From e5f73f2671a473805f16fbfb48389a9e774feda4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
The folder %1 " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +"
Folder mirroring is not possible anymore.
The folder %1 has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.
" msgstr "" @@ -2483,12 +2483,11 @@ msgid "Justified" msgstr "Justificado" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy msgid "" "%1 doesn't support the data you've dropped.
It however created a "
"generic note, allowing you to drag or copy it to an application that "
-"understand it.
If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the BasKet " -"Drop Database.
" +"understand it." msgstr "" "O %1 não suporta os dados que introduziu.
No entanto, criou uma nota "
"genérica com os mesmos, de forma a permitir que os copie para uma aplicação "
@@ -2496,35 +2495,35 @@ msgstr ""
"por favor contacte o programador ou visite a \"BasKet Drop Database\".
Folder mirroring is not possible anymore (see basket.kde.org for more information).
The folder " +#~ "%1 has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#~ "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#~ "will not modify the other anymore as they are now separate entities.
" +#~ msgstr "" +#~ "O espelhamento de pastas já não é possível (consulte basket.kde.org para mais informações).
A pasta " +#~ "%1 foi copiada para o cesto. Pode apagar a pasta ou o cesto, ou " +#~ "usar ambos. Mas lembre-se de que modificar um já não irá modificar o " +#~ "outro, uma vez que agora são duas entidades separadas.
" + +#~ msgid "" +#~ "%1 doesn't support the data you've dropped.
It however created a "
+#~ "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that "
+#~ "understand it.
If you want the support of these data, please " +#~ "contact developer or visit the BasKet Drop Database.
" +#~ msgstr "" +#~ "O %1 não suporta os dados que introduziu.
No entanto, criou uma "
+#~ "nota genérica com os mesmos, de forma a permitir que os copie para uma "
+#~ "aplicação que os compreenda.
Se deseja que este tipo de dados seja " +#~ "suportado, por favor contacte o programador ou visite a \"BasKet Drop Database\".
" -- cgit v1.2.1