diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:23:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:40:46 +0100 |
commit | b47aaa6cc9fd1a11ee809bc6557323b9bdf48a96 (patch) | |
tree | f896e2bdeae7e40d4378c0670c2889389f52da14 /km | |
parent | 9ddf831b464e5154e2bbc68f26cd48a3a4721feb (diff) | |
download | k3b-i18n-b47aaa6cc9fd1a11ee809bc6557323b9bdf48a96.tar.gz k3b-i18n-b47aaa6cc9fd1a11ee809bc6557323b9bdf48a96.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/k3b
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b/
(cherry picked from commit e0e8d1fc1e1ca512d79e0f5cafed33c3bb934339)
Diffstat (limited to 'km')
-rw-r--r-- | km/messages/k3b.po | 241 |
1 files changed, 81 insertions, 160 deletions
diff --git a/km/messages/k3b.po b/km/messages/k3b.po index ee06b7c..4d10274 100644 --- a/km/messages/k3b.po +++ b/km/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:31+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" @@ -309,10 +309,6 @@ msgstr "%1 មានទិន្នន័យដែលមិនបា msgid "Closing Project" msgstr "កំពុងបិទគម្រោង" -#: k3b.cpp:832 -msgid "&Discard" -msgstr "" - #: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930 msgid "*.k3b|K3b Projects" msgstr "*.k3b|គម្រោង K3b" @@ -337,11 +333,6 @@ msgstr "កំហុសបញ្ចេញ/បញ្ចូល" msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "កំពុងរក្សាទុកឯកសារជាមួយឈ្មោះឯកសារថ្មី..." -#: k3b.cpp:931 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "រក្សាទុកទាំងអស់" - #: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298 #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184 #: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229 @@ -438,11 +429,6 @@ msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់ជម្រះ msgid "Clear Project" msgstr "ជម្រះគម្រោង" -#: k3b.cpp:1534 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "ជម្រះ បញ្ជី" - #: k3b.cpp:1575 msgid "Audio CD Rip" msgstr "ការបម្លែងស៊ីឌីអូឌីយ៉ូ" @@ -574,14 +560,6 @@ msgstr "ប្រវែង" msgid "no file" msgstr "គ្មានឯកសារ" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119 -#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160 -#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326 -#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "ពីចម្ងាយ" - #: k3baudioplayer.cpp:228 msgid "Clear List" msgstr "ជម្រះ បញ្ជី" @@ -671,11 +649,6 @@ msgstr "" msgid "Debugging Output" msgstr "លទ្ធផលកំហុស" -#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "ច្បាប់ចម្លងស៊ីឌី" - #: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44 msgid "Save to file" msgstr "រក្សាទុកទៅឯកសារ" @@ -693,11 +666,6 @@ msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %1បានឡើ msgid "K3b Bookmarks" msgstr "ចំណាំរបស់ K3b" -#: k3bdiroperator.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "ចំណាំរបស់ K3b" - #: k3bdiroperator.cpp:55 msgid "&Add to Project" msgstr "បន្ថែមទៅគម្រោង" @@ -724,11 +692,6 @@ msgstr "" msgid "Video DVD ripping" msgstr "ការបម្លែងឌីវីឌីវីដេអូ" -#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54 -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: k3bdirview.cpp:215 msgid "Open DVD Copy Dialog" msgstr "បើកប្រអប់ចម្លងឌីវីឌី" @@ -1526,12 +1489,6 @@ msgstr "ទំហំទំនេរ ៖ %1" msgid "Capacity: %1" msgstr "សមត្ថភាព ៖ %1" -#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95 -#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "បិទទាំងអស់" - #: k3bpassivepopup.cpp:142 msgid "Keep Open" msgstr "បើកជានិច្ច" @@ -2570,12 +2527,6 @@ msgstr "ច្បាប់ចម្លង" msgid "Settings" msgstr "ការកំណត់" -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129 -#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "CDDB ជម្រើស" - #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288 #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145 msgid "&Image" @@ -2780,18 +2731,6 @@ msgstr "" "<p>រូបភាពនេះមានទំហំឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ ។ ប្រសិនបើវាត្រូវបានទាញយក សូមប្រាកដថាការទាញយកបាន" "បញ្ចប់ ។<p>បន្តតែក្នុងករណី ដែលអ្នកដឹងអ្វីដែលអ្នកកំពុងតែធ្វើ ។" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252 -#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "ដុត" - -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254 -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "បានបោះបង់" - #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570 msgid "Seems not to be a usable image" msgstr "ទំនងជាមិនមែនរូបភាពដែលអាចប្រើបានឡើយ" @@ -3020,11 +2959,6 @@ msgstr "មេកាបៃ" msgid "Manual writing application &selection" msgstr "ជម្រើសការសរសេរកម្មវិធីដោយដៃ" -#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "ការកំណត់ផ្សេងៗ" - #: option/k3bburningoptiontab.cpp:84 msgid "Do not &eject medium after write process" msgstr "កុំច្រានឧបករណ៍ចេញបន្ទាប់ពីដំណើរការសរសេរ" @@ -3269,11 +3203,6 @@ msgstr "" "មិនអាចស្វែងរកឧបករណ៍បន្ថែមបានឡើយ\n" "%1" -#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "កំហុស !" - #: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52 msgid "" "Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, " @@ -3542,10 +3471,6 @@ msgstr "" "<qt>តើអ្នកពិតជាចង់យកស្បែករូបតំណាង <strong>%1</strong> ចេញឬ ?<br><br>វានឹងលុបឯកសារដែល" "បានដំឡើងដោយស្បែកនេះ ។</qt>" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80 #: projects/k3baudioburndialog.cpp:64 #: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126 @@ -3710,10 +3635,6 @@ msgstr "ផ្អាក" msgid "Play/Pause" msgstr "ចាក់/ផ្អាក" -#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" @@ -3787,13 +3708,6 @@ msgstr "សិល្បករ (អត្ថបទស៊ីឌី)" msgid "Title (CD-Text)" msgstr "ចំណងជើង (អត្ថបទស៊ីឌី)" -#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283 -#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53 -#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" - #: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766 msgid "Add Silence" msgstr "បន្ថែមស្ងាត់" @@ -4126,11 +4040,6 @@ msgstr "តំណ" msgid "Parent Directory" msgstr "ថតមេ" -#: projects/k3bdatafileview.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "បើកជានិច្ច" - #: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46 msgid "Linux/Unix only" msgstr "តែលីនុច/យូនីក" @@ -4501,13 +4410,6 @@ msgstr "ឯកសារមានរួចហើយ" msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>." msgstr "<p>ឯកសារ <em>%1</em> មានក្នុងថតគម្រោងរួចហើយ <em>%2</em> ។" -#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "ជំនួសទាំងអស់" - #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672 msgid "Replace the existing file" @@ -4596,12 +4498,6 @@ msgstr "ដែលលាក់ ឯកសារ" #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "បន្ថែម..." - -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 msgid "Do Not Add" msgstr "កុំបន្ថែម" @@ -6573,12 +6469,6 @@ msgstr "ជុំទិន្នន័យរបស់វីដេអូ msgid "Sequence-%1" msgstr "លំដាប់-%1" -#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286 -#: rip/k3bvideocdview.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "ទំហំឯកសារ ៖" - #: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401 msgid "Segments" msgstr "ចម្រៀក" @@ -6889,14 +6779,6 @@ msgstr "" "em> K3b នឹងជ្រើសតម្លៃនេះដោយផ្អែកលើសមាមាត្ររបស់រូបភាពវីដេអូ ។<br>សូមយល់ថា ការកំណត់ទាំងទទឹង និង" "កម្ពស់ទៅតម្លៃថេរនឹងគ្មានការកែសមាមាត្រត្រូវបានបង្ហាញទេ ។" -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353 -msgid "Height" -msgstr "" - #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112 #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124 #, c-format @@ -7083,20 +6965,6 @@ msgstr "CCITT J.17" msgid "Unknown" msgstr "មិនស្គាល" -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "បាទ/ចាស" - -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "គ្មាន" - #: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73 msgid "Musepack" msgstr "Musepack" @@ -7411,26 +7279,11 @@ msgstr "កំហុស Cddb" msgid "&Project" msgstr "គម្រោង" -#: k3bui.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "ឧបករណ៍" - #: k3bui.rc:24 #, no-c-format msgid "&Device" msgstr "ឧបករណ៍" -#: k3bui.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: k3bui.rc:50 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: k3bui.rc:56 #, no-c-format msgid "Tools" @@ -8131,11 +7984,6 @@ msgstr "ថ្មី..." msgid "Add new boot image" msgstr "បន្ថែម រូបភាពចាប់ផ្តើមថ្មី" -#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: projects/base_k3bbootimageview.ui:58 #, no-c-format msgid "Remove selected boot image" @@ -8740,13 +8588,6 @@ msgstr "ប្រភេទឯកសារ" msgid "Configure Plugin" msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ កម្មវិធីជំនួយ" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113 -#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384 -#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "CDDB ជម្រើស" - #: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "Create m&3u playlist" @@ -9718,6 +9559,86 @@ msgstr "" "ពិតប្រាកដ បញ្ចូលវាតាមធម្មតា ហើយរង់ចាំ K3b ឲ្យរកវា ។ បន្ទាប់មកវានឹងបង្ហាញជាឧបករណ៍ដុតរបស់អ្នក ។" "</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "រក្សាទុកទាំងអស់" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "ជម្រះ បញ្ជី" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "ពីចម្ងាយ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "ច្បាប់ចម្លងស៊ីឌី" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "ចំណាំរបស់ K3b" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "បិទទាំងអស់" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "CDDB ជម្រើស" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "ដុត" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "បានបោះបង់" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "ការកំណត់ផ្សេងៗ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "កំហុស !" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "បើកជានិច្ច" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "ជំនួសទាំងអស់" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "បន្ថែម..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "ទំហំឯកសារ ៖" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "បាទ/ចាស" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "គ្មាន" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "ឧបករណ៍" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "CDDB ជម្រើស" + #~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8" #~ msgstr "%1 នឹងរត់ដោយប្រើសិទ្ធិជា root នៅលើខឺណែល >= ២.៦.៨" |