diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:22:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:30:29 +0100 |
commit | 43c919f96f55ff8453a1d0a75aabceff9b9c0c45 (patch) | |
tree | 0d165c11b951184597300ad0b88599cf2027c6f6 /po/sr/amarok.po | |
parent | 803feba2eff9aaa24ea29ea3ea05992c5861fd76 (diff) | |
download | amarok-43c919f96f55ff8453a1d0a75aabceff9b9c0c45.tar.gz amarok-43c919f96f55ff8453a1d0a75aabceff9b9c0c45.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
(cherry picked from commit a52e9f72c72430eabb0efdb911401dbf3b887985)
Diffstat (limited to 'po/sr/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/sr/amarok.po | 291 |
1 files changed, 113 insertions, 178 deletions
diff --git a/po/sr/amarok.po b/po/sr/amarok.po index 7540bef2..0c0346c1 100644 --- a/po/sr/amarok.po +++ b/po/sr/amarok.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -125,11 +125,6 @@ msgstr "&Еквилајзер" msgid "&Rescan Collection" msgstr "Поново претражи &збирку" -#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "&Help" -msgstr "(Помоћ)" - #: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440 msgid "Play/Pause" msgstr "Пусти/паузирај" @@ -183,11 +178,6 @@ msgstr "&Албуми" msgid "&Favor" msgstr "&Омиљено" -#: actionclasses.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "&Искључено" - #: actionclasses.cpp:485 msgid "Higher &Scores" msgstr "Виши &резултати" @@ -228,12 +218,6 @@ msgstr "Текућа листа нумера" msgid "Selected Tracks" msgstr "Изабране нумере" -#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608 -#: app.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "Зау&стави" - #: actionclasses.cpp:609 msgid "Now" msgstr "Сада" @@ -493,11 +477,6 @@ msgstr "" "можете наћи у фајлу README. За даљу помоћ придружите нам се на каналу " "#amarok на irc.freenode.net.</p>" -#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Опште упозорење" - #: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171 #: playlistbrowseritem.cpp:858 msgid "Playlist" @@ -529,13 +508,6 @@ msgstr "Додај и &пусти" msgid "&Queue Track" msgstr "&Стави у ред" -#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59 -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93 -#: tagguesserconfigdialog.ui:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Одустани" - #: app.cpp:1054 msgid "" "<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use " @@ -982,14 +954,6 @@ msgstr "Копирај фајлове у збирку" msgid "Tracks" msgstr "Нумере" -#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324 -#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551 -#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935 -#: playlistwindow.cpp:838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Untitled" -msgstr "Непознат наслов" - #: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 #: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109 #: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 @@ -1333,11 +1297,6 @@ msgstr "Колоне листе нумера" msgid "Sound System" msgstr "Звучни систем" -#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "О %1" - #: configdialog.cpp:116 msgid "Click to select the sound system to use for playback." msgstr "Кликните да изаберете звучни систем за репродукцију." @@ -1368,11 +1327,6 @@ msgid "Configure General Options" msgstr "Подеси опште опције" #: configdialog.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Appearance" -msgstr "Француска" - -#: configdialog.cpp:176 msgid "Configure Amarok's Appearance" msgstr "Подеси изглед Amarok-а" @@ -1505,15 +1459,6 @@ msgstr "Кликните за информације са Amazon-а, десни msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Додај" - -#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206 -msgid "Edit" -msgstr "" - #: contextbrowser.cpp:226 msgid "Search" msgstr "Тражи" @@ -1544,11 +1489,6 @@ msgstr "" msgid "Search text in lyrics" msgstr "Тражи у текстовима" -#: contextbrowser.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "<- Назад" - #: contextbrowser.cpp:277 msgid "Forward" msgstr "Напред" @@ -2032,12 +1972,6 @@ msgstr "Добављам текстове" msgid "Fetching Lyrics..." msgstr "Добављам текстове..." -#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112 -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Без грешака" - #: contextbrowser.cpp:3377 msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable." msgstr "Текст се не може добавити јер сервер није доступан." @@ -2305,11 +2239,6 @@ msgstr "Албуми са омотом" msgid "Albums Without Cover" msgstr "Албуми без омота" -#: covermanager.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Приказ стабла" - #: covermanager.cpp:183 msgid "Amazon Locale" msgstr "Локалитет на Amazon-у" @@ -4554,10 +4483,6 @@ msgstr "" "Погледајте <a href=\"http://www.networkmultimedia.org/Download/Binary/index." "html#configure\">Подешавања и пробе</a> за детаљније инструкције." -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161 -msgid "OK" -msgstr "" - #: engine/nmm/HostListItem.cpp:166 msgid "Failed" msgstr "Није успело" @@ -4807,14 +4732,6 @@ msgstr "Преподешавања" msgid "&Rename" msgstr "П&реименуј" -#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261 -#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896 -#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496 -#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Брисање није успело" - #: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135 #: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301 msgid "Zero" @@ -4905,10 +4822,6 @@ msgstr "Нарежи на CD..." msgid "&Select All Files" msgstr "Изабери &све фајлове" -#: filebrowser.cpp:209 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: filebrowser.cpp:244 msgid "Go To Current Track Folder" msgstr "Иди у фасциклу тренутне нумере" @@ -5514,11 +5427,6 @@ msgstr "Пренеси" msgid "Transfer tracks to media device" msgstr "Пренеси нумере на мултимедијални уређај" -#: mediabrowser.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "По&деси..." - #: mediabrowser.cpp:268 msgid "Configure device" msgstr "Подеси уређај" @@ -5545,11 +5453,6 @@ msgstr "Искључи" msgid "Do not handle" msgstr "Не обрађуј" -#: mediabrowser.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "&Одустани" - #: mediabrowser.cpp:362 msgid "" "Amarok has detected new portable media devices.\n" @@ -5981,12 +5884,6 @@ msgstr "Нарежи на CD као аудио" msgid "Rename" msgstr "Преименуј" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Брисање није успело" - #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957 msgid "Transfer Queue to Here..." msgstr "Пребаци ред овде..." @@ -6152,12 +6049,6 @@ msgstr "Ако сте сигурни да је ово грешка, уклони msgid "Remove iTunes Lock File?" msgstr "Уклонити iTunes-ов закључавајући фајл?" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104 -#: tagguesserconfigdialog.ui:119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Ук&лони" - #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005 msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. " msgstr "" @@ -6722,16 +6613,6 @@ msgstr "(ништа)" msgid "Autodetected:" msgstr "Аутоматски откривено:" -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "година" - -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Сада" - #: mediumpluginmanager.cpp:403 msgid "ID:" msgstr "Ид.:" @@ -6783,11 +6664,6 @@ msgstr "Прикључак:" msgid "Configure device settings" msgstr "Подеси поставке уређаја" -#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Ук&лони" - #: mediumpluginmanager.cpp:445 msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "Уклони из фајла са подешавањима ставке које одговарају овом уређају" @@ -8173,33 +8049,14 @@ msgstr "Сакриј прозор &плејера" msgid "Show Player &Window" msgstr "Прикажи прозор &плејера" -#: playlistwindow.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Име фајла" - #: playlistwindow.cpp:413 msgid "&Mode" msgstr "&Режим" -#: playlistwindow.cpp:414 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: playlistwindow.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Користи рејтинге" - #: playlistwindow.cpp:461 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: playlistwindow.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Фајл постоји" - #: playlistwindow.cpp:470 msgid "Magnatune" msgstr "Magnatune" @@ -8431,10 +8288,6 @@ msgstr "Исправљање" msgid "Show Output &Log" msgstr "Прикажи дневник из&лаза" -#: scriptmanager.cpp:712 -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: scriptmanager.cpp:729 #, c-format msgid "Output Log for %1" @@ -9110,11 +8963,6 @@ msgstr "Изаберите друго груписање:\n" msgid "Select third grouping:\n" msgstr "Изаберите треће груписање:\n" -#: transferdialog.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Options2" - #: transferdialog.cpp:103 msgid "Convert spaces to underscores" msgstr "Претвори размаке у подвлаке" @@ -9382,11 +9230,6 @@ msgstr "Попуните да укључите Amarok-ову посебну те msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme." msgstr "Попуните да укључите Amarok-ову посебну тему икона." -#: Options2.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "&Фонт" - #: Options2.ui:73 #, no-c-format msgid "&Use custom fonts" @@ -12364,11 +12207,6 @@ msgstr "" "Ако је попуњено, смењују се знаци који нису сагласни са системом фајлова " "VFAT (MS-DOS)." -#: organizecollectiondialog.ui:319 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: organizecollectiondialog.ui:327 #, no-c-format msgid "Regular expression" @@ -12517,21 +12355,11 @@ msgstr "&Добави још скрипти" msgid "&Install Script" msgstr "&Инсталирај скрипту" -#: scriptmanagerbase.ui:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&About" -msgstr "О %1" - #: scriptmanagerbase.ui:101 #, no-c-format msgid "&Run" msgstr "Пок&рени" -#: scriptmanagerbase.ui:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configure" -msgstr "По&деси..." - #: scriptmanagerbase.ui:125 #, no-c-format msgid "&Uninstall" @@ -12556,11 +12384,6 @@ msgstr "<p align=\"center\">Претпојачање</p>" msgid "Track Information" msgstr "Информације о нумери" -#: tagdialogbase.ui:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Previous" -msgstr "Претходна нумера" - #: tagdialogbase.ui:43 #, no-c-format msgid "&Next" @@ -12867,6 +12690,118 @@ msgstr "Име фајла" msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Изаберите најбоље поклапање" +#, fuzzy +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "(Помоћ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "&Искључено" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Зау&стави" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Опште упозорење" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Одустани" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Непознат наслов" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "О %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "Француска" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Додај" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "<- Назад" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Без грешака" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Приказ стабла" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Брисање није успело" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "По&деси..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "&Одустани" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Брисање није успело" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ук&лони" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "година" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Сада" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ук&лони" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Име фајла" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Користи рејтинге" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Фајл постоји" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Options2" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "&Фонт" + +#, fuzzy +#~ msgid "&About" +#~ msgstr "О %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Configure" +#~ msgstr "По&деси..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "Претходна нумера" + #~ msgid "E&ngage" #~ msgstr "&Крени" |