summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/sk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:23:12 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-01-14 03:40:46 +0100
commitb47aaa6cc9fd1a11ee809bc6557323b9bdf48a96 (patch)
treef896e2bdeae7e40d4378c0670c2889389f52da14 /sk
parent9ddf831b464e5154e2bbc68f26cd48a3a4721feb (diff)
downloadk3b-i18n-b47aaa6cc9fd1a11ee809bc6557323b9bdf48a96.tar.gz
k3b-i18n-b47aaa6cc9fd1a11ee809bc6557323b9bdf48a96.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/k3b Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b/ (cherry picked from commit e0e8d1fc1e1ca512d79e0f5cafed33c3bb934339)
Diffstat (limited to 'sk')
-rw-r--r--sk/messages/k3b.po241
1 files changed, 81 insertions, 160 deletions
diff --git a/sk/messages/k3b.po b/sk/messages/k3b.po
index 10165c5..e070e3d 100644
--- a/sk/messages/k3b.po
+++ b/sk/messages/k3b.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -309,10 +309,6 @@ msgstr "%1 má neuložené dáta."
msgid "Closing Project"
msgstr "Zatváram projekt"
-#: k3b.cpp:832
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
-
#: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930
msgid "*.k3b|K3b Projects"
msgstr "*.k3b|K3b projekty"
@@ -337,11 +333,6 @@ msgstr "I/O Chyba"
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Ukladám súbor pod novým názvom..."
-#: k3b.cpp:931
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Uložiť všetko"
-
#: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184
#: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229
@@ -439,11 +430,6 @@ msgstr "Naozaj chcete vyčistiť aktuálny projekt?"
msgid "Clear Project"
msgstr "Vyčistiť projekt"
-#: k3b.cpp:1534
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Zmazať zoznam"
-
#: k3b.cpp:1575
msgid "Audio CD Rip"
msgstr "Ripovanie Audio CD"
@@ -576,14 +562,6 @@ msgstr "Dĺžka"
msgid "no file"
msgstr "žiadny súbor"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119
-#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160
-#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326
-#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Vzdialené"
-
#: k3baudioplayer.cpp:228
msgid "Clear List"
msgstr "Zmazať zoznam"
@@ -675,11 +653,6 @@ msgstr ""
msgid "Debugging Output"
msgstr "Ladiaci výstup"
-#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopírovať CD"
-
#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44
msgid "Save to file"
msgstr "Uložiť do súboru"
@@ -697,11 +670,6 @@ msgstr "Súbor %1 sa nedá otvoriť"
msgid "K3b Bookmarks"
msgstr "K3b Záložky"
-#: k3bdiroperator.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "K3b Záložky"
-
#: k3bdiroperator.cpp:55
msgid "&Add to Project"
msgstr "Prid&ať do Projektu"
@@ -722,11 +690,6 @@ msgstr ""
msgid "Video DVD ripping"
msgstr "Ripovanie Video DVD"
-#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: k3bdirview.cpp:215
msgid "Open DVD Copy Dialog"
msgstr "Otvoriť dialóg pre kopírovanie DVD"
@@ -1524,12 +1487,6 @@ msgstr "Voľné miesto: %1"
msgid "Capacity: %1"
msgstr "Kapacita: %1"
-#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95
-#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Zavrieť všetko"
-
#: k3bpassivepopup.cpp:142
msgid "Keep Open"
msgstr "Ponechať otvorené"
@@ -2565,12 +2522,6 @@ msgstr "Kópie"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129
-#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "CDDB možnosti"
-
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145
msgid "&Image"
@@ -2784,18 +2735,6 @@ msgstr ""
"<p>Tento obraz má nesprávnu veľkosť súboru. Ak bol stiahnutý, ubezpečte sa, "
"že je sťahovanie dokončené.<p>Pokračujte iba vtedy, ak viete, čo robíte."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252
-#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Napaľuje sa"
-
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušené"
-
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570
msgid "Seems not to be a usable image"
msgstr "Nevypadá ako použitelný obraz"
@@ -3030,11 +2969,6 @@ msgstr "MB"
msgid "Manual writing application &selection"
msgstr "Ruční výber aplikácie pre zapi&sovanie"
-#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Rôzne nastavenia"
-
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:84
msgid "Do not &eject medium after write process"
msgstr "N&evysúvať médium po zápise"
@@ -3266,11 +3200,6 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa nájsť dodatočné zariadenie na\n"
"%1"
-#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba."
-
#: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52
msgid ""
"Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, "
@@ -3539,10 +3468,6 @@ msgstr ""
"<qt>Skutočne chcete odstrániť motív ikon <strong>%1</strong>?<br><br>Toto "
"zmaže všetky súbory inštalované týmto motívom.</qt>"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:64
#: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126
@@ -3698,10 +3623,6 @@ msgstr "Pauza"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Prehrať/Pauza"
-#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146
msgid "Next"
msgstr "Ďalší"
@@ -3776,13 +3697,6 @@ msgstr "Umelec (CD-Text)"
msgid "Title (CD-Text)"
msgstr "Názov (CD-Text)"
-#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53
-#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Vlastnosti"
-
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766
msgid "Add Silence"
msgstr "Pridať ticho"
@@ -4116,11 +4030,6 @@ msgstr "Odkaz"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Nadradený adresár"
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ponechať otvorené"
-
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46
msgid "Linux/Unix only"
msgstr "Iba Linux/Unix"
@@ -4460,13 +4369,6 @@ msgstr "Súbor už existuje"
msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>."
msgstr "<p>Súbor <em>%1</em> už existuje v priečinku <em>%2</em>."
-#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Nahradiť všetko"
-
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672
msgid "Replace the existing file"
@@ -4551,12 +4453,6 @@ msgstr "Skryté súbory"
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať..."
-
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
msgid "Do Not Add"
msgstr "Nepridávať"
@@ -6516,12 +6412,6 @@ msgstr "Video CD DATA stopa"
msgid "Sequence-%1"
msgstr "Sekvencia-%1"
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Veľkosť súboru:"
-
#: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401
msgid "Segments"
msgstr "Segmenty"
@@ -6848,14 +6738,6 @@ msgstr ""
"strán video obrázku.<br>Uvedomte si, že nastavenie šírky i výšky na fixné "
"hodnoty spôsobí, že nebude použitá žiadna korekcia pomeru strán."
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124
#, c-format
@@ -7044,20 +6926,6 @@ msgstr "CCITT J 17"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "áno"
-
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Č."
-
#: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73
msgid "Musepack"
msgstr "Musepack"
@@ -7391,26 +7259,11 @@ msgstr "Chyba Cddb"
msgid "&Project"
msgstr "&Projekt"
-#: k3bui.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Nástroje"
-
#: k3bui.rc:24
#, no-c-format
msgid "&Device"
msgstr "Zaria&denie"
-#: k3bui.rc:45
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: k3bui.rc:50
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: k3bui.rc:56
#, no-c-format
msgid "Tools"
@@ -8093,11 +7946,6 @@ msgstr "&Nový..."
msgid "Add new boot image"
msgstr "Pridať nový spúšťací obraz"
-#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:58
#, no-c-format
msgid "Remove selected boot image"
@@ -8649,13 +8497,6 @@ msgstr "Typ souboru"
msgid "Configure Plugin"
msgstr "Nastaviť modul"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113
-#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384
-#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "CDDB možnosti"
-
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "Create m&3u playlist"
@@ -9568,6 +9409,86 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Uložiť všetko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Zmazať zoznam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Vzdialené"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopírovať CD"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "K3b Záložky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zavrieť všetko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "CDDB možnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Napaľuje sa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Zrušené"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Rôzne nastavenia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Chyba."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Vlastnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ponechať otvorené"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Nahradiť všetko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Pridať..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Veľkosť súboru:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "áno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Č."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Nástroje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "CDDB možnosti"
+
#~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8"
#~ msgstr "%1 bude spustený s oprávneniami root na jadre >=2.6.8"