summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/amarok.po')
-rw-r--r--po/de/amarok.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/de/amarok.po b/po/de/amarok.po
index f33d44a4..171bcf64 100644
--- a/po/de/amarok.po
+++ b/po/de/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -85,14 +85,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h3>Angezeigte Platzhalter in Bildschirmanzeige</h3>Folgende Platzhalter "
"sind möglich:<ul><li>Titel - %1<li>Album - %2<li>Interpret - %3<li>Gattung - "
-"%4<li>Bitrate - %5<li>Jahr - %6<li>Stück-Länge - %7<li>Stück-Nummer - %8<li>"
-"Dateiname - %9<li>Ordner - %10<li>Typ - %11<li>Kommentar - %12<li>Punkte - "
-"%13<li>Abspielzähler - %14<li>CD-Nummer - %15<li>Bewertung - %16<li>"
-"Stimmungsbarometer - %17<li>Verstrichene Zeit - %18</ul>Sie können "
+"%4<li>Bitrate - %5<li>Jahr - %6<li>Stück-Länge - %7<li>Stück-Nummer - "
+"%8<li>Dateiname - %9<li>Ordner - %10<li>Typ - %11<li>Kommentar - "
+"%12<li>Punkte - %13<li>Abspielzähler - %14<li>CD-Nummer - %15<li>Bewertung - "
+"%16<li>Stimmungsbarometer - %17<li>Verstrichene Zeit - %18</ul>Sie können "
"geschwungene Klammern { } um Text stellen, der einen Platzhalter enthält. "
"Dadurch wird der Text nur angezeigt, wenn der Platzhalter mit echtem Inhalt "
-"gefüllt werden kann. Beispiel: <pre>%19</pre> Zeigt <b>Punkte: "
-"<i>%score</i></b> nicht an, wenn das Stück ohne Bewertung ist."
+"gefüllt werden kann. Beispiel: <pre>%19</pre> Zeigt <b>Punkte: <i>%score</"
+"i></b> nicht an, wenn das Stück ohne Bewertung ist."
#: Options5.ui.h:95 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568
#, c-format
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Nach aktuellem Stück"
msgid "After Queue"
msgstr "Nach der Warteschlange"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Vielen Dank.\n"
"\n"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Problem behebt. Bitte prüfen Sie die Softwareaktualisierungen Ihrer "
"Distribution.\n"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "E-Mail senden"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Absturz-Verwaltung"
@@ -472,8 +472,8 @@ msgstr ""
"<p>Sie verwenden ein System mit mehreren Prozessoren. Mit dieser Einrichtung "
"könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</p><p>Falls Sie "
"Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den Kernelparameter 'NOHT' "
-"oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</p><p>"
-"Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
+"oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</"
+"p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
@@ -2571,11 +2571,11 @@ msgstr ""
"alphanumerischen Schlüsselwörter: <b>album</b>, <b>interpret</b>, "
"<b>dateiname</b> (inkl. Pfad), <b>einbindepunkt</b> (z. B. /home/benutzer), "
"<b>dateityp</b> (mp3, ogg, flac, ...), <b>genre</b>, <b>kommentar</b>, "
-"<b>komponist</b>, <b>ordner</b>, <b>text</b>, <b>titel</b> und "
-"<b>label</b>.</p><p>Dies sind die numerischen Schlüsselwörter: <b>bitrate</b>"
-", <b>disc/discnummer</b>, <b>länge</b> (in Sekunden), <b>abspielzähler</b>, "
-"<b>bewertung</b>, <b>abtastrate</b>, <b>punkte</b>, <b>größe/dateigröße</b> ("
-"in Byte, KByte und MByte - je nach Einheitenangabe), <b>stück</b> (= "
+"<b>komponist</b>, <b>ordner</b>, <b>text</b>, <b>titel</b> und <b>label</b>."
+"</p><p>Dies sind die numerischen Schlüsselwörter: <b>bitrate</b>, <b>disc/"
+"discnummer</b>, <b>länge</b> (in Sekunden), <b>abspielzähler</b>, "
+"<b>bewertung</b>, <b>abtastrate</b>, <b>punkte</b>, <b>größe/dateigröße</b> "
+"(in Byte, KByte und MByte - je nach Einheitenangabe), <b>stück</b> (= "
"Stücknummer) und <b>jahr</b>.</p>"
#: editfilterdialog.cpp:95
@@ -4658,8 +4658,8 @@ msgstr ""
"Installation korrigiert werden:<pre>$ cd /pfad/zu/Amarok/Quellcode/<br>$ su -"
"c \"make uninstall\"<br>$ ./configure --prefix=`tde-config --prefix` && su -"
"c \"make install\"<br>$ tdebuildsycoca<br>$ Amarok</pre> <br>Bitte lesen Sie "
-"auch die README-Datei. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, können Sie uns in #"
-"amarok auf irc.freenode.org besuchen.</p>"
+"auch die README-Datei. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, können Sie uns in "
+"#amarok auf irc.freenode.org besuchen.</p>"
#: enginecontroller.cpp:264
msgid ""
@@ -8061,8 +8061,8 @@ msgid ""
"<p>KLibLoader could not load the plugin:<br/><i>%1</i></p><p>Error message:"
"<br/><i>%2</i></p>"
msgstr ""
-"<p>KLibLoader kann das folgende Modul nicht laden:<br/"
-"><i>%1</i></p><p>Fehlermeldung:<br/><i>%2</i></p>"
+"<p>KLibLoader kann das folgende Modul nicht laden:<br/><i>%1</i></"
+"p><p>Fehlermeldung:<br/><i>%2</i></p>"
#: pluginmanager.cpp:177 queuemanager.cpp:70 statistics.cpp:129
msgid "Name"