summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz')
-rw-r--r--po/uz/amarok.po281
1 files changed, 105 insertions, 176 deletions
diff --git a/po/uz/amarok.po b/po/uz/amarok.po
index 4155b275..e67f0ee7 100644
--- a/po/uz/amarok.po
+++ b/po/uz/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr "E&kvalayzer"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Toʻplamni &qaytadan sken qilish"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Oʻynash/Vaqtincha toʻxtatish"
@@ -168,11 +164,6 @@ msgstr "&Albomlar"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Oʻchirilgan"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -213,12 +204,6 @@ msgstr "Joriy qoʻshiq roʻyxati"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Tanlangan qoʻshiqlar"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Toʻxtatish"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Darhol"
@@ -468,11 +453,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Umumiy ogohnoma"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -504,13 +484,6 @@ msgstr "Qoʻshish &va oʻynash"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Qoʻshiqni &navbatga qoʻyish"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Bekor qilish"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -941,14 +914,6 @@ msgstr "Fayllardan toʻplamga nusxa olish"
msgid "Tracks"
msgstr "Qoʻshiqlar"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nomaʼlum qoʻshiq"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1259,11 +1224,6 @@ msgstr "Qoʻshiq roʻyxatining ustunlari"
msgid "Sound System"
msgstr "Tovush tizimi"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 haqida"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Oʻynash uchun ishlatiladigan tovush tizimini tanlash."
@@ -1294,11 +1254,6 @@ msgid "Configure General Options"
msgstr "Umumiy moslamalarni moslash"
#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Fransiya"
-
-#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1427,15 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Yangilash"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Qoʻsh&ish"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Qidirish"
@@ -1464,11 +1410,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Qoʻshiq soʻzida qidirish"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Orqaga qaytish"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Oldinga"
@@ -1936,12 +1877,6 @@ msgstr "Qoʻshiqning soʻzlari olinmoqda"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Qoʻshiqning soʻzlari olinmoqda..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Xatosiz"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2207,11 +2142,6 @@ msgstr "Muqovalik albomlar"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Muqovasiz albomlar"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Daraxt shaklida koʻrish"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4380,10 +4310,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Muvaffaqiyatsiz tugadi"
@@ -4616,14 +4542,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rename"
msgstr "&Nomini oʻzgartirish"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4712,10 +4630,6 @@ msgstr "Kompakt-diskka yozish..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Ham&ma fayllarni tanlash"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Joriy qoʻshiq joylashgan jildga oʻtish"
@@ -5312,11 +5226,6 @@ msgstr "Uzatish"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Qoʻshiqlardan media-uskunasiga nusxa olish"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Moslash..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Uskunani moslash"
@@ -5343,11 +5252,6 @@ msgstr "Oʻchirish"
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Bekor qilish"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5741,12 +5645,6 @@ msgstr "Kompakt-diskka audio sifatida yozish"
msgid "Rename"
msgstr "Nomini oʻzgartirish"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -5908,12 +5806,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Olib tashlash"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6431,16 +6323,6 @@ msgstr "(yoʻq)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Avto-aniqlangan:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Yil"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Darhol"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6492,11 +6374,6 @@ msgstr "Plagin:"
msgid "Configure device settings"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Olib tashlash"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -7842,32 +7719,14 @@ msgstr "Pleyerning &oynasini bekitish"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Pleyerning &oynasini koʻrsatish"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Faylning nomi"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Usul"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Statistika"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fayl allaqachon mavjud"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8087,10 +7946,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8724,11 +8579,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Umumiy parametrlar"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -8983,11 +8833,6 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr ""
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Shrift"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11766,11 +11611,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -11915,21 +11755,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr "Skriptni oʻr&natish"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 haqida"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Bajarish"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Moslash..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -11952,11 +11782,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "Qoʻshiq haqida maʼlumot"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Oldingi qoʻshiq"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12228,6 +12053,110 @@ msgstr "Faylning nomi"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Oʻchirilgan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Toʻxtatish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Umumiy ogohnoma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Bekor qilish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nomaʼlum qoʻshiq"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 haqida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Fransiya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Qoʻsh&ish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Orqaga qaytish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Xatosiz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Daraxt shaklida koʻrish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Moslash..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Bekor qilish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Olib tashlash"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Yil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Darhol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Olib tashlash"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Faylning nomi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fayl allaqachon mavjud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Umumiy parametrlar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Shrift"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 haqida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Moslash..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Oldingi qoʻshiq"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Amarok"