summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/da
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'da')
-rw-r--r--da/messages/gwenview.po140
1 files changed, 44 insertions, 96 deletions
diff --git a/da/messages/gwenview.po b/da/messages/gwenview.po
index e740689..7e89190 100644
--- a/da/messages/gwenview.po
+++ b/da/messages/gwenview.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-24 13:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 19:37-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
@@ -49,15 +49,6 @@ msgid ""
"Remove"
msgstr "Fjern"
-#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "&Add Bookmark"
-msgstr "Tilføj bogmærke..."
-
-#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:274 gvcore/fileoperation.cpp:110
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:296
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "Tilføj bogmærke..."
@@ -70,11 +61,6 @@ msgstr "Tilføj bogmærkemappe..."
msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..."
-#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:305 app/dirviewcontroller.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet fil"
-
#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:394
msgid ""
"Are you sure you want to delete the bookmark folder <b>%1</b>?<br>This will "
@@ -95,11 +81,6 @@ msgstr "<p>Ønsker du at slette bogmærket <b>%1</b>?</p>"
msgid "Delete &Bookmark"
msgstr "Slet &bogmærke"
-#: app/configdialog.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Indstil billedlisten"
-
#: app/configdialog.cpp:124 app/configimagelistpage.ui:16
#, no-c-format
msgid "Configure Image List"
@@ -194,10 +175,6 @@ msgstr "Ny mappe..."
msgid "Rename..."
msgstr "Omdøb..."
-#: app/dirviewcontroller.cpp:100 app/mainwindow.cpp:983
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: app/kipiinterface.cpp:166
msgid "%1 (Selected Images)"
msgstr "%1 (Udvalgte billeder)"
@@ -355,16 +332,6 @@ msgstr "Billede"
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
-#: app/mainwindow.cpp:904
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Tilføj bogmærke..."
-
-#: app/mainwindow.cpp:907
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Filstørrelse"
-
#: app/mainwindow.cpp:915
msgid "Image Comment"
msgstr "Billedets kommentar"
@@ -403,11 +370,6 @@ msgstr "&Flyt til..."
msgid "&Link To..."
msgstr "&Link til..."
-#: app/mainwindow.cpp:982 gvcore/externaltooldialogbase.ui:64
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Slet fil"
-
#: app/mainwindow.cpp:987 gvdirpart/gvdirpart.cpp:90
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:119
msgid "Rotate &Left"
@@ -426,10 +388,6 @@ msgstr "S&pejl"
msgid "&Flip"
msgstr "&Flip"
-#: app/mainwindow.cpp:993
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: app/mainwindow.cpp:997
msgid "Slide Show"
msgstr "Lysbilledshow"
@@ -446,11 +404,6 @@ msgstr "Hjem"
msgid "Configure External Tools..."
msgstr "Indstil eksterne værktøjer..."
-#: app/mainwindow.cpp:1083
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Slet &bogmærke"
-
#: app/mainwindow.cpp:1097
#, c-format
msgid "Hide %1"
@@ -796,11 +749,6 @@ msgstr "&Første"
msgid "&Last"
msgstr "&Sidste"
-#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "&Foregående billede"
-
#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:289
msgid "&Next"
msgstr "&Næste"
@@ -886,10 +834,6 @@ msgstr "Tilpas til &højde"
msgid "&Lock Zoom"
msgstr "&Lås forstørrelse"
-#: gvcore/imageview.cpp:356
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
#: gvcore/imageview.cpp:368
msgid "Increase Gamma"
msgstr "Forøg gamma"
@@ -914,11 +858,6 @@ msgstr "Forøg kontrast"
msgid "Decrease Contrast"
msgstr "Formindsk kontrast"
-#: gvcore/imageviewcontroller.cpp:499
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigér..."
-
#: gvcore/imageviewtools.cpp:130
msgid ""
"Left click to zoom in, right click to zoom out. You can also use the mouse "
@@ -1061,10 +1000,6 @@ msgstr ""
"Gwenviews KPart kan ikke gemme ændringerne du lavede. Vil du gemme "
"originalbilledet?"
-#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:323
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:366
msgid "Could not open '%1' for writing."
msgstr "Kunne ikke åbne '%1' til skrivning."
@@ -1408,11 +1343,6 @@ msgstr ""
msgid "Delay between images (in seconds):"
msgstr "Pause mellem billeder (i sekunder):"
-#: app/gwenviewui.rc:21 gvdirpart/gvdirpart.rc:11 gvimagepart/gvimagepart.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: app/gwenviewui.rc:35 gvdirpart/gvdirpart.rc:16 gvimagepart/gvimagepart.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Colors"
@@ -1448,16 +1378,6 @@ msgstr "Værktøjer"
msgid "Batch Processing"
msgstr "Batch-behandling"
-#: app/gwenviewui.rc:91
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: app/gwenviewui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: app/gwenviewui.rc:99
#, no-c-format
msgid "Collections"
@@ -1468,12 +1388,6 @@ msgstr "Samlinger"
msgid "&Window"
msgstr "&Vindue"
-#: app/gwenviewui.rc:112 gvdirpart/gvdirpart.rc:35
-#: gvimagepart/gvimagepart.rc:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Stedværktøjslinje"
-
#: app/gwenviewui.rc:120
#, no-c-format
msgid "Location Toolbar"
@@ -1568,11 +1482,6 @@ msgstr "Filassociationer"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "Command:"
@@ -1760,10 +1669,49 @@ msgstr "Miniaturedetaljer"
msgid "<i>For more options, use the \"Configure Gwenview\" dialog</i>"
msgstr "<i>For flere valgmuligheder bruges dialogen \"Indstil Gwenview\"</i>"
-#: gvdirpart/gvdirpart.rc:4 gvimagepart/gvimagepart.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Filter"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Add Bookmark"
+#~ msgstr "Tilføj bogmærke..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Slet fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Indstil billedlisten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Tilføj bogmærke..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Filstørrelse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Slet fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Slet &bogmærke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "&Foregående billede"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigér..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Stedværktøjslinje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Filter"
#~ msgid "ConfigSlideshowPage"
#~ msgstr "ConfigSlideshowPage"