summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ka/messages/libk3b.po30
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/ka/messages/libk3b.po b/ka/messages/libk3b.po
index 1c70c35..402f11c 100644
--- a/ka/messages/libk3b.po
+++ b/ka/messages/libk3b.po
@@ -1802,7 +1802,8 @@ msgstr "ჩატვირთვადი ასლის ფაილი ერ
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:117
msgid "A hard-disk boot image has to contain a single partition."
-msgstr "მყარი დისკის ჩატვირთვადი დისკის ასლი ფაილი ერთ დანაყოფს უნდა შეიცავდეს."
+msgstr ""
+"მყარი დისკის ჩატვირთვადი დისკის ასლი ფაილი ერთ დანაყოფს უნდა შეიცავდეს."
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:52
msgid "Searching previous session"
@@ -2315,7 +2316,8 @@ msgstr "ამოწვა, როგორც ჩანს, მდორე ხ
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:761
msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)."
-msgstr "მოწყობილობას სხვა აპლიკაცია ზღუდავს (ყველაზე ხშირად ეს ავტომიმაგრებაა)."
+msgstr ""
+"მოწყობილობას სხვა აპლიკაცია ზღუდავს (ყველაზე ხშირად ეს ავტომიმაგრებაა)."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:764
msgid "A write error occurred."
@@ -2507,8 +2509,8 @@ msgstr "ფატალური შეცდომა ჩაწერისა�
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:163
msgid "Growisofs version %1 is too old. K3b needs at least version 5.10."
msgstr ""
-"Growisofs-ის ვერსია %1 ძალიან ძველია. K3b-ისთვის საჭირო მინიმალური ვერსიაა 5."
-"10."
+"Growisofs-ის ვერსია %1 ძალიან ძველია. K3b-ისთვის საჭირო მინიმალური ვერსიაა "
+"5.10."
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:237
#, c-format
@@ -2608,7 +2610,8 @@ msgstr "ფაილ %1-ის წაშლის შეცდომა."
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1219
msgid "It is not possible to write CD-Text in TAO mode. Try DAO or RAW."
-msgstr "TAO რეჟიმში CD-Text-ის ჩაწერა შეუძლებელია. სცადეთ DAO ან დაუმუშავებელი."
+msgstr ""
+"TAO რეჟიმში CD-Text-ის ჩაწერა შეუძლებელია. სცადეთ DAO ან დაუმუშავებელი."
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1316
msgid "Writing Enhanced Audio CD"
@@ -3065,9 +3068,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b შეასრულებს ყველა ჩაწერის საფეხურს, ოღონდ "
"გამორთული ლაზერით.<p>ეს გამოგადგებათ, მაგალითად, რომ დატესტოთ მაღალი ცაწერის "
-"სიჩქარე, ან რომ დარწმუნდეთ, რომ თქვენს სისტემას რეალურ დროში ჩაწერა "
-"შეუძლია.<p><b>ფრთხილად:</b> DVD+R(W)-ს სიმულაციური ჩაწერის მხარდაჭერა არ "
-"გააჩნია."
+"სიჩქარე, ან რომ დარწმუნდეთ, რომ თქვენს სისტემას რეალურ დროში ჩაწერა შეუძლია."
+"<p><b>ფრთხილად:</b> DVD+R(W)-ს სიმულაციური ჩაწერის მხარდაჭერა არ გააჩნია."
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:36
msgid "Only simulate the writing process"
@@ -3084,9 +3086,9 @@ msgid ""
"where possible.<p><b>Caution:</b> Track pregaps with a length other than 2 "
"seconds are only supported in DAO mode."
msgstr ""
-"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b CD-ს DAO რეჟიმში ჩაწერს და არა TAO-"
-"ში.<p>რეკომენდებულია გამოიყენოთ DAO, როცა ეს შესაძლებელია.<p><b>ფრთხილად:</"
-"b> ტრეკის შესავლები, რომელიც 2 წამისგან განსხვავდება, მხოლოდ, DAO რეჟიმშია "
+"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b CD-ს DAO რეჟიმში ჩაწერს და არა TAO-ში."
+"<p>რეკომენდებულია გამოიყენოთ DAO, როცა ეს შესაძლებელია.<p><b>ფრთხილად:</b> "
+"ტრეკის შესავლები, რომელიც 2 წამისგან განსხვავდება, მხოლოდ, DAO რეჟიმშია "
"მხარდაჭერილი."
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:48
@@ -3248,9 +3250,9 @@ msgid ""
"temporary table of contents.</p><p>This allows further sessions to be "
"appended to the CD later.</p>"
msgstr ""
-"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b არ დახურავს CD-ს და ჩაწერს დროებით "
-"სარჩევს.</p><p>ეს ამ CD-ის ბოლოში მონაცემების მოგვიანებით მიწერის საშუალებას "
-"მოგცემთ.</p>"
+"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b არ დახურავს CD-ს და ჩაწერს დროებით სარჩევს."
+"</p><p>ეს ამ CD-ის ბოლოში მონაცემების მოგვიანებით მიწერის საშუალებას მოგცემთ."
+"</p>"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:166
msgid "Normalize volume levels"