlist. Measures are taken not to scroll if inappropriate.<br>" -#~ msgstr "Ivivuwe , i ku Guhindura... Kuri Ubwoko i Ikintu Kigaragara in i . OYA Kuri NIBA . <br> " +#~ msgid "" +#~ "If checked, the playlist scrolls on song change to make the currently " +#~ "playing item visible in the playlist. Measures are taken not to scroll if " +#~ "inappropriate.<br>" +#~ msgstr "" +#~ "Ivivuwe , i ku Guhindura... Kuri Ubwoko i Ikintu Kigaragara in i . OYA " +#~ "Kuri NIBA . <br> " #, fuzzy -#~ msgid "If checked, the playlist scrolls on song change to make the currently playing item visible in the playlist. Measures are taken not to scroll if inappropriate." -#~ msgstr "Ivivuwe , i ku Guhindura... Kuri Ubwoko i Ikintu Kigaragara in i . OYA Kuri NIBA . " +#~ msgid "" +#~ "If checked, the playlist scrolls on song change to make the currently " +#~ "playing item visible in the playlist. Measures are taken not to scroll if " +#~ "inappropriate." +#~ msgstr "" +#~ "Ivivuwe , i ku Guhindura... Kuri Ubwoko i Ikintu Kigaragara in i . OYA " +#~ "Kuri NIBA . " #, fuzzy #~ msgid "Whether the playlist should scroll with the active playlist item" #~ msgstr "i Na: i Gikora Ikintu " #, fuzzy -#~ msgid "If set, the playlist scrolls on song change to make the currently playing item visible. Measures are taken not to scroll if inappropriate." -#~ msgstr "Gushyiraho , i ku Guhindura... Kuri Ubwoko i Ikintu Kigaragara . OYA Kuri NIBA . " +#~ msgid "" +#~ "If set, the playlist scrolls on song change to make the currently playing " +#~ "item visible. Measures are taken not to scroll if inappropriate." +#~ msgstr "" +#~ "Gushyiraho , i ku Guhindura... Kuri Ubwoko i Ikintu Kigaragara . OYA Kuri " +#~ "NIBA . " #, fuzzy #~ msgid "Url" @@ -14277,7 +13735,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Kuzana Ibyatanzwe" #, fuzzy -#~ msgid "If selected, playlist files (.m3u) will automatically be added to the Playlist-Browser." +#~ msgid "" +#~ "If selected, playlist files (.m3u) will automatically be added to the " +#~ "Playlist-Browser." #~ msgstr "Byahiswemo , Idosiye ( . ) mu buryo bwikora: Kyongewe Kuri i - . " #, fuzzy @@ -14411,7 +13871,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Ibitangazamakuru APAREYE " #, fuzzy -#~ msgid "There are tracks queued for transfer. Would you like to transfer them before disconnecting?" +#~ msgid "" +#~ "There are tracks queued for transfer. Would you like to transfer them " +#~ "before disconnecting?" #~ msgstr "Yashizwe ku murongo ya: . nka Kuri Mbere ? " #, fuzzy @@ -14427,7 +13889,8 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Gukora Ibihoraho" #, fuzzy -#~ msgid "Set the mount point of your device here, if empty auto-detection is tried." +#~ msgid "" +#~ "Set the mount point of your device here, if empty auto-detection is tried." #~ msgstr "i command Kuri Gushyiramo APAREYE , ubusa Amabwiriza OYA . " #, fuzzy @@ -14461,8 +13924,17 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "1 %n " #, fuzzy -#~ msgid "<p align=\"center\"><b>Dynamic Mode</b></p>Dynamic mode is a powerful method to manipulate your playlist. amaroK can automatically remove played items and insert new ones to suit your taste!<br><br>If you select <i>Playlist Shuffle</i>, make sure you choose some playlists or smart playlists by right-clicking on the items in the playlist browser" -#~ msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > <b> </b> </p> Ubwoko ni A Uburyo Kuri . mu buryo bwikora: Gukuraho na Ongeramo Gishya Kuri ! <br> <br> Guhitamo <i> </i> , Ubwoko Hitamo... Cyangwa Cyiza ku Iburyo: - i Ibigize in i Mucukumbuzi " +#~ msgid "" +#~ "<p align=\"center\"><b>Dynamic Mode</b></p>Dynamic mode is a powerful " +#~ "method to manipulate your playlist. amaroK can automatically remove " +#~ "played items and insert new ones to suit your taste!<br><br>If you select " +#~ "<i>Playlist Shuffle</i>, make sure you choose some playlists or smart " +#~ "playlists by right-clicking on the items in the playlist browser" +#~ msgstr "" +#~ "< p Itunganya = \" Hagati \" > <b> </b> </p> Ubwoko ni A Uburyo Kuri . mu " +#~ "buryo bwikora: Gukuraho na Ongeramo Gishya Kuri ! <br> <br> Guhitamo <i> " +#~ "</i> , Ubwoko Hitamo... Cyangwa Cyiza ku Iburyo: - i Ibigize in i " +#~ "Mucukumbuzi " #, fuzzy #~ msgid "Dynamic Mode Introduction" @@ -14477,7 +13949,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "A " #, fuzzy -#~ msgid "Dynamic playlist which removes the played track from the playlist and appends another song." +#~ msgid "" +#~ "Dynamic playlist which removes the played track from the playlist and " +#~ "appends another song." #~ msgstr "i Kuva: i na . " #, fuzzy @@ -14493,7 +13967,8 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "iyi Ubwoko: Bya " #, fuzzy -#~ msgid "Dynamic mode will append this type of song to the end of the playlist." +#~ msgid "" +#~ "Dynamic mode will append this type of song to the end of the playlist." #~ msgstr "Ubwoko Kongeraho... iyi Ubwoko: Bya Kuri i Impera Bya i . " #, fuzzy @@ -14513,7 +13988,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Bya IBARA " #, fuzzy -#~ msgid "Number of previously played songs to show in the Playlist for dynamic mode." +#~ msgid "" +#~ "Number of previously played songs to show in the Playlist for dynamic " +#~ "mode." #~ msgstr "Bya Kuri Herekana %S in i ya: Ubwoko . " #, fuzzy @@ -14549,7 +14026,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Kubika " #, fuzzy -#~ msgid "A list of your recently played tracks will appear here, once you have played a few of your songs." +#~ msgid "" +#~ "A list of your recently played tracks will appear here, once you have " +#~ "played a few of your songs." #~ msgstr "A Urutonde Bya Kugaragara , Rimwe A Bya . " #, fuzzy @@ -14575,8 +14054,20 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Muyunguruzi..." #, fuzzy -#~ msgid "<p>artsd is not running with <b>realtime priority</b> which may cause audio playback to \"skip\" and stutter.<p><p>To use realtime priority, open the Trinity Control Center and enable \"Run with highest possible priority\", under <i>Sound System</i> in the <i>Sound & Multimedia</i> branch. Some people may also have to check that \"$TDEDIR/bin/artswrapper\" is <b>set suid</b> (chmod +s).</p><p>You may find, however, that playback is fine without increasing the priority of artsd.</p>" -#~ msgstr "<p> ni OYA Na: <b> Icyihutirwa </b> Gicurasi Inyumvo Kuri \" Gusimbuka \" na . <p> <p> Koresha Icyihutirwa , Gufungura i MukusanyaTDE na Gushoboza \" Na: kirekire kurusha ibindi Icyihutirwa \" , <i> </i> in i <i> & </i> . Abantu Gicurasi Kuri Kugenzura \" $ //\" ni <b> Gushyiraho </b> ( + S ) . </p> <p> Gicurasi Gushaka , , ni i Icyihutirwa Bya . </p> " +#~ msgid "" +#~ "<p>artsd is not running with <b>realtime priority</b> which may cause " +#~ "audio playback to \"skip\" and stutter.<p><p>To use realtime priority, " +#~ "open the Trinity Control Center and enable \"Run with highest possible " +#~ "priority\", under <i>Sound System</i> in the <i>Sound & Multimedia</i> " +#~ "branch. Some people may also have to check that \"$TDEDIR/bin/artswrapper" +#~ "\" is <b>set suid</b> (chmod +s).</p><p>You may find, however, that " +#~ "playback is fine without increasing the priority of artsd.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<p> ni OYA Na: <b> Icyihutirwa </b> Gicurasi Inyumvo Kuri \" Gusimbuka \" " +#~ "na . <p> <p> Koresha Icyihutirwa , Gufungura i MukusanyaTDE na Gushoboza " +#~ "\" Na: kirekire kurusha ibindi Icyihutirwa \" , <i> </i> in i <i> & </" +#~ "i> . Abantu Gicurasi Kuri Kugenzura \" $ //\" ni <b> Gushyiraho </b> ( + " +#~ "S ) . </p> <p> Gicurasi Gushaka , , ni i Icyihutirwa Bya . </p> " #, fuzzy #~ msgid "aRts Problem" @@ -14591,8 +14082,17 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Ikosa Rikomeye Cyane!" #, fuzzy -#~ msgid "<p>There was an error loading libamarokarts. First try:<pre>killall -9 artsd && amarok</pre>If that does not work then amaroK was probably installed with the wrong prefix; please re-configure amaroK using:<pre>./configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -c \"make install\"</pre>" -#~ msgstr "<p> Ikosa Ifungura . Kugerageza : < Byahawe imiterere mbere > - 9 & & < /Byahawe imiterere mbere > OYA Akazi Hanyuma yakorewe iyinjizaporogaramu Na: i Imbanziriza ; - Kugena Imiterere ikoresha : < Byahawe imiterere mbere > . /Kugena Imiterere - - Imbanziriza = ` kde - - - Imbanziriza ` & & - C \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" < /Byahawe imiterere mbere > " +#~ msgid "" +#~ "<p>There was an error loading libamarokarts. First try:<pre>killall -9 " +#~ "artsd && amarok</pre>If that does not work then amaroK was probably " +#~ "installed with the wrong prefix; please re-configure amaroK using:<pre>./" +#~ "configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -c \"make install\"</pre>" +#~ msgstr "" +#~ "<p> Ikosa Ifungura . Kugerageza : < Byahawe imiterere mbere > - 9 & & < /" +#~ "Byahawe imiterere mbere > OYA Akazi Hanyuma yakorewe iyinjizaporogaramu " +#~ "Na: i Imbanziriza ; - Kugena Imiterere ikoresha : < Byahawe imiterere " +#~ "mbere > . /Kugena Imiterere - - Imbanziriza = ` kde - - - Imbanziriza ` & " +#~ "& - C \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" < /Byahawe imiterere mbere > " #, fuzzy #~ msgid "amaroK Error" @@ -14631,7 +14131,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ "%n Yashizwe ku murongo , Ibikurikira > Rimwe ni : %1 " #, fuzzy -#~ msgid "amaroK could not initialize the helix-engine. Please check the paths in \"amaroK Settings\" -> \"Engine\"" +#~ msgid "" +#~ "amaroK could not initialize the helix-engine. Please check the paths in " +#~ "\"amaroK Settings\" -> \"Engine\"" #~ msgstr "OYA gutangiza i - . Kugenzura i Inzira in \" \" - > \" \" " #, fuzzy @@ -14659,10 +14161,6 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Urutonde " #, fuzzy -#~ msgid "Filesize" -#~ msgstr "Izina ry'idosiye" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "IRC:\n" #~ "irc.freenode.net - #amarok, #amarok.de\n" @@ -14748,7 +14246,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" #, fuzzy -#~ msgid "Set the command to mount your device here, empty commands are not executed." +#~ msgid "" +#~ "Set the command to mount your device here, empty commands are not " +#~ "executed." #~ msgstr "i command Kuri Gushyiramo APAREYE , ubusa Amabwiriza OYA . " #, fuzzy @@ -14756,7 +14256,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "command : " #, fuzzy -#~ msgid "Set the command to unmount your device here, empty commands are not executed." +#~ msgid "" +#~ "Set the command to unmount your device here, empty commands are not " +#~ "executed." #~ msgstr "i command Kuri Gukuramo APAREYE , ubusa Amabwiriza OYA . " #, fuzzy @@ -14776,8 +14278,12 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Inyandikoporogaramu ku Porogaramu Gutangira " #, fuzzy -#~ msgid "If enabled, amaroK will automatically restart scripts that were running when you exited the application." -#~ msgstr "Bikora , mu buryo bwikora: Ongera utangire Inyandikoporogaramu Ryari: i Porogaramu . " +#~ msgid "" +#~ "If enabled, amaroK will automatically restart scripts that were running " +#~ "when you exited the application." +#~ msgstr "" +#~ "Bikora , mu buryo bwikora: Ongera utangire Inyandikoporogaramu Ryari: i " +#~ "Porogaramu . " #, fuzzy #~ msgid "live" @@ -14814,16 +14320,27 @@ msgstr "Ikibambara" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<h1>Welcome!</h1>\n" -#~ "<p>There are many media-players around these days, this is true. But what's missing from most players is an interface that doesn't get in your way. How many buttons do you have to press when simply adding media to the playlist? amaroK tries to be a little different, providing a simple drag-and-drop interface that makes playlist handling really easy.</p>\n" -#~ "<p align=\"right\"><i>\"amaroK is seriously super!\"</i> - Uncle Rodney</p>\n" +#~ "<p>There are many media-players around these days, this is true. But " +#~ "what's missing from most players is an interface that doesn't get in your " +#~ "way. How many buttons do you have to press when simply adding media to " +#~ "the playlist? amaroK tries to be a little different, providing a simple " +#~ "drag-and-drop interface that makes playlist handling really easy.</p>\n" +#~ "<p align=\"right\"><i>\"amaroK is seriously super!\"</i> - Uncle Rodney</" +#~ "p>\n" #~ "<h2>First-run Wizard</h2>\n" -#~ "<p>This wizard will help you setup amaroK in three easy steps. Click <i>Next</i> to begin, or if you do not like wizards, click <i>Skip</i>.</p>" +#~ "<p>This wizard will help you setup amaroK in three easy steps. Click " +#~ "<i>Next</i> to begin, or if you do not like wizards, click <i>Skip</i>.</" +#~ "p>" #~ msgstr "" #~ "<h1> ! </h1> \n" -#~ "<p> Ibitangazamakuru - iminsi , iyi ni nibyo . Ibuze Kuva: ni Imigaragarire Kubona in . Utubuto Kuri Kanda Ryari: Wongera Ibitangazamakuru Kuri i ? Kuri A , A Byoroheje Kurura - na - Imigaragarire . </p> \n" +#~ "<p> Ibitangazamakuru - iminsi , iyi ni nibyo . Ibuze Kuva: ni " +#~ "Imigaragarire Kubona in . Utubuto Kuri Kanda Ryari: Wongera " +#~ "Ibitangazamakuru Kuri i ? Kuri A , A Byoroheje Kurura - na - " +#~ "Imigaragarire . </p> \n" #~ "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > <i> \" ni hejuru ! \" </i> - </p> \n" #~ "<h2> - Gukoresha </h2> \n" -#~ "<p> Ifashayobora Imikorere in Intambwe . <i> </i> Kuri , Cyangwa NIBA OYA nka Nyobora , Kanda <i> </i> . </p> " +#~ "<p> Ifashayobora Imikorere in Intambwe . <i> </i> Kuri , Cyangwa NIBA OYA " +#~ "nka Nyobora , Kanda <i> </i> . </p> " #, fuzzy #~ msgid "amaroK Collection Scanner" @@ -14923,8 +14440,20 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Kuvugurura" #, fuzzy -#~ msgid "amaroK has had to delete some of the images that you downloaded from Amazon. Amazon's licensing policy require us to remove content within 90 days of its download. You can read more about Amazon's policies <a href='http://www.amazon.com/webservices'>here</a>. Please note that this only affects covers downloaded using the Cover Manager's fetch covers feature and the covers downloaded using the context menu in the Context Browser, not manually added covers." -#~ msgstr "Kuri Gusiba Bya i Ishusho Yimuwe Kuva: . Itegeko RW Kuri Gukuraho Ibirimo: muri iminsi Bya Iyimura . Soma Birenzeho Bigyanye Amategeko: <a href='http://www.amazon.com/webservices'> </a> . Impugukirwa iyi Yimuwe ikoresha i Ikiranga na i Yimuwe ikoresha i Imvugiro Ibikubiyemo in i , OYA N'intoki Kyongewe . " +#~ msgid "" +#~ "amaroK has had to delete some of the images that you downloaded from " +#~ "Amazon. Amazon's licensing policy require us to remove content within 90 " +#~ "days of its download. You can read more about Amazon's policies <a " +#~ "href='http://www.amazon.com/webservices'>here</a>. Please note that this " +#~ "only affects covers downloaded using the Cover Manager's fetch covers " +#~ "feature and the covers downloaded using the context menu in the Context " +#~ "Browser, not manually added covers." +#~ msgstr "" +#~ "Kuri Gusiba Bya i Ishusho Yimuwe Kuva: . Itegeko RW Kuri Gukuraho " +#~ "Ibirimo: muri iminsi Bya Iyimura . Soma Birenzeho Bigyanye Amategeko: <a " +#~ "href='http://www.amazon.com/webservices'> </a> . Impugukirwa iyi Yimuwe " +#~ "ikoresha i Ikiranga na i Yimuwe ikoresha i Imvugiro Ibikubiyemo in i , " +#~ "OYA N'intoki Kyongewe . " #, fuzzy #~ msgid "" @@ -14996,19 +14525,28 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Alt+ 3 " #, fuzzy -#~ msgid "Decode ID3v1 tags (used by some MP3 files) using the character set specified below." -#~ msgstr "( Byakoreshejwe ku Idosiye ) ikoresha i Inyuguti: Gushyiraho munsi . " +#~ msgid "" +#~ "Decode ID3v1 tags (used by some MP3 files) using the character set " +#~ "specified below." +#~ msgstr "" +#~ "( Byakoreshejwe ku Idosiye ) ikoresha i Inyuguti: Gushyiraho munsi . " #, fuzzy -#~ msgid "Decode the title and artist information of Shoutcast music streams using the character set specified below." -#~ msgstr "i Umutwe: na Umuhanzi Ibisobanuro: Bya ikoresha i Inyuguti: Gushyiraho munsi . " +#~ msgid "" +#~ "Decode the title and artist information of Shoutcast music streams using " +#~ "the character set specified below." +#~ msgstr "" +#~ "i Umutwe: na Umuhanzi Ibisobanuro: Bya ikoresha i Inyuguti: Gushyiraho " +#~ "munsi . " #, fuzzy #~ msgid "Instead &decode using this character set:" #~ msgstr "ikoresha iyi Inyuguti: Gushyiraho : " #, fuzzy -#~ msgid "If ID3v1 or Shoutcast metadata is checked, it will decode them using this character encoding." +#~ msgid "" +#~ "If ID3v1 or Shoutcast metadata is checked, it will decode them using this " +#~ "character encoding." #~ msgstr "Cyangwa ni Ivivuwe , ikoresha iyi Inyuguti: Imisobekere: . " #, fuzzy @@ -15025,7 +14563,8 @@ msgstr "Ikibambara" #, fuzzy #~ msgid "The charset with which to decode the above string data." -#~ msgstr "KubonezaInyuguti: Na: Kuri i hejuru Ikurikiranyanyuguti Ibyatanzwe . " +#~ msgstr "" +#~ "KubonezaInyuguti: Na: Kuri i hejuru Ikurikiranyanyuguti Ibyatanzwe . " #, fuzzy #~ msgid "Artist Dominance" @@ -15084,7 +14623,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "Sitatisitiki ku in i Imvugiro Mucukumbuzi . " #, fuzzy -#~ msgid "Whether ContextBrowser should show statistics by albums when it is possible." +#~ msgid "" +#~ "Whether ContextBrowser should show statistics by albums when it is " +#~ "possible." #~ msgstr "Herekana %S Sitatisitiki ku Ryari: ni . " #, fuzzy @@ -15096,7 +14637,9 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "KIGEZWEHO" #, fuzzy -#~ msgid "A list of albums, which you have not played for a long time, will appear here." +#~ msgid "" +#~ "A list of albums, which you have not played for a long time, will appear " +#~ "here." #~ msgstr "A Urutonde Bya , OYA ya: A Birebire Igihe , Kugaragara . " #, fuzzy @@ -15140,12 +14683,17 @@ msgstr "Ikibambara" #~ msgstr "ku Kubaza... " #, fuzzy -#~ msgid "Download media and save to disk only when asked. An entry will not be playable until the file has been explicitly saved." -#~ msgstr "Ibitangazamakuru na Kubika Kuri Disiki%1 Ryari: . Icyinjijwe OYA &Kugeza i Idosiye . " +#~ msgid "" +#~ "Download media and save to disk only when asked. An entry will not be " +#~ "playable until the file has been explicitly saved." +#~ msgstr "" +#~ "Ibitangazamakuru na Kubika Kuri Disiki%1 Ryari: . Icyinjijwe OYA &Kugeza " +#~ "i Idosiye . " #, fuzzy #~ msgid "Play media from remote location, but do not save to disk" -#~ msgstr "Ibitangazamakuru Kuva: &Bya kure: Indanganturo , OYA Kubika Kuri Disiki%1 " +#~ msgstr "" +#~ "Ibitangazamakuru Kuva: &Bya kure: Indanganturo , OYA Kubika Kuri Disiki%1 " #, fuzzy #~ msgid "Selected Tracks as Data CD" |