summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-07-15 02:16:01 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-07-15 02:16:01 +0200
commit2b5c030fa75105eea9c35ba2e852b44c3146f835 (patch)
tree5d9ab67d0b96131ed3984265becc04b001492190
parenta016867a37d4f3cb8afa1c59350066a83d76ac1a (diff)
downloaddolphin-2b5c030fa75105eea9c35ba2e852b44c3146f835.tar.gz
dolphin-2b5c030fa75105eea9c35ba2e852b44c3146f835.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--po/fr.po71
1 files changed, 31 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c00b32a..6a32615 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,14 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-14 16:48+0200\n"
-"Last-Translator: Stephane Lesimple <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Français <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
+"Last-Translator: Florian B <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/dolphin/fr/>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -69,17 +71,14 @@ msgid "Edit Bookmark"
msgstr "Modifier un signet"
#: bookmarkssidebarpage.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Add Bookmark..."
-msgstr "Ajouter un signet"
+msgstr "Ajouter un signet..."
#: bookmarkssidebarpage.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Insert Bookmark..."
-msgstr "Modifier un signet"
+msgstr "Modifier un signet..."
#: bookmarkssidebarpage.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Modifier un signet"
@@ -228,7 +227,7 @@ msgstr "Dossier personnel"
#: dolphin.cpp:1107
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systeme"
#: dolphin.cpp:1108
msgid "Storage Media"
@@ -239,9 +238,8 @@ msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: dolphin.cpp:1110
-#, fuzzy
msgid "Users' Folders"
-msgstr "Nouveau dossier"
+msgstr "Dossiers Personnel"
#: dolphin.cpp:1111
msgid "Root"
@@ -249,7 +247,7 @@ msgstr "Racine"
#: dolphin.cpp:1112
msgid "Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Corbeille"
#: dolphin.cpp:1179
msgid "Folder..."
@@ -320,11 +318,11 @@ msgstr "Parcourir"
#: dolphin.cpp:1306
msgid "Left Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre latérale de gauche"
#: dolphin.cpp:1310
msgid "Right Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre latérale droite"
#: dolphin.cpp:1314
msgid "Adjust View Properties..."
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr "Chercher un fichier..."
#: dolphin.cpp:1335
msgid "Show Filter Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la barre de filtre"
#: dolphin.cpp:1339
msgid "Compare Files"
@@ -352,7 +350,7 @@ msgstr "Mise-à-jour des propriétés de la vue..."
#: dolphincontextmenu.cpp:125
msgid "Empty Deleted Items Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Vider le dossier des éléments supprimés"
#: d3lphinui.rc:6 dolphincontextmenu.cpp:129
#, no-c-format
@@ -378,7 +376,7 @@ msgstr "Ajouter le dossier comme signet"
#: dolphincontextmenu.cpp:196
msgid "&Restore"
-msgstr ""
+msgstr "&Restaurer"
#: dolphincontextmenu.cpp:330
msgid "&Other..."
@@ -397,7 +395,6 @@ msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: dolphinsettingsdialog.cpp:30
-#, fuzzy
msgid "D3lphin Preferences"
msgstr "Préférences de Dolphin"
@@ -410,23 +407,20 @@ msgid "View Modes"
msgstr "Types d'affichage"
#: dolphinview.cpp:220
-#, fuzzy
msgid "The new item name is invalid."
-msgstr "L'emplacement '%1' est invalide."
+msgstr "Le nouveau nom n'est pas valide."
#: dolphinview.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Renaming items..."
-msgstr "Récupération de la taille..."
+msgstr "Renommage des éléments ..."
#: dolphinview.cpp:232
msgid "Renaming finished."
-msgstr ""
+msgstr "Renommage terminé."
#: dolphinview.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Renaming failed (item '%1' already exists)."
-msgstr "Un fichier nommé %1 existe déjà."
+msgstr "Échec du changement de nom %1 existe déjà."
#: dolphinview.cpp:548
msgid "File Already Exists"
@@ -509,9 +503,8 @@ msgid "Location:"
msgstr "Emplacement:"
#: filterbar.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Filter:"
-msgstr "1 fichier"
+msgstr "Filtre :"
#: generalsettingspage.cpp:62
msgid "Home URL"
@@ -539,7 +532,7 @@ msgstr "Démarrer avec la barre de navigation"
#: generalsettingspage.cpp:111
msgid "Save view properties for each folder"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer les propriétés de vue pour chaque dossier"
#: iconsviewsettingspage.cpp:93
msgid "Preview Size"
@@ -574,30 +567,29 @@ msgid "Grid spacing:"
msgstr "Espacement de la grille :"
#: infosidebarpage.cpp:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: %n items selected\n"
"%n items selected"
msgstr ""
-"1 dossier sélectioné\n"
+"%n dossier sélectioné\n"
"%n dossiers sélectionnés"
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type :"
#: infosidebarpage.cpp:283
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire"
#: infosidebarpage.cpp:289
-#, fuzzy
msgid "Size:"
-msgstr "Par Taille"
+msgstr "Taille:"
#: infosidebarpage.cpp:290
msgid "Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "Modifié le :"
#: itemeffectsmanager.cpp:185
msgid "%1 (Folder)"
@@ -620,13 +612,12 @@ msgid "Maintainer and developer"
msgstr "Mainteneur et développeur"
#: main.cpp:47 main.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Documentation"
-msgstr "Document à ouvrir"
+msgstr "Documentation"
#: main.cpp:49
msgid "... for the great original Dolphin"
-msgstr ""
+msgstr ".. pour le grand Dolphin original"
#: main.cpp:50
msgid "... for their development on the original Dolphin"