diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-28 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-31 10:45+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/basket/de/>\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Florian Sievert" +msgstr "Florian Sievert, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Tux&Cards ..." #: bnpview.cpp:431 msgid "&Sticky Notes" -msgstr "&Sticky Notes" +msgstr "&Klebrige Notizen" #: bnpview.cpp:433 msgid "&Tomboy" @@ -1627,27 +1627,28 @@ msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Symboldateien (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" #: likeback.cpp:75 msgid "Send application developers a comment about something you like" msgstr "" -"Schicken Sie den Entwicklern ein Kommentar zu etwas, dass Sie gemocht haben" +"Senden Sie den Entwicklern dieser Anwendung einen Kommentar über etwas, das " +"Sie daran mögen." #: likeback.cpp:82 msgid "Send application developers a comment about something you dislike" msgstr "" -"Schicken Sie den Entwicklern ein Kommentar zu etwas, dass Sie nicht gemocht " -"haben" +"Senden Sie den Entwicklern dieser Anwendung einen Kommentar über etwas, das " +"Sie daran nicht mögen." #: likeback.cpp:89 msgid "" "Send application developers a comment about an improper behavior of the " "application" msgstr "" -"Schicken Sie den Entwicklern eine Nachricht und berichten Sie einen Fehler " -"der Anwendung" +"Senden Sie den Entwicklern einen Kommentar über ein fehlerhaftes Verhalten " +"der Anwendung." #: likeback.cpp:96 msgid "Send application developers a comment about a new feature you desire" msgstr "" -"Schicken Sie den Entwicklern der Anwendung einen Wunsch für eine neue " -"Softwarefunktion" +"Senden Sie den Entwicklern einen Kommentar über ein neues Merkmal, das Sie " +"gerne sehen würden." #: likeback.cpp:381 msgid "&Send a Comment to Developers" @@ -2252,7 +2253,7 @@ msgstr "Typ" #: notecontent.cpp:1067 msgid "Open this file" -msgstr "Öffne diese Datei ..." +msgstr "Diese Datei öffnen" #: notecontent.cpp:1086 msgid "Opening file..." @@ -2336,11 +2337,11 @@ msgstr "Öffne gerade Ziel der Verknüpfungen mit ..." #: notecontent.cpp:1298 msgid "Open link target with:" -msgstr "Öffne Ziel der Verknüpfung mit ..." +msgstr "Öffne Ziel der Verknüpfung mit:" #: notecontent.cpp:1299 msgid "Open link targets with:" -msgstr "Öffne Ziel der Verknüpfungen mit ..." +msgstr "Öffne Ziel der Verknüpfungen mit:" #: notecontent.cpp:1430 msgid "%1 <i>(run in terminal)</i>" @@ -2551,7 +2552,7 @@ msgstr "Symbol als Bild importieren" #: notefactory.cpp:991 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" -msgstr "Wählen Sie die Größe des Symbols um es als Bild zu importieren." +msgstr "Wählen Sie die Größe des Symbols um es als Bild zu importieren:" #: notefactory.cpp:1004 msgid "Load File Content into a Note" |