diff options
Diffstat (limited to 'pt/messages/k3b.po')
-rw-r--r-- | pt/messages/k3b.po | 34 |
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/pt/messages/k3b.po b/pt/messages/k3b.po index 5ad89c2..4fa4cd3 100644 --- a/pt/messages/k3b.po +++ b/pt/messages/k3b.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:00+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -9211,17 +9211,12 @@ msgstr "Substituir todos os caracteres em &branco por:" msgid "&2-pass encoding" msgstr "Codificação em &2 passos" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591 -#, no-c-format -msgid "Alt+2" -msgstr "Alt+2" - -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594 #, no-c-format msgid "Enable 2-pass encoding" msgstr "Activar a codificação em 2 passos" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597 #, no-c-format msgid "" "<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The " @@ -9240,17 +9235,17 @@ msgstr "" "com uma taxa constante e uma qualidade menor.\n" "<p>A codificação em 2 passos resulta num tempo de codificação duplicado." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607 #, no-c-format msgid "Automatic &Video Clipping" msgstr "Recorte Automático do &Vídeo" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613 #, no-c-format msgid "Automatically detect the black borders of the video" msgstr "Detectar automaticamente os contornos pretos do vídeo" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616 #, no-c-format msgid "" "<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> " @@ -9271,22 +9266,17 @@ msgstr "" "<p>Ainda que este método seja bastante fiável, poderão ocorrer problemas se " "o material de origem for excepcionalmente curto ou escuro." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626 #, no-c-format msgid "Resample Audio to &44.1 KHz" msgstr "Amostrar o Áudio de Novo a &44,1 kHZ" #: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" - -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638 -#, no-c-format msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz" msgstr "Mudar a taxa de amostragem da sequência de áudio para 44,1 kHz" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635 #, no-c-format msgid "" "<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of " @@ -9301,7 +9291,7 @@ msgstr "" "<p>Se esta opção estiver assinalada, o K3b irá mudar a taxa de amostragem da " "sequência de áudio para 44100 Hz." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644 #, no-c-format msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process" msgstr "" @@ -9983,6 +9973,12 @@ msgstr "" "basta inseri-lo e esperar que o K3b o detecte. Irá então aparecer como o seu " "suporte de gravação.</p>\n" +#~ msgid "Alt+2" +#~ msgstr "Alt+2" + +#~ msgid "Alt+4" +#~ msgstr "Alt+4" + #~ msgid "MPEG 1 Layer III" #~ msgstr "MPEG 1 Layer III" |