diff options
Diffstat (limited to 'po/el/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/el/amarok.po | 81 |
1 files changed, 47 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/el/amarok.po b/po/el/amarok.po index 1dd56958..4448f997 100644 --- a/po/el/amarok.po +++ b/po/el/amarok.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-29 06:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-06 12:15+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -5441,9 +5441,9 @@ msgstr "Κλικ για επεξεργασία του φίλτρου" msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" -#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210 -#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428 -#: mediumpluginmanager.cpp:440 +#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:207 +#: mediumpluginmanager.cpp:269 mediumpluginmanager.cpp:425 +#: mediumpluginmanager.cpp:437 msgid "Do not handle" msgstr "Μην τη διαχειριστείς" @@ -6514,11 +6514,8 @@ msgstr "Συσκευές" #, fuzzy msgid "" "No new media devices were found. If you feel this is an\n" -"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" -"and TDE was built with support for them. You can test this\n" -"by running\n" -" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" -"in a Konsole window." +"error, ensure that the DBUS and either TDEHW or HAL daemon are running\n" +"and TDE was built with support for them." msgstr "" "Δε βρέθηκαν νέες συσκευές πολυμέσων. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι\n" "λάθος, σιγουρευτείτε ότι εκτελούνται οι δαίμονες DBUS και HAL\n" @@ -6527,7 +6524,7 @@ msgstr "" " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" "σε ένα παράθυρο του Konsole." -#: mediumpluginmanager.cpp:238 +#: mediumpluginmanager.cpp:235 msgid "" "Sorry, you cannot define two devices\n" "with the same name and mountpoint!" @@ -6535,23 +6532,23 @@ msgstr "" "Λυπάμαι,δεν μπορείτε να ορίσετε δύο συσκευές\n" "με το ίδιο όνομα και σημείο προσάρτησης!" -#: mediumpluginmanager.cpp:263 +#: mediumpluginmanager.cpp:260 msgid "Add New Device" msgstr "Προσθήκη νέας συσκευής" -#: mediumpluginmanager.cpp:270 +#: mediumpluginmanager.cpp:267 msgid "Select the plugin to use with this device:" msgstr "Επιλέξτε το πρόσθετο για χρήση με αυτήν τη συσκευή:" -#: mediumpluginmanager.cpp:280 +#: mediumpluginmanager.cpp:277 msgid "Enter a &name for this device (required):" msgstr "Δώστε ένα ό&νομα για αυτήν τη συσκευή (απαιτείται):" -#: mediumpluginmanager.cpp:283 +#: mediumpluginmanager.cpp:280 msgid "Example: My_Ipod" msgstr "Παράδειγμα: Το_Ipod_μου" -#: mediumpluginmanager.cpp:284 +#: mediumpluginmanager.cpp:281 msgid "" "Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, " "including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) " @@ -6561,15 +6558,15 @@ msgstr "" "σε σχέση με τις υπόλοιπες συσκευές, ακόμα και τις αυτόματα ανιχνεύσιμες. " "Δεν πρέπει να περιέχει το χαρακτήρα διασωλήνωσης ( | )." -#: mediumpluginmanager.cpp:288 +#: mediumpluginmanager.cpp:285 msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:" msgstr "Δώστε το σημείο &προσάρτησης της συσκευής, αν χρειάζεται:" -#: mediumpluginmanager.cpp:291 +#: mediumpluginmanager.cpp:288 msgid "Example: /mnt/ipod" msgstr "Παράδειγμα: /mnt/ipod" -#: mediumpluginmanager.cpp:292 +#: mediumpluginmanager.cpp:289 msgid "" "Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) " "may not have a mount point and this can be ignored. All other devices " @@ -6580,7 +6577,7 @@ msgstr "" "παραβλέπεται. Για όλες τις άλλες συσκευές (iPod, συσκευές UMS/VFAT) θα " "πρέπει να δοθεί εδώ το σημείο προσάρτησής τους." -#: mediumpluginmanager.cpp:321 +#: mediumpluginmanager.cpp:318 msgid "" "Sorry, every device must have a name and\n" "you cannot define two devices with the\n" @@ -6592,66 +6589,66 @@ msgstr "" "πρέπει να είναι μοναδικά για το\n" "σύνολο των αυτόματα ανιχνεύσιμων συσκευών.\n" -#: mediumpluginmanager.cpp:398 +#: mediumpluginmanager.cpp:395 msgid "(none)" msgstr "(κανένα)" -#: mediumpluginmanager.cpp:401 +#: mediumpluginmanager.cpp:398 msgid "Autodetected:" msgstr "Ανιχνεύθηκαν αυτόματα:" -#: mediumpluginmanager.cpp:403 +#: mediumpluginmanager.cpp:400 msgid "ID:" msgstr "Αναγνωριστικό:" #: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498 -#: mediumpluginmanager.cpp:405 +#: mediumpluginmanager.cpp:402 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#: mediumpluginmanager.cpp:407 +#: mediumpluginmanager.cpp:404 msgid "Label:" msgstr "Ετικέτα:" -#: mediumpluginmanager.cpp:409 +#: mediumpluginmanager.cpp:406 msgid "User Label:" msgstr "Ετικέτα χρήστη:" -#: mediumpluginmanager.cpp:411 +#: mediumpluginmanager.cpp:408 msgid "Device Node:" msgstr "Κόμβος συσκευής:" -#: mediumpluginmanager.cpp:413 +#: mediumpluginmanager.cpp:410 msgid "Mount Point:" msgstr "Σημείο προσάρτησης:" -#: mediumpluginmanager.cpp:415 +#: mediumpluginmanager.cpp:412 msgid "Mime Type:" msgstr "Τύπος Mime:" -#: mediumpluginmanager.cpp:418 +#: mediumpluginmanager.cpp:415 #, c-format msgid "Device information for %1" msgstr "Πληροφορίες συσκευής για %1" -#: mediumpluginmanager.cpp:421 +#: mediumpluginmanager.cpp:418 msgid "Name: " msgstr "Όνομα: " -#: mediumpluginmanager.cpp:423 +#: mediumpluginmanager.cpp:420 msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)" msgstr "(<a href='whatsthis:%1'>Λεπτομέρειες</a>)" -#: mediumpluginmanager.cpp:426 +#: mediumpluginmanager.cpp:423 msgid "Plugin:" msgstr "Πρόσθετο:" -#: mediumpluginmanager.cpp:441 +#: mediumpluginmanager.cpp:438 msgid "Configure device settings" msgstr "Ρύθμιση συσκευής" -#: mediumpluginmanager.cpp:445 +#: mediumpluginmanager.cpp:442 msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "" "Αφαίρεση των καταχωρήσεων που αντιστοιχούν σε αυτήν τη συσκευή από το αρχείο " @@ -12800,6 +12797,22 @@ msgstr "Όνομα αρχείου" msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Επιλογή καλύτερου δυνατού ταιριάσματος" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No new media devices were found. If you feel this is an\n" +#~ "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" +#~ "and TDE was built with support for them. You can test this\n" +#~ "by running\n" +#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" +#~ "in a Konsole window." +#~ msgstr "" +#~ "Δε βρέθηκαν νέες συσκευές πολυμέσων. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι\n" +#~ "λάθος, σιγουρευτείτε ότι εκτελούνται οι δαίμονες DBUS και HAL\n" +#~ "και ότι το TDE έχει υποστήριξη για αυτούς. Αυτό μπορεί να ελεγχθεί\n" +#~ "εκτελώντας την εντολή\n" +#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" +#~ "σε ένα παράθυρο του Konsole." + #~ msgid "" #~ "IRC:\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" |