diff options
author | Michele Calgaro <[email protected]> | 2019-04-21 23:22:20 +0900 |
---|---|---|
committer | Michele Calgaro <[email protected]> | 2019-04-21 23:22:20 +0900 |
commit | dba036816b279bc1539a9f3894fbc414665d2bce (patch) | |
tree | 29e4bf00bafe515e7afdd02168d65a47a3f9fbc0 /tqtinterface/qt4/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph | |
parent | 6f1b4f0c7505a049d992a33f6e409b7c75732d4b (diff) | |
download | experimental-dba036816b279bc1539a9f3894fbc414665d2bce.tar.gz experimental-dba036816b279bc1539a9f3894fbc414665d2bce.zip |
Removed unnecessary and/or TDE-unrelated code.
Signed-off-by: Michele Calgaro <[email protected]>
Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'tqtinterface/qt4/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph')
-rw-r--r-- | tqtinterface/qt4/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph | 1086 |
1 files changed, 0 insertions, 1086 deletions
diff --git a/tqtinterface/qt4/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph b/tqtinterface/qt4/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph deleted file mode 100644 index 978a43d..0000000 --- a/tqtinterface/qt4/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph +++ /dev/null @@ -1,1086 +0,0 @@ -<!DOCTYPE QPH><QPH> -<phrase> - <source>About</source> - <target>Acerca de</target> -</phrase> -<phrase> - <source>access key</source> - <target>tecla de acceso</target> -</phrase> -<phrase> - <source>accessibility</source> - <target>accesibilidad</target> -</phrase> -<phrase> - <source>action handle</source> - <target>controlador de acciones</target> -</phrase> -<phrase> - <source>active</source> - <target>activo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>active end</source> - <target>fin de la selección activa</target> -</phrase> -<phrase> - <source>active object</source> - <target>objeto activo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>active window</source> - <target>ventana activa</target> -</phrase> -<phrase> - <source>adornment</source> - <target>opción gráfica</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Always on Top</source> - <target>Siempre visible</target> -</phrase> -<phrase> - <source>anchor point</source> - <target>inicio de la selección activa</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Apply</source> - <target>Aplicar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>auto-exit</source> - <target>salida automática</target> -</phrase> -<phrase> - <source>auto-repeat</source> - <target>repetición automática</target> -</phrase> -<phrase> - <source>automatic link</source> - <target>vínculo automático</target> -</phrase> -<phrase> - <source>automatic scrolling</source> - <target>desplazamiento automático</target> -</phrase> -<phrase> - <source>autoscroll</source> - <target>desplazamiento automático</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Back</source> - <target>Atrás</target> -</phrase> -<phrase> - <source>barrel button</source> - <target>botón del lápiz</target> - <definition>pen</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>barrel-tap</source> - <target>puntenar con el botón presionado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>boxed edit</source> - <target>edición en casilla</target> - <definition>control</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Browse</source> - <target>Examinar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Cancel</source> - <target>Cancelar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>cascading menu</source> - <target>menú en cascada</target> -</phrase> -<phrase> - <source>check box</source> - <target>casilla de verificación</target> -</phrase> -<phrase> - <source>check mark</source> - <target>marca de verificación</target> -</phrase> -<phrase> - <source>child window</source> - <target>ventana secundaria</target> -</phrase> -<phrase> - <source>choose</source> - <target>elegir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>click</source> - <target>hacer clic</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Clipboard</source> - <target>Portapapeles</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Close</source> - <target>Cerrar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Close button</source> - <target>botón &quot;Cerrar&quot;</target> -</phrase> -<phrase> - <source>collapse</source> - <target>contraer</target> - <definition>outline/esquerna</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>column heading</source> - <target>encabezado de columna</target> - <definition>control</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>combo box</source> - <target>cuadro combinado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>command button</source> - <target>botón de comando</target> -</phrase> -<phrase> - <source>container</source> - <target>contenedor</target> -</phrase> -<phrase> - <source>context-sensitive Help</source> - <target>ayuda interactiva</target> -</phrase> -<phrase> - <source>contextual</source> - <target>contextual</target> -</phrase> -<phrase> - <source>control</source> - <target>control</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Copy</source> - <target>Copiar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Copy here</source> - <target>Copiar aquí</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Create Shortcut</source> - <target>Crear acceso directo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Create Shortcut Here</source> - <target>Crear acceso directo aquí</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Cut</source> - <target>Cortar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>default</source> - <target>predeterminado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>default button</source> - <target>botón predeterminado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Delete</source> - <target>Eliminar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>desktop</source> - <target>escritorio</target> -</phrase> -<phrase> - <source>destination</source> - <target>destino</target> -</phrase> -<phrase> - <source>dialog box</source> - <target>cuadro de diálogo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>disability</source> - <target>Discapacidades</target> -</phrase> -<phrase> - <source>disjoint selection</source> - <target>selección disjunta</target> -</phrase> -<phrase> - <source>dock</source> - <target>acoplar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>document</source> - <target>documento</target> -</phrase> -<phrase> - <source>double-click</source> - <target>hacer doble clic</target> -</phrase> -<phrase> - <source>double-tap</source> - <target>puntear dos veces</target> -</phrase> -<phrase> - <source>drag</source> - <target>arrastrar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>drag-and-drop</source> - <target>arrastrar y colocar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>drop-down combo box</source> - <target>cuadro combinado desplegable</target> -</phrase> -<phrase> - <source>drop-down list box</source> - <target>cuadro de lista desplegable</target> -</phrase> -<phrase> - <source>drop-down menu</source> - <target>menú desplegable</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Edit</source> - <target>Edición</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Edit menu</source> - <target>menú Edición</target> -</phrase> -<phrase> - <source>ellipsis</source> - <target>puntos suspensivos</target> -</phrase> -<phrase> - <source>embedded object</source> - <target>objeto incrustado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Exit</source> - <target>Salir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>expand</source> - <target>expandir</target> - <definition>an outline/un esquema</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Explore</source> - <target>Explorar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>extended selection</source> - <target>selección extendida</target> -</phrase> -<phrase> - <source>extended selection list box</source> - <target>cuadro de lista de selección extendida</target> -</phrase> -<phrase> - <source>file</source> - <target>archivo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>File menu</source> - <target>menú Archivo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Find</source> - <target>Buscar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Find Next</source> - <target>Buscar siguiente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Find What</source> - <target>Buscar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>folder</source> - <target>carpeta</target> -</phrase> -<phrase> - <source>font</source> - <target>fuente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>font size</source> - <target>tamaño de fuente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>font style</source> - <target>estilo de fuente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>function key</source> - <target>tecla de función</target> -</phrase> -<phrase> - <source>gesture</source> - <target>signo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>glyph</source> - <target>símbolo gráfico</target> -</phrase> -<phrase> - <source>group box</source> - <target>cuadro de grupo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>handle</source> - <target>controlar</target> - <definition>verb</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>handle</source> - <target>controlador</target> - <definition>noun</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Help</source> - <target>Ayuda</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Help menu</source> - <target>menú Ayuda</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Hide</source> - <target>Ocultar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>hierarchical selection</source> - <target>selección jerárquica</target> -</phrase> -<phrase> - <source>hold</source> - <target>mantener presionado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>hot spot</source> - <target>punto interactivo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>hot zone</source> - <target>zona interactiva</target> -</phrase> -<phrase> - <source>icon</source> - <target>icono</target> -</phrase> -<phrase> - <source>inactive</source> - <target>inactivo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>inactive window</source> - <target>ventana inactiva</target> -</phrase> -<phrase> - <source>ink</source> - <target>trazo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>ink edit</source> - <target>editor de trazos</target> -</phrase> -<phrase> - <source>input focus</source> - <target>zona de entrada</target> -</phrase> -<phrase> - <source>input focus</source> - <target>zona de entrada de datos</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Insert</source> - <target>menú Insertar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Insert Object</source> - <target>Insertar objeto</target> -</phrase> -<phrase> - <source>insertion point</source> - <target>punto de inserción</target> -</phrase> -<phrase> - <source>italic</source> - <target>cursiva</target> -</phrase> -<phrase> - <source>label</source> - <target>etiqueta</target> -</phrase> -<phrase> - <source>landscape</source> - <target>horizontal</target> -</phrase> -<phrase> - <source>lasso-tap</source> - <target>punteo en la selección</target> -</phrase> -<phrase> - <source>lens</source> - <target>lente</target> - <definition>control</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>link</source> - <target>vincular</target> - <definition>verb</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>link</source> - <target>vínculo</target> - <definition>noun</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Link Here</source> - <target>Vincular aquí</target> -</phrase> -<phrase> - <source>list box</source> - <target>cuadro de lista</target> -</phrase> -<phrase> - <source>list view</source> - <target>ver lista</target> - <definition>control</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>list view</source> - <target>presentación de iconos </target> - <definition>control</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>manual link</source> - <target>vínculo manual</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Maximize</source> - <target>Maximizar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>maximize button</source> - <target>botón de maximizar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>MDI</source> - <target>MDI</target> -</phrase> -<phrase> - <source>menu</source> - <target>menú</target> -</phrase> -<phrase> - <source>menu bar</source> - <target>barra de menús</target> -</phrase> -<phrase> - <source>menu button</source> - <target>botón de menú</target> -</phrase> -<phrase> - <source>menu item</source> - <target>elemento de menú</target> -</phrase> -<phrase> - <source>menu title</source> - <target>título de menú</target> -</phrase> -<phrase> - <source>message box</source> - <target>cuadro de mensaje</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Minimize</source> - <target>Minimizar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>minimize button</source> - <target>botón de minimizar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>mixed-value</source> - <target>valores mezclados</target> -</phrase> -<phrase> - <source>modal</source> - <target>modal</target> -</phrase> -<phrase> - <source>mode</source> - <target>modo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>modeless</source> - <target>sin modo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>modifier key</source> - <target>tecla modificadora</target> -</phrase> -<phrase> - <source>mouse</source> - <target>mouse</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Move</source> - <target>Mover</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Move Here</source> - <target>Mover aquí</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Multiple Document Interface</source> - <target>interfaz de documentos múltiples</target> -</phrase> -<phrase> - <source>multiple selection list box</source> - <target>cuadro de lista de selección múltiple</target> -</phrase> -<phrase> - <source>My Computer</source> - <target>Mi PC</target> - <definition>icon/icono</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Network Neighborhood</source> - <target>Entorno de red</target> - <definition>icon/icono</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>New</source> - <target>Nuevo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Next</source> - <target>Sigulente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>object</source> - <target>objeto</target> -</phrase> -<phrase> - <source>OK</source> - <target>Aceptar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>OLE</source> - <target>OLE</target> -</phrase> -<phrase> - <source>OLE drag and drop</source> - <target>Arrastrar y colocar de OLE</target> -</phrase> -<phrase> - <source>OLE embedded object</source> - <target>Objeto incrustado de OLE</target> -</phrase> -<phrase> - <source>OLE linked object</source> - <target>Objeto vinculado de OLE</target> -</phrase> -<phrase> - <source>OLE nondefault drag and drop</source> - <target>Arrastrar y colocar no predeterminado de OLE</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Open</source> - <target>Abrir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Open With</source> - <target>Abrir con</target> -</phrase> -<phrase> - <source>option button</source> - <target>botón de opción</target> -</phrase> -<phrase> - <source>option-set</source> - <target>opción establecida</target> -</phrase> -<phrase> - <source>package</source> - <target>paquete</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Page Setup</source> - <target>Preparar página</target> -</phrase> -<phrase> - <source>palette window</source> - <target>ventana de paleta</target> -</phrase> -<phrase> - <source>pane</source> - <target>panel</target> -</phrase> -<phrase> - <source>parent window</source> - <target>ventana principal</target> -</phrase> -<phrase> - <source>password</source> - <target>contraseña</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Paste</source> - <target>Pegar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Paste Link</source> - <target>Pegar vínculo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Paste Shortcut</source> - <target>Pegar acceso directo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Paste Special</source> - <target>Pegado especial</target> -</phrase> -<phrase> - <source>path</source> - <target>ruta de acceso</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Pause</source> - <target>Pausa</target> -</phrase> -<phrase> - <source>pen</source> - <target>lápiz</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Play</source> - <target>Reproducir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Plug and Play</source> - <target>Plug and Play</target> -</phrase> -<phrase> - <source>point</source> - <target>señalar</target> - <definition>verb</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>point</source> - <target>punto</target> - <definition>noun</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>pointer</source> - <target>puntero</target> -</phrase> -<phrase> - <source>pop-up menu</source> - <target>menú emergente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>pop-up window</source> - <target>ventana emergente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>portrait</source> - <target>vertical</target> -</phrase> -<phrase> - <source>press</source> - <target>presionar</target> - <definition>and hold a mouse button/y mantener presionado un botón del mouse</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>press</source> - <target>presionar</target> - <definition>a key/una tecla</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>primary container</source> - <target>contenedor primario</target> -</phrase> -<phrase> - <source>primary window</source> - <target>ventana principal</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Print</source> - <target>Imprimir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>printer</source> - <target>impresora</target> -</phrase> -<phrase> - <source>progress indicator</source> - <target>indicador de progreso</target> - <definition>control</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>project</source> - <target>proyecto</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Properties</source> - <target>Propiedades</target> -</phrase> -<phrase> - <source>property inspector</source> - <target>monitor de propiedades</target> -</phrase> -<phrase> - <source>property page</source> - <target>página de propiedades</target> -</phrase> -<phrase> - <source>property sheet</source> - <target>hoja de propiedades</target> -</phrase> -<phrase> - <source>property sheet control</source> - <target>control de la hoja de propiedades</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Quick View</source> - <target>Vista rápida</target> -</phrase> -<phrase> - <source>read-only</source> - <target>sólo lectura</target> -</phrase> -<phrase> - <source>recognition</source> - <target>reconocimiento</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Recycle Bin</source> - <target>Papelera de reciclaje</target> - <definition>Icon/icono</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Redo</source> - <target>Rehacer</target> -</phrase> -<phrase> - <source>region selection</source> - <target>selección de área</target> -</phrase> -<phrase> - <source>registry</source> - <target>Registro de configuraciones</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Repeat</source> - <target>Repetir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Replace</source> - <target>Reemplazar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Restore</source> - <target>Restaurar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Restore button</source> - <target>botón &quot;Restaurar&quot;</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Resume</source> - <target>Reanudar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Retry</source> - <target>Reintentar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>rich-text box</source> - <target>cuadro de texto enriquecido</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Run</source> - <target>Ejecutar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Save</source> - <target>Guardar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Save as</source> - <target>Guardar como</target> -</phrase> -<phrase> - <source>scroll</source> - <target>desplazar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>scroll arrow</source> - <target>flecha de desplazamiento</target> -</phrase> -<phrase> - <source>scroll bar</source> - <target>barra de desplazamiento</target> -</phrase> -<phrase> - <source>scroll box</source> - <target>cuadro de desplazamiento</target> -</phrase> -<phrase> - <source>secondary window</source> - <target>ventana secundaria</target> -</phrase> -<phrase> - <source>select</source> - <target>seleccionar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Select All</source> - <target>Seleccionar todo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>selection</source> - <target>selección</target> -</phrase> -<phrase> - <source>selection handle</source> - <target>controlador de selección</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Send To</source> - <target>Enviar a</target> -</phrase> -<phrase> - <source>separator</source> - <target>separador</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Settings</source> - <target>Configuración</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Setup</source> - <target>Configurar</target> - <definition>for a tqdevice already installed</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>Setup</source> - <target>Instalar</target> - <definition>for an application</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>shortcut</source> - <target>acceso directo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>shortcut button</source> - <target>botón de acceso directo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>shortcut icon</source> - <target>icono de acceso directo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>shortcut key</source> - <target>tecla de método abreviado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>shortcut key control</source> - <target>control de la tecla de método abreviado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Show</source> - <target>Mostrar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Shutdown</source> - <target>Apagar el sistema</target> -</phrase> -<phrase> - <source>single selection list box</source> - <target>cuadro de lista de selección simple</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Size</source> - <target>Tamaño</target> -</phrase> -<phrase> - <source>size grip</source> - <target>ajuste de tamaño</target> -</phrase> -<phrase> - <source>slider</source> - <target>control deslizante</target> -</phrase> -<phrase> - <source>spin box</source> - <target>cuadro selector</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Split</source> - <target>Dividir</target> -</phrase> -<phrase> - <source>split bar</source> - <target>barra de división</target> -</phrase> -<phrase> - <source>split box</source> - <target>cuadro de división</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Start button</source> - <target>botón &quot;Inicio&quot;</target> -</phrase> -<phrase> - <source>StartUp folder</source> - <target>carpeta Inicio</target> -</phrase> -<phrase> - <source>status bar</source> - <target>barra de estado</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Stop</source> - <target>Detener</target> -</phrase> -<phrase> - <source>tab control</source> - <target>control de fichas</target> -</phrase> -<phrase> - <source>tap</source> - <target>puntear</target> -</phrase> -<phrase> - <source>task bar</source> - <target>barra de tareas</target> -</phrase> -<phrase> - <source>task-oriented Help</source> - <target>Ayuda relativa a la tarea</target> -</phrase> -<phrase> - <source>template</source> - <target>plantilla</target> -</phrase> -<phrase> - <source>text box</source> - <target>cuadro de texto</target> -</phrase> -<phrase> - <source>title bar</source> - <target>barra de título</target> -</phrase> -<phrase> - <source>title text</source> - <target>texto de título</target> -</phrase> -<phrase> - <source>toggle key</source> - <target>tecla para alternar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>toolbar</source> - <target>barra de herramientas</target> -</phrase> -<phrase> - <source>tooltip</source> - <target>sugerencias</target> -</phrase> -<phrase> - <source>tree view control</source> - <target>control de visión en árbol</target> -</phrase> -<phrase> - <source>type</source> - <target>escribir</target> - <definition>verb</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>type</source> - <target>tipo</target> - <definition>noun</definition> -</phrase> -<phrase> - <source>unavailable</source> - <target>no disponible</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Undo</source> - <target>Deshacer</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Uninstall</source> - <target>Desinstalar</target> -</phrase> -<phrase> - <source>View</source> - <target>menú Ver</target> -</phrase> -<phrase> - <source>visual editing</source> - <target>edición visual</target> -</phrase> -<phrase> - <source>well control</source> - <target>control de opciones gráficas</target> -</phrase> -<phrase> - <source>What's This?</source> - <target>¿Qué es esto?</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Window</source> - <target>menú Ventana</target> -</phrase> -<phrase> - <source>window</source> - <target>ventana</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Windows Explorer</source> - <target>Explorador de Windows</target> -</phrase> -<phrase> - <source>wizard</source> - <target>asistente</target> -</phrase> -<phrase> - <source>workbook</source> - <target>libro</target> -</phrase> -<phrase> - <source>workbook</source> - <target>libro de trabajo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>workgroup</source> - <target>grupo de trabajo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>workspace</source> - <target>área de trabajo</target> -</phrase> -<phrase> - <source>Yes</source> - <target>Sí</target> -</phrase> -</QPH> |