diff options
Diffstat (limited to 'fa/messages')
-rw-r--r-- | fa/messages/k3b.po | 34 |
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/fa/messages/k3b.po b/fa/messages/k3b.po index 20eea1b..d30d203 100644 --- a/fa/messages/k3b.po +++ b/fa/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 10:04+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -9031,17 +9031,12 @@ msgstr "جایگزینی همۀ &فاصلهها با:" msgid "&2-pass encoding" msgstr "کدبندی &۲ گذری" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591 -#, no-c-format -msgid "Alt+2" -msgstr "دگرساز+۲" - -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594 #, no-c-format msgid "Enable 2-pass encoding" msgstr "فعالسازی کدبندی ۲ گذری" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597 #, no-c-format msgid "" "<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The " @@ -9060,17 +9055,17 @@ msgstr "" "ثابت و کیفیت پایینتر ایجاد میکند.\n" "<p>کدبندی ۲ گذری باعث میشود که زمان کدبندی دوبرابر شود." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607 #, no-c-format msgid "Automatic &Video Clipping" msgstr "در حال تبدیل &ویدئو به طور خودکار" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613 #, no-c-format msgid "Automatically detect the black borders of the video" msgstr "آشکارسازی خودکار لبههای سیاه ویدئو" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616 #, no-c-format msgid "" "<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> " @@ -9091,22 +9086,17 @@ msgstr "" "<p>گرچه این روش بسیار مطمئن است، اما اگر مادۀ متن استثناءً کوتاه یا تاریک " "باشد ممکن است مسائلی پیش آید." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626 #, no-c-format msgid "Resample Audio to &44.1 KHz" msgstr "نمونهبرداری مجدد به &۱/۴۴ کیلو هرتز" #: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "دگرساز+۴" - -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638 -#, no-c-format msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz" msgstr "تغییر میزان نمونۀ جریان صوتی به ۱/۴۴ کیلو هرتز" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635 #, no-c-format msgid "" "<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of " @@ -9121,7 +9111,7 @@ msgstr "" "<p>اگر این گزینه علامت زده شود، K3b میزان نمونهبرداری جریان صوتی را تا ۴۴۱۰۰ " "هرتز تغییر میدهد." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644 #, no-c-format msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process" msgstr "اولویت پایین &زمانبندی برای فرایند ترارمز ویدئویی" @@ -9789,6 +9779,12 @@ msgstr "" "بسوزانید، کافی است آن را درج کنید و صبر کنید تا K3b آن را آشکار کند. سپس به " "عنوان رسانۀ سوزاندن شما ظاهر میشود.</p>\n" +#~ msgid "Alt+2" +#~ msgstr "دگرساز+۲" + +#~ msgid "Alt+4" +#~ msgstr "دگرساز+۴" + #~ msgid "MPEG 1 Layer III" #~ msgstr "لایۀ III MPEG 1" |