summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hu/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2012-08-08 17:21:48 -0500
committerDarrell Anderson <[email protected]>2012-08-08 17:21:48 -0500
commit5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a (patch)
tree0665c2db53cc35f534c03f5f92177d0f3865e371 /hu/messages
parent7ef3a71634c8f8042febdc3cf6b57b3111c32968 (diff)
downloadk3b-i18n-5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a.tar.gz
k3b-i18n-5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a.zip
Update docbook headers and nominal branding updates.
Diffstat (limited to 'hu/messages')
-rw-r--r--hu/messages/k3b.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/hu/messages/k3b.po b/hu/messages/k3b.po
index 98000f1..4e4d1f9 100644
--- a/hu/messages/k3b.po
+++ b/hu/messages/k3b.po
@@ -2603,11 +2603,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Az új projektekhez használandó eszköz beállítása (Ennek az opciónak nincs "
"hatása. A fő célja az, hogy lehetővé tegye üres adathordozók kezelését a "
-"KDE-féle médiakezelőből.)"
+"TDE-féle médiakezelőből.)"
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10080,7 +10080,7 @@ msgid ""
"are appropriate.</p>\n"
msgstr ""
"<p>...a K3b beállítására kétféle módszer van. Az egyik a normál\n"
-"beállítások használata; ezek a beállítások a többi KDE-alkalmazáshoz\n"
+"beállítások használata; ezek a beállítások a többi TDE-alkalmazáshoz\n"
"hasonlóan a Beállítások menüponton keresztül érhetők el. Ezenfelül\n"
"mindegyik művelet-párbeszédablakhoz tartozik három nyomógomb,\n"
"amelyekkel a művelet alapértelmezései betölthetők illetve elmenthetők.\n"