summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ka/messages/k3b.po709
1 files changed, 231 insertions, 478 deletions
diff --git a/ka/messages/k3b.po b/ka/messages/k3b.po
index ec32897..f289b8a 100644
--- a/ka/messages/k3b.po
+++ b/ka/messages/k3b.po
@@ -2,138 +2,117 @@
#
# Rusudan Tsiskreli <[email protected]>, 2006.
# George Machitidze <[email protected]>, 2006.
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-11 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:52+0400\n"
-"Last-Translator: George Machitidze <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-01 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/k3b/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "რუსუდან ცისკრელი"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: k3b.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "K3b - The CD and DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD და DVD Kreator"
#: k3b.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "Save All"
msgstr "ყველას შენახვა"
#: k3b.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Close All"
msgstr "ყველას დახურვა"
#: k3b.cpp:235
-#, fuzzy
msgid "&New Project"
msgstr "&ახალი პროექტი"
#: k3b.cpp:236
-#, fuzzy
msgid "New &Audio CD Project"
msgstr "ახალი &აუდიო CD პროექტი"
#: k3b.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "New Data &CD Project"
msgstr "ახალი მონაცემების &CD პროექტი"
#: k3b.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "New &Mixed Mode CD Project"
msgstr "ახალი &შერეული რეჟიმის CD პროექტი"
#: k3b.cpp:242
-#, fuzzy
msgid "New &Video CD Project"
msgstr "ახალი &ვიდეო CD პროექტი"
#: k3b.cpp:244
-#, fuzzy
msgid "New &eMovix CD Project"
msgstr "ახალი &eMovix CD პროექტი"
#: k3b.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "New &eMovix DVD Project"
msgstr "ახალი &eMovix DVD პროექტი"
#: k3b.cpp:248
-#, fuzzy
msgid "New Data &DVD Project"
msgstr "ახალი მონაცემების &DVD პროექტი"
#: k3b.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "New V&ideo DVD Project"
msgstr "ახალი ვ&იდეო DVD პროექტი"
#: k3b.cpp:252
-#, fuzzy
msgid "Continue Multisession Project"
-msgstr "მულტისესიის გაგრძელება "
+msgstr "მულტისესიის პროექტის გაგრძელება"
#: k3b.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "&Add Files..."
msgstr "ფაილების დამა&ტება..."
#: k3b.cpp:277
-#, fuzzy
msgid "&Clear Project"
msgstr "პროექტის &გაწმენდა"
#: k3b.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "Show Directories"
-msgstr "დირექტორიების ჩვენება"
+msgstr "საქაღალდეების ჩვენება"
#: k3b.cpp:283
-#, fuzzy
msgid "Show Contents"
-msgstr "შიგთავსის ჩვენება"
+msgstr "შემცველობის ჩვენება"
#: k3b.cpp:286
-#, fuzzy
msgid "Show Document Header"
-msgstr "დოკუმენტი ზედა კოლონტიტულის ჩვენება"
+msgstr "დოკუმენტის ზედა კოლონტიტულის ჩვენება"
#: k3b.cpp:289
-#, fuzzy
msgid "&Erase CD-RW..."
-msgstr "CD-RW-ს &გაწმენდა..."
+msgstr "CD-RW-ის &წაშლა..."
#: k3b.cpp:291
-#, fuzzy
msgid "&Format DVD%1RW..."
-msgstr "DVD-RW ფორმატირება"
+msgstr "DVD-RW და&ფორმატება..."
#: k3b.cpp:293
-#, fuzzy
msgid "&Burn CD Image..."
-msgstr "CD ანაბეჭდის ჩა&წერა..."
+msgstr "CD დისკის ასლის ფაილის ამო&წვა..."
#: k3b.cpp:295
#, fuzzy
@@ -156,14 +135,12 @@ msgid "Rip Audio CD..."
msgstr "აუდიო CD-ს გაფატვრა..."
#: k3b.cpp:306
-#, fuzzy
msgid "Rip Video DVD..."
-msgstr "ვიდეო DVD-ს გაფატვრვა"
+msgstr "ვიდეო DVD-ის დარიპვა..."
#: k3b.cpp:308
-#, fuzzy
msgid "Rip Video CD..."
-msgstr "ვიდეო DVD-ს გაფატვრვა"
+msgstr "ვიდეო DVD-ის დარიპვა..."
#: k3b.cpp:311
#, fuzzy
@@ -324,14 +301,12 @@ msgid "Current Projects"
msgstr "მიმდინარე პროექტები"
#: k3b.cpp:414
-#, fuzzy
msgid "Quickstart"
-msgstr "სწრაფი ფორმატირება"
+msgstr "სწრაფი დაწყება"
#: k3b.cpp:422
-#, fuzzy
msgid "Sidepanel"
-msgstr "გვერდით პანელი"
+msgstr "გვერდითი პანელი"
#: k3b.cpp:436
#, fuzzy
@@ -344,7 +319,6 @@ msgid "&Quick Dir Selector"
msgstr "Dir ამრჩევიდან &გასვლა"
#: k3b.cpp:459
-#, fuzzy
msgid "Go"
msgstr "გადასვლა"
@@ -359,7 +333,6 @@ msgid "Could not open document!"
msgstr "დოკუმენტი ვერ გაიხსნა!"
#: k3b.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "შეცდომა!"
@@ -430,9 +403,8 @@ msgstr "ფაილი არსებობს"
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:168
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:244
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:585
-#, fuzzy
msgid "Overwrite"
-msgstr "გადაწერა"
+msgstr "თავზე გადაწერა"
#: k3b.cpp:961
#, fuzzy
@@ -545,22 +517,18 @@ msgid "Media &Info"
msgstr "&მედია ინფორმაცია"
#: k3bappdevicemanager.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "&Unmount"
-msgstr "&დემონტირება"
+msgstr "&მიმაგრების მოხსნა (unmount)"
#: k3bappdevicemanager.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "&Mount"
-msgstr "&მონტირება"
+msgstr "&მიმაგრება"
#: k3bappdevicemanager.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "&Eject"
msgstr "&გამოღება"
#: k3bappdevicemanager.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "L&oad"
msgstr "&ჩატვირთვა"
@@ -626,9 +594,8 @@ msgid "Creating GUI..."
msgstr "GUI-ს მიღება..."
#: k3bapplication.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Ready."
-msgstr "მზად."
+msgstr "მზადაა."
#: k3bapplication.cpp:149
#, fuzzy
@@ -656,7 +623,6 @@ msgstr ""
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:90 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:389
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:127
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ფაილის სახელი"
@@ -664,7 +630,6 @@ msgstr "ფაილის სახელი"
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:134 rip/k3baudiocdlistview.cpp:38
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:103
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:128 rip/k3bvideocdview.cpp:168
-#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "სიგრძე"
@@ -689,17 +654,14 @@ msgid "Unknown file format"
msgstr "უცნობი ფაილის ფორმატი"
#: k3baudioplayer.cpp:589
-#, fuzzy
msgid "playing"
-msgstr "იკვრება"
+msgstr "მიმდინარეობს დაკვრა"
#: k3baudioplayer.cpp:592
-#, fuzzy
msgid "paused"
msgstr "შეჩერებული"
#: k3baudioplayer.cpp:595
-#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "გაჩერებული"
@@ -735,19 +697,16 @@ msgstr "ინფო არაა"
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:389
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:350
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "ავტო"
#: k3bdatamodewidget.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Mode1"
-msgstr "რეჟიმი1"
+msgstr "Mode1"
#: k3bdatamodewidget.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Mode2"
-msgstr "რეჟიმი2"
+msgstr "Mode2"
#: k3bdatamodewidget.cpp:38
#, fuzzy
@@ -845,7 +804,6 @@ msgstr ""
#: k3bdirview.cpp:250 k3bdirview.cpp:251 k3bmedium.cpp:323
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:68 rip/k3bvideocdrippingoptions.h:28
#: rip/k3bvideocdview.cpp:315
-#, fuzzy
msgid "Video CD"
msgstr "ვიდეო CD"
@@ -900,20 +858,18 @@ msgid "Unknown Disk Type"
msgstr "უცნობი დისკის ტიპი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:216
-#, fuzzy
msgid "Tracks"
-msgstr "ჩანაწერები"
+msgstr "ტრეკები"
#: k3bdiskinfoview.cpp:220 option/base_k3bcddboptiontab.ui:262
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:133 projects/k3bdatafileview.cpp:71
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:175 projects/k3bvcdburndialog.cpp:437
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:83 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:130
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "ატრიბუტები"
@@ -931,19 +887,16 @@ msgstr "სესია %1"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:638 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:338
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:396
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "აუდიო"
#: k3bdiskinfoview.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Data/Mode1"
-msgstr "მონაცემი/რეჟიმი1"
+msgstr "მონაცემი/Mode1"
#: k3bdiskinfoview.cpp:264
-#, fuzzy
msgid "Data/Mode2"
-msgstr "მონაცემი/რეჟიმი2"
+msgstr "მონაცემი/Mode2"
#: k3bdiskinfoview.cpp:266
#, fuzzy
@@ -957,7 +910,6 @@ msgstr "მონაცემი/რეჟიმი2 XA Form2"
#: k3bdiskinfoview.cpp:270 misc/k3bcdcopydialog.cpp:162
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:396
-#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "მონაცემები"
@@ -967,7 +919,6 @@ msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: k3bdiskinfoview.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "copy"
msgstr "ასლი"
@@ -977,7 +928,6 @@ msgid "no copy"
msgstr "არაა ასლი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:276
-#, fuzzy
msgid "preemp"
msgstr "preemp"
@@ -987,12 +937,10 @@ msgid "no preemp"
msgstr "არაა preemp"
#: k3bdiskinfoview.cpp:277
-#, fuzzy
msgid "incremental"
msgstr "ზრდადი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:277
-#, fuzzy
msgid "uninterrupted"
msgstr "უწყვეტი"
@@ -1002,38 +950,32 @@ msgid "CD-TEXT (excerpt)"
msgstr "CD-TEXT (excerpt)"
#: k3bdiskinfoview.cpp:309
-#, fuzzy
msgid "Performer"
-msgstr "წარმდგენელი"
+msgstr "შემსრულებელი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:310 projects/k3bvcdlistview.cpp:82
#: rip/k3baudiocdlistview.cpp:37
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:342
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:80
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: k3bdiskinfoview.cpp:311
-#, fuzzy
msgid "Songwriter"
-msgstr "სიმღერის ჩამწერი"
+msgstr "სიმღერის ავტორი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:312
-#, fuzzy
msgid "Composer"
-msgstr "რედაქტორი"
+msgstr "კომპოზიტორი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:314
-#, fuzzy
msgid "CD:"
msgstr "CD:"
#: k3bdiskinfoview.cpp:341
-#, fuzzy
msgid "Medium"
-msgstr "საშუალო"
+msgstr "მედია"
#: k3bdiskinfoview.cpp:346
#, fuzzy
@@ -1042,7 +984,6 @@ msgstr "უცნობი (ალბათ CD-ROM)"
#: k3bdiskinfoview.cpp:348 projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:69
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:597 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "ტიპი:"
@@ -1057,12 +998,10 @@ msgstr "მედია ID:"
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:337 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:395
#: rip/k3bpatternparser.cpp:122 rip/k3bpatternparser.cpp:156
#: rip/k3bpatternparser.cpp:164 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "უცნობი"
#: k3bdiskinfoview.cpp:357
-#, fuzzy
msgid "Capacity:"
msgstr "ტევადობა:"
@@ -1079,12 +1018,10 @@ msgid "Used Capacity:"
msgstr "გამოყენებული ტევადობა:"
#: k3bdiskinfoview.cpp:369
-#, fuzzy
msgid "Remaining:"
msgstr "დარჩა:"
#: k3bdiskinfoview.cpp:374
-#, fuzzy
msgid "Rewritable:"
msgstr "გადაწერადი:"
@@ -1095,7 +1032,6 @@ msgstr "გადაწერადი:"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:299 option/k3bdevicewidget.cpp:304
#: option/k3bdevicewidget.cpp:308 option/k3bdevicewidget.cpp:313
#: option/k3bdevicewidget.cpp:341
-#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "დიახ"
@@ -1105,24 +1041,20 @@ msgstr "დიახ"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:295 option/k3bdevicewidget.cpp:299
#: option/k3bdevicewidget.cpp:304 option/k3bdevicewidget.cpp:308
#: option/k3bdevicewidget.cpp:313 option/k3bdevicewidget.cpp:341
-#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "არა"
#: k3bdiskinfoview.cpp:378
-#, fuzzy
msgid "Appendable:"
-msgstr "გაშლადი:"
+msgstr "ბოლოში მიწერადი:"
#: k3bdiskinfoview.cpp:382
-#, fuzzy
msgid "Empty:"
msgstr "ცარიელი:"
#: k3bdiskinfoview.cpp:387
-#, fuzzy
msgid "Layers:"
-msgstr "დონეები:"
+msgstr "შრეები:"
#: k3bdiskinfoview.cpp:392
#, fuzzy
@@ -1135,7 +1067,6 @@ msgid "not formatted"
msgstr "არაა გაფორმებული"
#: k3bdiskinfoview.cpp:398
-#, fuzzy
msgid "incomplete"
msgstr "არასრული"
@@ -1145,12 +1076,10 @@ msgid "in progress"
msgstr "სრულდება"
#: k3bdiskinfoview.cpp:404
-#, fuzzy
msgid "complete"
msgstr "სრული"
#: k3bdiskinfoview.cpp:410
-#, fuzzy
msgid "Sessions:"
msgstr "სესიები:"
@@ -1206,17 +1135,14 @@ msgid "Waiting for Disk"
msgstr "დისკის ლოდინი"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:90 misc/k3bdvdformattingdialog.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "ძალდატანება"
+msgstr "ძალით"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Eject"
msgstr "გამოღება"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Load"
msgstr "ჩატვირთვა"
@@ -1236,9 +1162,8 @@ msgid "CD-R(W) or DVD%1R(W)"
msgstr "CD-R(W) ან DVD±R(W)"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:157 k3bmediaselectioncombobox.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "DVD%1R(W)"
-msgstr "DVD±R(W)"
+msgstr "DVD%1R(W)"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:159 k3bmediaselectioncombobox.cpp:485
#, fuzzy
@@ -1246,7 +1171,6 @@ msgid "Double Layer DVD%1R"
msgstr "ორფენიანი DVD±R"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:161 k3bmediaselectioncombobox.cpp:487
-#, fuzzy
msgid "CD-R(W)"
msgstr "CD-R(W)"
@@ -1306,7 +1230,6 @@ msgid "Found %1 media in %2 - %3. Should it be formatted?"
msgstr "მოიძებნა -ში?"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:473
-#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "ფორმატი"
@@ -1326,12 +1249,10 @@ msgid "Found Rewritable Disk"
msgstr "მოიძებნა გადაწერადი დისკი"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:547
-#, fuzzy
msgid "&Erase"
-msgstr "&გაწმენდა"
+msgstr "&წაშლა"
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:548
-#, fuzzy
msgid "E&ject"
msgstr "&გამოღება"
@@ -1351,22 +1272,18 @@ msgid "Erasing failed."
msgstr "გაწმენდა ვერ შედგა."
#: k3bfiletreeview.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "Directories"
-msgstr "დირექტორიები"
+msgstr "საქაღალდეები"
#: k3bfiletreeview.cpp:472
-#, fuzzy
msgid "Root"
-msgstr "Root"
+msgstr "ძირითადი"
#: k3bfiletreeview.cpp:473
-#, fuzzy
msgid "Home"
-msgstr "სახლი"
+msgstr "საწყისი"
#: k3bfileview.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "ფილტრი:"
@@ -1433,7 +1350,6 @@ msgid "Load last used settings"
msgstr "ბოლოჯერ გამოყენებული პარამეტრები"
#: k3binteractiondialog.cpp:116 projects/k3bprojectburndialog.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "გაშვება"
@@ -1497,7 +1413,6 @@ msgid "Last Used Settings"
msgstr "ბოლოჯერ გამოყენებული პარამეტრები"
#: k3bjobprogressdialog.cpp:160
-#, fuzzy
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
@@ -1517,7 +1432,6 @@ msgid "%1 of %2 MB"
msgstr "%1 %2 მბ-დან ჩაიწერა"
#: k3bjobprogressdialog.cpp:362 k3bjobprogressdialog.cpp:374
-#, fuzzy
msgid "Success."
msgstr "წარმატება."
@@ -1527,12 +1441,10 @@ msgid "Successfully finished."
msgstr "წარმატებულად დასრულდა."
#: k3bjobprogressdialog.cpp:384 k3bjobprogressdialog.cpp:386
-#, fuzzy
msgid "Canceled."
msgstr "გაუქმებულია."
#: k3bjobprogressdialog.cpp:389 k3bjobprogressdialog.cpp:391
-#, fuzzy
msgid "Error."
msgstr "შეცდომა."
@@ -1651,22 +1563,18 @@ msgid "CD or DVD"
msgstr "DVD-სკენ"
#: k3bmediaselectioncombobox.cpp:476
-#, fuzzy
msgid "CD"
-msgstr "CD:"
+msgstr "CD"
#: k3bmediaselectioncombobox.cpp:478
-#, fuzzy
msgid "DVD"
-msgstr "DVD-სკენ"
+msgstr "DVD"
#: k3bmediaselectioncombobox.cpp:489
-#, fuzzy
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
#: k3bmediaselectioncombobox.cpp:491
-#, fuzzy
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
@@ -1773,47 +1681,46 @@ msgid "Keep Open"
msgstr ""
#: k3bprojectmanager.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "AudioCD%1"
msgstr "AudioCD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DataCD%1"
msgstr "DataCD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MixedCD%1"
msgstr "MixedCD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "VideoCD%1"
msgstr "VideoCD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "eMovixCD%1"
msgstr "eMovixCD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "eMovixDVD%1"
msgstr "eMovixDVD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DataDVD%1"
msgstr "DataDVD%1"
#: k3bprojectmanager.cpp:244
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "VideoDVD%1"
msgstr "VideoDVD%1"
#: k3bprojecttabwidget.cpp:63 projects/k3bprojectburndialog.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Project"
msgstr "პროექტი"
@@ -1826,7 +1733,6 @@ msgid "Failed to remove service menu files"
msgstr ""
#: k3bsidepanel.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "საქაღალდეები"
@@ -1841,7 +1747,6 @@ msgid "DVD Tasks"
msgstr "DVD ამოცანები"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Temp:"
msgstr "დროებითი:"
@@ -1933,7 +1838,6 @@ msgid "Start K3bSetup2"
msgstr "K3bSetup2 გაშვება"
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:144 k3bsystemproblemdialog.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Solution"
msgstr "გადაწყვეტა"
@@ -2336,7 +2240,6 @@ msgid "Burn Medium"
msgstr "დისკის ჩაწერა"
#: k3bwriterselectionwidget.cpp:133
-#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "სიჩქარე:"
@@ -2394,14 +2297,12 @@ msgstr "<p> K3b და -სკენ a CD ან DVD<p> K3b -თვის დრ
#: k3bwriterselectionwidget.cpp:262 projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:440
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:676
-#, fuzzy
msgid "Ignore"
-msgstr "იგნორირება"
+msgstr "გამოტოვება"
#: k3bwriterselectionwidget.cpp:293
-#, fuzzy
msgid "More..."
-msgstr "კონფიგურაცია..."
+msgstr "მეტი..."
#: k3bwriterselectionwidget.cpp:575
#, fuzzy
@@ -2490,17 +2391,14 @@ msgid "The selection of writing modes depends on the inserted burning medium."
msgstr ""
#: k3bwritingmodewidget.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "DAO"
msgstr "DAO"
#: k3bwritingmodewidget.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "TAO"
msgstr "TAO"
#: k3bwritingmodewidget.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
@@ -2511,7 +2409,7 @@ msgstr "შეზღუდული გადაწერა"
#: k3bwritingmodewidget.cpp:163
msgid "Incremental"
-msgstr ""
+msgstr "ზრდადი"
#: main.cpp:44
#, fuzzy
@@ -2750,7 +2648,6 @@ msgid "Successfully erased CD-RW."
msgstr "CD-RW წარმატებულად გაიწმინდა."
#: misc/k3bblankingdialog.cpp:180
-#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "წარმატება"
@@ -2760,9 +2657,8 @@ msgid "Erasing CD-RW canceled."
msgstr "CD-RW-ს გაწმენდა"
#: misc/k3bblankingdialog.cpp:184
-#, fuzzy
msgid "Canceled"
-msgstr "გაუქმებულია."
+msgstr "გაუქმდა"
#: misc/k3bblankingdialog.cpp:186
#, fuzzy
@@ -2801,14 +2697,12 @@ msgid "Erases the last session of a multisession CD."
msgstr "მულტისესიიანი CD-ს ბოლო სესიას შლის."
#: misc/k3bblankingdialog.cpp:226 misc/k3bblankingdialog.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "Fast"
msgstr "სწრაფი"
#: misc/k3bblankingdialog.cpp:229 misc/k3bblankingdialog.cpp:235
-#, fuzzy
msgid "Complete"
-msgstr "შესრულებულია"
+msgstr "დასრულებული"
#: misc/k3bblankingdialog.cpp:233
#, fuzzy
@@ -2870,7 +2764,6 @@ msgstr "ჩაწერის რეჟიმი"
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:113 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:251
#: misc/k3bdvdcopydialog.cpp:113 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:194
#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:289
-#, fuzzy
msgid "Copies"
msgstr "ასლები"
@@ -2885,15 +2778,14 @@ msgstr "ასლები"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:476 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:452
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:112
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:138 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Settings"
-msgstr "პარამეტრები"
+msgstr "მორგება"
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "&Image"
-msgstr "&ანაბეჭდი"
+msgstr "&გამოსახულება"
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:167 misc/k3bcdcopydialog.cpp:177
#: misc/k3bdvdcopydialog.cpp:161 projects/k3baudioburndialog.cpp:95
@@ -2925,9 +2817,9 @@ msgstr "უპირატესი CD-ტექსტი"
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:190 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:167
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:577
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Advanced"
-msgstr "&გაფართოვებული"
+msgstr "&დამატებითი"
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:211
#, fuzzy
@@ -3106,9 +2998,9 @@ msgstr "მონაცემთა რეჟიმი:"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:421 option/k3boptiondialog.cpp:129
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:104 projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:178
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:429 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:154
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Advanced"
-msgstr "დეტალური"
+msgstr "დამატებით"
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:409 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:249
msgid ""
@@ -3128,7 +3020,6 @@ msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:589 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:654
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:682 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:710
-#, fuzzy
msgid "Detected:"
msgstr "ამოცნობილია:"
@@ -3139,7 +3030,6 @@ msgstr "Iso9660 ანაბეჭდი"
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:596 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:660
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:688 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:326
-#, fuzzy
msgid "Filesize:"
msgstr "ფაილის ზომა:"
@@ -3183,9 +3073,8 @@ msgstr ""
"%n ჩანაწერი"
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:731
-#, fuzzy
msgid "Track"
-msgstr "ჩანაწერი"
+msgstr "ტრეკი"
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
#, fuzzy
@@ -3253,9 +3142,9 @@ msgstr "არაა ვიდეო ტრანსკოდირება!"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:28
#: misc/k3bdvdcopydialog.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "General"
-msgstr "საერთო"
+msgstr "ზოგადი"
#: misc/k3bdvdcopydialog.cpp:163 projects/k3baudioburndialog.cpp:97
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:158
@@ -3281,9 +3170,8 @@ msgid "DVD Formatting"
msgstr "DVD ფორმატირება"
#: misc/k3bdvdformattingdialog.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "DVD%1RW"
-msgstr "DataDVD%1"
+msgstr "DVD%1RW"
#: misc/k3bdvdformattingdialog.cpp:72
#, fuzzy
@@ -3342,9 +3230,8 @@ msgid ""
msgstr "ტოლია a -სკენ K3b"
#: misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:241 projects/k3bprojectburndialog.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Burn"
-msgstr "დისკის ჩაწერა"
+msgstr "ამოწვა"
#: misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:382
#, fuzzy
@@ -3352,9 +3239,8 @@ msgid "Not an Iso9660 image"
msgstr "არაა Iso9660 ანაბეჭდი"
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Burning"
-msgstr "დისკის ჩაწერა"
+msgstr "ამოწვა"
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:69
#, fuzzy
@@ -3372,7 +3258,6 @@ msgid "&Manual writing buffer size"
msgstr "ხელით ზომა"
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "MB"
msgstr "მბ"
@@ -3495,12 +3380,10 @@ msgstr "CD ტექსტი:"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:130 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:190
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:191
-#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "ავტო"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:160
-#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "განახლება"
@@ -3545,24 +3428,20 @@ msgid "Generic SCSI"
msgstr "ზოგადი SCSI"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:266
-#, fuzzy
msgid "ATAPI"
msgstr "ATAPI"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:270
-#, fuzzy
msgid "Vendor:"
-msgstr "მწარმოებელი:"
+msgstr "მომწოდებელი:"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "აღწერა:"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Firmware:"
-msgstr "Firmware:"
+msgstr "მიკროკოდი:"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:286
#, fuzzy
@@ -3615,9 +3494,8 @@ msgid "Write modes:"
msgstr "ჩაწერის რეჟიმები:"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:359 option/k3bdevicewidget.cpp:363
-#, fuzzy
msgid "none"
-msgstr "არა"
+msgstr "არცერთი"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:375
#, fuzzy
@@ -3648,9 +3526,8 @@ msgid ""
msgstr "-სკენ პროგრამები K3b -სკენ ან ძიება -სკენ K3b -თვის პროგრამები."
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "&Search"
-msgstr "ძიე&ბა"
+msgstr "&ძიება"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:120
#, fuzzy
@@ -3678,24 +3555,21 @@ msgid "Use the 'Default' button to change the versions K3b should use."
msgstr "გამოყენეთ 'ნაგულისხმები' ღილაკი K3b-ს ვერსიის შესაცველად."
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:133
-#, fuzzy
msgid "Path"
-msgstr "გეზი"
+msgstr "ბილიკი"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "ვერსია"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:135
-#, fuzzy
msgid "Features"
-msgstr "შესაძლებლობანი"
+msgstr "თვისებები"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Programs"
msgstr "პროგრამები"
@@ -3705,14 +3579,12 @@ msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები ჰარეთი უნდა გაიყოს."
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "პროგრამა"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Parameters"
-msgstr "პარამეტრები"
+msgstr "მორგება"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
#, fuzzy
@@ -3774,7 +3646,6 @@ msgid "Create Directory"
msgstr "დირექტორიის შექმნა"
#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:128
-#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "შექმნა"
@@ -3811,7 +3682,6 @@ msgstr "გარე პროგრამების გამართვა"
#: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:137
#: option/k3boptiondialog.cpp:157 rip/k3baudiocdview.cpp:466
#: rip/k3baudiocdview.cpp:468 rip/k3baudiocdview.cpp:521
-#, fuzzy
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
@@ -3821,7 +3691,6 @@ msgid "Setup the CDDB Server"
msgstr "CDDB სერვერის გამართვა"
#: option/k3boptiondialog.cpp:175
-#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "მოწყობილობები"
@@ -3834,7 +3703,7 @@ msgstr "მოწყობილობების გამართვა"
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:170 projects/k3bdvdburndialog.cpp:105
#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:100 projects/k3bmixedburndialog.cpp:145
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:109 projects/k3bvcdburndialog.cpp:405
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr "სხვადასხვა"
@@ -3844,7 +3713,6 @@ msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "სხვადასხვა პარამეტრები"
#: option/k3boptiondialog.cpp:202
-#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "შეტყობინებები"
@@ -3854,9 +3722,8 @@ msgid "System Notifications"
msgstr "სისტემის შეტყობინებები"
#: option/k3boptiondialog.cpp:216
-#, fuzzy
msgid "Plugins"
-msgstr "მოდულები"
+msgstr "დამატებები"
#: option/k3boptiondialog.cpp:216
#, fuzzy
@@ -3864,9 +3731,8 @@ msgid "K3b Plugin Configuration"
msgstr "K3b მოდულების კონფიგურაცია"
#: option/k3boptiondialog.cpp:230
-#, fuzzy
msgid "Themes"
-msgstr "გაფორმებები"
+msgstr "თემები"
#: option/k3boptiondialog.cpp:230
#, fuzzy
@@ -3876,22 +3742,20 @@ msgstr "K3b GUI გაფორმებები"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "ლიცენზია"
@@ -3957,14 +3821,12 @@ msgstr "%n ჩანაწერი (%1 წუთი)"
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:73 projects/k3baudiocdtextwidget.cpp:43
#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "CD-Text"
-msgstr "CD ტექსტი"
+msgstr "CD-ტექსტი"
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:85
-#, fuzzy
msgid "Gimmicks"
-msgstr "Gimmicks"
+msgstr "ხრიკები"
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:86
#, fuzzy
@@ -4107,37 +3969,30 @@ msgid "Audio Track Properties"
msgstr "აუდიო ჩანაწერის თვისებები"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:70 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "დაკვრა"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:76 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "შეჩერება"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Play/Pause"
msgstr "დაკვრა/პაუზა"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Prev"
-msgstr "Prev"
+msgstr "წინა"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "Seek"
-msgstr "ძიება"
+msgstr "გადახვევა"
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "წინა"
@@ -4195,9 +4050,8 @@ msgstr "შემდეგ ღილაკი -სკენ CD."
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:130 projects/k3bmovixlistview.cpp:173
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "No."
-msgstr "No."
+msgstr "არა."
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:131
#, fuzzy
@@ -4285,20 +4139,19 @@ msgid "Boot Images"
msgstr "ჩატვირთვა ანაბეჭდები"
#: projects/k3bbootimageview.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Floppy"
msgstr "დისკეტა"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:134 projects/k3bbootimageview.cpp:59
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Harddisk"
-msgstr "Harddisk"
+msgstr "მყარი დისკი"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:441
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:145 projects/k3bbootimageview.cpp:61
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "None"
-msgstr "არა"
+msgstr "არცერთი"
#: projects/k3bbootimageview.cpp:118
#, fuzzy
@@ -4492,7 +4345,6 @@ msgstr "ზომა: %1"
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:83 projects/k3bdvdburndialog.cpp:64
#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:79 projects/k3bmovixburndialog.cpp:62
#: projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:64 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Filesystem"
msgstr "ფაილური სისტემა"
@@ -4514,9 +4366,9 @@ msgstr "-ში DAO."
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:108 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:84
#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:108 projects/k3bdataviewitem.cpp:170
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Directory"
-msgstr "დირექტორია"
+msgstr "საქაღალდე"
#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:285 projects/k3bdatafileview.cpp:324
#, fuzzy
@@ -4526,7 +4378,6 @@ msgstr "ახალი დირექტორია..."
#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:291 projects/k3bdatafileview.cpp:330
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:446
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:682
-#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "სახელის გადარქმევა"
@@ -4561,7 +4412,7 @@ msgstr "გამოყენება n -სკენ და -სკენ წ�
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:77 projects/k3bdatafileview.cpp:72
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:176 rip/k3baudiocdlistview.cpp:39
#: rip/k3bvideocdview.cpp:169
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "ზომა"
@@ -4572,7 +4423,6 @@ msgid "Local Path"
msgstr "ლოკალური გეზი"
#: projects/k3bdatafileview.cpp:74 projects/k3bmovixlistview.cpp:178
-#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "ბმული"
@@ -4599,9 +4449,8 @@ msgstr ""
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:50
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Custom"
-msgstr "სამომხმარებლო..."
+msgstr "მორგებული"
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:133
msgid "Custom Data Project Filesystems"
@@ -4655,11 +4504,11 @@ msgstr ""
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:265
msgid "Joliet"
-msgstr ""
+msgstr "Joliet"
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:267
msgid "UDF"
-msgstr ""
+msgstr "UDF"
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:269
msgid "Custom (ISO9660 only)"
@@ -4759,12 +4608,10 @@ msgid "File Properties"
msgstr "ფაილის პარამეტრები"
#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "მდებარეობა:"
#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:71 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:392
-#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "ზომა:"
@@ -5129,9 +4976,8 @@ msgid "outside of project"
msgstr ""
#: projects/k3bdataviewitem.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "root"
-msgstr "root"
+msgstr "ძირითადი"
#: projects/k3bdataviewitem.cpp:334
#, fuzzy
@@ -5165,7 +5011,6 @@ msgstr "გამოყენება n -სკენ და -სკენ წ�
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:195 projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:291
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:543
-#, fuzzy
msgid "min"
msgstr "წთ"
@@ -5184,14 +5029,12 @@ msgid "Right click for media sizes"
msgstr ""
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:381
-#, fuzzy
msgid "Minutes"
-msgstr "წუთები"
+msgstr "წუთი"
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:383
-#, fuzzy
msgid "Megabytes"
-msgstr "მეგაბაიტები"
+msgstr "მეგაბაიტი"
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:391 projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:393
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:395 projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:463
@@ -5201,9 +5044,8 @@ msgid "%1 MB"
msgstr "%1 მბ"
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Custom..."
-msgstr "სამომხმარებლო..."
+msgstr "მორგებული..."
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:405
#, fuzzy
@@ -5261,12 +5103,10 @@ msgstr ""
"ბაიტები მედია -თვის<br> -ში<sup></sup><sup></sup> გბ."
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:541
-#, fuzzy
msgid "gb"
msgstr "გბ"
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:542
-#, fuzzy
msgid "mb"
msgstr "მბ"
@@ -5391,12 +5231,10 @@ msgid ""
msgstr "%n ფაილი (%1)"
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:58 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "eMovix"
msgstr "eMovix"
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "Multisession"
msgstr "მულტისესია"
@@ -5426,12 +5264,10 @@ msgid "After that press the burn button to write the DVD."
msgstr "შემდეგ ღილაკი -სკენ DVD."
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:96 projects/k3bmovixlistview.cpp:153
-#, fuzzy
msgid " (broken)"
-msgstr " (გატეხილი)"
+msgstr " (დაზიანებული)"
#: projects/k3bmovixoptionswidget.cpp:46 projects/k3bmovixoptionswidget.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "ნაგულისხმევი"
@@ -5504,14 +5340,12 @@ msgid "Failed to create folder '%1'."
msgstr "'%1' საქაღალდის შექმნა ვერ განხორციელდა."
#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:265
-#, fuzzy
msgid "Writing"
msgstr "ჩაწერა"
#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:313
-#, fuzzy
msgid "Image"
-msgstr "ანაბეჭდი"
+msgstr "ასლის ფაილი"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:60
#, fuzzy
@@ -5934,7 +5768,6 @@ msgstr ""
"CD<p> ნაგულისხმები -თვის ვიდეო CD."
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:299
-#, fuzzy
msgid "Generic"
msgstr "ზოგადი"
@@ -5958,9 +5791,8 @@ msgid "Update scan offsets"
msgstr "განახლება"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:309
-#, fuzzy
msgid "Gaps"
-msgstr "Gaps"
+msgstr "პაუზები"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:316
#, fuzzy
@@ -6001,12 +5833,10 @@ msgid "VideoCD 2.0"
msgstr "VideoCD 2.0"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:440
-#, fuzzy
msgid "Super-VideoCD"
msgstr "სუპერ-VideoCD"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:441
-#, fuzzy
msgid "HQ-VideoCD"
msgstr "HQ-VideoCD"
@@ -6041,14 +5871,12 @@ msgid "VideoCD on CD-i"
msgstr "ჩართულია CD i"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:485
-#, fuzzy
msgid "System:"
msgstr "სისტემა:"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:486
-#, fuzzy
msgid "Application:"
-msgstr "პროგრამა:"
+msgstr "აპლიკაცია:"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:496
#, fuzzy
@@ -6079,7 +5907,7 @@ msgstr "ხმა მინიჭება:"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:504
msgid "&Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "&გამომცემელი:"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583
#, fuzzy, c-format
@@ -6092,7 +5920,6 @@ msgid "Use drag'n'drop to add MPEG video files to the project."
msgstr "გამოყენება n -სკენ -სკენ."
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "გარჩევადობა"
@@ -6102,23 +5929,20 @@ msgid "High Resolution"
msgstr "მაღალი გარჩევადობა"
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:86
-#, fuzzy
msgid "Framerate"
msgstr "კადრების სიხშირე"
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:87
msgid "Muxrate"
-msgstr ""
+msgstr "მულტიპლექსირების სიხშირე"
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Duration"
-msgstr "ხანგრძლიობა"
+msgstr "ხანგრძლივობა"
#: projects/k3bvcdlistview.cpp:89 rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:104
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:129
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "File Size"
msgstr "ფაილის ზომა"
@@ -6253,14 +6077,12 @@ msgid "File Info"
msgstr "ფაილის ინფორმაცია"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:393
-#, fuzzy
msgid "Length:"
msgstr "სიგრძე:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:394
-#, fuzzy
msgid "Muxrate:"
-msgstr "Muxrate:"
+msgstr "მულტიპლექს. სიხშ:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:456
#, fuzzy
@@ -6278,9 +6100,8 @@ msgid "Reactivity delayed to the end of playing track"
msgstr "-სკენ იკვრება"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:465 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:572
-#, fuzzy
msgid "Playing"
-msgstr "იკვრება"
+msgstr "მიმდინარეობს დაკვრა"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:472
#, fuzzy
@@ -6289,12 +6110,11 @@ msgstr "ჩანაწერი იკვრება"
#: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:141
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:476
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid " time(s)"
-msgstr "ჯერ"
+msgstr " -ჯერ"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:477
-#, fuzzy
msgid "forever"
msgstr "სამუდამოდ"
@@ -6303,12 +6123,10 @@ msgid "then wait"
msgstr ""
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:485
-#, fuzzy
msgid " seconds"
-msgstr "წამები"
+msgstr " წამი"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:486
-#, fuzzy
msgid "infinite"
msgstr "უსასრულო"
@@ -6323,22 +6141,18 @@ msgid "Key Pressed Interaction"
msgstr "გასაღები"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:508
-#, fuzzy
msgid "Previous:"
msgstr "წინა:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:509
-#, fuzzy
msgid "Next:"
msgstr "შემდეგი:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:510
-#, fuzzy
msgid "Return:"
msgstr "დაბრუნება:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:511
-#, fuzzy
msgid "Default:"
msgstr "ნაგულისხმევი:"
@@ -6352,7 +6166,6 @@ msgid "Numeric Keys"
msgstr ""
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:571
-#, fuzzy
msgid "Key"
msgstr "გასაღები"
@@ -6362,7 +6175,6 @@ msgid "Overwrite default assignment"
msgstr "გადაწერა ნაგულისხმევი"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:598 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:655
-#, fuzzy
msgid "Rate:"
msgstr "სიხშირე:"
@@ -6371,12 +6183,10 @@ msgid "Sampling frequency:"
msgstr ""
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:600
-#, fuzzy
msgid "Mode:"
msgstr "რეჟიმი:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:601
-#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "საავტორო უფლებები:"
@@ -6390,9 +6200,8 @@ msgid "Video format:"
msgstr "ვიდეო ფორმატი:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:658
-#, fuzzy
msgid "Resolution:"
-msgstr "გარჩევადობა:"
+msgstr "გაფართოება:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:659
#, fuzzy
@@ -6401,14 +6210,12 @@ msgstr "მაღალი გარჩევადობა:"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:702
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "ვიდეო"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:744
-#, fuzzy
msgid "ItSelf"
-msgstr "ItSelf"
+msgstr "თვითონ"
#: projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:747
#, fuzzy
@@ -6448,9 +6255,8 @@ msgid "K3b Video DVD Restrictions"
msgstr "K3b ვიდეო DVD"
#: projects/k3bview.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "&Burn"
-msgstr "&დისკის ჩაწერა"
+msgstr "&ამოწვა"
#: projects/k3bview.cpp:62
#, fuzzy
@@ -6458,9 +6264,8 @@ msgid "Open the burn dialog for the current project"
msgstr "მიმდინარე პროექტისთვის ჩაწერის დიალოგის გახსნა"
#: projects/k3bview.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "&Properties"
-msgstr "თ&ვისებები"
+msgstr "&თვისებები"
#: projects/k3bview.cpp:65
#, fuzzy
@@ -6476,7 +6281,6 @@ msgid "KOffice Storage"
msgstr ""
#: rip/k3baudiocdlistview.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Artist"
msgstr "შემსრულებელი"
@@ -6548,9 +6352,8 @@ msgstr "ალბომის cddb ინფორმაციის რედ�
#: rip/k3baudiocdview.cpp:248 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:177
#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:124 rip/k3bvideocdview.cpp:337
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:233
-#, fuzzy
msgid "Start Ripping"
-msgstr "გაფატვრვის გაშვება"
+msgstr "რიპინგის გაშვება"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:251
#, fuzzy
@@ -6578,14 +6381,12 @@ msgid "Cddb Track %1"
msgstr "Cddb ჩანაწერი %1"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:352 rip/k3baudiocdview.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "სათაური:"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:355 rip/k3baudiocdview.cpp:405
-#, fuzzy
msgid "Artist:"
-msgstr "არტისტი:"
+msgstr "შემსრულებელი:"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:357 rip/k3baudiocdview.cpp:407
#, fuzzy
@@ -6598,17 +6399,14 @@ msgid "Album Cddb"
msgstr "ალბომი Cddb"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:409
-#, fuzzy
msgid "Genre:"
msgstr "ჟანრი:"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:411
-#, fuzzy
msgid "Year:"
msgstr "წელი:"
#: rip/k3baudiocdview.cpp:413
-#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr "კატეგორია:"
@@ -6659,9 +6457,8 @@ msgid ""
msgstr "%n ჩანაწერი (%1)"
#: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Wave"
-msgstr "Wave"
+msgstr "ტალღა"
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:80
#, fuzzy
@@ -6675,7 +6472,6 @@ msgstr "ფაილის სახელი (საქაღალდის �
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:118
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:144
-#, fuzzy
msgid "File Naming"
msgstr "ფაილის დასახელება"
@@ -6697,21 +6493,18 @@ msgstr "გსურთ ამ ფაილებზე გადაწერა
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:168
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:244 rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:181
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:585
-#, fuzzy
msgid "Files Exist"
msgstr "ფაილი არსებობს"
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:259
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Cue-file"
msgstr "Cue-ფაილი"
#: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:307
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:414 rip/k3bcddbpatternwidget.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Playlist"
-msgstr "რეპერტუარი"
+msgstr "დასაკრავი სია"
#: rip/k3baudioprojectconvertingthread.cpp:98
#: rip/k3baudioprojectconvertingthread.cpp:445
@@ -6835,14 +6628,13 @@ msgstr ""
"ტოლია -სკენ შემცველობა -თვის -სკენ a K3b</p>"
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "ალბომი"
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:386
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Track%1"
-msgstr "ჩანაწერი%1"
+msgstr "ტრეკი%1"
#: rip/k3baudioripthread.cpp:129
#, fuzzy
@@ -7052,9 +6844,8 @@ msgid "Using %1 %2 - Copyright (C) %3"
msgstr "%1 %2-ს გამოყენებით - საავტორო უფლებები (C) %3"
#: rip/k3bvideocdrip.cpp:173
-#, fuzzy
msgid "Extracting"
-msgstr "ამოღება"
+msgstr "გაშლა"
#: rip/k3bvideocdrip.cpp:174
#, fuzzy
@@ -7122,9 +6913,8 @@ msgid "Video CD Ripping"
msgstr "ვიდეო CD-ს გაფატვრა"
#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Destination Directory"
-msgstr "დანიშნულების დირექტორია"
+msgstr "სამიზნე საქაღალდე"
#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:82
#, fuzzy
@@ -7144,7 +6934,6 @@ msgid "Necessary storage size:"
msgstr "აუცილებელი დისკის ზომა:"
#: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Ignore /EXT/PSD_X.VCD"
msgstr "/EXT/PSD_X.VCD იგნორირება"
@@ -7223,12 +7012,10 @@ msgid "Continue although the folder is not empty?"
msgstr "მაინც გავაგრძელო, მიუხედავად იმისა რომ საქაღალდე არაა ცარიელი?"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Item Name"
msgstr "ელემენტის სახელი"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "Extracted Name"
msgstr "ამოღებული სახელი"
@@ -7243,24 +7030,21 @@ msgid "Video CD DATA track"
msgstr "ვიდეო CD DATA ჩანაწერი"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sequence-%1"
msgstr "მიმდევრობა-%1"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:393
-#, fuzzy
msgid "Segments"
msgstr "სეგმენტები"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:329
-#, fuzzy
msgid "Dese&lect All"
-msgstr "ამო&რჩევის გაუქმება"
+msgstr "მონიშვნ&ის გაუქმება"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:330
-#, fuzzy
msgid "Select Track"
-msgstr "ჩანაწერის ამორჩევა"
+msgstr "ტრეკის მონიშვნა"
#: rip/k3bvideocdview.cpp:333
#, fuzzy
@@ -7371,12 +7155,10 @@ msgid "%1 %2Ch (%3<em>%4</em>)"
msgstr "%1 %2Ch (%3<em>%4</em>)"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:74
-#, fuzzy
msgid "Extended"
msgstr "გაფართოებული"
@@ -7395,22 +7177,18 @@ msgstr ""
"%n თავი"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:253
-#, fuzzy
msgid "MPEG1"
msgstr "MPEG1"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:253
-#, fuzzy
msgid "MPEG2"
msgstr "MPEG2"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:257
-#, fuzzy
msgid "letterboxed"
msgstr "letterboxed"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:259
-#, fuzzy
msgid "anamorph"
msgstr "anamorph"
@@ -7436,12 +7214,11 @@ msgstr "ქვესურათის ნაკადები"
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:93
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:343
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Preview"
-msgstr "წინასწარ ნახვა"
+msgstr "მინიატურა"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Subpicture"
msgstr "ქვესურათი"
@@ -7641,7 +7418,7 @@ msgstr "Windows Media v2"
#: ../plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegwrapper.cpp:279
msgid "WavPack"
-msgstr ""
+msgstr "WavPack"
#: ../plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegwrapper.cpp:281
msgid "Monkey's Audio (APE)"
@@ -7652,7 +7429,6 @@ msgid "Advanced Audio Coding (AAC)"
msgstr ""
#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:373
-#, fuzzy
msgid "FLAC"
msgstr "FLAC"
@@ -7664,7 +7440,6 @@ msgstr "FLAC"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:122
#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:342
#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:350
-#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "არხები"
@@ -7689,9 +7464,8 @@ msgid "Sample Size"
msgstr "სანიმუშო ზომა"
#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:389
-#, fuzzy
msgid "Vendor"
-msgstr "მწარმოებელი"
+msgstr "მომწოდებელი"
#: ../plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.cpp:398
#: ../plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.cpp:128
@@ -7710,49 +7484,42 @@ msgstr "%1 ბიტი"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:393
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:420
-#, fuzzy
msgid "Bitrate"
-msgstr "Bitrate"
+msgstr "ბიტური სიხშირე"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:394
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:426
-#, fuzzy
msgid "Layer"
msgstr "ფენა"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:395
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:438
-#, fuzzy
msgid "Emphasis"
msgstr "აქცენტი"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:396
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "საავტორო უფლებები"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:397
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#, fuzzy
msgid "Original"
-msgstr "ორიგინალური"
+msgstr "ორიგინალი"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:398
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
msgid "CRC"
msgstr "CRC"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:407
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:217
#: ../plugins/encoder/lame/k3blameencoder.cpp:121
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Mono"
msgstr "მონო"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:409
-#, fuzzy
msgid "Dual"
msgstr "ორმაგი"
@@ -7766,12 +7533,11 @@ msgstr "სტერეო"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:413
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:207
#: ../plugins/encoder/lame/k3blameencoder.cpp:119
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Stereo"
msgstr "სტერეო"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:422
-#, fuzzy
msgid "VBR"
msgstr "VBR"
@@ -7794,12 +7560,10 @@ msgid "CCITT J.17"
msgstr "CCITT J.17"
#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:447
-#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
#: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Musepack"
msgstr "Musepack"
@@ -7820,12 +7584,10 @@ msgstr "Bitrate ჩაწევა"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:208
#: ../plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.cpp:515
-#, fuzzy
msgid "Ogg-Vorbis"
msgstr "Ogg-Vorbis"
#: ../plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.cpp:335
-#, fuzzy
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
@@ -7987,7 +7749,6 @@ msgid "Amiga 8SVX"
msgstr "Amiga 8SVX"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:310
-#, fuzzy
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -7997,12 +7758,10 @@ msgid "Audio Visual Research"
msgstr "აუდიო ვიზუალური"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:314
-#, fuzzy
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:316
-#, fuzzy
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
@@ -8027,12 +7786,10 @@ msgid "Maud (Amiga)"
msgstr "Maud (Amiga)"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:326
-#, fuzzy
msgid "IRCAM"
msgstr "IRCAM"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "SPHERE"
msgstr "SPHERE"
@@ -8047,7 +7804,6 @@ msgid "Yamaha TX-16W"
msgstr "Yamaha TX-16W"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:334
-#, fuzzy
msgid "VMS"
msgstr "VMS"
@@ -8067,9 +7823,8 @@ msgid "Psion 8-bit A-law"
msgstr "Psion 8-bit A-law"
#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:342
-#, fuzzy
msgid "Raw"
-msgstr "ნედლი"
+msgstr "დაუმუშავებელი"
#: ../plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.cpp:87
#, fuzzy
@@ -8077,7 +7832,6 @@ msgid "Rename Pattern"
msgstr "სახელის გადარქმევის შაბლონი"
#: ../plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Scan"
msgstr "სკანირება"
@@ -8138,9 +7892,8 @@ msgid "No renameable files found."
msgstr "სახელის გადარქმევადი ფაილები ვერ მოიძებნა."
#: ../plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.cpp:257
-#, fuzzy
msgid "Done."
-msgstr "შესრულებულია."
+msgstr "დასრულდა."
#: ../plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.cpp:378
#, fuzzy
@@ -8169,17 +7922,17 @@ msgid "Cddb error"
msgstr "Cddb შეცდომა"
#: k3bui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Project"
msgstr "&პროექტი"
#: k3bui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Device"
-msgstr "&მოწყობილობა"
+msgstr "მოწყობი&ლობა"
#: k3bui.rc:56
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Tools"
msgstr "ხელსაწყოები"
@@ -8194,7 +7947,7 @@ msgid "CDDB Options"
msgstr "CDDB პარამეტრები"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Local"
msgstr "ლოკალური"
@@ -8209,9 +7962,9 @@ msgid "Save entries in local directory (the first directory in the list)"
msgstr "ჩანაწერთა ლოკალურ სირექტორიაში შენახვა (სიაში პირველი დირექტორია)"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:102
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Directory:"
-msgstr "დირექტორია:"
+msgstr "საქაღალდე:"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:135
#, fuzzy, no-c-format
@@ -8234,27 +7987,27 @@ msgid "Move directory up"
msgstr "დირექტორიის აწევა"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:214
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Remote"
msgstr "დაშორებული"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Server:"
msgstr "სერვერი:"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:273
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "სერვერი"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:284
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "პორტი"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:328
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Port "
msgstr "პორტი "
@@ -8289,14 +8042,14 @@ msgid "CGI Path"
msgstr "CGI გეზი"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:460
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "~/cddb/cddb.cgi"
msgstr "~/cddb/cddb.cgi"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:471
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Path:"
-msgstr "გეზი:"
+msgstr "ბილიკი:"
#: option/base_k3bcddboptiontab.ui:479
#, fuzzy, no-c-format
@@ -8335,7 +8088,7 @@ msgstr ""
"<p> შეცვლილი -ში."
#: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:73
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "System"
msgstr "სისტემა"
@@ -8362,9 +8115,9 @@ msgid "Used audio output system:"
msgstr "გამოყენებულია აუდიო გამონატანი სისტემა:"
#: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Confi&gure..."
-msgstr "კონფიგურაცია..."
+msgstr "მორ&გება..."
#: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
@@ -8462,9 +8215,9 @@ msgid "Settings to load when opening an action dialog"
msgstr ""
#: option/base_k3bpluginoptiontab.ui:28
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Configure..."
-msgstr "კონფიგურაცია..."
+msgstr "მორგება..."
#: option/base_k3bpluginoptiontab.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
@@ -8481,12 +8234,12 @@ msgid "Theme Selection"
msgstr "გაფორმება არჩეულია"
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:37
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Theme"
-msgstr "გაფორმება"
+msgstr "თემა"
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
@@ -8640,7 +8393,7 @@ msgstr ""
"CD ან DVD."
#: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:20
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Messa&ge:"
msgstr "შე&ტყობინება:"
@@ -8655,7 +8408,7 @@ msgstr "შე&ტყობინება:"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:282
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:311
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:49
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -8677,13 +8430,13 @@ msgstr "&UPC EAN:"
#: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:94
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:51
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "So&ngwriter:"
-msgstr "&სიმღერის ჩამწერი:"
+msgstr "&სიმღერის ავტორი:"
#: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:105
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:102
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Composer:"
msgstr "&კომპოზიტორი:"
@@ -8694,25 +8447,25 @@ msgstr "&დისკის id:"
#: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:153
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:91
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Arranger:"
-msgstr "&განმლაგებელი:"
+msgstr "&ამწყობი:"
#: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:179
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:129
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Performer:"
-msgstr "&წარმდგენელი:"
+msgstr "&შემსრულებელი:"
#: projects/base_k3baudiocdtextallfieldswidget.ui:216
#: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:128
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:151
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&სათაური:"
#: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "K3bAudioCDTextWidget"
msgstr "K3bAudioCDTextWidget"
@@ -8740,9 +8493,9 @@ msgstr ""
"<p> a CD CD -ში ნებისმიერი CD ტოლია არასდროს a -სკენ n CD."
#: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:65
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Perf&ormer:"
-msgstr "&წარმდგენელი:"
+msgstr "&შემსრულებელი:"
#: projects/base_k3baudiocdtextwidget.ui:166
#, no-c-format
@@ -8750,27 +8503,27 @@ msgid "More Fiel&ds..."
msgstr ""
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "K3bAudioTrackWidget"
msgstr "K3bAudioTrackWidget"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:27
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "C&D-Text"
msgstr "C&D ტექსტი"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:113
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Message:"
msgstr "შე&ტყობინება:"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&ISRC:"
msgstr "&ISRC:"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:204
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Preemph&asis"
msgstr "აქცენტი"
@@ -8791,9 +8544,9 @@ msgid "&Copy permitted"
msgstr "ასლი ნებადართულია"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:231
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Post-Gap:"
-msgstr "Gap:"
+msgstr "პოსტ-Gap:"
#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:239
#, no-c-format
@@ -8823,7 +8576,7 @@ msgid "Boot images:"
msgstr "ჩატვირთვის ანაბეჭდები:"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:44
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&New..."
msgstr "&ახალი..."
@@ -8843,7 +8596,7 @@ msgid "Emulation Type"
msgstr "ემულაციის ტიპი"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:123
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Flopp&y"
msgstr "&დისკეტა"
@@ -8873,12 +8626,12 @@ msgid "Do not boot from the emulated floppy/harddisk"
msgstr "ემულირებული დისკეტიდან/ხისტი დისკიდან არ ჩატვირთვა"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:188
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Boot-info-table"
msgstr "ჩატვირთვის-ინფო-ცხრილი"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:207 projects/base_k3bbootimageview.ui:218
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -8903,7 +8656,7 @@ msgid "Boot catalog:"
msgstr "ჩატვირთვის კატალოგი:"
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:303
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "boot/boot.catalog"
msgstr "boot/boot.catalog"
@@ -8934,9 +8687,9 @@ msgstr "ფაილური სისტემები"
#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:85
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:102
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Custom..."
-msgstr "სამომხმარებლო..."
+msgstr "&მორგებული..."
#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
@@ -9005,7 +8758,7 @@ msgid "White space handling"
msgstr ""
#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:184
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Strip"
msgstr "ზოლი"
@@ -9042,7 +8795,7 @@ msgstr ""
#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:241
#: rip/base_k3bcddbpatternwidget.ui:52
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:548
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "_"
msgstr "_"
@@ -9059,12 +8812,12 @@ msgstr "ხმა მინიჭება სახელი:"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:80
#, no-c-format
msgid "P&reparer:"
-msgstr ""
+msgstr "&მომმზადებელი:"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:91
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "P&ublisher:"
-msgstr "გამომცემლის საიდენტიფიკაციო სახელი:"
+msgstr "გამომ&ცემელი:"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:102
#, fuzzy, no-c-format
@@ -9072,12 +8825,12 @@ msgid "Volu&me set size:"
msgstr "ხმა მინიჭება ზომა:"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:168
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "S&ystem:"
msgstr "&სისტემა:"
#: projects/base_k3bdatavolumedescwidget.ui:187
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Application:"
msgstr "&პროგრამა:"
@@ -9211,7 +8964,7 @@ msgid "Loop playlist:"
msgstr "რეპერტუარის ჩახვევა:"
#: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "infinity"
msgstr "უსასრულობა"
@@ -9333,7 +9086,7 @@ msgstr ""
"<p>თუ ეს პარამეტრი მონიშნულია დისკი გამოიღება როდესაც MPlayer დასრულდება."
#: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:288
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Sh&utdown"
msgstr "&გამორთვა"
@@ -9350,7 +9103,7 @@ msgid ""
msgstr "<p> ტოლია კომპიუტერიდან MPlayer დასრულდა."
#: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:302
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Re&boot"
msgstr "გა&დატვირთვა"
@@ -9368,7 +9121,7 @@ msgstr "<p> ტოლია კომპიუტერიდან MPlayer დ�
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:25
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:392
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Filetype"
msgstr "ფაილის ტიპი"
@@ -9470,7 +9223,7 @@ msgstr "საქაღალდეები"
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:251
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:189
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:208
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -9525,9 +9278,9 @@ msgstr ""
"გთხოვთ აირჩიოთ აუდიო ნაკდები რაც ყოველ გაფატრულ სათაურში უნდა იყოს ჩართული"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:51
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Setti&ngs"
-msgstr "&პარამეტრები"
+msgstr "მორგე&ბა"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:62
#, fuzzy, no-c-format
@@ -9547,9 +9300,9 @@ msgstr "ვიდეო ბიტური სიხშირე:"
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:177
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:139
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:348
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid " kbps"
-msgstr " kbps"
+msgstr " კბ/წმ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:221
#, fuzzy, no-c-format
@@ -9691,28 +9444,28 @@ msgid "Configured Encoders"
msgstr "მოდულის კონფიგურაცია"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:65
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Extension"
-msgstr "გაფართოება:"
+msgstr "გაფართოება"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:76
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:67
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Command"
-msgstr "კომენტარი"
+msgstr "ბრძანება"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:127
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Edit..."
-msgstr "წყაროს რედაქტირება..."
+msgstr "ჩასწორება..."
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Add..."
-msgstr "..."
+msgstr "დამატება..."
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:49
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"
@@ -9785,13 +9538,13 @@ msgid "Quality Settings"
msgstr "ხარისხის პარამეტრები"
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Preset:"
-msgstr "დაყენება:"
+msgstr "პრესეტი:"
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:78
#: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:69
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "textLabel1"
msgstr "textLabel1"
@@ -9814,7 +9567,7 @@ msgid "Manual settings:"
msgstr "ხელით დაყენებული პარამეტრები:"
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:230
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "textLabel2"
msgstr "textLabel2"
@@ -9922,7 +9675,7 @@ msgid ""
msgstr "<p> ტოლია a CRC -სკენ ჩართულია MP3 -სკენ -თვის."
#: ../plugins/encoder/lame/base_k3bmanualbitratesettingswidget.ui:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Quality"
msgstr "ხარისხი"
@@ -10035,9 +9788,9 @@ msgstr "ჩაწევა &bitrate:"
#: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:303
#: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:311
#: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:319
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "kbps"
-msgstr "kbps"
+msgstr "კბწმ"
#: ../plugins/encoder/ogg/base_k3boggvorbisencodersettingswidget.ui:335
#, fuzzy, no-c-format
@@ -10075,24 +9828,24 @@ msgid "A-law (logarithmic)"
msgstr "A-law (ლოგარითმული)"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:95
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "ADPCM"
msgstr "ADPCM"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:100
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "IMA_ADPCM"
msgstr "IMA_ADPCM"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:105
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "GSM"
msgstr "GSM"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:110
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Floating-Point"
-msgstr "მცოცავი წერტილი"
+msgstr "მცოცავწერტილიანი"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:120
#, fuzzy, no-c-format
@@ -10128,7 +9881,7 @@ msgstr ""
"em></p>"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "14400"
msgstr "14400"
@@ -10143,7 +9896,7 @@ msgid "Data encoding:"
msgstr "მონაცემების კოდირება:"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:159
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Channels:"
msgstr "არხები:"
@@ -10163,9 +9916,9 @@ msgid "4 (quad sound)"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:188
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Bytes"
-msgstr "ბაიტები"
+msgstr "ბაიტი"
#: ../plugins/encoder/sox/base_k3bsoxencoderconfigwidget.ui:193
#, fuzzy, no-c-format