summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/nl')
-rw-r--r--doc/nl/Makefile.am2
-rw-r--r--doc/nl/add_dynamic.pngbin0 -> 15151 bytes
-rw-r--r--doc/nl/advanced.docbook1667
-rw-r--r--doc/nl/amarok_playlist.pngbin0 -> 74891 bytes
-rw-r--r--doc/nl/analyzer.pngbin0 -> 3312 bytes
-rw-r--r--doc/nl/buttons.pngbin0 -> 3540 bytes
-rw-r--r--doc/nl/collection.pngbin0 -> 13243 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config.docbook555
-rw-r--r--doc/nl/config_appearance.pngbin0 -> 27488 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config_collection.pngbin0 -> 25807 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config_engine.pngbin0 -> 32535 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config_general.pngbin0 -> 27812 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config_osd.pngbin0 -> 27702 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config_playback.pngbin0 -> 21249 bytes
-rw-r--r--doc/nl/config_scrobbler.pngbin0 -> 31923 bytes
-rw-r--r--doc/nl/context.pngbin0 -> 17901 bytes
-rw-r--r--doc/nl/coverman.pngbin0 -> 61291 bytes
-rw-r--r--doc/nl/develop.docbook213
-rw-r--r--doc/nl/dynamic_bar.pngbin0 -> 6742 bytes
-rw-r--r--doc/nl/dynamic_settings.pngbin0 -> 7571 bytes
-rw-r--r--doc/nl/equalizer.pngbin0 -> 8034 bytes
-rw-r--r--doc/nl/faq.docbook1366
-rw-r--r--doc/nl/feature_guide.docbook216
-rw-r--r--doc/nl/file_browser.pngbin0 -> 16865 bytes
-rw-r--r--doc/nl/hidden.docbook63
-rw-r--r--doc/nl/index.docbook665
-rw-r--r--doc/nl/logo.pngbin0 -> 3509 bytes
-rw-r--r--doc/nl/media_device.pngbin0 -> 11562 bytes
-rw-r--r--doc/nl/menubar.pngbin0 -> 2148 bytes
-rw-r--r--doc/nl/musicbrainz.pngbin0 -> 1689 bytes
-rw-r--r--doc/nl/pl_browser.pngbin0 -> 14597 bytes
-rw-r--r--doc/nl/pl_tip1.pngbin0 -> 5806 bytes
-rw-r--r--doc/nl/play_list.pngbin0 -> 11369 bytes
-rw-r--r--doc/nl/player_window.pngbin0 -> 4266 bytes
-rw-r--r--doc/nl/playlist_browser.pngbin0 -> 15210 bytes
-rw-r--r--doc/nl/playlist_window.pngbin0 -> 31095 bytes
-rw-r--r--doc/nl/plugin.docbook8
-rw-r--r--doc/nl/queue_manager.pngbin0 -> 6593 bytes
-rw-r--r--doc/nl/quick.docbook148
-rw-r--r--doc/nl/requirements.docbook136
-rw-r--r--doc/nl/rmb_menu.pngbin0 -> 13078 bytes
-rw-r--r--doc/nl/script_manager.pngbin0 -> 12140 bytes
-rw-r--r--doc/nl/status_bar.pngbin0 -> 3410 bytes
-rw-r--r--doc/nl/tab_lyrics.pngbin0 -> 11809 bytes
-rw-r--r--doc/nl/tab_lyrics1.pngbin0 -> 9917 bytes
-rw-r--r--doc/nl/tab_music.pngbin0 -> 25178 bytes
-rw-r--r--doc/nl/tab_wiki.pngbin0 -> 33639 bytes
-rw-r--r--doc/nl/using.docbook2270
-rw-r--r--doc/nl/vis_window.pngbin0 -> 5469 bytes
49 files changed, 7309 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/nl/Makefile.am b/doc/nl/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000..c8f1d9ec
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/Makefile.am
@@ -0,0 +1,2 @@
+KDE_LANG = nl
+KDE_DOCS = amarok
diff --git a/doc/nl/add_dynamic.png b/doc/nl/add_dynamic.png
new file mode 100644
index 00000000..0e44efd1
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/add_dynamic.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/advanced.docbook b/doc/nl/advanced.docbook
new file mode 100644
index 00000000..3da274d7
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/advanced.docbook
@@ -0,0 +1,1667 @@
+<chapter id="advanced-features">
+<title
+>Uitgebreide functies van Amarok</title>
+
+
+<sect1 id="keybd-shortcuts">
+<title
+>Sneltoetsen</title>
+
+<para
+>&amarok; maakt, net als vele andere programma's, gebruik van sneltoetsen. Hier onder ziet u een lijst met sneltoetsen en de bijhorende acties. De globale sneltoetsen kunnen worden ingesteld door met de rechter muisknop op het afspelervenster te klikken en <guimenuitem
+>Globale sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> te selecteren. De sneltoetsen van &amarok; kunt u instellen door met de rechter muisknop op het afspelervenster te klikken en <guimenuitem
+>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> te selecteren.</para>
+
+<tip
+><para
+>U kunt uw multimediatoetsen van uw toetsenbord gebruiken om &amarok; te bedienen.</para
+></tip>
+
+<para
+>De globale sneltoetsen zijn:</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>Toetsencombinatie</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Afspelen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Pauze</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Stoppen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Volgende track</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Vorige track</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>KP_Add</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Volume verhogen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>KP_Subtract</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Volume verlagen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>KP_Add</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Vooruit zoeken</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>KP_Subtract</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Achteruit zoeken</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Medium toevoegen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Afspeellijst aan/uit</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>On Screen Display tonen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Volume dempen</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<para
+>De &amarok;-sneltoetsen zijn:</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>Toetsencombinatie</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Kopiëren</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>KP_Enter</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Ga naar huidige</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Geselecteerde tracks in een wachtrij plaatsen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Afsluiten</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Opnieuw</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Afspeellijst opslaan</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Alles selecteren</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Menubalk tonen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>H</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Schudden (tracks in de afspeellijst door elkaar husselen)</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+>Ongedaan maken</entry>
+</row>
+
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+
+<para
+>De sneltoetsen voor de afspeellijstbrowser zijn:</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>Toetsencombinatie</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+><keycap
+>Spatie</keycap
+></entry>
+<entry
+>Afspeellijst laden</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycap
+>F2</keycap
+></entry>
+<entry
+>Afspeellijst hernoemen</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+><keycap
+>Backspace</keycap
+></entry>
+<entry
+>Afspeellijst verwijderen</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-dcop-interface">
+<title
+>De DCOP-interface</title>
+
+<para
+>De DCOP-interface van Amarok biedt u een eenvoudige manier om Amarok met behulp van uw eigen aangepaste scripts te besturen.</para>
+
+<para
+>De DCOP-interface van Amarok heeft vele algemene aanroepen die ook in andere KDE-programma's gevonden kunnen worden. Deze sectie is opgedeeld in zes tabellen en bedoeld om de DCOP-aanroepen van de collectie, contextbrowser, speler, afspeellijst, afspeellijstbrowser en scripts te beschrijven. Een voorbeeld van de DCOP-aanroep voor <quote
+>pauzeren</quote
+> ziet er als volgt uit:</para>
+
+<para
+><prompt
+>&percnt;</prompt
+>dcop amarok player pause</para>
+
+<sect2 id="dcop-collection">
+<title
+>dcop amarok collection</title>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>DCOP-aanroep</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>int totalAlbums()</entry>
+<entry
+>Geeft het totaal aantal albums in de collectie terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int totalArtists()</entry>
+<entry
+>Geeft het totaal aantal artiesten in de collectie terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int totalCompilations()</entry>
+<entry
+>Geeft het totaal aantal verzamelalbums in de collectie terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int totalGenres()</entry>
+<entry
+>Geeft het totaal aantal genres in de collectie terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int totalTracks()</entry>
+<entry
+>Geeft het totaal aantal tracks in de collectie terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString query( QString sql)</entry>
+<entry
+>Voert een query op de database uit via SQL.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QStringList similarArtists( int artists )</entry>
+<entry
+>Geeft vergelijkbare artiesten terug voor de huidige tracks, beperkt tot int artists.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void migrateFile( QString oldURL, QString newURL )</entry>
+<entry
+>Verplaatst een bestand binnen de collectie, waarbij de statistieken intact blijven.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void scanCollection()</entry>
+<entry
+>Doorzoekt de collectie.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void scanCollectionChanges()</entry>
+<entry
+>Doorzoekt de collectie alleen op wijzigingen.</entry>
+</row>
+
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="dcop-context">
+<title
+>dcop amarok contextbrowser</title>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>DCOP-aanroep</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>void showCurrentTrack()</entry>
+<entry
+>Toont de huidige track in de contextbrowser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void showLyrics()</entry>
+<entry
+>Toont tabblad 'Liedteksten' in de contextbrowser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void showWiki()</entry>
+<entry
+>Toont tabblad 'Artiest' in de contextbrowser.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="dcop-player">
+<title
+>dcop amarok player</title>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>DCOP-aanroep</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>bool dynamicModeStatus()</entry>
+<entry
+>Geeft de status terug van de dynamische modus.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>bool equalizerEnabled()</entry>
+<entry
+>Geeft de status van de equalizer terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>bool isPlaying()</entry>
+<entry
+>Geeft 'true' terug als er nu iets wordt afgespeeld.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>bool randomModeStatus()</entry>
+<entry
+>Geeft de status van willekeurige modus terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>bool repeatPlaylistStatus()</entry>
+<entry
+>Geeft de status van afspeellijst herhalen terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>bool repeatTrackStatus()</entry>
+<entry
+>Geeft de status van track herhalen terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int getVolume()</entry>
+<entry
+>Geeft het volume terug in de waarde 0-100%.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int sampleRate()</entry>
+<entry
+>Geeft de sample rate terug van de track die momenteel wordt afgespeeld.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int score()</entry>
+<entry
+>Geeft de score terug van de track die momenteel wordt afgespeeld.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int status()</entry>
+<entry
+>Geeft de status van het afspelen terug: 0 - gestopt, 1 - gepauzeerd, 2 - speelt af.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int trackCurrentTime()</entry>
+<entry
+>Geeft de huidige afspeelpositie in seconden terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int trackPlayCounter()</entry>
+<entry
+>Geeft de afspeelteller voor de huidige track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int trackTotalTime()</entry>
+<entry
+>Geeft de tracklengte in seconden terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString album()</entry>
+<entry
+>Geeft het album van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString artist()</entry>
+<entry
+>Geeft de artiest terug van de momenteel afgespeelde track.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString bitrate()</entry>
+<entry
+>Geeft de bitrate van de momenteel afgespeelde track terug (XX kbps).</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString comment()</entry>
+<entry
+>Geeft het commentaar van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString coverImage()</entry>
+<entry
+>Geeft het URL-adres van de hoesafbeelding van de huidige track terug </entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString currentTime()</entry>
+<entry
+>Geeft de positie ([u]mm:ss) van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString encodedURL()</entry>
+<entry
+>Geeft het gecodeerde URL-adres van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString engine()</entry>
+<entry
+>Geeft huidige geluidsengine terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString genre()</entry>
+<entry
+>Geeft het genre van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString lyrics()</entry>
+<entry
+>Geeft de liedteksten van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString lyricsByPath( QString path )</entry>
+<entry
+>Geeft de liedteksten van een track terug op het pad.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString nowPlaying()</entry>
+<entry
+>De titel van de nu afgespeelde media.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString path()</entry>
+<entry
+>Geeft het niet-gecodeerde pad terug van de momenteel afgespeelde track.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString setContextStyle( QString )</entry>
+<entry
+>Zet de CSS-stijl van de contextbrowser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString title()</entry>
+<entry
+>Geeft de titel van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString totalTime()</entry>
+<entry
+>Geeft de totale lengte van de momenteel afgespeelde track terug (in de opmaak [u:]mm:ss).</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString track()</entry>
+<entry
+>Geeft het tracknummer terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString type()</entry>
+<entry
+>Geeft het bestandstype terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString year()</entry>
+<entry
+>Geeft het jaar van de momenteel afgespeelde track terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void configEqualizer()</entry>
+<entry
+>Opent/sluit de configuratiedialoog van de equalizer.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void enableDynamicMode(bool enable)</entry>
+<entry
+>Zet de dynamische modus aan of uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void enableOSD(bool enable)</entry>
+<entry
+>Zet de OSD-weergave aan of uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void enableRandomMode(bool enable)</entry>
+<entry
+>Zet de willekeurige modus aan of uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void enableRepeatPlaylist(bool enable)</entry>
+<entry
+>Zet het herhalen van de afspeellijst aan of uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void enableRepeatTrack(bool enable)</entry>
+<entry
+>Zet herhalen van de track aan of uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void mediaDeviceMount()</entry>
+<entry
+>Zet het commando voor het aankoppelen (mounten) van een media-apparaat.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void mediaDeviceUmount()</entry>
+<entry
+>Zet het commando voor het afkoppelen (unmount) van een media-apparaat.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void mute()</entry>
+<entry
+>Zet het dempen aan of uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void next()</entry>
+<entry
+>Staat gelijk aan het drukken op de knop "Volgende".</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void pause()</entry>
+<entry
+>Staat gelijk aan het drukken op de knop "Pauze".</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void play()</entry>
+<entry
+>Staat gelijk aan het drukken op de knop "Afspelen".</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void playPause()</entry>
+<entry
+>Schakelt de status voor afspelen/pauze om (bedoeld voor gebruikers van multimediatoetsenborden) </entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void prev()</entry>
+<entry
+>Staat gelijk aan het drukken op de knop "Vorige".</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void queueForTransfer( KURL url )</entry>
+<entry
+>Plaats bestand in de wachtrij voor overdracht naar media-apparaat.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void seek(int s)</entry>
+<entry
+>Spoel door de track tot de positie in seconden.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void seekRelative(int s)</entry>
+<entry
+>Spoel door een track tot een positie die relatief is aan de huidige trackpositie.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setEqualizer(int, int, int, int, int, int, int, int, int, int, int)</entry>
+<entry
+>Zet de equalizerkanalen </entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setEqualizerEnabled( bool active )</entry>
+<entry
+>Equalizer aan/uit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setEqualizerPreset( QString name )</entry>
+<entry
+>Zet de voorinstelling van de equalizer </entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setLyricsByPath( QString url, QString lyrics )</entry>
+<entry
+>Zet de liedteksten van een track aan de hand van diens pad.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setScore( int score )</entry>
+<entry
+>Zet de score van de momenteel afgespeelde track.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setScoreByPath( QString url, int score )</entry>
+<entry
+>Zet de score van een track aan de hand van diens pad.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setVolume(int volume)</entry>
+<entry
+>Zet het volume in een bereik van 0-100%.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void showBrowser( QString browser )</entry>
+<entry
+>Toont browsers in het afspeellijstvenster</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void showOSD()</entry>
+<entry
+>Toont de onscreendisplay op het beeldscherm.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void stop()</entry>
+<entry
+>Gelijk aan het klikken op de knop "Stop".</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void transferDeviceFiles()</entry>
+<entry
+>Schrijft bestanden naar het media-apparaat.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void volumeDown()</entry>
+<entry
+>Verlaagt het volumeniveau met een acceptabele stap.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void volumeUp()</entry>
+<entry
+>Verhoogt het volumeniveau met een acceptabele stap.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="dcop-playlist">
+<title
+>dcop amarok playlist</title>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>DCOP-aanroep</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>int getActiveIndex()</entry>
+<entry
+>Geeft de index terug van de momenteel afgespeelde track. -1 indien geen.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>int getTotalTrackCount()</entry>
+<entry
+>Geeft het aantal tracks in de afspeellijst terug. 0 indien geen.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString saveCurrentPlaylist()</entry>
+<entry
+>Slaat de huidige afspeellijst op naar current.xml en geeft het pad ervan terug.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void addMedia( KURL )</entry>
+<entry
+>Voegt geluidsmedia toe, opgegeven bij het url-adres.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void addMediaList( KURL::List )</entry>
+<entry
+>Voegt enkele geluidsmedia toe, opgegeven door het URL-adres.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void clearPlaylist()</entry>
+<entry
+>Wist de afspeellijst.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void playByIndex(int)</entry>
+<entry
+>Start het spelen van de track bij de opgegeven index.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void playMedia( KURL )</entry>
+<entry
+>Voegt geluidsmedia toe, opgegeven bij het url-adres.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void popupMessage( QString)</entry>
+<entry
+>Toont een tijdelijk bericht.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void removeCurrentTrack()</entry>
+<entry
+>Verwijdert de huidige track uit de afspeellijst.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void repopulate()</entry>
+<entry
+>Vult de afspeellijst opnieuw met willekeurige tracks.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void saveM3u( QString path, bool relativePaths)</entry>
+<entry
+>Slaat de huidige afspeellijst op als m3u.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void setStopAfterCurrent( bool )</entry>
+<entry
+>Activeert/deactiveert de functie "Stoppen na huidige track".</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void shortStatusMessage( QString)</entry>
+<entry
+>Toont een tijdelijk bericht op de statusbalk.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void shufflePlaylist()</entry>
+<entry
+>Haalt de afspeellijst door elkaar.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void togglePlaylist()</entry>
+<entry
+>Opent/sluit het afspeellijstvenster.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="dcop-playlistbrowser">
+<title
+>dcop amarok playlistbrowser</title>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>DCOP-aanroep</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>void addPodcast( QString )</entry>
+<entry
+>Voegt een podcast-item toe aan de afspeellijstbrowser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void scanPodcasts()</entry>
+<entry
+>Doorzoekt alle podcasts voor nieuwe versies.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void addPlaylist( QString )</entry>
+<entry
+>Voegt een afspeellijst toe aan de afspeellijstbrowser.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="dcop-script">
+<title
+>dcop amarok script</title>
+
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>DCOP-aanroep</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>bool runScript( QString name)</entry>
+<entry
+>Start het script met de opgegeven naam. Geeft 'true' terug bij succes.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>bool stopScript( QString name)</entry>
+<entry
+>Stopt het script met de opgegeven naam. Geeft 'true' terug bij succes.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QStringList listRunningScripts()</entry>
+<entry
+>Geeft een lijst terug van alle momenteel draaiende scripts.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void addCustomMenuItem(QString submenu, QString itemTitle )</entry>
+<entry
+>Activeert een aangepast menuoptie en stelt de titel ervan in.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>void removeCustomMenuItem(QString submenu, QString itemTitle )</entry>
+<entry
+>Verwijdert een aangepaste menuoptie.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>QString readConfig( QString key)</entry>
+<entry
+>Geeft de waarde van een AmarokConfig configuratie-item terug van de opgegeven toets.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="cmd-line-options">
+<title
+>Commandoprompt-opties</title>
+
+<para
+>Naast de standaard-commando's van Qt en KDE heeft Amarok ook zijn eigen opties.</para>
+
+<para
+>Opties van Qt en KDE:</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>Optie</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>--help</entry>
+<entry
+>Toont een samenvatting van opties die vanaf de prompt kunnen worden meegegeven aan het commando.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--help-qt</entry>
+<entry
+>Toont een lijst met Qt-specifieke opties.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--help-kde</entry>
+<entry
+>Toont een lijst met KDE-specifieke opties.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--help-all</entry>
+<entry
+>Toont een lijst met alle opties.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--author</entry>
+<entry
+>Toont informatie over de auteur.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-v, --version</entry>
+<entry
+>Toont versie-informatie.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--license</entry>
+<entry
+>Toont informatie over de licentie.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<para
+>De opties van Amarok:</para>
+
+<note
+><para
+>De &amarok;-opties kunnen ook worden gebruikt als &amarok; al draait.</para
+></note>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>Optie</entry>
+<entry
+>Actie</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>-r, --previous</entry>
+<entry
+>Gaat naar de vorige track in de afspeellijst.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-p, --play</entry>
+<entry
+>Start het afspelen van de huidige afspeellijst.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-s, --stop</entry>
+<entry
+>Stopt het afspelen.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--pause</entry>
+<entry
+>Pauzeert het afspelen.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-f, --next</entry>
+<entry
+>Gaat naar de volgende track in de afspeellijst.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-a, --append</entry>
+<entry
+>Voegt bestanden/URL-adressen toe aan de afspeellijst.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-e, --enqueue</entry>
+<entry
+>Zie append, beschikbaar voor neerwaartse compatibiliteit.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--queue</entry>
+<entry
+>Plaatst bestanden/URL-adressen in de wachtrij achter de huidige afgespeelde track.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>-m, --toggle-playlist-window</entry>
+<entry
+>Opent/sluit het afspeellijstvenster.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--wizard</entry>
+<entry
+>Start de Configuratie-assistent.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--engine "naam"</entry>
+<entry
+>Start &amarok; met de engine "naam".</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="script-writing">
+<title
+>Scripts schrijven</title>
+
+<para
+>Met scripting kunt u &amarok; op eenvoudige wijze uitbreiden zonder dat u de broncode van het programma zelf hoeft te wijzigen. Scripts kunt u vergelijken met plugins, met als verschil dat er geen gebruik wordt gemaakt van een 'dedicated plugin API', maar van &amarok;'s DCOP-interface voor de communicatie. Dit maakt het mogelijk om scripts te schrijven in vrijwel elke programmeertaal, zoals Ruby, Python of PHP. U kunt niet alleen scripts schrijven in klassieke scripttalen, maar ook in gecompileerde talen zoals C++ of C. Aanvullend kan &amarok; de scripts waarschuwen bij speciale gebeurtenissen en ze hierop laten reageren. Dit waarschuwingssysteem zal later in deze sectie worden uitgelegd.</para>
+
+<sect2 id="script-bindings">
+<title
+>Bindingen</title>
+
+<para
+>U kunt eenvoudige scripts schrijven die geen interactie van de gebruiker nodig hebben, en scripts schrijven met comfortabele GUI's die zelf als een volwaardig programma reageren. Voor het programmeren van een GUI kunt u gebruik maken van één van de vele bindingen die KDE levert, zoals RubyQt, een Qt-bibliotheekbinding voor Ruby. Een nadeel van bindingen is dat niet iedere gebruiker ze allemaal hebben geïnstalleerd. Als u dus een binding wilt gebruiken, kies er dan een die vrij goed verspreid is, zoals RubyQt of PyQt.</para>
+
+<para
+>Om enige informatie te ontvangen als een script niet kan draaien vanwege een ontbrekende afhankelijkheid, laat uw script controleren of de module die u wilt insluiten echt bestaat. Als de afhankelijkheid ontbreekt, dan moet u de foutmelding opvangen en met behulp van het commandoregelprogramma "kdialog" in een informatiedialoog laten weergeven. De gebruiker kan dan zien waarom het script niet wil draaien.</para>
+
+<para
+>Dit voorbeeld laat zien hoe u een ontbrekende afhankelijkheid in Ruby kunt opvangen:</para>
+
+<programlisting
+>begin
+ require 'Korundum'
+rescue LoadError
+ error = 'Korundum (KDE bindings for ruby) from kdebindings v3.4 is required for this script.'
+ `kdialog --sorry '#{error}'`
+ exit
+end
+</programlisting>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-templates">
+<title
+>Het begin: de sjablonen</title>
+
+<para
+>In de map <filename class="directory"
+>scripts/templates/</filename
+> van &amarok; vindt u enkele scriptsjablonen voor diverse talen. U kunt deze scripts gebruiken als basis voor uw eigen scripts en ze uitbreiden met de functionaliteit die u nodig hebt. U zult merken dat het schrijven van scripts vrij eenvoudig is. Bijvoorbeeld als u een beetje weet van programmeren in Python, dan zal het schrijven van uw eigen script niet veel moeite kosten.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-controlling-amarok">
+<title
+>&amarok; besturen met DCOP</title>
+
+<para
+>Scripts kunnen Amarok besturen door enkel van zijn DCOP-functies aan te roepen. De eenvoudigste manier om een DCOP-functie aan te roepen is met behulp van het commandoregelprogramma "dcop". Dit programma is onderdeel van elke KDE-distributie.</para>
+
+<para
+>Hier is een voorbeeld voor het verhogen van het hoofdvolume:</para>
+
+<programlisting
+>dcop amarok player volumeUp</programlisting>
+
+<para
+>Met de meeste scripttalen kunt u externe programma's uitvoeren met een functie als exec(). Op deze manier kan het programma "dcop" eenvoudig worden aangeroepen. Hier is een klein voorbeeld in Python:</para>
+
+<programlisting
+>import os
+ os.system("dcop amarok player volumeDown")
+</programlisting>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-notifications">
+<title
+>Waarschuwingen</title>
+
+<para
+>&amarok; stuurt waarschuwingen naar alle draaiende scripts door tekenreeksen naar hun stdin-kanaal te schrijven. Het script moet daarom constant stdin volgen, en reageren op elke mogelijke gebeurtenis. Scripts kunnen er ook voor kiezen om gebeurtenissen die ze niet kunnen gebruiken te negeren.</para>
+
+<para
+>De volgende waarschuwingen worden door &amarok; verzonden:</para>
+
+<programlisting
+><cmdsynopsis
+><command
+>configure</command
+></cmdsynopsis>
+vertelt het script om zijn configuratiedialoog te tonen. Het script moet
+de configuratie-opties zelf opslaan en laden. Als een script wordt gestart
+zet Amarok de werkmap ervan op de map waarin alle gegevens moeten
+worden opgeslagen.
+</programlisting>
+
+<programlisting
+><cmdsynopsis
+><command
+>engineStateChange:</command
+><arg
+>empty|idle|paused|playing</arg
+></cmdsynopsis>
+signaleert een wijziging in de status van de engine.
+</programlisting>
+
+<programlisting
+><cmdsynopsis
+><command
+>trackChange</command
+></cmdsynopsis>
+signaleert de start van een nieuwe track. Het script kan dan de DCOP-functies
+gebruiken om verdere informatie over de track op te vragen, zoals metadata
+ en de lengte.
+</programlisting>
+
+<programlisting
+><cmdsynopsis
+><command
+>volumeChange</command
+><arg
+>newVolume</arg
+></cmdsynopsis>
+signaleert een wijziging in het niveau van het hoofdvolume. Het volume is een heel getal in het bereik
+van 0-100.
+</programlisting>
+
+<programlisting
+><cmdsynopsis
+><command
+>customMenuClicked:</command
+><arg
+>submenu itemTitle paths</arg
+></cmdsynopsis>
+geeft het pad naar de geselecteerde bestanden in de afspeellijst als de
+aangepaste optie in het contextmenu van de afspeellijst wordt aangeklikt. Het submenu
+en item-titel worden ook gegeven voor identificatiedoeleinden in het geval een script naar
+meerdere notificaties luistert.
+Om een aangepaste optie toe te voegen aan het contextmenu gebruikt u de DCOP-aanroep
+'dcop amarok script addCustomMenuItem( submenu itemTitle ). Om een optie uit het contextmenu
+te verwijderen gebruikt u de DCOP-aanroep
+'dcop amarok script removeCustomMenuItem( submenu itemTitle )'.
+</programlisting>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-termination">
+<title
+>Scriptterminatie</title>
+
+<para
+>Voordat &amarok; afsluit, of als de gebruiker een script stopt met de Scriptbeheerder, stuurt &amarok; het signaal SIGTERM naar het script. Dit signaal kan worden opgevangen om wat schoonmaakwerk uit te voeren, zoals het opslaan van gegevens of configuratie-instellingen.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-packaging">
+<title
+>Packaging</title>
+
+<para
+>&amarok;'s Scriptbeheerder kan scriptpakketten installeren die de gebruiker heeft gedownload van een webserver. Pakketten zijn gewoon normale tar-archieven (.tar), optioneel gecomprimeerd met bzip2 (.bz2). Wij adviseren het gebruik van bestandsnamen als myscript.amarokscript.tar.bz2, zodat de gebruiker het pakket meteen kan identificeren als een amarok-script.</para>
+
+<note
+><para
+>&amarok; 1.3 zal alleen scriptpakketten accepteren met de amarokscript-extensie.</para
+></note>
+
+<para
+>De inhoud van de tar-archieven moet als volgt zijn georganiseerd:</para>
+
+<programlisting
+>myscript/
+ README
+ myscript.py (executable)
+ somemodule.py
+ foo.data
+ ...
+</programlisting>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-permissions">
+<title
+>Bestandstoegangsrechten</title>
+
+<para
+>Het hoofdscript moet de uitvoerrechten ingesteld hebben (+x), terwijl aanvullende modules die het script laat niet uitvoerbaar moeten zijn. Om de bestandstoegangsrechten in het tar-archieven te behouden gebruikt u tar met de vlag '-p':</para>
+
+<programlisting
+>tar -cf myscript.amarokscript.tar -p myscript</programlisting>
+
+<note
+><para
+>&amarok; kan het script niet installeren als de toegangsrechten niet correct zijn ingesteld.</para
+></note>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="script-distributing">
+<title
+>Distribueren</title>
+
+<para
+>Als het pakket klaar is kunt u het uploaden naar <ulink url="http://www.kde-apps.org"
+>www.kde-apps.org</ulink
+> en de hyperlink toevoegen aan &amarok;'s <ulink url="http://amarok.kde.org/wiki/index.php/Scripts"
+>Wiki Scripts Page</ulink
+>. Bij kde-apps.org toevoegt u het script toe aan de categorie <ulink url="http://kde-apps.org/index.php?xcontentmode=56"
+>&amarok; Scripts</ulink
+>.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+</chapter>
+
diff --git a/doc/nl/amarok_playlist.png b/doc/nl/amarok_playlist.png
new file mode 100644
index 00000000..b6608d68
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/amarok_playlist.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/analyzer.png b/doc/nl/analyzer.png
new file mode 100644
index 00000000..69d84308
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/analyzer.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/buttons.png b/doc/nl/buttons.png
new file mode 100644
index 00000000..4c30bfa0
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/buttons.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/collection.png b/doc/nl/collection.png
new file mode 100644
index 00000000..fc271710
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/collection.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config.docbook b/doc/nl/config.docbook
new file mode 100644
index 00000000..23ea3c05
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config.docbook
@@ -0,0 +1,555 @@
+<chapter id="configuring-kapp">
+<title
+>&amarok; instellen</title>
+<para
+>&amarok; kunt u vanuit de configuratiedialoog op eenvoudige wijze instellen. Dit dialoog heeft meerdere secties voor het instellen van de verschillende functies van &amarok;.</para>
+<para
+>U kunt de configuratiedialoog openen via menuoptie <guimenuitem
+>&amarok; instellen</guimenuitem
+> in het <link linkend="rmb-menu"
+>contextmenu</link
+> van het afspelervenster, of via menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>&amarok; instellen...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<sect1 id="general-options">
+<title
+>Algemene opties</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van algemene opties</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_general.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Sectie Algemene opties is ingedeeld in twee onderdelen: <guimenuitem
+>Algemene opties</guimenuitem
+> en <guimenuitem
+>Opties voor afspeellijst</guimenuitem
+>.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Algemene opties</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>In dit gedeelte kunt u enkele basisinstellingen van &amarok; aanpassen.</para>
+<para
+><guilabel
+>Opstartscherm tonen tijdens opstarten</guilabel
+>: toont het opstartscherm tijdens het opstarten van &amarok;.</para>
+<para
+><guilabel
+>Systeemvakpictogramtonen</guilabel
+>: plaatst een pictogram in het systeemvak.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Bewegend systeemvakpictogram</guilabel
+>: laat het systeemvakpictogram bewegen als er iets wordt afgespeeld.</para>
+<para
+><guilabel
+>Afspelervenster tonen (zoals XMMS)</guilabel
+>: activeert een XMMS-achtig <link linkend="player-window"
+>afspelervenster</link
+>. Wanneer uitgeschakeld wordt alleen de <link linkend="playlist-window"
+>afspeellijstvenster</link
+> gebruikt, te vergelijken met het programma JuK.</para>
+<para
+><guilabel
+>Stemmingsbalk gebruiken</guilabel
+>: alleen zichtbaar als &amarok; is gecompileerd met stemmingsbalkondersteuning. Dit zet de experimentele stemmingsbalk in werking.</para>
+<para
+><guilabel
+>Meer stemming geven</guilabel
+>: alleen zichtbaar als &amarok; is gecompileerd met stemmingsbalkondersteuning. Het verandert het kleurenschema dat voor de stemmingsbalk wordt gebruikt.</para>
+<para
+><guilabel
+>Stemmingsgevens bij de muziek opslaan</guilabel
+>: alleen zichtbaar als &amarok; is gecompileerd met stemmingsbalkondersteuning. Wanneer ingeschakeld zorgt deze optie er voor dat bestanden met de extensie <literal role="extension"
+>.mood</literal
+> worden opgeslagen in de map van het overeenkomende audiobestand. Wanneer uitgeschakeld worden de <literal role="extension"
+>.mood</literal
+>-bestanden opgeslagen in de instellingenmap van &amarok;, dit is gebruikelijk de map <filename class="directory"
+>~/.kde/share/apps/amarok/moodbar/</filename
+>.</para>
+<para
+><guilabel
+>Standaardgrootte voor hoesvoorbeelden</guilabel
+>: hiermee kunt u de grootte bepalen van de albumhoezen in de contextbrowser.</para>
+<para
+><guilabel
+>Externe webbrowser</guilabel
+>: hiermee kunt u bepalen welk programma &amarok; gebruikt voor het openen van externe links. U kunt uit een lijst van geïnstalleerde browsers kiezen.</para>
+<para
+><guilabel
+>Een andere browser gebruiken</guilabel
+>: hier kunt u het commando opgeven van een browser die niet in bovenstaande lijst voor komt.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Opties voor afspeellijstvenster</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>In dit gedeelte kunt u het gedrag van de afspeellijst instellen.</para>
+<para
+><guilabel
+>Huidige afspeellijst onthouden bij afsluiten</guilabel
+>: bepaalt of de uw afspeellijst zal worden opgeslagen als u &amarok; beëindigt. Selecteer het vakje als u wilt dat uw huidige afspeelijst wordt bewaard.</para>
+<para
+><guilabel
+>Handmatig opgeslagen afspeellijsten gebruiken relatieve paden</guilabel
+>: schakel dit keuzevakje in om &amarok; bij het opslaan van de afspeellijsten de locatie van de muziekbestanden te bepalen aan de hand van de locatie van de afspeellijst.. Wanneer uitgeschakeld zal &amarok; de exacte locatie van de muziekbestanden in de afspeellijst opslaan.</para>
+<para
+><guilabel
+>Actieve track zichtbaar houden bij trackwisseling</guilabel
+>: deze optie verschuift de <link linkend="playlist"
+>afspeellijst</link
+> automatisch om de track die momenteel wordt afgespeeld te kunnen tonen.</para>
+<para
+><guilabel
+>Naar contextbrowser gaan bij trackwisseling</guilabel
+>: wordt gebruikt om de contextbrowser automatisch te activeren als &amarok; het afspelen van een nieuwe track start.</para>
+<para
+><guilabel
+>Statusbalk tonen</guilabel
+>: activeert de &amarok;-<link linkend="statusbar"
+>statusbalk</link
+> in het <link linkend="playlist-window"
+>afspeellijstvenster</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+<sect1 id="configure-appearance">
+<title
+>Uiterlijk instellen</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van Uiterlijk instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_appearance.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Bij tabblad Uiterlijk kunt u bepalen hoe &amarok; er uit ziet. Het tabblad is opgedeeld in drie secties.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>lettertypen</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Bij de sectie Lettertypen kunt u de lettertypen die in &amarok; worden gebruikt instellen. Schakel het keuzevakje <guilabel
+>Aangepaste lettertypen gebruiken</guilabel
+> in om de rest van de sectie te activeren. U kunt de lettertypen instellen voor het <link linkend="player-window"
+>Afspelervenster</link
+>, het <link linkend="playlist-window"
+>Afspeellijstvenster</link
+> en de <link linkend="context-browser"
+>Contextbrowser</link
+>. Klik op de knop <guibutton
+>Kiezen...</guibutton
+> om een lettertype te selecteren.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Kleurenschema</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>De sectie "kleurenschema" wordt gebruikt om het kleurenschema voor &amarok; te kiezen.</para>
+<para
+><guilabel
+>Het huidige kleurenschema van KDE</guilabel
+> kleurt &amarok; volgens het huidige kleurenschema van KDE.</para>
+<para
+><guilabel
+>Het klassieke Amarokthema "funky monkey"</guilabel
+> kiest het oorspronkelijke thema van &amarok;.</para>
+<para
+><guilabel
+>Eigen kleurenschema</guilabel
+> activeert de kleurenkiezers waarmee u uw eigen voor- en achtergrondkleuren voor &amarok; kunt kiezen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Stijl van contextbrowser</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>In deze sectie kunt u stijlen (thema's) voor de contextbrowser installeren, wijzigen of verwijderen. Met stijlen kunt u de contextbrowser een ander uiterlijk geven. Het uitvouwveld <guilabel
+>Selecteer een stijl</guilabel
+> laat u de stijl kiezen die u wilt gebruiken. Met de knop <guibutton
+>Nieuwe stijl installeren...</guibutton
+> kunt u nieuwe stijlen installeren die u hebt opgeslagen. Er wordt een dialoog geopend waarmee u kunt bladeren naar het stijlpakket om te installeren. De knop <guibutton
+>Stijlen downloaden...</guibutton
+> opent een venster waarmee u gemakkelijk stijlen kunt opzoeken en installeren. Tot slot, <guibutton
+>Stijl deïnstalleren</guibutton
+> opent een dialoog waarmee u zelfgeïnstalleerde stijlen kunt verwijderen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+<sect1 id="configure-playback">
+<title
+>Afspelen instellen</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van afspelen instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_playback.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>In de sectie Afspelen kunt u enkele opties voor het afspelen van de tracks aanpassen.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Overgangsinstellingen</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>U kunt bepalen hoe &amarok; overgaat van de ene track naar de andere.</para>
+<para
+><guilabel
+>Geen vloeiende overgang</guilabel
+>: levert een korte stilte tussen de tracks, opgegeven in milliseconden.</para>
+<para
+><guilabel
+>Vloeiende overgang</guilabel
+>: levert een mooi overgangseffect. De overgangsperiode is ook in milliseconden te bepalen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Overige opties</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Met de overige keuzevakjes kunt u de volgende opties instellen:</para>
+<para
+>Met <guilabel
+>Afspelen voortzetten bij start</guilabel
+> kunt u bij het starten van het programma verder gaan met de laatste track die werd afgespeeld toen &amarok; de laatste keer was afgesloten.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+<sect1 id="configure-osd">
+<title
+>On Screen Display instellen</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van OSD instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_osd.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>OSD</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>In de sectie <guilabel
+>OSD</guilabel
+> kunt u de On Screen Display activeren. Selecteer eerst het bovenste keuzevakje om de rest van deze sectie te activeren. U kunt nu het uiterlijk van de display instellen. &amarok; toont een voorbeeld van de display op uw scherm, zodat u meteen het effect van uw wijzigingen kunt bekijken.</para>
+<para
+>De eerste optie is het lettertype. Klik op de knop <guibutton
+>Kiezen</guibutton
+> om de dialoog te openen waarin u een ander lettertype kunt kiezen. Met het keuzevakje <guilabel
+>Schaduw tonen</guilabel
+> kunt u bepalen of de tekst voorzien wordt van een schaduw.</para>
+<para
+>De volgende optie betreft de kleuren die gebruikt worden. Selecteer eerst het keuzevakje <guilabel
+>Eigen kleuren gebruiken</guilabel
+> om de overige opties te activeren. U kunt dan met behulp van de knoppen rechts van <guibutton
+>Achtergrondkleur:</guibutton
+> en <guibutton
+>Tekstkleur:</guibutton
+> de bijhorende kleur veranderen. Als het keuzevakje <guilabel
+>Eigen kleuren gebruiken</guilabel
+> is uitgezet, dan worden de kleuren van uw huidige &kde;-kleurenschema gebruikt.</para>
+<para
+>Bij <guilabel
+>Tekst</guilabel
+> kunt u de tekst die in de OSD wordt weergegeven instellen. Door variabelen toe te wijzen kunt u de OSD geheel naar uw eigen wensen aanpassen. Hieronder vindt u een lijst met variabelen en de tekst die ze representeren.</para>
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Tekst</entry>
+<entry
+>Variabele</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>Titel</entry>
+<entry
+>%title</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Album</entry>
+<entry
+>%album</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Artiest</entry>
+<entry
+>%artist</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Genre</entry>
+<entry
+>%genre</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Bitrate</entry>
+<entry
+>%bitrate</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Jaar</entry>
+<entry
+>%year</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Tracklengte</entry>
+<entry
+>%length</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Tracknummer</entry>
+<entry
+>%track</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Bestandsnaam</entry>
+<entry
+>%file</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Commentaar</entry>
+<entry
+>%comment</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Score</entry>
+<entry
+>%score</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Aantal maal afgespeeld</entry>
+<entry
+>%playcount</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+<para
+>Met het draaiveld <guilabel
+>Duur</guilabel
+> kunt u de tijd dat de OSD op uw scherm wordt getoond instellen in milliseconden.</para>
+<para
+>De optie <guilabel
+>Scherm</guilabel
+> is alleen bedoeld voor Xinerama-gebruikers. Deze optie bepaalt op welk scherm de OSD wordt getoond als u meerdere beeldschermen hebt.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+<sect1 id="configure-engine">
+<title
+>Engine instellen</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van Engine instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_engine.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>In de sectie Engine kunt u in een uitvouwveld het te gebruiken geluidssysteem kiezen. Afhankelijk van uw keuze zal deze sectie aanvullende opties tonen die worden ondersteund door het geluidssysteem. Zie de sectie "Vereisten" voor de verschillende beschikbare engines. </para>
+</sect1>
+<sect1 id="configure-collection">
+<title
+>Collectie</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van Collectie instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_collection.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>In de sectie Collectie kunt u alle collectieopties instellen. Dit is inclusief de mappen die in uw collectie worden gebruikt en het type database dat u voor de collectie wilt gebruiken.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Collectiemappen</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Hier kiest u de mappen waarin &amarok; zal zoeken naar muziek. Schakel de keuzevakjes naast de mappen in boomstructuur in die u wilt laten doorzoeken. De sectie <guilabel
+>Collectiemappen</guilabel
+> bevat ook enkele keuzevakjes waarmee u kunt bepalen hoe de collectie de gekozen mappen gebruikt.</para>
+<para
+><guilabel
+>Mappen recursief doorzoeken</guilabel
+>: vertelt &amarok; om de geselecteerde mappen en alle submappen die ze bevatten te doorzoeken.</para>
+<para
+><guilabel
+>Mappen op wijzigingen observeren</guilabel
+>: zorgt er voor dat &amarok; de geselecteerde mappen in de gaten houdt op wijzigingen (zoals toegevoegde of verwijderde muziekbestanden). Een incrementele scan zorgt er voor dat de noodzakelijke wijzigingen in uw collectie worden aangebracht.</para>
+<para
+><guilabel
+>Afspeellijsten importeren</guilabel
+>: laat &amarok; alle afspeellijsten (van het formaat .pls en .m3u) die gevonden worden tijdens het zoeken naar muziekbestanden toevoegen aan uw collectie. U zult deze afspeellijsten terugvinden onder tabblad "Afspeellijsten".</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Collectiedatabase</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Het gedeelte <guilabel
+>Collectiedatabase</guilabel
+> wordt gebruikt om het type database dat u voor de collectie wilt gebruiken te selecteren. Gebruik het combinatieveld <guilabel
+>Engine:</guilabel
+> om te kiezen tussen SQLite en MySQL. Als MySQL is gekozen dient u aanvullende opties in te stellen in de sectie <guilabel
+>MySQL-configuratie</guilabel
+>.</para>
+<para
+>In de sectie <guilabel
+>MySQL-configuratie</guilabel
+> kunt u bepalen welke database &amarok; zal gebruiken, en waar deze zich bevindt. <guilabel
+>Hostname:</guilabel
+> geeft aan waar de MySQL-database zich bevindt. <guilabel
+>Poort:</guilabel
+> is de netwerkpoort waarop u verbinding maakt met de database. <guilabel
+>Name:</guilabel
+> is de naam van de database waarmee u verbindt.</para>
+<para
+>Gebruik de tekstinvoervelden <guilabel
+>Gebruikersnaam:</guilabel
+> en <guilabel
+>Wachtwoord:</guilabel
+> om een gebruikersnaam en wachtwoord op te geven voor het verbinden met de MySQL-database.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+<sect1 id="configure-scrobbler">
+<title
+>Last.fm instellen</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van last.fm instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="config_scrobbler.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>De sectie last.fm stelt de ondersteuning voor <ulink url="http://www.last.fm"
+>last.fm</ulink
+> in &amarok; in. Tracks die worden afgespeeld worden ingediend bij de last.fm-server, en, indien gewenst zal &amarok; aanbevelingen opvragen gebaseerd op de track die u op dat moment afspeelt.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>last.fm-profiel</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Hier vult u gebruikersnaam en wachtwoord van uw last.fm-profiel in. Als u geen last.fm-profiel hebt, dan kunt u zich <ulink url="http://www.last.fm:80/signup.php"
+>registreren op de site van last.fm</ulink
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>last.fm-diensten</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Mijn profiel verbeteren door de tracks die ik afspeel in te dienen</guilabel
+>: laat &amarok; uw afgespeelde tracks indienen bij uw last.fm-profiel.</para>
+<para
+><guilabel
+>Vergelijkbare artiesten ophalen</guilabel
+>: zorgt er voor dat &amarok; bij last.fm om een lijst met artiesten vraagt die te vergelijken zijn met de artiest waarnaar u luistert. Deze worden ook weergegeven in de contextbrowser. Opmerking: u hebt geen last.fm-profiel nodig om vergelijkbare artiesten op te halen - schakel gewoon dit keuzevakje in.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+</chapter> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/nl/config_appearance.png b/doc/nl/config_appearance.png
new file mode 100644
index 00000000..951aaea9
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_appearance.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config_collection.png b/doc/nl/config_collection.png
new file mode 100644
index 00000000..9d2bff57
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_collection.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config_engine.png b/doc/nl/config_engine.png
new file mode 100644
index 00000000..d803da4f
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_engine.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config_general.png b/doc/nl/config_general.png
new file mode 100644
index 00000000..06468ed0
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_general.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config_osd.png b/doc/nl/config_osd.png
new file mode 100644
index 00000000..b5cd4d86
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_osd.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config_playback.png b/doc/nl/config_playback.png
new file mode 100644
index 00000000..be4875e1
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_playback.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/config_scrobbler.png b/doc/nl/config_scrobbler.png
new file mode 100644
index 00000000..2a1c1a09
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/config_scrobbler.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/context.png b/doc/nl/context.png
new file mode 100644
index 00000000..7d1ada05
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/context.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/coverman.png b/doc/nl/coverman.png
new file mode 100644
index 00000000..d5431ca6
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/coverman.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/develop.docbook b/doc/nl/develop.docbook
new file mode 100644
index 00000000..98e9bc5f
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/develop.docbook
@@ -0,0 +1,213 @@
+<chapter id="developers">
+<title
+>Programmeursgids voor &amarok;</title>
+
+<para
+>Als u geïnteresseerd bent in het helpen bij de ontwikkeling van &amarok;, door het bijdragen van code, illustraties, documentaties of iets anders, aarzel dan niet en neem contact met ons op via <email
+>. Of bezoek ons op IRC, kanaal: #amarok, netwerk: irc.freenode.net.</para>
+
+<para
+>U kunt ook lid worden van onze <ulink url="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amarok-devel"
+>malinglist</ulink
+> en de voortgang van de ontwikkeling observeren terwijl u ons van bruikbare commentaren voorziet :)</para>
+
+<para
+>Uw bijdrage of commentaren zijn meer dan welkom. We zien u graag terug!</para>
+
+<sect1 id="source_file_list">
+<title
+>Broncodebestanden van &amarok;</title>
+
+<para
+>De bestanden zijn geordend op alfabetische volgorde., wat niet bruikbaar is voor prioriteitordening. De meest belangrijke bestanden zijn app.cpp, playlist.cpp en playerwindow.cpp.</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Bestand</entry>
+<entry
+>Gebruik</entry>
+</row>
+</thead>
+
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>actionclasses.cpp</entry>
+<entry
+>Levert een QPopupMenu met &amarok;'s configuratieopties, afsluiten en levert een KHelpMenu voor &amarok; om het aanroepen van veel helpmenu's te besparen.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>amarokconfig.cpp</entry>
+<entry
+>KConfig-XT</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>amarokfilelist.cpp</entry>
+<entry
+>Momenteel niet gebruikt. Zal KFileLists sorteren</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>app.cpp</entry>
+<entry
+>Dit is de kapplication derived class. Het is de parent van veel objecten die fundamenteel zijn voor het draaien van &amarok;, dus engine, dcop, systray, top-level widgets, etc.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>browserbar.cpp</entry>
+<entry
+>Dit handelt de browsers, de KMultiTabBar-widget en de custom splitter af.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>browserwin.cpp</entry>
+<entry
+>Dit is slechts een container wigdet voor de playlist, toolbar en browserbar. Uiteindelijk zal deze mogelijk zelfs minder omvatten.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>collectionbrowser.cpp</entry>
+<entry
+>Werk in uitvering, media library type-dingetje.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>effectwidget.cpp</entry>
+<entry
+>Widget voor de engine effect-configuratie.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>enginecontroller.cpp</entry>
+<entry
+>Interface tussen &amarok; en de engine.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>fht.cpp</entry>
+<entry
+>&amarok;'s uitgebreide en flexibele FHT (voornamelijk FFT) routine voor spectrum analyses.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>filebrowser.cpp</entry>
+<entry
+>De FileBrowser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>kbookmarkhandler.cpp</entry>
+<entry
+>Gebruikt door de FileBrowser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>osd.cpp</entry>
+<entry
+>Een mooie On-Screen-Display-class, niet &amarok;-specifiek, zeer flexibel.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>playerwindow.cpp</entry>
+<entry
+>Dit is de kleine widget met de scrolling text, analyser, en de knoppen play/pause/etc.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>playlist.cpp</entry>
+<entry
+>De playlist widget.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>playlistbrowser.cpp</entry>
+<entry
+>De Playlist Browser.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>playlistitem.cpp</entry>
+<entry
+>Afgeleid van KListViewItem, playlist-items.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>playlistloader.cpp</entry>
+<entry
+>Zal recursief mappen, KURL's en playlist-bestanden in de PlaylistWidget laden. Is threaded, zodat het op de achtergrond werkt. Zal de engine vragen om te bevestigen dat deze onbekende bestandstypen kan afspelen.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>pluginmanager.cpp</entry>
+<entry
+>Handelt het &amarok; plugin-systeem af.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>sliderwidget.cpp</entry>
+<entry
+>De custom Slider widget gebruikt door de PlayerWidget. Kandidaat voor refactoring door hem af te leiden van QSlider.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>streambrowser.cpp</entry>
+<entry
+>Widget dat stream listings toont die zijn gedownload van metaservers.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>systray.cpp</entry>
+<entry
+>&amarok;'s systeemvak. Klein en compact.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>threadweaver.cpp</entry>
+<entry
+>Flexibele class die queue, process, en dispatch results voor <quote
+>Jobs</quote
+> in een aparte thread uitvoert. Wordt gebruikt door diverse componenten van &amarok;.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>tracktooltip.cpp</entry>
+<entry
+>Niet echt gerelateerd aan de PlaListWidget. Wordt gebruikt door de PlayerWidget om wat informatie over de huidige afgespeelde track te tonen.</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/nl/dynamic_bar.png b/doc/nl/dynamic_bar.png
new file mode 100644
index 00000000..872c7035
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/dynamic_bar.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/dynamic_settings.png b/doc/nl/dynamic_settings.png
new file mode 100644
index 00000000..a2f5b9c3
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/dynamic_settings.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/equalizer.png b/doc/nl/equalizer.png
new file mode 100644
index 00000000..9e52f9cb
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/equalizer.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/faq.docbook b/doc/nl/faq.docbook
new file mode 100644
index 00000000..8b97dc54
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/faq.docbook
@@ -0,0 +1,1366 @@
+<chapter id="faq">
+<title
+>Vraag en antwoord</title>
+
+<sect1 id="faq1">
+<title
+>Wat is &amarok;?</title>
+
+<qandaset id="what-is">
+<qandaentry>
+
+<question>
+<para
+>Wat is &amarok;?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>&amarok; is een muziekspeler voor UNIX-systemen (zoals Linux). Meer informatie kunt u vinden in een <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/What_is_Amarok%3F"
+>samenvatting van de mogelijkheden</ulink
+> en de <ulink url="http://amarok.kde.org/index.php?set_albumName=Screenshots&amp;option=com_gallery&amp;Itemid=60&amp;include=view_album.php"
+>galerij met schermafdrukken</ulink
+>.</para>
+</answer>
+
+</qandaentry>
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="faq2">
+<title
+>Installatie</title>
+
+<qandaset id="installation-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Kan ik &amarok; zonder KDE gebruiken?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>&amarok; heeft alleen kdelibs nodig, de rest van KDE niet. Installeer dus eerst kdelibs (inclusief alle binaire bestanden die meegeleverd worden, omdat &amarok; enkele van deze bestanden nodig heeft om plugins te vinden en voor de scriptplugins). We hebben een document geschreven over <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/KDElibs_without_aRts"
+>hoe u een minimale kdelibs kunt compileren</ulink
+>, welke u misschien handig vindt.</para>
+<para
+>Sommige functies, zoals de on-screen-display, hebben voor een correcte werking een windowmanager nodig die ondersteuning biedt voor de relevante freedesktop.org-standaarden. GNOME voldoet aan deze standaarden en werkt dus correct, maar fluxbox zal problemen veroorzaken. We zijn toegewijd om &amarok; op elk platform te ondersteunen. We maken gebruik van kdelibs en Qt omdat deze een excellente programmeeromgeving bieden.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq3">
+<title
+>Probleemoplossing</title>
+
+<qandaset id="troubleshooting">
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; crasht tijdens de collectiescan, altijd op hetzelfde punt. Wat is er aan de hand?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Het is zeer waarschijnlijk dat uw collectie een fout in de taglib-bibliotheek tegenkomt, waardoor &amarok; crasht. U kunt dit bestand achterhalen door te zoeken in het bestand ~/.kde/share/apps/amarok/collection_scan.log. Meldt deze crash aan de Taglib-bugdatabase op <ulink url="http://bugs.kde.org/"
+>bugs.kde.org</ulink
+> en voeg het beschadigde bestand bij. Naderhand kunt u het bestand uit uw collectie verwijderen en het scannen herhalen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; crasht telkens als ik een bepaalde track afspeel. Wat gaat er fout?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Dit betekent meestal dat Taglib crasht tijdens het lezen van de tag van de track. Meld deze bug in Taglib op <ulink url="http://bugs.kde.org/"
+>bugs.kde.org</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; loopt de hele tijd vast, wat kan ik hieraan doen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Opwaardeer uw ALSA-bibliotheken en hulpprogramma's naar de nieuwste versie, of gebruik OSS of OSS-emulatie.</para>
+<para
+>Als u MySQL als database-backend gebruikt, probeer SQLite eens, deze is wat verder ontwikkeld (de programmacode van &amarok;, niet de database zelf). </para>
+<para
+>Probeer een andere geluidsengine.</para>
+<para
+>Verzeker u ervan dat alle bibliotheken die &amarok; gebruikt zijn gecompileerd met dezelfde GCC-versie als &amarok; zelf. De situatie waarin &amarok; is gecompileerd met behulp van GCC 3.4.x en gekoppeld aan taglib die is gecompileerd met behulp van GCC 3.3.x kan leiden tot crashes tijdens het bewerken van tags.</para>
+<para
+>Als u KDE met artsd gebruikt, probeer eens de optie "Automatisch onderbreken wanneer inactief gedurende:" uit te schakelen in de configuratiemodule "Geluid en multimedia->Geluidssysteem", of gebruik in ieder geval geen waarde van 1 seconden, aangezien dat telkens stoort als Amarok van track wisselt.</para>
+<para
+>Stuur ons anders de backtraces als de e-mail wordt geopend (u ziet hem vanzelf verschijnen). Als het programma vaak crasht, dan zal het zeker worden gerepareerd als u een heel goede backtrace naar ons stuurt. Zie de volgende secties voor assistentie.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik een fatsoenlijke backtrace krijgen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Zie de <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/Debugging_HowTo"
+>Debugging Howto</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; gebruikt de tags niet die in mijn bestanden staan!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als Konqueror of andere programma's andere informatie voor titel, artiest, album of genre weergeven dan &amarok;, dan kan het zijn dat het programma de oudere ID3v1-tags leest in plaats van de nieuwere ID3v2-tags. Dit kan komen door uw <guilabel
+>tekensetcodering</guilabel
+>: Ga naar het menu <menuchoice
+><guimenu
+>Instellen</guimenu
+> <guimenuitem
+>&amarok; instellen</guimenuitem
+></menuchoice
+> en zoek de coderingssectie in het instellingenpaneel en deselecteer alle keuzevakjes onder "Het volgende niet als latin1 coderen:". Scan uw collectie opnieuw om de ID3v2-tags op te pikken. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; weergeeft mijn utf8-gecodeerde id3v2-tags niet correct!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Dit komt doordat de meeste programma's utf8-gegevens in id3v2-tags plaatsen, maar de codering niet op unicode zetten. Dit Perl-script repareert dat.</para>
+<programlisting
+>#!/usr/bin/perl
+die "File $ARGV[0] doesn't exist" unless -f $ARGV[0];
+use MP3::Mplib;
+my $mp3 = MP3::Mplib->new($ARGV[0]);
+my $v2tag = $mp3->get_v2tag;
+print "Error writing tags of $ARGV[0]\n" unless $mp3->set_v2tag($v2tag,&amp;UTF8);
+</programlisting>
+<note
+><para
+>Dit script heeft de Perl-module MP3::Mplib nodig, welke kan worden geïnstalleerd met het commando <command
+>perl -MCPAN -e 'install MP3::Mplib'</command
+></para
+></note>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom zien mijn statusbalkpictogrammen er altijd actief uit?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>&amarok; statusbalkpictogrammen (willekeurig/herhalen/toevoegen) zien er in KDE 3.4.0 constant geactiveerd uit. Dit is een bekende fout in KDE 3.4.0. De pictogrameffecten worden soms vergeten. Een eenvoudige manier om dit te verhelpen is door in kcontrol naar de module <menuchoice
+><guimenu
+>Uiterlijk en thema's</guimenu
+><guisubmenu
+>Pictogrammen</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Geavanceerd</guimenuitem
+></menuchoice
+> te gaan. Zet het pictogrameffect voor "Inactief" op "Grijs", en selecteer het keuzevakje "Semi-transparant". Let op, soms moet u 3 keer op het pictogram klikken voordat er een effect optreedt na deze wijziging. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom klaagt &amarok; over 'undefined symbols' en weigert het op te starten?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u deze foutmelding krijgt: "amarokapp: symbol lookup error: amarokapp: undefined symbol: _ZN11KSystemTray9setPixmapERK7QPixmap", controleer dan of amarokapp de juiste libqt gebruikt (controleer dat met: ldd `which amarokapp` | grep qt). </para>
+<para
+>Om het te repareren, verwijder elke conflicterende libqt en/of bewerk het bestand /etc/ld.so.conf zodat het de juiste versie als eerste pakt.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq5">
+<title
+>Algemeen gebruik</title>
+
+<qandaset id="general-use">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waar kan ik ondersteuning voor &amarok; krijgen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Er zijn meerdere mogelijkheden. Vaak kunnen de problemen die u hebt tijdens de eerste installatie van &amarok; het beste worden beantwoord door de experts van uw UNIX- of Linux-distributie. U kunt hulp vragen van medegebruikers en -ontwikkelaars op het <ulink url="http://amarok.kde.org/index.php?option=com_simpleboard"
+>&amarok;-forum</ulink
+> en het <ulink url="irc://irc.freenode.net/amarok"
+>IRC-kanaal</ulink
+> #amarok op irc.freenode.net .</para>
+<note
+><para
+><ulink url="http://bugs.kde.org"
+>Bugzilla</ulink
+> is geen plek waar u ondersteuning kunt vinden. Meld hier eventuele bugs (programmafouten) die u in het &amarok; tegenkomt en u actief wilt meewerken bij het verhelpen van deze bugs.</para
+></note>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Als ik &amarok; start zie ik een lege afspeellijst. Hoe kan ik die vullen met tracks?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Dat is vrij eenvoudig. Gebruik de bestandsbrowser aan de linker kant om naar de gewenste map te bladeren. Versleep vervolgens bestanden naar de afspeellijst rechts.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waar is tabblad "Begin" gebleven?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Om de interface van het programma ordelijk te houden is tabblad "Begin" verandert in een statistiekengereedschap, die te bereiken is via menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+><guimenuitem
+>Statistieken</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Is er een manier waarop ik de hoeveelheid informatie in de contextbrowser kan aanpassen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Ja, gebruik de rechter muisknop binnen de contextbrowser om deze te wijzigen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom zijn de sterren en getallen in de contextbrowser niet gelijk aan elkaar?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>De betekenis van deze symbolen is veranderd in Amarok 1.4 "Fast Forward": sterren weergeven de waardering van de gebruiker, terwijl de getallen de berekende score weergeven.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Klikken op de steren in de contextbrowser werkt niet. Hoe kan ik een waardering aan een track toekennen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Om waarderingen aan een track toe te kennen heeft u de kolom "Waardering" in de afspeellijst nodig. Klik met de &RMB; op de afpeellijsttitel en kies <menuchoice
+><guimenu
+>Kolom toevoegen</guimenu
+><guimenuitem
+>waardering</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Klik op een willekeurige plek binnen deze kolom om de waardering van een track in te stellen. U kunt ook de toetscombinaties [WIN]+[1-5] gebruiken om snel een waardering aan een lied toe te kennen, terwijl Amarok op de achtergrond draait.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik tracks uit de afspeellijst verwijderen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Selecteer de tracks die u wilt verwijderen, en druk op de toets <keycap
+>Del</keycap
+> op uw toetsenbord. Of klik met de rechter muisknop en kies <guimenuitem
+>Selectie verwijderen</guimenuitem
+> in het contextmenu.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik een afspeellijst laden?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Versleep het afspeellijstbestand naar de Afspeellijst, net zoals u zou doen met elk ander bestand. Zo eenvoudig is het! </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik de huidige afspeellijst opslaan?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>In de werkbalk van de afspeellijst ziet u naast de knop <guibutton
+>Media toevoegen</guibutton
+> de knop <guibutton
+>Afspeellijst opslaan</guibutton
+>. Klik op deze knop.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Er zijn geen visualisaties in de visualisatiedialoog.</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Waarschijnlijk is xmms-config niet geïnstalleerd. Installeer het pakket xmms-devel, en configureer/compileer Amarok opnieuw. Voor de mooiste visualisaties installeert u ook de nieuwste versie van <ulink url="http://libvisual.sourceforge.net/v2/"
+>libvisual</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waar is de equalizer?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Het equalizervenster kunt u vinden in het contextmenu, en in de menubalk via <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Equalizer</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq6">
+<title
+>Afspelen</title>
+
+<qandaset id="playback-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Welke mediatypen ondersteunt &amarok;?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Geen enkele. Ja, dat klopt! Helemaal niets! Amarok maakt gebruik van een backend voor het afspelen van de muziekbestanden. De vraag is dus eigenlijk: "Welke mediatypen worden door GStreamer/xine/aRts/NMM/MAS/KDEmm ondersteunt?" We kunnen dus in feite zeggen dat we zo'n beetje elk audioformaat dat u kunt bedenken ondersteunen. De backend GStreamer kan zelfs tekst en PNG decoderen! </para>
+<para
+>Voor meer informatie ga naar de webpagina <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/Audio_Engine_Comparison"
+>Audio Engine Comparison</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom kan ik geen MP3-bestanden met &amarok; afspelen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Vanwege patentkwesties leveren enkele Linux-distributies, zoals RedHat en Fedora geen MP3-decoders mee. Oplossing: Alt-F2, gg:redhat mp3 kde, ENTER</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; speelt geen MP3-bestanden af onder SUSE Linux 9.3. Wat kan ik hieraan doen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Open de "YaST Online Update" en installeer de patch 'Multimedia Option Pack 1'. Voila, &amarok; speelt MP3's.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Met de engine GStreamer wordt mijn processor 100% gebruikt tijdens het afspelen. Hoe kan ik dit voorkomen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u GStreamer met alsasink gebruikt, dan vereist &amarok; dat het apparaat een mixer aanlevert. Dit mixen betekent dat verschillende programma's tegelijkertijd toegang kunnen krijgen tot de geluidskaart, en dat het geluid door elkaar kan worden afgespeeld. Dit kan worden bereikt door een geluidskaart te gebruiken die hardware-mixing ondersteunt (zoals SBLive), of door het gebruiken van de plugin "dmix" voor alsa. Deze biedt software-mixing. Zie <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/Setting_up_Dmix_for_ALSA"
+>Setting up Dmix for ALSA</ulink
+>. </para>
+<para
+>Na de installatie dient u "dmix" als geluidsapparaat op te geven in de instellingendialoog voor de engine.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik kan geen enkel bestand afspelen in &amarok;. Hoe komt dat?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Test even het geluidsframewerk vanaf de commandoprompt: </para>
+<para
+><command
+>artsplay muziekbestand.mp3</command
+> <command
+>gst-launch filesrc location=/home/muziek/bestand.mp3 ! spider ! audioscale ! audioconvert ! alsasink</command
+> <command
+>xine-check</command
+> </para>
+<para
+>De uitvoer van deze commando's kan u helpen bij het identificeren van de problemen, en hoe u ze kunt oplossen. Opmerking: bij GStreamer heeft u in de test mogelijk een andere sink nodig (zoals osssink).</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Kan &amarok; rechtstreeks afspelen naar OSS/ALSA?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Dat gebeurt in feite al. Maar vergeet niet dat de bestanden eerst moeten worden ontcijferd! Het is niet mogelijk om een MP3-bestand onbewerkt rechtstreeks naar ALSA te sturen, het enige dat u dan zal horen is witte ruis. GStreamer is de beste keuze voor de meeste gebruikers die een snelle en slanke decodering willen. Het leest het bestand, ontcijfert het en stuurt de PCM-data naar ALSA. Net zoals XMMS het doet.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Maar! XMMS kan de muziek rechtstreeks naar ALSA sturen!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Klopt, maar ook XMMS ontcijfert eerst de bestanden. GStreamer en Xine de muziek kunnen ook direct naar ALSA sturen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Het geluid stottert. Hoe kan ik dat verhelpen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>U kunt overstappen op de GStreamer-engine (die is fantastisch!), of aRts beter afstellen. Open <menuchoice
+><guimenu
+>KDE Configuratiecentrum</guimenu
+><guisubmenu
+>Geluid en multimedia</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Geluidssysteem</guimenuitem
+></menuchoice
+>, activeer de optie <guimenuitem
+>Uitvoeren met de hoogst mogelijke prioriteit</guimenuitem
+>, en verhoog de grootte van de <guimenuitem
+>Geluidsbuffer</guimenuitem
+> (waarschuwing, zie de volgende vraag!). Zorg er ook voor dat uw artswrapper SUID is:</para>
+<para
+><command
+>su</command
+> <command
+>chmod a+rsx /pad/naar/kde/bin/artswrapper</command
+> <command
+>killall -9 artsd</command
+> </para>
+<para
+>In KDE 3.2.x zijn er problemen met de codecs van kdemultimedia, wat kan leiden tot een verstoord afspelen. Kijk voor meer informatie bij dit <ulink url="http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=80497"
+>bugrapport</ulink
+>. Ook kan het verhogen van de geluidsbuffer in het alsa-configuratiebestand asoundrc een stuk schelen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Het processorgebruik ligt hoog. Hoe kan ik dat verbeteren?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Of u gebruikt de aRts-engine niet, maar in plaats daarvan GStreamer of Xine, of u probeert dit op te lossen door de module kdemultimedia volledig te installeren. Deze bevat snellere aRts-codecs (zoals libarts_mpeglig.so, etc.).</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>De ontleders van &amarok; lopen niet gelijk met het geluid!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>U gebruikt waarschijnlijk de aRts-engine. Of u stapt over op een andere engine (die van Xine is flink bijgewerkt om de ontleder beter synchroon te laten lopen), of u verkleint de grootte van uw aRts-buffer in het Configuratiecentrum, module Geluidssysteem. Hoe lager de buffer, des te meer de visualisatie gelijk loopt met het geluid. Inderdaad, dit is een programmafout. Help ons om deze op te lossen!</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik heb GStreamer geïnstalleerd, maar als ik probeer om over te stappen op de GStreamer=engine, dan loopt &amarok; vast. Wat is de oorzaak?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Nadat u GStreamer hebt geïnstalleerd dient u diens componenten te registreren. Voer het commando 'gst-register' (soms met het versienummer, gst-register-0.8) dus even uit om dit te realiseren.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik heb gst-register uitgevoerd, maar heb nog steeds GStreamer-problemen. Wat kan ik nog meer doen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Lees even de <ulink url="http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/faq/html/chapter-using.html"
+>GStreamer FAQ</ulink
+>. Als niets helpt, probeer dan eens contact op te nemen met de deskundige personen op <ulink url="irc://irc.freenode.net/gstreamer"
+>IRC-kanaal #gstreamer</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&amarok; zegt dat de GStreamer-engine geen MP3-bestanden kan afspelen, terwijl ik wèl de mad-plugin heb geïnstalleerd/gecompileerd!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Probeer dit (verzeker u ervan dat &amarok; niet draait): <ulink url="http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-ffmpeg/"
+>Download</ulink
+>, compileer en installeer het pakket ffmpeg - Voer gst-register uit (mogelijk tweemaal, als root en als "normale gebruiker") - Ga naar uw GStreamer-pluginmap (deze kunt u vinden met gst-config / gstreamer-config) - Verwijder de ffmpeg-bestanden (of zet ze ergens anders neer)- Voer gst-register nogmaals uit - Start &amarok;. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq7">
+<title
+>Ontwikkeling</title>
+
+<qandaset id="development-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik een CVS/SVN-versie van &amarok; krijgen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+><ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/Installation_HowTo#Building_SVN_Amarok"
+>Hoe u &amarok; uit het SVN kunt halen en bouwen</ulink
+></para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik heb een bug gevonden / ik heb een fantastisch idee voor &amarok;!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Meld deze op <ulink url="http://bugs.kde.org"
+>bugs.kde.org</ulink
+>. Als u een lijst met suggesties/wensen hebt, dan kunt u die het beste sturen aan onze mailinglijst: <email
+>. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Accepteren jullie patches?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Uiteraard! U kunt ons het beste van te voren laten weten wat u van plan bent, zodat we het kunnen bespreken. Wees gerust, we hebben tot nu toe geen enkele patch geweigerd! De bespreking is voornamelijk bedoeld om u te helpen de juiste onderdelen van &amarok; te patchen. Stuur vervolgens de patch naar onze mailinglijst, of commit als u SVN-toegang hebt. Voordat u nieuwe functies in het svn commit, neem eerst contact met ons op! Als u een bugfix hebt, ga dan gerust uw gang, het is niet voor niets open source :)</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom hebben jullie de naam &amarok; gekozen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>&amarok; is een album van de Britse componist Mike Oldfield. Ik vind dit album erg goed, en vond dat de naam een goede klank had. En, uiteraard, het bevat de o zo belangrijke <quote
+>K</quote
+> :) </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Is het &amarok;, AmaroK, of Amarok?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Het is zeer zeker <quote
+>&amarok;</quote
+>! Maar we begrijpen dat het wat ongebruikelijk is :)</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq8">
+<title
+>Tips en trucs</title>
+
+<qandaset id="tipsandtricks-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik &amarok; als een wekker gebruiken?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Dat kan met behulp van de magie van DCOP. Zet eenvoudigweg een herinnering in uw favoriete agenda/kalenderprogramma en vertel het om dit commando uit te voeren: <command
+>dcop amarok player play</command
+> </para>
+<para
+>Dit commando vertelt &amarok; om te starten met afspelen. Zorg er voor dat &amarok; draait voordat u naar bed gaat, en u zult wakker worden met het oorstrelende geluid van het nummer dat u hebt gestopt voordat u naar bed ging.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik uitvinden wat &amarok; op dit moment afspeelt als ik achter een andere computer zit?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u uw ssh-omgeving goed hebt ingesteld, dan kunt u die gebruiken om de informatie op te halen. Het volgende commando geeft de tekst van "momenteel te beluisteren" terug: <command
+>ssh -i ~/.ssh/id_rsa uw_ip dcop --user uw_gebruikersnaam amarok player nowPlaying</command
+> </para>
+<para
+>Zorg ervoor dat u 'uw_ip' vervangt door uw IP-adres en 'uw_gebruikersnaam' door uw gebruikersnaam. Merk ook op dat dit commando verwacht dat uw identificatie te vinden is in het bestand ~/.ssh/id_rsa file.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Wat voor trucs kan ik uithalen met het Afspelervenster?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>De ontleders van de &amarok;-speler kunnen losgemaakt worden van het Afspelervenster Klik op de toets <keycap
+>d</keycap
+> om de actieve ontleder te openen in een onafhankelijk venster.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Wat voor trucs kan ik uithalen met het Afspeellijstvenster?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Het klikken van de rechter muisknop terwijl u de toets <keycap
+>Ctrl</keycap
+> ingedrukt houdt plaatst de bestanden in de wachtrij, op de volgorde waarin u erop geklikt hebt. Het drukken op <keycap
+>Enter</keycap
+> na een zoekactie in de afspeellijst zal het eerstgevonden item afspelen en de zoekopdracht wissen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik zie dat het Afspelervenster en Afspeellijstvenster handige trucs kennen. Wat kan het systeemvakpictogram?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u met de muisaanwijzer over het pictogram beweegt zal er een tekstballon verschijnen met daarin informatie over de huidige track. Klik met de middelste muisknop om de huidige track af te spelen of te pauzeren. Het volume kunt u wijzigen door het muiswiel te draaien als de muisaanwijzer op het pictogram staat. Draaien met de muiswiel terwijl u de toets <keycap
+>Shift</keycap
+> hebt ingedrukt spoelt vooruit/achteruit door de huidige track. De toets <keycap
+>Ctrl</keycap
+> ingedrukt houden tijdens het draaien loopt door de tracks in de afspeellijst. Als u muziekbestanden naar het systeempictogram sleept wordt er een contextmenu geopend waarin u uit drie opties kunt kiezen: toevoegen aan de afspeellijst, toevoegen en afspelen en in wachtrij na huidige track. De systeemvakpictogram geeft ook de afspeelpositie in de track aan.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waar kan ik instellingen van &amarok; vinden?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>~/.kde/share/apps/amarok ~/.kde/share/config/amarokrc</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe schakel ik een browsersectie in &amarok; uit?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u rechtsklikt op een browsertab wordt er een lijst met zichtbare browsers geopend. U kunt deze lijst gebruiken om de beschikbare browsers aan of uit te zetten.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq9">
+<title
+>Algemene vragen</title>
+
+<qandaset id="general-questions-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik een externe MySQL-database met &amarok; gebruiken?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Zie de <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/MySQL_HowTo"
+>MySQL HowTo</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Mijn persoonlijke map ($HOME) bevindt zich op een NFS-share. Na het opstarten kan &amarok; de collectie niet opbouwen en geeft deze veel database-foutmeldingen in de console. Wat kan ik hieraan doen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>De internet SQLite-database die &amarok; standaard gebruikt werkt niet over NFS. Maak een symbolische koppeling van de map ~/.kde/share/apps/amarok naar een lokaal station, of gebruik MySQL.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik audio-cd's met &amarok; rippen/coderen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Plaats uw cd, en klik op de menuoptie "Audio-cd afspelen". De bestandsbrowser wordt dan geopend en toont een boomstructuur met meerdere mappen. Voor gewoon rippen, open de map "wav", selecteer enkele tracks en sleep ze naar de gewenste locatie in een Konqueror-venster. Voor automatische codering, sleep de bestanden uit de map "mp3" of "ogg".</para>
+<note
+><para
+>Voor het rippen van cd's is de kioslave "audiocd" nodig. Deze is onderdeel van KDE-Multimedia.</para
+></note>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe worden de trackscores bepaald?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>&amarok; wijst een score (een getal tussen de 1 en 100) toe aan een track, gebaseerd op hoe vaak u er naar geluisterd hebt, en of u naar een andere track bent gegaan voordat de huidige track is afgelopen. Telkens als een track klaar is met afspelen wordt de score aangepast. De code voor het wijzigen van de score staat in het bestand collectiondb.cpp. Vanaf versie 1.2.2 stond deze op regel 1181, u kunt de regel terugvinden als u zoekt naar de term "CollectionDB::addSongPercentage". Bij het definiëren van de score van een track die nooit eerder is afgespeeld gebruikt &amarok; de berekening score = ( ( 50 + percentage ) / 2 )</para>
+<para
+>Dit zet de score op een getal tussen de 25 en 75, afhankelijk van hoe ver de track is afgespeeld. Bijvoorbeeld, als de gebruiker de track stopt of naar een andere track gaat nadat slechts 25% van de track is afgespeeld wordt de score gezet op (50+25)/2, oftewel 37,5. De scores worden getoond in hele getallen, dus dit getal wordt afgerond tot het dichtstbijzijnde hele getal. Intern blijft de score echter een decimaal getal, dit omdat nadat een track meerdere malen is afgespeeld, het onmogelijk kan zijn om de score met meer dan een punt te wijzigen wanneer deze eenmaal wordt afgespeeld (zie hieronder). Bij het definiëren van een track die eerder is afgespeeld is de berekening wat ingewikkelder. In de broncode is dit de berekening: score = ( ( values[2].toDouble() * values.first().toInt() ) + percentage ) / ( values.first().toInt() + 1 );</para>
+<para
+>Wijzigingen in de waarden van deze regel:</para>
+<programlisting
+>QStringList values = query( QString(
+ "SELECT playcounter, createdate, percentage FROM statistics "
+ "WHERE url = '%1';" )
+ .arg( escapeString( url ) ) );
+</programlisting>
+<para
+>We hebben score = ( ( statistics_percentage.toDouble() * PlayCounter.toInt() ) + percentage ) / ( PlayCounter.toInt() + 1 ); </para>
+<para
+>In principe wijzigt dit de vorige score (statistics_percentage) door een afnemende hoeveelheid, afhankelijk van het aantal maal dat de track is afgespeeld. Hoe vaker de track wordt afgespeeld, des te minder effect elke afspeelkeer op de score zal hebben.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik handmatig de score van een track wijzigen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>U kunt de score handmatig wijzigen door rechts te klikken op de titels van de afspeellijstkolommen (degene met titel, artiest, album, etc..) en 'Score' te selecteren. U kunt de score op dezelfde manier wijzigen als elk ander trackattribuut: rechtsklik erop en selecteer "Tag/score bewerken" of druk op de toets <keycap
+>F2</keycap
+>. U kunt ook de score bewerken in de tag-dialoog, deze kunt u openen door rechts te klikken op een track.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom is &amarok; geen onderdeel van kdemultimedia?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>De programmeurs willen niet opgelegd krijgen wanneer ze het programma mogen uitbrengen (of met andere woorden, de pakketen van KDE hebben een uitgaveschema dat niet in overeenstemming is met de snelle ontwikkeling van &amarok;).</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe voorkom ik dat het &amarok;-pictogram in de systeemvak knippert?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Dit is een nieuwe functie die sommige gebruikers als storend ervaren. Deselecteer eenvoudigweg de optie "Bewegend syteemvakpictogram tijdens afspelen" bij de algemene opties.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik de ontleders uit het afspeellijstvenster laten weergeven of verwijderen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>De afspeellijstontleder is onderdeel van de afspeellijstwerkbalk. Selecteer <menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+><guimenuitem
+>Werkbalken instellen</guimenuitem
+></menuchoice
+>, plaats de Ontleder in de sectie 'Huidige acties' of verwijder deze en klik op <guibutton
+>OK</guibutton
+> </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik het thema van de contextbrowser veranderen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Download een <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/Themes"
+>thema</ulink
+> of maak uw <ulink url="http://amarok.kde.org/wiki/index.php/CSS_Styles"
+>eigen</ulink
+> thema. Installeer het via <menuchoice
+><guimenu
+>&amarok; instellen...</guimenu
+><guisubmenu
+>Uiterlijk</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Stijl voor Contextbrowser</guimenuitem
+></menuchoice
+> en klik op 'Nieuwe stijl installeren'.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Welke juridische kwesties zijn de oorzaak voor het vervangen van het pictogram "Blue Wolf"?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Het pictogram leek teveel op het logo van Warp Graphics, Inc. (elfquest.com). Hij moest dus vervangen worden om eventuele problemen te voorkomen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik heb geen enkele visualisatie. Waar kan ik die vandaan halen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Installeer de nieuwste versie van <ulink url="http://libvisual.sf.net"
+>libvisual</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik mijn favoriete streams aan &amarok; toevoegen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Laad eerst de stream in de afspeellijst. Dat kan op verschillende manieren. U kunt op het URL-adres van de stream-afspeellijst in Konqueror klikken, &amarok; zal dan de stream automatisch openen. Dus op <ulink url="http://www.shoutcast.com"
+>shoutcast.com</ulink
+>, klik op de knop "Tune in". Of u kunt de knop "Media toevoegen" gebruiken om een stream te laden. Als de stream eenmaal geladen is, dan kunt u het opslaan door rechts te klikken op "Huidige afspeellijst" in de Afspeellijstbrowser en dan "Opslaan" te selecteren. Nadat u een naam voor de stream hebt opgegeven zal de worden toegevoegd aan de Afspeellijstbrowser.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq10">
+<title
+>Konqueror-zijbalk</title>
+
+<qandaset id="konq-sidebar-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Wat is Konqueror-zijbalk?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Met Konqueror-zijbalk kunt u &amarok; volgen/bedienen terwijl u surft met Konqueror. Om de zijbalk te openen, start Konqueror op en druk op de toets <keycap
+>F9</keycap
+>. Klik daarnaar op de knop 'Voorkeuren (meestal bovenste knop) of rechtsklik op een leeg gedeelte in de verticale knoppenbalk van de zijbalk. In het contextmenu kies <menuchoice
+><guimenu
+>Nieuwe toevoegen</guimenu
+> <guimenuitem
+>&amarok;</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq11">
+<title
+>Last.fm</title>
+
+<qandaset id="audioscrobbler-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Wat is Last.fm?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Last.fm is een gratis dienst die informatie met betrekking tot muziek die wordt afgespeeld naar een onafhankelijke server. Het lid worden van de dienst is gratis en vereist alleen dat u een gebruikersnaam en wachtwoord kiest die nog niet door iemand wordt gebruikt. Last.fm is momenteel onderdeel van &amarok;.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik wil niet dat &amarok; informatie naar Last.fm stuurt!</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Deselecteer het keuzevakje "Tracks die ik afspeel indienen" om te verhinderen dat Last.fm om tracksuggesties wordt gevraagd.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik de &amarok;-groep van Last.fm krijgen?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>De &amarok;-groep bij Last.fm is hier te vinden: <ulink url="http://www.last.fm:80/group/Amarok+users"
+>http://www.last.fm:80/group/Amarok+users</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq12">
+<title
+>Algemene vragen over het afspelen en de engine</title>
+
+<qandaset id="general-engine-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Welke geluidsengine moet ik gebruiken?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Kijk even in de <ulink url="http://amarok.kde.org/amarokwiki/index.php/Audio_Engine_Comparison"
+>Audio Engine Comparison</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Welke versie van ALSA moet ik gebruiken?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u de geluidsuitvoer naar ALSA stuurt, dan moet u de nieuwste beschikbare versie van ALSA gebruiken! Oude versies van ALSA zijn verantwoordelijk voor vele crashes, en hebben de nodige bugrapporten opgeleverd.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik heb GStreamer/Xine/etc geïnstalleerd, maar de relevante geluidengine verschijnt niet. Wat is hiervan de oorzaak?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u &amarok; zelf hebt gecompileerd, dan is &amarok; waarschijnlijk gecompileerd zonder dat er xine en/of gstreamer op het systeem aanwezig was. De ./configure-routine van het compileerproces heeft ze daarom niet meegenomen in de lijst met te bouwen engines. U moet &amarok; daarom opnieuw compileren. Als u een kant-en-klare versie van &amarok; hebt gedownload, dan is deze ofwel gecompileerd zonder ondersteuning voor de engine, of de ondersteuning wordt in aparte pakketten aangeleverd. Neem contact op met de bouwer van het pakket voor meer informatie.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Maar ik heb &amarok; gecompileerd nadat ik GStreamer en/of Xine heb geïnstalleerd. Toch verschijnt de engine niet in de lijst. Wat is er mis gegaan?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>U gebruikt waarschijnlijk een distributie die de development-bibliotheken apart van de hoofdbibliotheken levert. Dus alhoewel GStreamer geïnstalleerd is kan &amarok; deze niet meenemen omdat gstreamer-devel niet geïnstalleerd is. Hetzelfde geldt voor Xine, u moet xine-devel eerst installeren als uw distributie de pakketten heeft opgesplitst. Vergeet niet om &amarok; opnieuw te compileren na het installeren van de devel-pakketten.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq13">
+<title
+>GStreamer-engine</title>
+
+<qandaset id="gstreamer-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Waarom zit er altijd een gat tussen de tracks, terwijl ik uitvagen heb geselecteerd?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Verzeker u ervan dat u gst-ffmpeg niet hebt geïnstalleerd. In plaats daarvan, installeer de plugin gst-mad. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik krijg de volgende fout: "GStreamer-CRITICAL **: Factory for `adder' has no type.". Hoe los ik dat op?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Uw GStreamer is gebouwd met Prelinking. Dit is echter niet compatible met GStreamer. U moet GStreamer zonder deze optie opnieuw compileren. merlin-tc adviseert: <quote
+>In addition, don't use any ldflags when building GStreamer.</quote
+></para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>U krijgt de fout "Er is geen element aanwezig dat de MIME-soort audio/mp4 van de stroom kan verwerken"(There is no element present to handle the file's mimetype audia/mp4), terwijl u wel de correcte plugin gstreamer-faag geïnstalleerd hebt.</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Om mp4- en m4a-bestanden met GStreamer te kunnen afspelen hebt u naast gstreamer-faad ook de plugin gstreamer-quicktime nodig.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>U krijgt de fout: "Er is geen element aanwezig dat de MIME-soort audio/mpeg van de stroom kan verwerken" (There is no element present to handle the stream's mimetype audio/mpeg).</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>U probeert een Mp3-stream af te spelen zonder dat u de plugin gstreamer-map hebt geïnstalleerd. Installeer gstreamer-mad en voer als root "gst-register" uit voordat u &amarok; start.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ik heb een tweede geluidskaart en ik gebruik ALSA. Hoe zorg ik ervoor dat Amarok de tweede kaart gebruikt in plaats van de standaardkaart?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Bij <menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+><guisubmenu
+>Amarok instellen</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Engine</guimenuitem
+></menuchoice
+>, selecteer het keuzevakje 'Apparaat' en geeft het apparaat op. Dit is meestal 'hw:0' voor de standaardgeluidskaart, en 'hw:1' voor de tweede geluidskaart.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq14">
+<title
+>Xine-engine</title>
+
+<qandaset id="xine-faq">
+
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hoe kan ik bepalen waar de geluidsuitvoer naar toe gaat?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Als u ALSA gebruikt kunt u de uitvoer met xine naar een specifiek apparaat sturen. Stel een ~/.asoundrc (alleen voor gebruiker) of /etc/asound.conf (systeemwijd) bestand in die als alias van uw hardware-apparaten dient en vul die alias in in het vak "device used for stereo output:" bij tabblad 'xine-engine' Daarnaast kunt u rechtstreeks het ALSA-apparaat (hw:0,0 of hw:1,0 etc.) invoeren. Als u de laatste (alternatieve) methode kiest, onthoud dat ALSA's overeenkomende plugnogiets (dus plughw:0,0 of plughw:1,0 etc. ) routing door alsa-libs de voorkeur geniet.</para>
+<para
+>Hier is een voorbeeld van een ~/.soundrc voor een computer met een onboard Intel AC97 codec en een usb-audioapparaat:</para>
+<programlisting
+>pcm.intel8x0 {
+ type plug
+ slave.pcm "hw:0"
+ }
+
+ ctl.intel8x0 {
+ type hw
+ card 0
+ }
+
+ pcm.usb-audio {
+ type plug
+ slave.pcm "hw:1"
+ }
+
+ ctl.usb-audio {
+ type hw
+ card 1
+ }
+</programlisting>
+<para
+>Voer nu usb-audio in in het instelscherm van de xine-engine en de uitvoer zal naar het usb-audioapparaat gaan (met alsalib die de sample-rate-conversie, kanalen, etc. correct afhandelt).</para>
+<para
+>Om een 'dmixed virtual device' te gebruiken, verzeker u ervan dat het keuzevakje "sound card can do mmap" (Geluidskaart kan mmap aan) niet is geselecteerd. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+
+</qandaset>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="faq15">
+<title
+>aRts-engine</title>
+
+<note
+><para
+>Helaas, aRts-engine heeft momenteel geen onderhouder. Maar u kunt dat zelf oplossen! U kunt de nieuwe onderhouder van de aRts-engine zijn waar we zo naar uitkijken!!</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+
+</chapter>
diff --git a/doc/nl/feature_guide.docbook b/doc/nl/feature_guide.docbook
new file mode 100644
index 00000000..6ff80d7b
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/feature_guide.docbook
@@ -0,0 +1,216 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY amarok "amaroK">
+ <!ENTITY kappname "&amarok;">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+
+<title
+>Gids met &amarok;-functies</title>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Inleiding</title>
+
+<!-- Short intro here.-->
+
+<para
+></para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="features">
+<title
+>Functies</title>
+
+<!-- All the features go here. This could end up being huge.-->
+<!-- A one line description of each feature should go here to. -->
+
+<para
+></para>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="using-features">
+<title
+>De functies gebruiken</title>
+
+<!-- Hopefully we can help reduce the number of users errors here. At least we can say RTFM and have some decent docs to read. -->
+
+<para
+></para>
+
+<sect1 id="feature-cover-manager">
+<title
+>De hoesbeheerder</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-visualizations">
+<title
+>De visualisaties</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-equalizer">
+<title
+>De equalizer</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-scripts">
+<title
+>De scripts</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-context-browser">
+<title
+>De Contextbrowser</title>
+
+<para
+></para>
+
+<!-- If there are any brave souls, please add CSS theme stuff here -->
+
+<sect2 id="home">
+<title
+>Tabblad Begin</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="current-track">
+<title
+>Tabblad Huidige track</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="lyrics">
+<title
+>Tabblad Liedteksten</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect2>
+
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-collection-browser">
+<title
+>De Collectiebrowser</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-playlist-browser">
+<title
+>De Afspeellijstbrowser</title>
+
+<para
+></para>
+
+
+<sect2 id="smart-playlists">
+<title
+>Intelligente afspeellijsten</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect2>
+
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-search-browser">
+<title
+>De Zoekbrowser</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-media-device-browser">
+<title
+>De Media-apparaatbrowser</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-files-browser">
+<title
+>De Bestandenbrowser</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-cd-burning">
+<title
+>CD's branden</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="feature-tagging">
+<title
+>Tags</title>
+
+<para
+></para>
+
+</sect1>
+
+
+</chapter>
+
+</book> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/nl/file_browser.png b/doc/nl/file_browser.png
new file mode 100644
index 00000000..468e5bc9
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/file_browser.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/hidden.docbook b/doc/nl/hidden.docbook
new file mode 100644
index 00000000..abcd0fe2
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/hidden.docbook
@@ -0,0 +1,63 @@
+<chapter id="hidden_features">
+<title
+>&amarok;'s verborgen functies</title>
+
+<para
+>Dit hoofdstuk helpt u bij het vinden van enkele functies in &amarok; die minder zichtbaar zijn. Dit hoofdstuk is verdeeld in drie secties: het afspelervenster, het afspeellijstvenster, en het systeemvakpictogram.</para>
+
+<sect1 id="player_hidden">
+<title
+>Het afspelervenster</title>
+
+<para
+>De ontlederweergve in &amarok;'s speler kan worden losgekoppeld van het weergaveventer. Druk op de toets <keycap
+>d</keycap
+> van uw toetsenbord om de actieve ontleder te openen in een onafhankelijk venster.</para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="playlist_hidden">
+<title
+>Het afspelervenster</title>
+<para
+>Als u naar de afspeellijst kijkt zou u kunnen denken dat deze al alle functies heeft die u ooit zou willen gebruiken. In het afspelervenster zijn ook enkele functies verborgen, zoals:</para>
+
+<para
+>Met de &RMB; klikken terwijl u de toets <keycap
+>Control</keycap
+> ingedrukt houdt plaatst bestanden in de wachtrij in de volgorde waarin u erop geklikt hebt.</para>
+
+<para
+>Drukken op de toets <keycap
+>Enter</keycap
+> na een afspeellijst-zoekopdracht zal het eerste gevonden item afspelen, en de zoekopdracht wissen.</para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="tray_hidden">
+<title
+>Het systeemvakpictogram</title>
+
+<para
+>Hoewel het systeemvakpictogram van &amarok; klein is biedt deze vrijwel dezelfde functionaliteit als het afspelervenster. U weet misschien al dat u het volume kunt regelen door met de muiswiel over het systeemvakpictogram te draaien, maar wist u dat:</para>
+
+<para
+>klikken met de middelste muisknop op het pictogram pauzeert het afspelen van de huidige track.</para>
+
+<para
+>de toets <keycap
+>Shift</keycap
+> ingedrukt houden tijdens het draaien met de muiswiel zoekt door de huidige track.</para>
+
+<para
+>De toets <keycap
+>Control</keycap
+> ingedrukt houden tijdens het draaien met de muiswiel navigeert door de tracks in de afspeellijst.</para>
+
+<para
+>het verslepen van items naar het pictogram opent een contextmenu waarin u uit drie opties kunt kiezen: Aan afspeellijst toevoegen, Toevoegen en afspelen en In wachtrij na huidige track.</para>
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/doc/nl/index.docbook b/doc/nl/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000..38dd7a7b
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/index.docbook
@@ -0,0 +1,665 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY amarok "Amarok">
+ <!ENTITY amarok-quick SYSTEM "quick.docbook">
+ <!ENTITY amarok-config SYSTEM "config.docbook">
+ <!ENTITY amarok-using SYSTEM "using.docbook">
+ <!ENTITY amarok-advanced SYSTEM "advanced.docbook">
+ <!ENTITY amarok-req SYSTEM "requirements.docbook">
+ <!ENTITY amarok-faq SYSTEM "faq.docbook">
+ <!--<!ENTITY amarok-tech SYSTEM "technology.docbook"
+>-->
+ <!ENTITY kappname "&amarok;">
+ <!ENTITY package "extragear">
+ <!ENTITY RMB "right mouse button">
+ <!ENTITY k3b "K3b">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+
+<title
+>Het handboek van &amarok;</title>
+
+<authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Mike</firstname
+> <surname
+>Diehl</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+ </affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="developer">
+ <firstname
+>Het ontwikkelaarsteam van Amarok</firstname>
+ <contrib
+>Ontwikkelaars</contrib>
+</othercredit>
+
+&Rinse.Devries;<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Antoon</firstname
+><surname
+>Tolboom</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Vertaler/Nalezer</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+ <year
+>2005</year>
+ <holder
+>Het ontwikkelaarsteam van Amarok</holder>
+</copyright>
+
+<copyright>
+ <year
+>2006</year>
+ <holder
+>De doKymotion Krew</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2006-02-20</date
+> <!-- CHANGE ME -->
+<releaseinfo
+>2.1</releaseinfo>
+
+<abstract>
+ <para
+>&amarok; is een audiospeler voor de K Desktop Environment.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+ <keyword
+>KDE</keyword>
+ <keyword
+>multimedia</keyword>
+ <keyword
+>speler</keyword>
+ <keyword
+>audio</keyword>
+ <keyword
+>ogg</keyword>
+ <keyword
+>mp3</keyword>
+ <keyword
+>wav</keyword>
+ <keyword
+>muziek</keyword>
+ <keyword
+>geluid</keyword>
+ <keyword
+>script</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction"
+> <!--Merge with technology.docbook-->
+<title
+>Inleiding</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Logo</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="logo.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>&amarok; is een audiospeler voor &kde;. Het is zeer krachtig, doch verrassend eenvoudig te gebruiken. </para>
+
+<para
+>Met &amarok; kunt u eenvoudigweg muziek naar de afspeellijst toe slepen in plaats van dat u door eindeloze menustructuren hoeft te spitten. Bent u op zoek naar dat ene lied in een enorm grote collectie? &amarok;'s collectiebrowser met de snelzoekbalk vind hem in slechts enkele seconden.</para>
+
+<para
+>Het lijkt er dus op dat &amarok; dezelfde functies heeft die u in een doorsnee audiospelers tegenkomt. Een blik op de contextbrowser vertelt u waarom &amarok; de concurrentie een stap voor is. De contextbrowser toont allerlei informatie over de track die op dat moment wordt afgespeeld: albumhoes, andere muziek van dezelfde artiest, gerelateerde artiesten, etc. De contextbrowser biedt een informatieve en aantrekkelijke manier om meer te leren over uw collectie!</para>
+
+<para
+>Hebt u al meerdere afspeellijsten, maar kunt u nooit beslissen welke u wilt gebruiken? Dan is de afspeellijstbrowser ideaal voor u. Weet u niet waar u naar wilt luisteren? Amarok's dynamische modus kiest de muziek voor u uit, en intelligente afspeellijsten maken het u mogelijk om meteen naar specifieke onderdelen van uw collectie te springen.</para>
+
+<para
+>Amarok heeft uitstekende ondersteuning voor Apple's iPod, iRiver's ifp en diverse generieke USB-apparaten. amaroK biedt bovendien ondersteuning voor verschillende audio-backends zodat U kunt bepalen hoe u naar uw muziek wilt luisteren. Deze en andere functies maken het de meest uitgebreide audiospeler op de markt. &amarok; is intelligent, sexy en slim. We hopen dat het gebruik ervan u uw muziek doet herontdekken!</para>
+
+</chapter>
+
+<!--&amarok-tech;-->
+
+&amarok-quick;
+
+&amarok-config;
+
+&amarok-using;
+
+&amarok-advanced;
+
+&amarok-faq;
+
+<chapter id="credits">
+<title
+>Dankbetuigingen en licentie</title>
+
+<para
+>Programma copyright 2003-2005 Mark Kretschmann <email
+> en het AmaroK-team.</para>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Het amaroK-team</title>
+<listitem
+><para
+>Christian <quote
+>babe-magnet</quote
+> Muehlhaeuser <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Frederik <quote
+>ich bin kein Deustcher!</quote
+> Holljen <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Mark <quote
+>it's good, but it's not irssi</quote
+> Kretschmann <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Max <quote
+>Turtle-Power</quote
+> Howell <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Mike <quote
+>purple is not girly!</quote
+> Diehl <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Pierpaolo <quote
+>Spaghetti Coder</quote
+> Di Panfilo<email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Roman <quote
+>and God said, let there be Mac</quote
+> Becker <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Seb <quote
+>Surfin' down under</quote
+> Ruiz <email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Stanislav <quote
+>did someone say DCOP?</quote
+> Karchebny <email
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Met bijdragen van:</title>
+
+<listitem>
+<para
+>Adam Pigg (analyzes, patches) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Adeodato Simo (patches) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Alexandre Oliveira (verbeteringen, bugreparaties) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Andreas Mair (MySQL-ondersteuning) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Andrew de Quincey (PostgreSQL-ondersteuning) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Christie Harris (roKymoter) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Dan Leinir Turthra Jensen (first run wizard) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Dan Meltzer (roKymoter) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Enrico Ros (analyzes, koning der openGL) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Florian 'da-flow' Egerer (Amarok programmapictogram 'Blue Wolf) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Gèrard Dürrmeyer (pictogrammen en illustraties) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Greg Meyer (fantastische hulp bij onze pre 1.2 bug-lawine) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Harald Sitter (roKymoter, vertalingen, bugreparaties, schermafdrukken) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Ian Monroe (patches, Ruby-scriptsjabloon (eean) )<email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Jarkko Lehti (tester) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Jocke Andersson (roKymoter) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Kenneth Wesley Wimer II (pictogrammen) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Kenny Lemieux (Amarok-webmaster) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Melchior Franz (nieuwe FFT-routine, bugreparaties) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Michael Pyne (K3B exportcode) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Nenad Grujicic (opstartscherm voor 1.1) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Olivier Bédard (websitehosting) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Reigo Reinmets (Wikipedia-ondersteuning, patches) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Roland Gigler (MAS-engine) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Sami Nieminen (Audioscrobbler-ondersteuning) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Scott Wheeler (TagLib) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Stefan Bogner (heel veel zaken) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Stefan Siegel (patches, bugreparaties) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Sven Krohlas (roKymoter) <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Whitehawk Stormchaser (tester, patches) <email
+></para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Documentatie copyright 2005 Mike Diehl <email
+></para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&amarok-req;
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installatie</title>
+
+<sect1 id="getting-kapp">
+<title
+>Hoe u &amarok; kunt verkrijgen</title>
+
+<para
+>&amarok; kan worden gedownload van <ulink url="http://amarok.kde.org"
+>de &amarok;-website</ulink
+></para>
+
+
+<para
+>De laatste ontwikkelaarsversie kan worden opgehaald uit &kde;'s SVN-module /trunk/extragear/multimedia/amarok/.</para>
+
+<sect2>
+<title
+>Hoe u &amarok; kunt compileren</title>
+
+<para
+>Om Amarok op uw computer te compileren en te installeren, typ het volgende in de basismap van de Amarok-distributie:</para>
+
+<para
+><command
+>./configure --prefix=`kde-config --prefix`</command
+> <command
+>make</command
+> <command
+>su -c "make install"</command
+> </para>
+
+<note
+><para
+>Het configuratie-argument --enable final wordt niet langer ondersteund.</para
+></note>
+
+<para
+>Omdat &amarok; gebruik maakt van <keycap
+>autoconf</keycap
+> en <keycap
+>automake</keycap
+> zult u geen problemen ondervinden bij het compileren ervan. Mocht u toch problemen tegenkomen, meldt ze dan op de &kde;-mailinglists.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Configure-opties</title>
+
+<para
+>Net als veel andere programma's heeft &amarok; veel compileeropties die u bij het commando ./configure kunt activeren of deactiveren. Dit is een lijst van deze opties.</para>
+
+<note
+><para
+>Enkele compileeropties zijn afhankelijk van andere programma's. Zie de sectie <link linkend="requirements"
+>Vereisten</link
+> voor meer informatie.</para
+></note>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="3">
+<thead>
+
+<row>
+<entry
+>Optie</entry>
+<entry
+>Standaard</entry>
+<entry
+>Beschrijving</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>--enable-debug=</entry>
+<entry
+>no</entry>
+<entry
+>Debug-symbolen activeren. Kies uit <quote
+>yes</quote
+> of <quote
+>no</quote
+> en <quote
+>full</quote
+>. Gebruik de optie <quote
+>full</quote
+> als u van plan bent om mee te helpen bij het ontwikkelen van &amarok;.</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--enable-mysql</entry>
+<entry
+>Uitgeschakeld</entry>
+<entry
+>Activeert de ondersteuning voor MySQL-databases in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--disable-amazon</entry>
+<entry
+>Ingeschakeld</entry>
+<entry
+>Deactiveert de mogelijkheid om hoezen van Amazon's webservers te downloaden</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--without-arts</entry>
+<entry
+>Met</entry>
+<entry
+>Deactiveert de ondersteuning voor aRts in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--without-gstreamer</entry>
+<entry
+>Met</entry>
+<entry
+>Deactiveert de ondersteuning voor GStreamer in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--with-helix</entry>
+<entry
+>Met</entry>
+<entry
+>Activeert de ondersteuning voor Helix in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--without-xine</entry>
+<entry
+>Met</entry>
+<entry
+>Deactiveert de ondersteuning voor Xine in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--with-nmm</entry>
+<entry
+>Zonder</entry>
+<entry
+>Activeert ondersteuning voor NNM in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--with-mas</entry>
+<entry
+>Zonder</entry>
+<entry
+>Activeert ondersteuning voor MAS in &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--without-opengl</entry>
+<entry
+>Met</entry>
+<entry
+>Deactiveert de ondersteuning voor OpenGL (analyzer of ontleder) uit &amarok;</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>--without-included-sqlite</entry>
+<entry
+>Met</entry>
+<entry
+>Er wordt geen gebruik gemaakt van de ingesloten sqlite-bronnen (heeft sqlite nodig)</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
diff --git a/doc/nl/logo.png b/doc/nl/logo.png
new file mode 100644
index 00000000..08442c14
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/logo.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/media_device.png b/doc/nl/media_device.png
new file mode 100644
index 00000000..09b405ee
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/media_device.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/menubar.png b/doc/nl/menubar.png
new file mode 100644
index 00000000..09b0b879
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/menubar.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/musicbrainz.png b/doc/nl/musicbrainz.png
new file mode 100644
index 00000000..002b8ccb
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/musicbrainz.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/pl_browser.png b/doc/nl/pl_browser.png
new file mode 100644
index 00000000..d8edcd6c
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/pl_browser.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/pl_tip1.png b/doc/nl/pl_tip1.png
new file mode 100644
index 00000000..b1c3151d
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/pl_tip1.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/play_list.png b/doc/nl/play_list.png
new file mode 100644
index 00000000..c6ed6d07
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/play_list.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/player_window.png b/doc/nl/player_window.png
new file mode 100644
index 00000000..08044950
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/player_window.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/playlist_browser.png b/doc/nl/playlist_browser.png
new file mode 100644
index 00000000..aa8fb611
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/playlist_browser.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/playlist_window.png b/doc/nl/playlist_window.png
new file mode 100644
index 00000000..0f351c01
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/playlist_window.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/plugin.docbook b/doc/nl/plugin.docbook
new file mode 100644
index 00000000..d534b616
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/plugin.docbook
@@ -0,0 +1,8 @@
+<chapter id="plugins">
+<title
+>De plugins van &amarok;</title>
+
+<para
+>Werk in uitvoering.</para>
+
+</chapter>
diff --git a/doc/nl/queue_manager.png b/doc/nl/queue_manager.png
new file mode 100644
index 00000000..ab4a87b5
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/queue_manager.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/quick.docbook b/doc/nl/quick.docbook
new file mode 100644
index 00000000..05c9ef7c
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/quick.docbook
@@ -0,0 +1,148 @@
+<chapter id="quick-start">
+<title
+>&amarok;'s snelstartgids</title>
+
+<para
+>Luisteren naar muziek moet gemakkelijk zijn. Om dit te realiseren hebben we een Configuratie-assistent gemaakt die automatisch wordt gestart als u &amarok; voor het eerst draait. Voor iedereen die hun collectie op een later tijdstip wil bijwerken, of de assistent niet wil gebruiken hebben we deze snelstartgids gemaakt. Deze zal u helpen om &amarok; in slechts enkele minuten klaar voor gebruik te maken.</para>
+
+
+<sect1 id="collection-building">
+<title
+>Een collectie aanleggen</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Collectiebrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="collection.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Het aanleggen van uw collectie is nodig om alle functies van &amarok; te kunnen gebruiken. In de Collectiebrowser klikt u op de knop <guibutton
+>Mappen instellen</guibutton
+> op de werkbalk. Kies vervolgens de mappen die u wilt toevoegen aan uw collectie in de dialoog <guilabel
+>Collectie instellen</guilabel
+>. U ziet hier ook de optie <guilabel
+>Mappen recursief doorzoeken</guilabel
+>, <guilabel
+>Mappen op wijzigingen observeren</guilabel
+> en <guilabel
+>Afspeellijsten importeren</guilabel
+>. Nadat u uw mappen hebt aangeklikt en de relevante keuzevakjes hebt ingeschakeld klikt u op de knop <guibutton
+>OK</guibutton
+>. Na de eerste scan wordt uw collectie aangelegd en kunt u verder gaan naar het maken van een afspeellijst.</para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="making-playlists">
+<title
+>Een afspeellijst aanmaken</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van afspeellijst</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="play_list.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>U kunt afspeellijsten maken door items vanuit de Collectiebrowser te slepen naar de afspeellijst. Om het zoeken naar items eenvoudiger te maken kunt u via het tekstvak bovenin filteren. Typ daar een tekst in die in de tracktitel moet staan en de structuurweergave zal onmiddellijk veranderen en alleen de tracks tonen die uw ingevoerde tekst bevatten. Als u klaar bent met het maken van de afspeellijst, dan kunt u deze opslaan door te klikken op de optie <guibutton
+>Afspeellijst opslaan als</guibutton
+> in het menu 'Afspeellijst'.</para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Afspeellijstbrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="playlist_browser.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>U kunt uw eigen afspeellijsten toevoegen aan de Afspeellijstbrowser via de knop <guibutton
+>Toevoegen</guibutton
+> -> <guibutton
+>Afspeellijst</guibutton
+> op de werkbalk. Als uw collectiemappen afspeellijsten bevat, en u de optie 'Afspeellijsten importeren' hebt ingeschakeld bij het instellen van uw collectie, dan staan deze afspeellijsten al in de lijst. Klik met de rechter muisknop op een afspeellijst om een menu te openen met verschillende opties voor het laden van die afspeellijst.</para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="streams">
+<title
+>Naar streams luisteren</title>
+
+<para
+>Radiostream in &amarok; worden afgespeeld door ze toe te voegen vanuit de afspeellijstbrowser. &amarok; levert een selectie streams mee in de vorm van 'Cool streams' Dubbelklik op een naam in deze lijst, of sleep hem naar de afspeellijst om hem af te spelen. Om uw eigen streams aan de afspeellijstbrowser toe te voegen, klik op de knop <guibutton
+>Toevoegen</guibutton
+> op de werkbalk en kies voor <guibutton
+>Radiostream...</guibutton
+> in het uitvouwveld. Nadat u uw eigen stream hebt toegevoegd kunt u deze afspelen door hem in de afspeellijst te laden.</para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="audiocd">
+<title
+>Een audio-cd afspelen</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van afspeellijst-menubalk</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="menubar.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+
+<para
+>Om een audio-cd af te spelen, selecteer <menuchoice
+><guimenu
+>Verbinden</guimenu
+><guimenuitem
+>Audio-cd afspelen</guimenuitem
+></menuchoice
+> in de menubalk van de afspeellijst. De cd wordt dan geladen in de afspeellijst. Klik op de knop <guibutton
+>Afspelen</guibutton
+> om de het afspelen te starten.</para>
+
+<note
+><para
+>Voor het afspelen van audio-cd's maakt gebruik van het protocol audiocd:/ (beschikbaar in het softwarepakket kdemultimedia). Dit protocol is niet voor alle beschikbare geluidsengines geschikt.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="cd-burning">
+<title
+>Een audio-cd branden</title>
+
+<para
+>Dankzij de integratie van <ulink url="http://www.k3b.org"
+>K3b</ulink
+> is het branden van een audio-cd in &amarok; heel eenvoudig. Om een album op cd te branden, open eerst de Collectiebrowser. Vouw vervolgens een artiestingang open in de structuurweergave en klik met de rechter muisknop op het album dat u wilt branden. Klik nu op de menuoptie <guilabel
+>Dit album branden</guilabel
+>. Er wordt een dialoog geopend waarin u het type cd kunt selecteren. Klik op de knop <guibutton
+>audio-cd</guibutton
+> en K3B zal worden gestart met het te branden album.</para>
+
+<note
+><para
+>U kunt ook een cd branden aan de hand van een Afspeellijst. Rechtsklik op een item in de Afspeellijst en selecteer in het submenu <guilabel
+>Branden</guilabel
+> een geschikte brandoptie.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+
+</chapter> \ No newline at end of file
diff --git a/doc/nl/requirements.docbook b/doc/nl/requirements.docbook
new file mode 100644
index 00000000..60e635e2
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/requirements.docbook
@@ -0,0 +1,136 @@
+<chapter id="requirements">
+<title
+>Benodigdheden</title>
+
+<para
+>&amarok; vereist de installatie van enkele softwarepakketten. Deze benodigde pakketten worden hieronder opgesomd, samen met enkele andere pakketten die uw &amarok;-ervaring versterken.</para>
+
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Vereist:</title>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.kde.org"
+>KDELIBS 3.3</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://freshmeat.net/projects/taglib"
+>TagLib 1.4</ulink
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Aanbevolen:</title>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://gstreamer.net"
+>GStreamer-0.8.6 en Gst-Plugins-0.8.6</ulink
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist
+>
+<title
+>Optioneel:</title>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.kde.org"
+>aRts 1.3</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.k3b.org"
+>K3B 0.11</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.kde.org"
+>KDE-Base 3.3 (nodig voor Konqueror-zijbalk)</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.kde.org"
+>KDEMULTIMEDIA 3.3</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.musicbrainz.org/"
+>libtunepimp 0.3</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://libvisual.sf.net"
+>Libvisual 0.2.0 en Libvisual plugins</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.mediaapplicationserver.net"
+>MAS 0.6.3</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.mysql.com"
+>MySQL 4</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.networkmultimedia.org"
+>NMM 0.7.0</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>OpenGL accelerated X-Server</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://xmms-projectm.sourceforge.netm"
+>ProjectM 0.96</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.real.com"
+>Real Player 10</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.libsdl.org"
+>SDL 1.2</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://xine.sourceforge.net"
+>xine 1.0.0</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://xmms.org"
+>XMMS 1.2 en XMMS visualization plugins</ulink
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<note
+><para
+>Als u deze pakketten via een pakketbeheerssyteem hebt geïnstalleerd, zorg er dan voor dat u ook de devel-versies van deze pakketten installeert!</para
+></note>
+
+</chapter>
diff --git a/doc/nl/rmb_menu.png b/doc/nl/rmb_menu.png
new file mode 100644
index 00000000..b36463dd
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/rmb_menu.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/script_manager.png b/doc/nl/script_manager.png
new file mode 100644
index 00000000..a3481ade
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/script_manager.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/status_bar.png b/doc/nl/status_bar.png
new file mode 100644
index 00000000..baeadd03
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/status_bar.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/tab_lyrics.png b/doc/nl/tab_lyrics.png
new file mode 100644
index 00000000..48c1c321
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/tab_lyrics.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/tab_lyrics1.png b/doc/nl/tab_lyrics1.png
new file mode 100644
index 00000000..ae9ae9e0
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/tab_lyrics1.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/tab_music.png b/doc/nl/tab_music.png
new file mode 100644
index 00000000..267f80a7
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/tab_music.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/tab_wiki.png b/doc/nl/tab_wiki.png
new file mode 100644
index 00000000..7e6a1e69
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/tab_wiki.png
Binary files differ
diff --git a/doc/nl/using.docbook b/doc/nl/using.docbook
new file mode 100644
index 00000000..b2894bbf
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/using.docbook
@@ -0,0 +1,2270 @@
+<chapter id="using-kapp">
+<title
+>&amarok; gebruiken</title>
+
+<para
+>&amarok; is een veelzijdige audiospeler waarmee u op verschillende manieren uw muziekcollectie kunt beheren. Net zoals een gewone audiospeler heeft &amarok; een afspelervenster waarin u de basisfuncties kunt besturen. &amarok; heeft ook een afspeellijst die geen gelijke kent. Het afspeellijstvenster heeft meerdere browsers waarmee u door uw volledige audiocollectie kunt bladeren.</para>
+
+<para
+>In dit hoofdstuk behandelen we alle mogelijkheden van &amarok;, inclusief het aanmaken van een collectie en een afspeellijst.</para>
+
+<sect1 id="player-window">
+<title
+>Het afspelervenster</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van het afspelervenster</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="player_window.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+
+<para
+>Het afspelervenster is &amarok; speler. Bovenlangs de speler ziet u een verschuivend display dat de huidige afgespeelde track of stream toont. Vlak daaronder wordt de afspeeltijd, bitrate en sample rate van de huidige track getoond. Klik in dit gebied om de tracktijd te wijzigen van totaal afgespeeld naar totaal resterend.</para>
+
+<para
+>Het afspelervenster kent ook een visualisatie van de huidige track in de vorm van een ontleder. Klik er met de linker muisknop op om een ander thema hiervoor te kiezen.</para>
+
+<anchor id="analyzer-tip"/>
+
+<tip>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Ontleder-tip</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="analyzer.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De ontleder-visualisatie kan losgemaakt worden van &amarok;'s afspelervenster. Druk op de toets <keycap
+>d</keycap
+> op uw toetsenbord om de ontleder in zijn eigen venster te openen.</para>
+</tip>
+
+<para
+>Onder de verschuivende display ziet u ook de knoppen <guibutton
+>PL</guibutton
+> en <guibutton
+>EQ</guibutton
+>. De knop <guibutton
+>PL</guibutton
+> opent of sluit het afspeellijstvenster en de knop <guibutton
+>EQ</guibutton
+> wordt gebruikt equalizer aan of uit te zetten (mits uw engine dit ondersteund).</para>
+
+<para
+>Het resterende gedeelte bestaat uit de afspeelknoppen en de schuifregelaars voor volume en trackpositie. Gebruik de schuifregelaars om het volume of de afspeelpositie in de track te veranderen. Gebruik de afspeelknoppen om het afspelen van de huidige track te regelen, of om voor- achteruit door uw tracks te lopen.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="equalizer">
+<title
+>Het equalizervenster</title>
+
+<para
+>De ingebouwde equalizer is eenvoudig in gebruik en werkt met alle engines. Er zijn 17 voorinstellingen beschikbaar, variërend van klassiek tot techno. U kunt ook uw eigen voorinstellingen maken. </para>
+
+<para
+>Om de equalizer te openen kiest u menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+><guimenuitem
+>Equalizer</guimenuitem
+></menuchoice
+> in het hoofdvenster, of klikt u op de knop <guibutton
+>EQ</guibutton
+> in het afspelervenster. Zodra u het keuzevakje <guibutton
+>Equalizer activeren</guibutton
+> hebt ingeschakeld is de equalizer actief.</para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de equalizer</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="equalizer.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>U kunt in het uitvouwveld een van de vooringestelde equalizers kiezen. En u kunt zelf de individuele schuifregelaars aanpassen. Het aanpassen van een schuifregelaar zet de voorinstelling automatisch op "Handmatig". Experimenteer naar hartelust met de schuifregelaars, tot u een combinatie hebt gevonden die u bevalt. Als u de nieuwe combinatie wilt bewaren, klik dan op het pictogram <guiicon
+>Nieuwe voorinstelling toevoegen</guiicon
+>. rechts van het uitvouwveld. Uw eigen instelling gaat verloren als u een andere voorinstelling kiest zonder dat u uw eigen instellingen hebt opgeslagen. Naast het opslaan kunt u ook op het pictogram <guiicon
+>Voorinstellingen beheren</guiicon
+> klikken. Deze vindt u ook rechts naast het uitvouwveld. U kunt dan bestaande voorinstellingen verwijderen of hernoemen.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="playlist-window">
+<title
+>Het afspeellijstvenster</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van het afspeellijstvenster</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="playlist_window.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De afspeellijst van &amarok; is de meest uitgebreide van heel &kde;. De afspeellijst biedt veel functies die in geen enkele andere speler te vinden zijn. Voel u niet geïntimideerd door de kracht van de afspeellijst: hij is nog steeds zeer eenvoudig in gebruik.</para>
+
+<para
+>Het afspeellijstvenster is onderverdeeld in twee hoofddelen. Links ziet u de zijbalk. Deze bevat enkele excellente mogelijkheden, zoals de <link linkend="context-browser"
+>Contextbrowser</link
+>. Rechts ziet u de afspeellijst zelf. Deze is eenvoudig qua opmaak, maar toch krachtig genoeg voor de ervaren gebruiker.</para>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="playlist-browsers">
+<title
+>De zijbalkbrowsers</title>
+
+<para
+>Met de browsers van &amarok; hebt u op verschillende manieren toegang tot uw muziekcollectie. U kunt de browsers openen door op het bijhorende tabblad aan de linker zijde van het venster te klikken. Als u op het tabblad van een actieve browser klikt zal deze verdwijnen. Er is slechts één browser tegelijk zichtbaar. U kunt tracks van de ene browser naar de andere slepen door ze korte tijd boven het tabblad ervan te houden. De bijhorende browser wordt dan geopend zodat u de tracks naar de juiste positie kunt slepen. U kunt tabbladen verbergen door erop te rechtsklikken en het keuzevakje voor de browsernaam in het contextmenu uit te schakelen. Op dezelfde manier kunt u uitgeschakelde browser-tabbladen weer activeren.</para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de browserselectie</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="browser_choice.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="context-browser">
+<title
+>Contextbrowser</title>
+
+<para
+>De contextbrowser toont allerlei informatie over de track die op dat moment wordt afgespeeld. Het uiterlijk ervan kan worden aangepast met behulp van thema's, of <link linkend="configure-appearance"
+>contextbrowserstijlen</link
+>. De contextbrowser is opgedeeld in 3 tabbladen: <quote
+>Muziek</quote
+>, <quote
+>Liedteksten</quote
+> en <quote
+>Artiest</quote
+>. Deze tabbladen bieden informatie over de verschillende aspecten van de track die op dat moment wordt afgespeeld. De functies van de tabbladen worden hieronder uitgelegd.</para>
+
+<note
+><para
+>Gebruikers van eerdere versies van &amarok; zullen opmerken dat tabblad <quote
+>Begin</quote
+> is verdwenen. De informatie op dat tabblad is verspreid over de verschillende onderdelen van &amarok;. De meeste informatie is nu te vinden in de dialoog 'Statistieken'. Deze kunt u openen via <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Statistieken</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para
+></note>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Contextbrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="tab_music.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+
+<sect3 id="current-track-tab">
+<title
+>Tabblad Muziek</title>
+
+<para
+>Tabblad <guilabel
+>Muziek</guilabel
+> bevat informatie over de track die momenteel wordt afgespeeld, samen met informatie over de artiest en het album.</para>
+
+<para
+>Het eerste deel van dit tabblad bevat de informatie over te track. In de titel van het gedeelte staat de tracknaam, artiest en album. Naast de afbeelding vindt u een <ulink url="http://www.musicbrainz.org/"
+>MusicBrainz</ulink
+>-pictogram. <inlinemediaobject
+><imageobject
+><imagedata fileref="musicbrainz.png" format="PNG"/></imageobject
+></inlinemediaobject
+> Klik op dit pictogram om informatie over de track op te zoeken op de site van MusicBrainz.</para>
+
+<para
+>Onder het MusicBrainz-pictogram vindt u meer informatie over de huidige track, zoals het aantal maal dat de track is afgespeeld, de huidige score van de track, en wanneer de track de eerste en laatste keer is afgespeeld.</para>
+
+<tip
+><para
+>Om de albumhoezen te kunnen afbeelden in de contextbrowser dient u de albumafbeelding in dezelfde map te plaatsen als waar de track waarnaar u luistert staat. De afbeelding mag .jpg, .jpeg, .gif of .png als extensie hebben. De afbeeldingnaam is niet belangrijk, maar afbeeldingen met de term <quote
+>front</quote
+> in hun naam hebben de voorkeur. De contextbrowser gebruikt ook de hoesafbeeldingen u vanuit &amarok; hebt gedownload, of afbeeldingen die zijn ingebed in de ID3v2tags.</para
+></tip>
+
+<para
+>De volgende lijst, <guilabel
+>Voorgestelde nummers</guilabel
+>, bevat enkele suggesties om af te spelen. Klik op een van de suggesties om het afspelen ervan te starten.</para>
+
+<para
+>Onder de <guilabel
+>Voorgestelde nummers</guilabel
+> vindt u de lijst <guilabel
+>Favoriete tracks van 'artiest'</guilabel
+>. Deze lijst bevat de vijf tracks met de hoogste score van de huidige artiest.</para>
+<!-- Insert wiki image -->
+<tip
+><para
+>U kunt de hoeveelheid informatie die bij tabblad <guilabel
+>Muziek</guilabel
+> wordt weergegeven aanpassen door ergens in het tabblad te rechtsklikken en items in het contextmenu aan- of uitzetten.</para
+></tip>
+
+<para
+>De laatste lijst, <guilabel
+>Albums van 'artiest'</guilabel
+> bevat alle albums die u van de huidige artiest in uw collectie hebt. Klik op een album in deze lijst om de inhoud ervan te laten weergeven.</para>
+
+<tip
+><para
+>Door te klikken op tracks in een van de lijsten start u het afspelen ervan. U kunt ook met de rechter muisknop op albums en tracks klikken om een contextmenu te openen waarin u op verschillende manieren de track of album aan de afspeellijst kunt toevoegen.</para
+></tip>
+
+</sect3>
+
+
+<sect3 id="lyrics">
+<title
+>Tabblad Liedteksten</title>
+
+<para
+>Tabblad <guilabel
+>Liedteksten</guilabel
+> haalt de liedteksten van de track die op dat moment wordt afgespeeld van een van de ondersteund websites. Deze functie is flexibel en het is mogelijk om scripts te schrijven die de liedteksten van andere sites haalt. Zie het hoofdstuk over het schrijven van scripts voor meer informatie. Als u op het tabblad klikt zal &amarok; proberen om de liedtekst van de huidige track op te halen. Als er geen script draait kunt u er op dat moment een uitkiezen.</para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de liedteksten</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="tab_lyrics.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<!-- TODO: Inset link to script writing or remove reference to it -->
+<para
+>Met behulp van de werkbalkknoppen kunt u diverse acties uitvoeren op het liedtekstentabblad.</para>
+
+<para
+>De knop <guibutton
+>Toevoegen</guibutton
+> opent (in een externe browser) de webpagina waar u liedteksten kunt toevoegen aan de bijhorende website. De werking van deze functie is afhankelijk van het script dat u gebruikt.</para>
+
+<para
+>Met de knop <guibutton
+>Bewerken</guibutton
+> kunt u de liedteksten van de track die op dat moment wordt afgespeeld wijzigen. Ze worden dan opgeslagen in de collectiedatabase van &amarok;. Hiervoor is geen liedtekstscript nodig.</para>
+
+<para
+>De knop <guibutton
+>Zoeken</guibutton
+> start een zoekopdracht op google.com (in een externe browser), waarbij gezocht wordt naar de liedteksten van de huidige track.</para>
+
+<para
+>De knop <guibutton
+>Verversen</guibutton
+> wist de liedteksten van de track die op dat moment wordt afgespeeld en zoekt opnieuw. </para>
+
+<para
+><guibutton
+>In externe browser openen</guibutton
+> toont de liedteksten van de huidige track in een externe browser.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="wiki">
+<title
+>Tabblad Artiest</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van het artiestentabblad</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="tab_wiki.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Tabblad Artiest toont Wikipedia-artikelen over de artiest die op dat moment wordt afgespeeld. De werkbalk bevat:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Navigatieknoppen om vooruit en terug te gaan</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Paginaknoppen om Wikipedia-artikelen te openen die over de artiest, album of track gaan.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Een knop voor het openen van de huidige pagina in een externe browser</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Een configuratieknop voor het instellen van de taal voor de Wikipedia-artikelen</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+
+
+<sect2 id="collection-browser">
+<title
+>Collectiebrowser</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Collectiebrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="collection.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De collectiebrowser is het hart van &amarok;. De hele collectie is hier te bezichtigen en op verschillende manieren te sorteren. Bij elke sorteerwijze wordt alles op alfabet getoond, met symbolen en cijfers als eerste. Er wordt bij het sorteren geen onderscheid gemaakt tussen hoofd- en kleine letters. Bij elke sorteerwijze worden tracks met van onbekende artiesten en/of albums aan het begin van uw collectie getoond, onder het kopje <quote
+>Onbekend</quote
+>. Tracknummers worden niet getoond, maar de tracks zelf staan op albumvolgorde. Door te klikken op de kop van de collectie draait u de sorteervolgorde om. Linksklikken op een uitvouwpictogram (wit hokje met zwart kruisje) links van een item uit de collectie laat dit item uitvouwen.</para>
+
+<para
+>Het menu <quote
+>Groeperen op</quote
+> biedt verschillende manieren om uw collectie te sorteren:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Groeperen op</guimenu
+><guimenuitem
+>Artiest</guimenuitem
+></menuchoice
+> - er wordt alleen op artiest gesorteerd, alle tracks die bij een artiest horen staan meteen onder diens naam, zonder dat er rekening wordt gehouden met albums of genres.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Groeperen op</guimenu
+><guimenuitem
+>Artiest/album</guimenuitem
+></menuchoice
+> - tracks worden gesorteerd op artiest, en daaronder gesorteerd op album. Als u verzamel- of soundtrack-cd's wilt zien, dan is dit de beste manier om uw collectie te sorteren - deze albums worden helemaal bovenin uw lijst gegroepeerd, onder het kopje <quote
+>Diverse artiesten</quote
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Groeperen op</guimenu
+><guimenuitem
+>Artiest/jaar/album</guimenuitem
+></menuchoice
+> - sorteert op artiest, met de albums aflopend op jaar gesorteerd (meest recente eerst). Als er geen jaar-tag voor een track is ingesteld, dan ziet u <quote
+>0 - albumnaam</quote
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Groeperen op</guimenu
+><guimenuitem
+>Album</guimenuitem
+></menuchoice
+> - elk album in uw verzameling wordt alfabetisch weergegeven op albumnaam, ongeacht de artiest.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Groeperen op</guimenu
+><guimenuitem
+>Genre/artiest</guimenuitem
+></menuchoice
+> - track worden eerst gegroepeerd op hun genre-tag, en daarna op artiest.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Groeperen op</guimenu
+><guimenuitem
+>Genre/artiest/album</guimenuitem
+></menuchoice
+> - zelfde als hierboven, alleen nu met tracks gesorteerd op album onder elke artiest.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+
+<para
+>Met de resterende menuopties kunt u zelf een combinatie samenstellen waarop uw muziek zal worden gesorteerd.</para>
+
+<para
+>De volgende twee pictogrammen bepalen hoe uw collectie wordt weergegeven. De eerste, boomstructuurweergave, is de standaardweergave. Deze zult u het meeste zien. De volgende knop activeert de platte weergave. Deze is eerst leeg. Als u zoektermen in het invoerveld intypt zal het vak onder de werkbalk onmiddellijk gevuld worden met tracks uit uw collectie die overeen komen met de ingetypte tekst. U kunt de tracks op verschillende manieren sorteren door op de kolomkoppen te klikken met de linker muisknop. Rechtsklikken op de kolomkoppen opent een contextmenu waarin u kunt bepalen welke kolommen getoond zullen worden.</para>
+
+<para
+>Met de laatste pictogram op de werkbalk kunt u de instellingen van uw collectie wijzigen. Let op: als u mappen verandert, dan zal &amarok; automatisch uw collectie opnieuw doorzoeken - dit kan enige tijd duren als u veel tracks hebt.</para>
+
+<para
+>Meteen onder de werkbalk ziet u het zoekfilter. Dit filter werkt in de platte en boomstructuurweergave hetzelfde. Zie de afspeellijst-sectie van het handboek voor meer details over zoektechnieken.</para>
+
+<para
+>Onder het zoekfilter vindt u een menu waarmee u kunt bepalen welk deel van de collectie u wilt bekijken, gebaseerd op wanneer de tracks zijn toegevoegd. Er zijn verschillende perioden beschikbaar, variërend van de laatste 24 uur tot 1 jaar, of uw volledige collectie.</para>
+
+<sect3 id="collection-rmb">
+<title
+>Het contextmenu van de collectiebrowser</title>
+<para
+>De volgende opties zijn toegankelijk door met de rechter muisknop te klikken op items in de collectiebrowser.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Laden</guilabel
+> - wist de huidige afspeellijst en voegt de geselecteerde track(s) toe als eerste track(s), in sorteervolgorde.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Aan afspeellijst toevoegen</guilabel
+> - voegt de geselecteerde track(s) toe aan het einde van de huidige afspeellijst. Dubbelklikken op een losse track in de collectie heeft hetzelfde resultaat.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Tracks in wachtrij plaatsen</guilabel
+> - voegt de geselecteerde track(s) toe aan de wachtrij als volgende om af te spelen.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Opslaan als afspeellijst</guilabel
+> - bewaar de geselecteerde tracks als een afspeellijst. U wordt dan gevraagd om een de lijst een naam te geven.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Naar media-apparaat sturen</guilabel
+> - voegt track(s) toe aan de wachtrij voor een media-apparaat. Als zo'n apparaat (ook wel mp3-speler genoemd) aansluit kunt u de tracks uit de wachtrij in 1 x naar naar het apparaat verzenden. Zie <link linkend="media-device-browser"
+>sectie Media-apparaatbrowser</link
+> voor meer details.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Alle tracks van deze artiest branden / Als cd branden / Dit album branden</guilabel
+> - stuurt track(s) naar &k3b;, om te branden als data- of audio-cd. Als &k3b; niet op uw computer is geïnstalleerd, dan kunt u deze optie niet selecteren.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Hoesafbeelding ophalen</guilabel
+> - zoekt op amazon.com naar een hoesafbeelding voor dit album.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Informatie voor (n) tracks bewerken</guilabel
+> - opent de dialoog <guilabel
+>Trackinformatie</guilabel
+> waarin u de tags voor één of meer tracks kunt wijzigen. </para>
+
+<para
+><guilabel
+>Bestanden beheren</guilabel
+></para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>(n) bestanden organiseren</guilabel
+> - opent de dialoog <guilabel
+>Collectiebestanden organiseren</guilabel
+>. </para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>(n) bestanden verwijderen</guilabel
+> - opent een dialoog waarin u zult worden gevraagd of u de geselecteerde track(s) permanent van uw computer wilt verwijderen.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+><guilabel
+>Markeren als compilatie</guilabel
+> - stelt het geselecteerde album in als een compilatie-album. Het album wordt dan onder het kopje <quote
+>Diverse artiesten</quote
+> geplaatst.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Niet markeren als compilatie</guilabel
+> - verandert een album dat is gemarkeerd als een compilatie-album terug in een normaal album. Het album wordt dan weggehaald bij het kopje <quote
+>Diverse artiesten</quote
+> en terug onder de artiestnaam geplaatst.</para>
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="playlist-browser">
+<title
+>Afspeellijstbrowser</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Afspeellijstbrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="playlist_browser.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De Afspeellijstbrowser wordt gebruikt voor het organiseren van uw afspeellijsten. U kunt bijvoorbeeld intelligente afspeellijsten aanmaken. Dit maakt het een van de slimste afspeellijstbrowsers die er is.</para>
+
+<para
+>De Afspeellijstbrowser is opgedeeld in twee secties, Afspeellijsten en Intelligente afspeellijsten. De sectie Afspeellijsten is voor uw eigen afspeellijsten. U kunt de inhoud van uw afspeellijsten in een lijstweergave bekijken door op het <quote
+>+</quote
+> teken naast elke afspeellijst te klikken. Als u een afspeellijst hebt geopend kunt u nieuwe tracks toevoegen door ze naar de lijst te slepen. Als u een afspeellijst wilt laden dubbelklikt u op de naam ervan, of drukt u op de <keycap
+>spatiebalk</keycap
+> van uw toetsenbord. Kijk voor meer sneltoetsen in het <link linkend="keybd-shortcuts"
+>bijhorende hoofdstuk</link
+>.</para>
+
+<tip
+><para
+>Als u in het afspeellijstvenster een nieuwe afspeellijst opslaat wordt deze automatisch toegevoegd aan de afspeellijstsectie.</para
+></tip>
+
+<para
+>Het onderste gedeelte van de Afspeellijstbrowser bevat de intelligente afspeellijsten. De intelligente afspeellijsten gebruiken &amarok;'s ingebouwde database om enkele handige afspeellijsten samen te stellen. U ziet de volgende intelligente afspeellijsten:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Alle collecties: een afspeellijst met alle tracks uit uw collectie.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Favoriete tracks: meerdere afspeellijsten, elk met vijftien tracks met de hoogste waardering, gesorteerd op artiest.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Meest afgespeeld: meerdere afspeellijsten, elk met de vijftien meestgedraaide tracks per artiest.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Nieuwste tracks: meerdere afspeellijsten met de vijftien nieuwste tracks per artiest.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Laatst afgespeeld: een afspeellijst met de vijftien laatst afgespeelde tracks uit uw collectie.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Nooit afgespeeld: een lijst met alle tracks uit uw collectie die nog nooit zijn afgespeeld.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Genres: meerdere afspeellijsten, voor elk genre een.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>U kunt ook uw eigen intelligente afspeellijsten aanmaken. Klik op de knop <guimenuitem
+>Intelligente afspeellijst aanmaken</guimenuitem
+> om een intelligente afspeellijst aan te maken, gebaseerd op uw eigen criteria.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="media-device-browser">
+<title
+>Mediastationbrowser</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van Media-apparaatbrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="media_device.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Het paneel Media-apparaat wordt gebruikt om verbinding te maken tussen uw iPod en &amarok;. Om uw iPod te kunnen gebruiken met de Media-apparaat-browser dient de iPod te zijn aangekoppeld op /mnt/ipod voordat &amarok; wordt gestart. Als &amarok; eenmaal is opgestart zult u de tracks op uw iPod geordend op artiest vinden in het bovenste gedeelte van de browser.</para>
+
+<para
+>Om tracks aan uw iPod toe te voegen, sleep de track die u wilt toevoegen vanuit de afspeellijst naar de lijstweergave Artiest. Als u klaar bent met het toevoegen van tracks aan de lijst klikt u op de knop <guibutton
+>Verzenden</guibutton
+> om ze te uploaden naar uw iPod. Nadat de overdracht voltooid is sluit u &amarok; en koppelt u uw iPod af (dmv umount).</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="file-browser">
+<title
+>Bestandsbrowser</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Bestandsbrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="file_browser.png" format="PNG"/></imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De Bestandsbrowser is als een mini-Konqueror ingebed in de afspeellijst. U kunt de Bestandsbrowser gebruiken om uw bestandssystemen af te zoeken naar audiobestanden die u wilt toevoegen aan de afspeellijst. Bovenlangs de Bestandsbrowser ziet u een werkbalk met knoppen waarmee u omhoog, terug en verder kunt bladeren door uw bestandssysteem. De werkbalk heeft ook knoppen voor de persoonlijke map, beknopte en gedetailleerde weergave en een bladwijzerknop waarmee u uw favoriete mappen kunt onthouden.</para>
+
+<para
+>Onder de werkbalk bevindt zich een handige zoekbalk om te zoeken op bestandsnaam Deze kunt u gebruiken om naar muziekbestanden te zoeken in mappen met veel bestanden. De zoekbalk zorgt ervoor dat de Bestandsbrowser alleen bestanden toont waarin de door u ingevoerde zoekterm voorkomt.</para>
+
+<para
+>Onderlangs de Bestandsbrowser loopt een adresbalk waarin u URL-adressen kunt invoeren. Met bijvoorbeeld <filename class="directory"
+>tar:/home/rinse/muziek.tar.gz</filename
+> opent u een Tar-archief. U kunt vervolgens de muziekbestanden uit dit archief verslepen naar de afspeellijst. Kijk voor beschikbare URL-adressen en verdere informatie in het KDE Informatiecentrum (kinfocenter), sectie Protocollen.</para>
+
+<tip
+><para
+>Als de afspeellijst groter is dan uw beeldscherm, dan wordt het lastig om muziek toe te voegen door de tracks naar de lijst te slepen. Houd in dat geval de toets <keycap
+>Shift</keycap
+> ingedrukt terwijl u de bestanden naar de lijst sleep. De tracks zullen dan aan het einde van de afspeellijst worden toegevoegd, ipv op de positie waar u ze naar toe sleepte.</para
+></tip>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="playlist">
+<title
+>De afspeellijst</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de afspeellijst</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="play_list.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De Afspeellijst bevat alle tracks die u wilt afspelen. U kunt de volgorde wijzigen door de tracks met de muis te verslepen naar de juiste positie. Bovenlangs de afspeellijst loopt een filterbalk waarin u zoektermen kunt invoeren. Zodra u begint met het invoeren van tekst begint de afspeellijst met het wegfilteren van alle tracks die de ingevoerde term niet bevatten. Om het filteren te stoppen wist u de inhoud van de zoekbalk door te klikken op de zwarte pijl met het witte kruisje links ervan, of gebruik de toets <keycap
+>Backspace</keycap
+> om de tekst handmatig te wissen.</para>
+
+<tip
+><para
+>Geavanceerde, Google-achtige syntaxis is ook mogelijk.</para>
+
+<para
+>Standaard, als u termen invoert met spaties ertussen, dan zal er worden gezocht naar items die alle zoektermen bevatten. Bijvoorbeeld: een twee drie, zoekt naar alle tracks die een, twee en drie bevatten.</para>
+
+<para
+>Maar u kunt ook OR tussen de termen plaatsen om te zoeken naar items die één van de termen bevatten. Bijvoorbeeld: een OR twee OR drie. Op die manier wordt er gezocht naar tracks die of een, of twee of drie bevatten (of een combinatie van deze).</para>
+
+<para
+>U kunt ook gebruik maken van dubbele aanhalingstekens om te zoeken naar termen die spaties bevatten: "Prince and The Revolution". Nu wordt gezocht naar items die Prince and The Revolution bevatten, maar niet naar Prince &amp; The Revolution. </para>
+
+<para
+>Standaard wordt er gezocht in alle kolommen van de afspeellijst die op dat moment zichtbaar zijn. Maar u kunt ook door middel van kolom:term in een specifieke kolom zoeken: titel:amarok (dit kan ook een kolom zijn die niet zichtbaar is). Op die manier zoekt u naar tracks die het woord 'amarok' in de titel hebben, en niet, bijvoorbeeld, in het album.</para>
+
+<para
+>Als u een specifieke kolom om in te zoeken opgeeft, dan kunt u ook zoeken naar items groter of kleiner dan een term. Bijvoorbeeld: score:
+>50 zal zoeken naar items met een score hoger dan 50.</para>
+
+<para
+>Om een term op te geven die niet mag voorkomen in het zoekresultaat kunt u een minteken (-) ervoor zetten: -ding zoekt naar alles dat geen ding bevat.</para>
+
+<para
+>U kunt bovenstaande mogelijkheden met elkaar combineren. Bijvoorbeeld: "Prince and The Revolution" OR score:
+>50 -comment:bad. Dit zoekt naar alles dat Prince and The Revolution bevat, of een hogere score dan 50 heeft, maar sluit tracks uit die "bad" in hun commentaar hebben staan.</para
+></tip>
+
+<tip>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Tip</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="pl_tip1.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>U kunt de tracks in een specifieke volgorde laten afspelen door met de &RMB; te klikken op de tracks in de volgorde die u wilt, terwijl u de toets <keycap
+>Control</keycap
+> ingedrukt houdt. Druk vervolgens op <keycap
+>Enter</keycap
+> om het afspelen in die volgorde te starten.</para>
+
+</tip>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="menubar">
+<title
+>De Afspeellijst-menubalk</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Afspeellijst-menubalk</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="menubar.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="actions-menu">
+<title
+>Het menu Acties</title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Medium afspelen...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarmee u een URL-adres kunt invoeren.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Audio-cd afspelen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Hiermee kunt u een audio-cd openen en afspelen via de kio-slave audiocd:/.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vorige track</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Gaat naar de vorige track in de afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pauze</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Pauzeert het afspelen van de huidige track.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Stoppen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Stopt het afspelen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Win</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Volgende Track</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Gaat naar de volgende track in de afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Acties</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afsluiten</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Beëindigt &amarok;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="playlist-menu">
+<title
+>Het menu Afspeellijst</title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Medium toevoegen...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarmee u een medium (bijv. een map) kunt toevoegen aan de huidige afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afspeellijst opslaan als...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarmee u de huidige afspeellijst kunt opslaan.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ongedaan maken</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Maakt de laatste wijziging in de afspeellijst ongedaan.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Opnieuw</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Voert de laatste ongedaan gemaakte wijziging opnieuw uit.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wissen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wist de inhoud van de huidige afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>H</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Schudden</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Schudt de volgorde van de tracks in de huidige afspeellijst door elkaar.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>Enter</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ga naar huidige track</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Gaat in de afspeellijst naar de track die momenteel wordt afgespeeld.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Geselecteerde tracks in wachtrij plaatsen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Maakt een wachtrij aan van de geselecteerde tracks in de afspeellijst, door ze van een nummer te voorzien.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dubbelen/ontbrekenden verwijderen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Verwijdert alle dubbele of ontbrekende tracks uit de huidige afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Afspeellijst</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alles selecteren</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Selecteert alle tracks in de huidige afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="tools-menu">
+<title
+>Het menu Hulpmiddelen</title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Hoesbeheerder</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent de <link linkend="cover-manager"
+>Hoesbeheerder</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wachtrijbeheerder</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent de <link linkend="queue_manager"
+>Wachtrijbeheerder</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configuratie-assistent</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent de Configuratie-assistent.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visualisaties</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent de dialoog met <link linkend="visualizations"
+>visualisaties</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Equalizer</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent het <link linkend="equalizer"
+>Equalizervenster</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Scripts</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent de <link linkend="script_manager"
+>Hoesbeheerder</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Collectie opnieuw doorzoeken</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Start een handmatige scan voor uw collectiemappen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="settings-menu">
+<title
+>Het menu Instellingen</title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Ctrl</keycap
+><keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Menubalk tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Toont of verbergt de <link linkend="menubar"
+>menubalk</link
+> van de afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Werkbalk tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Toont of verbergt de <link linkend="toolbar"
+>werkbalk</link
+> van het afspeelvenster.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afspelervenster tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Toont of verbergt het <link linkend="player-window"
+>Afspelervenster</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Track herhalen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Herhaalt het afspelen van de huidige track.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afspeellijst herhalen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Herhaalt het afspelen van de huidige afspeellijst.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Willekeurig</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Speelt de tracks in de afspeellijst op een willekeurige volgorde af.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dynamische modus</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Start de modus Dynamische afspeellijst</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Globale sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarin u de globale sneltoetsen kunt instellen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarin u de sneltoetsen van &amarok; kunt instellen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Werkbalken instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarin u de werkbalken van &amarok; kunt instellen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Amarok instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog waarin u &amarok; kunt instellen</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="help-menu">
+<title
+>Het menu Help</title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>F1</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Help</guimenu
+> <guimenuitem
+>Amarok handboek</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent deze documentatie.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>F1</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Help</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wat is dit</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activeert de 'Wat-is-dit" muisaanwijzer. Klik ermee op programmaonderdelen waarvan u wilt weten wat ze doen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Help</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bug rapporteren...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Start een dialoog waarmee u bugs (programmafouten) kunt melden.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Help</guimenu
+> <guimenuitem
+>Info over Amarok</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog met informatie over Amarok.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Help</guimenu
+> <guimenuitem
+>Info over KDE</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Opent een dialoog met informatie over KDE.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="toolbar">
+<title
+>De Afspeellijst-werkbalk</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de Afspeellijst-werkbalk</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="buttons.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De Afspeellijst-werkbalk bevindt zich onderin het afspeellijstvenster. De werkbalk bevat enkele knoppen waarmee u de meestgebruikte afspeellijstacties kunt bedienen. Links van de werkbalk ziet u de knop <guimenuitem
+>Medium toevoegen</guimenuitem
+>. Klik hierop om een bestandsdialoog te openen waarmee u muziekbestanden kunt toevoegen aan de afspeellijst. Naast de knop <guimenuitem
+>Medium toevoegen</guimenuitem
+> vindt u de knoppen <guimenuitem
+>Afspeellijst opslaan als</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Wissen</guimenuitem
+> en <guimenuitem
+>Verversen</guimenuitem
+>. U kunt deze knoppen gebruiken om de huidige afspeellijst mee te bedienen.</para>
+
+<para
+>De volgende reeks knoppen zijn <guimenuitem
+>Ongedaan maken</guimenuitem
+> en <guimenuitem
+>Opnieuw</guimenuitem
+>. U kunt deze gebruiken om de wijzigingen die u in de afspeellijst hebt aangebracht ongedaan te maken, of opnieuw uit te voeren.</para>
+
+<para
+>In het midden van de werkbalk bevindt zich een ontleder. U kunt de verversingstijd ervan wijzigen door er met de &RMB; op te klikken en de gewenste frame rate te kiezen. Daarnaast volgen 5 knoppen waarmee u het afspelen van de afspeelijst kunt bepalen: Vorige track, Afspelen, Pauze, Stoppen en Volgende track.</para>
+
+<para
+>Nu volgt de volumeregelaar, waarmee u het volume kunt instellen. De laatste knop in de werkbalk is de <guimenuitem
+>Menu</guimenuitem
+>-knop. De <guimenuitem
+>Menu</guimenuitem
+>-knop opent hetzelfde menu als wanneer u met de &RMB; in het afspelervenster klikt. U kunt dit menu gebruiken om &amarok;'s configuratiedialogen te openen.</para>
+
+<tip
+><para
+>Er zijn nog enkele andere knoppen beschikbaar voor de werkbalk. U kunt knoppen toevoegen aan of verwijderen uit de werkbalk door op de knop <guibutton
+>Menu</guibutton
+> te klikken en menuoptie <guimenuitem
+>Werkbalken instellen...</guimenuitem
+> te selecteren. </para
+></tip>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="statusbar">
+<title
+>De statusbalk van de afspeellijst</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de statusbalk</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="status_bar.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De statusbalk geeft informatie over de afspeellijst. De statusbalk toont de titel van de huidige track, het aantal tracks in de afspeellijst en de totale afspeeltijd van de lijst. Verder ziet u de status van het willekeurig en herhaald afspelen, een schuifregelaar die de trackpositie weergeeft, en de afspeeltijd van de huidige track. Dubbelklik op de Willekeurig- en Herhaal-status om ze te wijzigen, en klik op de afspeeltijd om de resterende tijd te laten weergeven.</para>
+
+<para
+>U kunt de statusbalk ook verbergen. Deselecteer het keuzevakje <guilabel
+>Statusbalk tonen</guilabel
+> in &amarok;'s configuratiedialoog, sectie <link linkend="general-options"
+>Algemeen</link
+>.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="rmb-menu">
+<title
+>Het contextmenu</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van het contextmenu</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="rmb_menu.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Het contextmenu wordt geopend als u met de &RMB; klikt in het afspeellijstvenster. Dit menu is hetzelfde als wanneer u op de knop <guibutton
+>Menu</guibutton
+> rechtsonder in het afspeellijstvenster klikt. Het contextmenu geeft u toegang tot alle opties van &amarok;.</para>
+
+<variablelist>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Track herhalen</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Deze optie zorgt ervoor dat het afspelen van de huidige track wordt herhaald.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Afspeellijst herhalen</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Deze optie zorgt ervoor dat het afspelen van de hele afspeellijst wordt herhaald.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Willekeurig</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Deze optie zorgt ervoor dat de tracks in de afspeellijst op een willekeurige volgorde worden afgespeeld.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Suggesties toevoegen</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voegt de voorgestelde nummers in de Contextbrowser toe aan de huidige afspeellijst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Hoesbeheerder</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Opent de <link linkend="cover-manager"
+>Hoesbeheerder</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuratie-assistent</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Klik op deze menuoptie om de 'Configuratie-assistent' te starten. Met deze assistent kunt u de basisconfiguratie van &amarok; wijzigen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Visualisaties...</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Klik op deze menuoptie om het <link linkend="visualizations"
+>Visualisatievenster</link
+> te openen, waarin u enkele visualisaties voor &amarok; kunt kiezen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Equalizer</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Opent het <link linkend="equalizer"
+>Equalizervenster</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Scriptbeheerder</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Opent de dialoog van de Scriptbeheerder.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Werkbalken instellen...</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Klik op deze menuoptie om de <link linkend="toolbar"
+>Afspeellijst-werkbalk</link
+> in te stellen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Sneltoetsen instellen...</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Klik op deze knop om de <link linkend="keybd-shortcuts"
+>sneltoetsen van &amarok;</link
+> in te stellen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Globale sneltoetsen instellen...</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Klik op deze menuoptie om de <link linkend="keybd-shortcuts"
+>globale sneltoetsen van &amarok;</link
+> in te stellen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Amarok instellen...</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Klik op deze menuoptie om de <link linkend="configuring-kapp"
+>configuratiedialoog van &amarok;</link
+> te openen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Help</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Deze menuoptie biedt een submenu waarin u koppelingen naar dit document en andere informatie over &amarok; kunt vinden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Afsluiten</guimenu
+></menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Deze menuoptie beëindigt &amarok;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="cover-manager">
+<title
+>Hoesbeheerder</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Hoesbeheerder</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="coverman.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De Hoesbeheerder is een hulpprogramma waarmee u uw albumhoezen kunt beheren. U start de Hoesbeheerder door menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+><guimenuitem
+>Hoesbeheerder</guimenuitem
+></menuchoice
+> in de Collectiebrowser te selecteren.</para>
+
+<para
+>De hoesbeheerder geeft een overzicht van alle albums in uw collectie. In de lijst links ervan kunt u een artiest aanklikken om alleen de albums van deze artiest te laten weergeven.</para>
+
+<para
+>In de hoesbeheerder bevindt zich een zoekbalk waarmee u in uw albumhoezen kunt zoeken. De hoesbeheerder zal alleen de albums tonen die overeenkomen met de criteria die u in de zoekbalk ingevoerd hebt.</para>
+
+<para
+>In menu <guimenuitem
+>Beeld</guimenuitem
+> kunt u kiezen wat u wilt laten weergeven in de hoesbeheerder. U kunt kiezen uit:</para>
+
+<para
+><guimenuitem
+>Alle albums</guimenuitem
+>, alle albums uit uw collectie worden getoond.</para>
+
+<para
+><guimenuitem
+>Albums met hoes</guimenuitem
+> toont alleen de albums waarvan een hoesafbeelding beschikbaar is.</para>
+
+<para
+><guimenuitem
+>Albums zonder hoes</guimenuitem
+> toont alleen de albums waarvan geen hoesafbeelding beschikbaar is.</para>
+
+<para
+>Klik op de knop <guimenuitem
+>Ontbrekende hoezen ophalen</guimenuitem
+> om hoesafbeeldingen op te halen voor de albums die er nog geen hebben.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="queue_manager">
+<title
+>De wachtrijbeheerder</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de wachtrijbeheerder</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="queue_manager.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De wachtrijbeheerder maakt zijn debuut in &amarok; 1.3. Deze functie is ontwikkeld om de gebruikers nog meer controle te geven over hun afspeellijsten. Na het aanmaken van de wachtrij zal er in de Wachtrijbeheerder een nummer worden getoond naast de tracks. Dit nummer geeft de volgorde aan waarin &amarok; de tracks zal afspelen, 1 is de eerste track, 2 de tweede, etc. </para>
+
+<para
+>U kunt de Wachtrijbeheerder openen via menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+><guimenuitem
+> Wachtrijbeheerder</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Selecteer een track en klik op de pictogram <guibutton
+>+</guibutton
+> in de wachtrijbeheerder om deze aan de wachtrij toe te voegen. U kunt ook tracks naar de wachtrijbeheerder toe slepen om een wachtrij aan te maken. Daarnaast kun u het contextmenu van de afspeellijst gebruiken om de wachtrijbeheerder te openen.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="dynamic-mode">
+<title
+>Dynamische afspeellijsten</title>
+
+ <sect2>
+ <title
+>Wat doen ze?</title>
+ <para
+>Dynamische afspeellijsten zijn zelfgegenereerde afspeellijsten die aangemaakt worden aan de hand van gedefinieerde regels die gebruikt worden om de huidige afspeellijst tot een beheersbare grootte te beperken. Alhoewel &amarok; normaliter vrij weinig systeembronnen gebruikt zorgt het laden van een groot aantal tracks in de afspeellijst ervoor dat het RAM-gebruik omhoog gaat, wat mogelijk effect heeft op de prestaties van uw computer. Het gebruik van dynamische afspeellijsten voorkomt dit. Dynamische lijsten zijn ook wel bekend onder de naam feestmodus (party mode): ze leveren een handige manier om de hele nacht muziek te spelen zonder verdere interactie met het programma. </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title
+>Waar zijn ze?</title>
+ <para
+>U kunt de dynamische afspeellijsten vinden in de Afspeellijstbrowser.</para>
+
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Afspeellijstbrowser</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="playlist_browser.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject
+><phrase
+>Afspeellijstbrowser</phrase
+></textobject>
+<!-- <caption
+><para
+>Dynamic Playlists shown in the Playlist Browser</para
+></caption
+> -->
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+
+ <para
+>Er zijn drie typen dynamische afspeellijsten die ook wel dynamische modi genoemd worden. Twee daarvan zijn voorgedefinieerd (meer details over het instellen ervan komen later).</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+>Willekeurige mix</term>
+ <listitem
+><para
+>Start een afspeellijst met willekeurige tracks uit uw complete collectie, en voegt telkens nieuwe willekeurige tracks toe.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Voorgestelde nummers</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Voegt tracks toe gebaseerd op suggesties van <ulink url="http://www.last.fm"
+>last.fm</ulink
+> (voorheen audioscrobbler). Hiervoor moet u alvast zelf enkele tracks aan de lijst toevoegen. U hebt géén profiel bij last.fm nodig om deze functie te kunnen gebruiken.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Afspeellijst door elkaar (door gebruiker aangemaakt)</term>
+ <listitem
+><para
+>Voegt willekeurige tracks toe uit de opgegeven intelligente afspeellijsten. Dit kunnen ingebouwde of zelfgemaakte intelligente afspeellijsten zijn.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title
+>Hoe gebruik ik ze?</title>
+ <para
+>Dubbelklik op uw gewenste afspeellijst, sleep deze naar het afspeellijstvenster of rechtsklik erop en kies 'Laden'. Uw huidige afspeellijst zal worden vervangen. Sla die dus eerst even op als u die wilt bewaren. </para>
+ <para
+>De lijsten Willekeurige mix en Afspeellijst door elkaar zullen uw afspeellijst beide vullen en staan toe dat u onmiddellijk begint met afspelen. Voorgestelde tracks zal beginnen met een lege afspeellijst, waarbij u zelf eerste enkele nummers uit uw collectie moet toevoegen. De voorgestelde tracks worden toegevoegd tijdens het veranderen van track. Uw lijst wordt dus pas aangevuld als het eerste nummer klaar is met afspelen.</para>
+ <para
+>Als u uw huidige afspeellijst wilt behouden, dan kunt u de het laatstgebruikte type dynamische modus activeren door menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dynamische modus</guimenuitem
+></menuchoice
+> te selecteren. Dit zal uw bestaande afspeellijst als beginpunt gebruiken. U kunt de dynamische modus met dezelfde menuoptie uitschakelen.</para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Dynamische afspeellijst geladen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="amarok_playlist.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dynamische afspeellijst geladen</phrase>
+ </textobject>
+<!-- <caption
+><para
+>&amarok;with a Dynamic Playlist loaded</para
+></caption
+> -->
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ <para
+>De knop <guibutton
+>Opnieuw vullen</guibutton
+> zal uw afspeellijst wissen en opnieuw tracks toevoegen aan uw afspeellijst, aan de hand van de dynamische modus die u gebruikt. De knop <guibutton
+>Bewerken</guibutton
+> zal de dialoog openen waarin u de dynamische modus kunt aanpassen.</para
+> <note
+><para
+>Deze knoppen verschijnen niet als u de dynamische modus hebt uitgeschakeld.</para
+></note>
+ </sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="config-dynamic">
+<title
+>Dynamische afspeellijsten instellen</title>
+ <sect2>
+ <title
+>Het gedrag van een dynamische afspeellijst wijzigen</title>
+ <para
+>Als u rechtsklikt op een <guilabel
+>dynamische afspeellijst</guilabel
+>, dan kunt u in het contextmenu dat wordt geopend de menuoptie <guimenuitem
+>Bewerken</guimenuitem
+> selecteren. Deze optie opent een dialoog waarin u de dynamische modus kunt instellen.</para>
+
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Dynamische modus instellen</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="dynamic_settings.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+<!-- <caption
+><para
+>Dynamic Mode Settings Dialog</para
+></caption
+> -->
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+>Naam dynamische afspeellijst</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Vul hier een willekeurige naam in. Om verwarring te vermijden kunt u het beste elke lijst een unieke naam geven.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Afgespeelde tracks verwijderen</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Als u dit uitschakelt, dan zullen uw afspeellijsten almaar groter groeien. De instelling 'Aankomende tracks' zal worden omzeilt en u zult geen herhalingen in uw afspeellijst krijgen. Als de optie is ingeschakeld, dan worden afgespeelde tracks verwijderd aan het begin van de lijst, aan de hand van de optie 'Afgespeelde tracks om te tonen' hieronder.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Geschiedenis markeren</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Maakt de afgespeelde tracks grijs.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Afgespeelde tracks om te tonen</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Afgespeelde tracks om te tonen - aantal afgespeelde tracks dat aan het begin van de afspeellijst blijft staan. Handig om te kunnen zien wat recent is afgespeeld.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Aankomende tracks</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Deze optie beperkt de grootte van uw afspeellijst.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+>Tracks om toe te voegen</term>
+ <listitem>
+ <para
+>Het aantal tracks dat zal worden toegevoegd aan uw afspeellijst na elk afgespeeld nummer. Bedenk dat wanneer u dit op een hogere waarde dan 1 zet, uw afspeellijst snel zal groeien. Er kan immers maar 1 track tegelijk worden afgespeeld.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para
+>U kunt dit dialoog ook openen via de knop <guibutton
+>Deze dynamische afspeellijst bewerken</guibutton
+> rechtsboven de afspeellijstweergave.</para
+>
+
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Dynamische-modus-balk</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="dynamic_bar.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+<!-- <caption
+><para
+>Dynamic Mode Indicator Bar</para
+></caption
+> -->
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title
+>Een eigen dynamische afspeellijst toevoegen</title>
+ <para
+>Rechtsklik op de tekst Dynamische afspeellijsten en selecteer Nieuwe dynamische afspeellijst.</para>
+
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Nieuwe dynamische afspeellijst aanmaken</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="add_dynamic.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+<!-- <caption
+><para
+>Adding a New Dynamic Playlist</para
+></caption
+> -->
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+
+ <para
+>De instellingen rechts zijn zoals beschreven in de vorige sectie. In het paneel links kunt u kiezen uit de bestaande afspeellijsten en intelligente afspeellijsten op uw systeem. Als u meerdere afspeellijsten selecteert zal &amarok; willekeurige tracks uit al deze lijsten toevoegen.</para>
+ </sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="script_manager">
+<title
+>De scriptbeheerder</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de scriptbeheerder</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="script_manager.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>De scriptinterface levert een eenvoudige manier om de functionaliteit van &amarok; uit te breiden. Om een&amarok;-script te draaien, start de scriptbeheerder via menuoptie <menuchoice
+><guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+><guimenuitem
+>Scriptbeheerder</guimenuitem
+></menuchoice
+> in de menubalk van &amarok;. In de scriptbeheerder ziet u een lijst met de geïnstalleerde scripts. Selecteer een script en klik op de knop <guibutton
+>Uitvoeren</guibutton
+> om het script te starten. Het &amarok;-script blijft draaien tot het voltooid is, of totdat u het handmatig stopt door het script in de scriptbeheerder te selecteren en op de knop <guibutton
+>Stoppen</guibutton
+> te klikken.</para>
+
+<tip
+><para
+>Sommige scripts leveren speciale configuratieopties. Om deze opties te openen voert u eerst het script uit en klikt u daarna op de knop <guibutton
+>Instellen</guibutton
+>. De configuratiedialoog van het script wordt dan geopend.</para
+></tip>
+
+<para
+>Om nieuwe &amarok;-te installeren klikt u op de knop <guibutton
+>Script installeren</guibutton
+> in de scriptbeheerder. Er wordt dan een nieuw dialoog geopend waarin u kunt bladeren naar het &amarok;-scriptpakket. Na het selecteren van het te installeren script verschijnt er een nieuw item in de scriptlijst. U kunt ook nieuwe scripts installeren door te klikken op de knop <guibutton
+>Meer scripts ophalen</guibutton
+>. Er wordt dan een dialoog geopend waarmee u automatisch scripts van internet kunt downloaden en installeren.</para>
+
+<para
+>U vindt mogelijk ook scripts die u niet langer gebruikt. Om een script te verwijderen selecteert u het script in de scriptbeheerder en klikt u op de knop <guibutton
+>Deïnstalleren</guibutton
+>.</para>
+
+<note
+><para
+>Als u meer informatie wilt over het schrijven van een &amarok;-script, lees dan de sectie <link linkend="script-writing"
+>Scripts schrijven</link
+> van dit document.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="visualizations">
+<title
+>De visualisaties</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Schermafdruk van de visualisaties</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="vis_window.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Het visualisatievenster kunt u gebruiken om de in &amarok; beschikbare visualisaties te activeren. Het venster toont een lijst met beschikbare visualisaties. U activeert een visualisatie door het keuzevakje ervoor te selecteren.</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/doc/nl/vis_window.png b/doc/nl/vis_window.png
new file mode 100644
index 00000000..68a439ec
--- /dev/null
+++ b/doc/nl/vis_window.png
Binary files differ