summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/ru.po')
-rw-r--r--translations/messages/ru.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index 0576f23..afd1016 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Сохранить как контейнер"
msgid "Saving as basket archive. Please wait..."
msgstr "Пакуем в контейнер BasKet..."
-#: src/archive.cpp:263
+#: src/archive.cpp:264
msgid "This file is not a basket archive."
msgstr "Файл не является контейнером BasKet."
-#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321
-#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389
+#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322
+#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390
msgid "Basket Archive Error"
msgstr "Ошибка контейнера Basket"
-#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389
+#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390
msgid "This file is corrupted. It can not be opened."
msgstr "Файл повреждён. Чтение невозможно."
-#: src/archive.cpp:316
+#: src/archive.cpp:317
msgid ""
"This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not "
"every information will be available to you. For instance, some notes may be "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"данных. Сохраните ваши изменения в другом файле, иначе неимпортированные "
"данные могут быть утеряны."
-#: src/archive.cpp:327
+#: src/archive.cpp:328
msgid ""
"This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer "
"version to be able to open that file."
@@ -565,40 +565,40 @@ msgstr "У вас нет прав для открытия этого файла.
msgid "Save to File"
msgstr "Сохранить в файл"
-#: src/basket.cpp:5286
+#: src/basket.cpp:5298
msgid "Please enter the password for the following private key:"
msgstr "Введите пароль для личного ключа:"
-#: src/basket.cpp:5288
+#: src/basket.cpp:5300
msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:"
msgstr "Введите пароль для корзины <b>%1</b>:"
-#: src/basket.cpp:5333
+#: src/basket.cpp:5345
msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:"
msgstr "Введите пароль для корзины <b>%1</b>:"
-#: src/basket.cpp:5395
+#: src/basket.cpp:5407
msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data"
msgstr "Недостаточно места на диске"
-#: src/basket.cpp:5396
+#: src/basket.cpp:5408
msgid "Wrong Basket File Permissions"
msgstr "Право доступа к файлу данных"
-#: src/basket.cpp:5399
+#: src/basket.cpp:5411
msgid ""
"Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save "
"your changes."
msgstr ""
"Для успешного сохранения данных вам нужно очистить место на диске <b>%1</b>."
-#: src/basket.cpp:5401
+#: src/basket.cpp:5413
msgid ""
"File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write "
"access to it and the parent folders."
msgstr "Похоже что у вас нет права на запись для <b>%1</b>."
-#: src/basket.cpp:5437
+#: src/basket.cpp:5449
msgid "Save Error"
msgstr "Ошибка сохранения"