summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-05-30 02:00:48 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-05-30 02:00:48 +0200
commit57cc1ba31acb87c363067b8c49f1a25df5138d93 (patch)
tree74505833512598138938cbfd51b9eb9f50120e9e
parent986390d057365b88d63a43b86e632daf284a3386 (diff)
downloadk3b-i18n-57cc1ba31acb87c363067b8c49f1a25df5138d93.tar.gz
k3b-i18n-57cc1ba31acb87c363067b8c49f1a25df5138d93.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--it/messages/k3b.po87
-rw-r--r--it/messages/libk3b.po48
-rw-r--r--it/messages/libk3bdevice.po15
3 files changed, 69 insertions, 81 deletions
diff --git a/it/messages/k3b.po b/it/messages/k3b.po
index b2f3c6a..866608c 100644
--- a/it/messages/k3b.po
+++ b/it/messages/k3b.po
@@ -6,20 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-30 10:39+0100\n"
-"Last-Translator: Giovanni Venturi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-27 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/k3b/it/>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"org>\n"
-"org>\n"
-"org>\n"
-"org>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -531,7 +527,7 @@ msgstr "Controllo del sistema"
#: k3bapplication.cpp:184
msgid "K3b is currently busy and cannot start any other operations."
-msgstr "K3b è attualmente occupato e non può iniziare un'altra operazione"
+msgstr "K3b è attualmente occupato e non può iniziare un'altra operazione."
#: k3bapplication.cpp:185
msgid "K3b is busy"
@@ -837,11 +833,11 @@ msgstr "nessuna copia"
#: k3bdiskinfoview.cpp:276
msgid "preemp"
-msgstr "preemp"
+msgstr "precorrerre"
#: k3bdiskinfoview.cpp:276
msgid "no preemp"
-msgstr "no preemp"
+msgstr "no precursore"
#: k3bdiskinfoview.cpp:277
msgid "incremental"
@@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "ininterrotto"
#: k3bdiskinfoview.cpp:305
msgid "CD-TEXT (excerpt)"
-msgstr "CD-TEXT (excerpt)"
+msgstr "CD-TEXT (estratto)"
#: k3bdiskinfoview.cpp:309
msgid "Performer"
@@ -1503,8 +1499,8 @@ msgid ""
"_n: and %n session\n"
" and %n sessions"
msgstr ""
-" e %n sessione\n"
-" e %n sessioni"
+"_n: and %n sessione\n"
+" and %n sessioni"
#: k3bmedium.cpp:374
#, c-format
@@ -1558,7 +1554,7 @@ msgstr "DVD_Dati%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:244
#, c-format
msgid "VideoDVD%1"
-msgstr "VideoDVD%1"
+msgstr "DVDVideo%1"
#: k3bprojecttabwidget.cpp:63 projects/k3bprojectburndialog.cpp:55
msgid "Project"
@@ -1566,11 +1562,11 @@ msgstr "Progetto"
#: k3bservicemenuinstaller.cpp:96
msgid "Failed to copy service menu files"
-msgstr "Non si è riuscito a copiare i file menu di servizio."
+msgstr "Non si è riuscito a copiare i file menu di servizio"
#: k3bservicemenuinstaller.cpp:116
msgid "Failed to remove service menu files"
-msgstr "Non si è riuscito a rimuovere i file menu di servizio."
+msgstr "Non si è riuscito a rimuovere i file menu di servizio"
#: k3bsidepanel.cpp:36
msgid "Folders"
@@ -1586,7 +1582,7 @@ msgstr "Operazioni DVD"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:60
msgid "Temp:"
-msgstr "Temp:"
+msgstr "temp:"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:113
msgid "No info"
@@ -1597,8 +1593,8 @@ msgid ""
"_n: 1 file in %1\n"
"%n files in %1"
msgstr ""
-" un file in %1\n"
-"%n file in %1"
+"_n: 1 file in %1\n"
+"%n files in %1"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:170
#, c-format
@@ -1615,7 +1611,7 @@ msgid ""
"_n: Audio CD (1 track)\n"
"Audio CD (%n tracks)"
msgstr ""
-" CD audio (una traccia)\n"
+"_n: CD audio (una traccia)\n"
"CD audio (%n tracce)"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:202
@@ -1636,8 +1632,8 @@ msgid ""
"_n: Video CD (1 track)\n"
"Video CD (%n tracks)"
msgstr ""
-" CD video (una traccia)\n"
-"Cd video (%n tracce)"
+"_n:video CD (una traccia)\n"
+"video CD (%n tracce)"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:222
msgid "eMovix CD (%1)"
@@ -2093,7 +2089,7 @@ msgstr "Aggiungi pulsante"
#: k3bwriterselectionwidget.cpp:85
msgid "Medium will be overwritten."
-msgstr "Il supporto sarà sovrascritto"
+msgstr "Il supporto sarà sovrascritto."
#: k3bwriterselectionwidget.cpp:122
msgid "Burn Medium"
@@ -3657,7 +3653,6 @@ msgstr ""
"quando si scrive con cdrdao."
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:301
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b "
"uses <em>normalize-audio</em> (http://www1.cs.columbia.edu/~cvaill/"
@@ -3667,7 +3662,7 @@ msgstr ""
"<p><b>Il programma esterno <em>normalize</em> non è installato.</b><p>K3b "
"usa <em>normalize</em> (http://www1.cs.columbia.edu/~cvaill/normalize/) per "
"normalizzare le tracce audio. Per usufruire di questa funzionalità è "
-"necessario prima installare detta applicazione."
+"necessario prima installare detta applicazione.(normalize-audio)"
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:308 projects/k3baudioburndialog.cpp:327
#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:318 projects/k3bmixedburndialog.cpp:337
@@ -3911,7 +3906,7 @@ msgstr "Immagini di boot"
#: projects/k3bbootimageview.cpp:57
msgid "Floppy"
-msgstr "Dischetto"
+msgstr "floppy"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:134 projects/k3bbootimageview.cpp:59
#, no-c-format
@@ -4274,11 +4269,11 @@ msgstr ""
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:263
msgid "Rock Ridge"
-msgstr "Rock Ridge"
+msgstr "rock ridge"
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:265
msgid "Joliet"
-msgstr "Joliet"
+msgstr "joliet"
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:267
msgid "UDF"
@@ -4954,7 +4949,6 @@ msgstr ""
"che provano a suonare la traccia dati."
#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:311
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b "
"uses <em>normalize-audio</em> (http://www1.cs.columbia.edu/~cvaill/"
@@ -5064,7 +5058,7 @@ msgstr "Scarta tutte le modifiche e chiudi"
#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:82
msgid "Discards all changes made in the dialog and closes it."
-msgstr "Scarta tutti i cambiamenti fatti nella finestra e chiudila"
+msgstr "Scarta tutti i cambiamenti fatti nella finestra e chiudila."
#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:156
msgid "Start the image creation"
@@ -5724,7 +5718,7 @@ msgstr "Velocità fotogrammi"
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:87
msgid "Muxrate"
-msgstr "Muxrate"
+msgstr "Mux rate"
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:88
msgid "Duration"
@@ -5870,7 +5864,7 @@ msgstr "Lunghezza:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:394
msgid "Muxrate:"
-msgstr "Muxrate:"
+msgstr "Mux rate:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:456
msgid "Enable playback control (for the whole CD)"
@@ -6050,11 +6044,11 @@ msgstr "Apri la finestra delle proprietà"
#: projects/kostore/koStore.cc:161
msgid "The directory mode is not supported for remote locations."
-msgstr ""
+msgstr "il modo cartella non è supportato per indirizzi esterni."
#: projects/kostore/koStore.cc:162
msgid "KOffice Storage"
-msgstr ""
+msgstr "KOffice archivio"
#: rip/k3baudiocdlistview.cpp:36
msgid "Artist"
@@ -6843,7 +6837,7 @@ msgstr "Titolo %1 estratto correttamente"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingjob.cpp:149
#, c-format
msgid "Failed to rip title %1"
-msgstr "Impossibile estrarre il titolo '%1'."
+msgstr "Impossibile estrarre il titolo %1"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingjob.cpp:179
#, c-format
@@ -6889,7 +6883,7 @@ msgid ""
"_n: %n chapter\n"
"%n chapters"
msgstr ""
-" %n capitolo\n"
+"_n: %n capitolo\n"
"%n capitoli"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:253
@@ -6961,7 +6955,7 @@ msgid ""
"_n: %n title\n"
"%n titles"
msgstr ""
-" %n titolo\n"
+"_n: %n titolo\n"
"%n titoli"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:128
@@ -7228,7 +7222,7 @@ msgstr "Mono"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:408
msgid "Dual"
-msgstr "Dual"
+msgstr "doppio"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:410
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:212
@@ -8242,7 +8236,7 @@ msgid "Preemph&asis"
msgstr "Preenf&asi"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:207
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<p>Preemphasis is mainly used in audio processing. Higher frequencies in "
"audio Q_SIGNALS usually have lower amplitudes. This can lead to bad signal "
@@ -8627,7 +8621,7 @@ msgstr "Seleziona un file astratto dal progetto"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:314
#, no-c-format
msgid "Select a copyright file from the project"
-msgstr "Seleziona un file di copyright dal progetto."
+msgstr "Seleziona un file di copyright dal progetto"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:324
#, no-c-format
@@ -8875,7 +8869,7 @@ msgid ""
"like controlling the media player."
msgstr ""
"<p>La mappatura della tastiera selezionata qui sarà usata per i comandi "
-"eMovix quali il controllo del riproduttore multimediale"
+"eMovix quali il controllo del riproduttore multimediale."
#: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:263
#, no-c-format
@@ -9107,7 +9101,7 @@ msgstr "Informazioni sull'inclusione condizionale"
msgid ""
"Please select the audio streams you want to include in every ripped title"
msgstr ""
-"Seleziona i flussi audio che desideri includere in ogni titolo estratto."
+"Seleziona i flussi audio che desideri includere in ogni titolo estratto"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:51
#, no-c-format
@@ -9898,7 +9892,6 @@ msgstr ""
"p>\n"
#: tips:17
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings "
"like most\n"
diff --git a/it/messages/libk3b.po b/it/messages/libk3b.po
index d49f2e6..5e5991a 100644
--- a/it/messages/libk3b.po
+++ b/it/messages/libk3b.po
@@ -6,20 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3b\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-03 23:24+0100\n"
-"Last-Translator: Giovanni Venturi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-27 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/k3b-lib/it/>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"org>\n"
-"org>\n"
-"org>\n"
-"org>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -228,8 +224,8 @@ msgid ""
"_n: - %n Copy\n"
" - %n Copies"
msgstr ""
-" - %n copia\n"
-" - %n copie"
+"_n: - %n Copia\n"
+" - %n Copie"
#: jobs/k3bblankingjob.cpp:133
msgid "Please insert a rewritable CD medium into drive<p><b>%1 %2 (%3)</b>."
@@ -1201,7 +1197,7 @@ msgstr "Rimozione del file video '%1' incompleto"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:453
msgid "Execution of %1 failed."
-msgstr "Esecuzione non riuscita di %1"
+msgstr "Esecuzione di %1 non riuscita."
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:454
msgid "Please consult the debugging output for details."
@@ -1213,11 +1209,11 @@ msgstr "AC3 (Stereo)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:487
msgid "AC3 (Pass-through)"
-msgstr "AC3 (Pass-through)"
+msgstr "AC3 (pass-through)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:489
msgid "MPEG1 Layer III"
-msgstr "MPEG1 Layer III"
+msgstr "MPEG Layer III"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:500
msgid "MPEG4 (FFMPEG)"
@@ -1225,7 +1221,7 @@ msgstr "MPEG4 (FFMPEG)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:502
msgid "XviD"
-msgstr "XviD"
+msgstr "Xvid"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:513
msgid ""
@@ -1522,18 +1518,16 @@ msgid ""
"_n: - %n copy\n"
" - %n copies"
msgstr ""
-" - %n copia\n"
+"_n: - %n copia\n"
" - %n copie"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Could not find normalize-audio executable."
msgstr "Impossibile trovare l'eseguibile normalize."
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:86
-#, fuzzy
msgid "Could not start normalize-audio."
-msgstr "Impossibile avviare normalize."
+msgstr "Impossibile avviare normalize-audio."
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:126
msgid "Track %1 is already normalized."
@@ -1765,7 +1759,7 @@ msgstr "Impossibile leggere il file %1. Passo al successivo..."
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:898
#, c-format
msgid "Failed to backup boot image file %1"
-msgstr "Il backup del file immagine di boot %1 non è riuscito."
+msgstr "Il backup del file immagine di boot non è riuscito %1"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1065 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1075
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1082 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1088
@@ -2114,11 +2108,11 @@ msgstr ""
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:998
msgid "Writing leadin "
-msgstr "Scrittura del lead in"
+msgstr "Scrittura del leadin "
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:1004
msgid "Writing leadout "
-msgstr "Scrittura del lead out"
+msgstr "Scrittura del leadout "
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:185
msgid "Writer does not support disk at once (DAO) recording"
@@ -2267,7 +2261,7 @@ msgstr ""
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:719
#, c-format
msgid "Unable to set write speed to %1."
-msgstr "Impossibile impostare la velocità di scrittura a %1"
+msgstr "Impossibile impostare la velocità di scrittura a %1."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:720
msgid "Probably this is lower than your writer's lowest writing speed."
@@ -2955,7 +2949,7 @@ msgstr "stereo"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:391
msgid "joint stereo"
-msgstr "joint stereo"
+msgstr "joint Stereo"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:392 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:397
msgid "dual channel"
@@ -3082,7 +3076,7 @@ msgstr "Simula solamente il processo di scrittura"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:42
msgid "Disk at once"
-msgstr "Disk at once"
+msgstr "Disk at Once"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:43
msgid ""
diff --git a/it/messages/libk3bdevice.po b/it/messages/libk3bdevice.po
index 4632260..5d5b36f 100644
--- a/it/messages/libk3bdevice.po
+++ b/it/messages/libk3bdevice.po
@@ -6,27 +6,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3bdevice\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-30 00:14+0100\n"
-"Last-Translator: Giovanni Venturi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-27 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/k3b-device/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:153
msgid "CD-R"