diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2021-11-02 22:03:48 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2021-11-02 22:03:48 +0000 |
commit | 73a586a3899d536aaa57811253e5753cbc7ba302 (patch) | |
tree | 1333b82fd88353e5bffac16ddef2d5680a63265c /translations/messages/pt.po | |
parent | 41b17a77d40ced9b9330fc746a19b3f1f1d43a1e (diff) | |
download | basket-73a586a3899d536aaa57811253e5753cbc7ba302.tar.gz basket-73a586a3899d536aaa57811253e5753cbc7ba302.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations/messages/pt.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/pt.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index 6b3623d..3c3a087 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-07 22:00+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "Guardar como ficheiro de cestos" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Guardando como ficheiro de cestos. Por favor aguarde..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Este não é um ficheiro de cestos." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Erro do Ficheiro de Cestos" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Este ficheiro está corrompido. Não pode ser aberto." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "versões. Ao guardar o ficheiro, considere guardá-lo noutro ficheiro, para " "preservar o original." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -577,27 +577,27 @@ msgstr "Não está autorizado a abir este ficheiro." msgid "Save to File" msgstr "Guardar para Ficheiro" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Por favor introduza a palavra-passe para a seguinte chave privada:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Por favor introduza a palavra passe para o cesto <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Por favor atribua uma palavra-passe ao cesto <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Espaço em Disco Insuficiente Para Guardar Dados do Cesto" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Permissões do Ficheiro do Cesto Erradas" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "Por favor remova ficheiros do disco <b>%1</b> para a aplicação poder guardar " "as suas alterações de uma forma segura." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" "As permissões do ficheiro <b>%1</b> estão incorrectas. Por favor verifique " "se tem acesso de escrita ao mesmo e às pastas em que ele se encontra." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Erro ao Guardar" |