summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:23:12 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:23:12 +0000
commite0e8d1fc1e1ca512d79e0f5cafed33c3bb934339 (patch)
tree2eaa29294a943710757e1eda33dce3d8a8f118c6 /ru
parent5ff1d15517d115dd91336ee2c4bb56b9f65465bc (diff)
downloadk3b-i18n-e0e8d1fc1e1ca512d79e0f5cafed33c3bb934339.tar.gz
k3b-i18n-e0e8d1fc1e1ca512d79e0f5cafed33c3bb934339.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/k3b Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b/
Diffstat (limited to 'ru')
-rw-r--r--ru/messages/k3b.po241
1 files changed, 81 insertions, 160 deletions
diff --git a/ru/messages/k3b.po b/ru/messages/k3b.po
index 03f308b..ec0d9f3 100644
--- a/ru/messages/k3b.po
+++ b/ru/messages/k3b.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 15:54+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -317,10 +317,6 @@ msgstr "%1 имеет несохранённые данные."
msgid "Closing Project"
msgstr "Закрытие проекта"
-#: k3b.cpp:832
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
-
#: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930
msgid "*.k3b|K3b Projects"
msgstr "*.k3b|Проекты K3b"
@@ -345,11 +341,6 @@ msgstr "Ошибка ввода/вывода"
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Сохранение файла с новым названием..."
-#: k3b.cpp:931
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Сохранить всё"
-
#: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184
#: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229
@@ -447,11 +438,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите очистить текущ
msgid "Clear Project"
msgstr "Очистка проекта"
-#: k3b.cpp:1534
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Очистить список"
-
#: k3b.cpp:1575
msgid "Audio CD Rip"
msgstr "Считывание звукового CD"
@@ -583,14 +569,6 @@ msgstr "Длительность"
msgid "no file"
msgstr "нет файла"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119
-#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160
-#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326
-#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалённая"
-
#: k3baudioplayer.cpp:228
msgid "Clear List"
msgstr "Очистить список"
@@ -682,11 +660,6 @@ msgstr ""
msgid "Debugging Output"
msgstr "Вывод для отладки"
-#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Копирование CD"
-
#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44
msgid "Save to file"
msgstr "Сохранить в файл"
@@ -704,11 +677,6 @@ msgstr "Невозможно открыть файл %1"
msgid "K3b Bookmarks"
msgstr "Закладки K3b"
-#: k3bdiroperator.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Закладки K3b"
-
#: k3bdiroperator.cpp:55
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Добавить в проект"
@@ -737,11 +705,6 @@ msgstr ""
msgid "Video DVD ripping"
msgstr "Чтение Video DVD"
-#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: k3bdirview.cpp:215
msgid "Open DVD Copy Dialog"
msgstr "Открыть диалог копирования DVD"
@@ -1551,12 +1514,6 @@ msgstr "Свободно: %1"
msgid "Capacity: %1"
msgstr "Ёмкость: %1"
-#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95
-#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть всё"
-
#: k3bpassivepopup.cpp:142
msgid "Keep Open"
msgstr "Держать открытым"
@@ -2644,12 +2601,6 @@ msgstr "Копии"
msgid "Settings"
msgstr "Настройка"
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129
-#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Параметры CDDB"
-
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145
msgid "&Image"
@@ -2861,18 +2812,6 @@ msgstr ""
"проверьте, что загрузка совершена полностью.<p>Продолжайте только если вы "
"уверены в том, что делаете."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252
-#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Запись"
-
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Прервано"
-
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570
msgid "Seems not to be a usable image"
msgstr "Непригодный образ"
@@ -3110,11 +3049,6 @@ msgstr "Мбайт"
msgid "Manual writing application &selection"
msgstr "Ручной &выбор программы записи"
-#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Дополнительные параметры"
-
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:84
msgid "Do not &eject medium after write process"
msgstr "Не &извлекать диск после завершения записи"
@@ -3372,11 +3306,6 @@ msgstr ""
"Не удалось найти дополнительный привод \n"
"на %1"
-#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка."
-
#: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52
msgid ""
"Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, "
@@ -3648,10 +3577,6 @@ msgstr ""
"<qt>Удалить тему значков <strong>%1</strong>?<br><br>Это также удалит все "
"файлы, относящиеся к ней.</qt>"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:64
#: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126
@@ -3825,10 +3750,6 @@ msgstr "Пауза"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Проигрывание/Пауза"
-#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
@@ -3900,13 +3821,6 @@ msgstr "Исполнитель (CD-текст)"
msgid "Title (CD-Text)"
msgstr "Название (CD-текст)"
-#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53
-#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Свойства"
-
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766
msgid "Add Silence"
msgstr "Добавить тишину"
@@ -4246,11 +4160,6 @@ msgstr "Ссылка"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Родительский каталог"
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Держать открытым"
-
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46
msgid "Linux/Unix only"
msgstr "Только Linux/Unix"
@@ -4646,13 +4555,6 @@ msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>."
msgstr ""
"<p>Файл с именем <em>%1</em> уже существует в папке проекта <em>%2</em>."
-#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Заменить все"
-
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672
msgid "Replace the existing file"
@@ -4743,12 +4645,6 @@ msgstr "Скрытые файлы"
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить..."
-
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
msgid "Do Not Add"
msgstr "Не добавлять"
@@ -6798,12 +6694,6 @@ msgstr "Дорожка данных Video CD DATA"
msgid "Sequence-%1"
msgstr "Последовательность-%1"
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Размер файла:"
-
#: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401
msgid "Segments"
msgstr "Сегменты"
@@ -7138,14 +7028,6 @@ msgstr ""
"указании фиксированных значений для ширины и высоты коррекция пропорций не "
"будет выполнена."
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124
#, c-format
@@ -7332,20 +7214,6 @@ msgstr "CCITT J.17"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестн."
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Нет."
-
#: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73
msgid "Musepack"
msgstr "Musepack"
@@ -7661,26 +7529,11 @@ msgstr "Ошибка в базе данных CDDB"
msgid "&Project"
msgstr "&Проект"
-#: k3bui.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Инструменты"
-
#: k3bui.rc:24
#, no-c-format
msgid "&Device"
msgstr "&Устройства"
-#: k3bui.rc:45
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: k3bui.rc:50
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: k3bui.rc:56
#, no-c-format
msgid "Tools"
@@ -8405,11 +8258,6 @@ msgstr "&Создать..."
msgid "Add new boot image"
msgstr "Добавить новый загрузочный образ"
-#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:58
#, no-c-format
msgid "Remove selected boot image"
@@ -9031,13 +8879,6 @@ msgstr "Тип файла"
msgid "Configure Plugin"
msgstr "Настроить модуль"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113
-#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384
-#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры CDDB"
-
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "Create m&3u playlist"
@@ -10045,6 +9886,86 @@ msgstr ""
"и подождав, пока K3b определит его. Он будет будет показываться как диск для "
"записи.</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Сохранить всё"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Очистить список"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Удалённая"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Копирование CD"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Закладки K3b"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрыть всё"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Параметры CDDB"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Запись"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Прервано"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Ошибка."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Свойства"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Держать открытым"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Заменить все"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Добавить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Размер файла:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Да"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Нет."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Инструменты"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметры CDDB"
+
#~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8"
#~ msgstr "%1 будет запущен с привилегиями суперпользователя на ядрах >= 2.6.8"