diff options
Diffstat (limited to 'sv/doc/index.docbook')
-rw-r--r-- | sv/doc/index.docbook | 330 |
1 files changed, 330 insertions, 0 deletions
diff --git a/sv/doc/index.docbook b/sv/doc/index.docbook new file mode 100644 index 0000000..89e3715 --- /dev/null +++ b/sv/doc/index.docbook @@ -0,0 +1,330 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY k3b "<application +>K3b</application +>"> +<!ENTITY cdrdao "<application +>cdrdao</application +>"> +<!ENTITY dvdtools "<application +>DVD+RW-Tools</application +>"> +<!ENTITY mkisofs "<application +>mkisofs</application +>"> +<!ENTITY cdrecord "<application +>cdrecord</application +>"> +<!ENTITY k3bsetup "<application +>K3bSetup</application +>"> +<!ENTITY k3b-commands SYSTEM "commands.docbook"> +<!ENTITY k3b-audiocd-howto SYSTEM "audiocd-howto.docbook"> +<!ENTITY k3b-cdcopy-howto SYSTEM "cdcopy-howto.docbook"> +<!ENTITY k3b-dcop SYSTEM "dcop.docbook"> + <!ENTITY kappname "&k3b;"> + <!ENTITY package "kdeextragear-1"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Handbok &k3b;</title> + +<authorgroup> + <author +><firstname +>Carsten</firstname +> <surname +>Niehaus</surname +> </author> + <author +><firstname +>Jakob</firstname +> <surname +>Petsovits</surname +> </author> + +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Stefan</firstname +> <surname +>Asserhäll</surname +> <affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Översättare</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + + +<copyright> + <year +>2003-2004</year> +<holder +>Carsten Niehaus</holder> +</copyright> +<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation --> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2005-06-21</date> +<releaseinfo +>0.03.00</releaseinfo> + +<!-- Abstract about this handbook --> + +<abstract> +<para +>&k3b; är ett cd- och dvd-brännprogram för &kde;, med ett bekvämt användargränssnitt. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kdeextragear</keyword> +<keyword +>cdrecord</keyword> +<keyword +>dvd</keyword> +<keyword +>cd</keyword> +<keyword +>bränna</keyword> +<keyword +>lagra</keyword> +<keyword +>ISO</keyword> +<keyword +>K3b</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Inledning</title> + +<para +>&k3b; är ett cd- och dvd-brännprogram för Linux-system optimerat för &kde;. Det tillhandahåller ett bekvämt användargränssnitt för att utföra de flesta aktiviteter för cd- och dvd-bränning, som att skapa en ljud-cd från en uppsättning ljudfiler eller kopiera en cd. Medan den erfarna användaren kan påverka alla steg i brännprocessen, finner nybörjaren komfort i de automatiska inställningarna och rimliga normalvärden i &k3b; som gör det möjligt att snabbt komma igång. Själva bränningen i K3b görs av kommandoradsverktygen <application +>cdrecord</application +>, <application +>cdrdao</application +> och <application +>growisofs</application +>. </para> +</chapter> + +<!-- the GUI comands --> +&k3b-commands; + +<chapter id="howtos"> + <title +>Guider för att snabbt komma igång med &k3b;</title> +&k3b-audiocd-howto; &k3b-cdcopy-howto; </chapter> + +<!-- now the desciption of the DCOP-Interface --> +&k3b-dcop; + + +<chapter id="faq"> +<title +>Vanliga frågor</title> +&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist" +> <qandaentry> + <question> + <para +>Kompilering av &k3b; misslyckas med en odefinierad typ "struct KComboBox". </para> + </question> + <answer> + <para +>Verktyget <application +>uic</application +> för QT Designer hittar inte KDE:s instickskomponenter. För att lösa detta, kör <application +>qtconfig</application +> och lägg till <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/lib/kde3/plugins</filename +> i sökvägen för instickskomponenter (ersätt $<envar +>KDEDIR</envar +> med KDE:s baskatalog). </para> + </answer> + </qandaentry> + <!-- This is a template for a new Q&A-set + <qandaentry> + <question> + <para> + QUESTION + </para> + </question> + <answer> + <para> + ANSWER + </para> + </answer> + </qandaentry> + --> +</qandaset> +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and +contributors here. The license for your software should then be included below +the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE +distribution. --> + +<title +>Tack till och licens</title> + +<para +>&k3b; </para> +<para +>Program copyright 1999-2005 Sebastian Trueg <email +>[email protected]</email +> och K3b-gruppen </para> +<para +>Bidragsgivare: <itemizedlist> + <listitem +><para +>Thomas Froescher <email +>[email protected]</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Christian Kvasny <email +>[email protected]</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Klaus-Dieter Krannich <email +>[email protected]</email +></para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para +>Dokumentation Copyright © 2003-2004 Carsten Niehaus <email +>[email protected]</email +> </para> + +<para +>Översättning Stefan Asserhäll <email +>[email protected]</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Installation</title> + +<sect1 id="getting-kapp"> +<title +>Hur man skaffar &k3b;</title> + +<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are +part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your +application --> +<!-- &install.intro.documentation; ok, removed --> + +<para +>Den huvudsakliga informationsplatsen för &k3b; är <ulink url="http://www.k3b.org/" +>www.k3b.org</ulink +>. Det är platsen att besöka för den mest aktuella versionen av &k3b;, gensvar och hjälp från gemenskapen samt nyheter om &k3b; och annan information. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Krav</title> + +<para +>För att använda &k3b; med lyckat resultat behöver du &kde; 3.1 eller senare och &Qt; 3.1 eller senare. </para> +<para +>&cdrdao;: Spelar in ljud- eller data-cd-r med läget disk-at-once (DAO) baserat på en textbeskrivning av cd-innehållet (en innehållsförteckningsfil). </para> +<para +>&cdrecord;/&mkisofs;: Spelar in alla sorters cd-r. &cdrecord; innehåller alla funktioner från &cdrdao; och utökade funktioner, och är därför &k3b;s standardval för att bränna cd. I vissa fall når &cdrdao; dock bättre brännkvalitet för ljud-cd. </para> +<para +>&dvdtools;: Verktygen används för att bränna och formatera dvd+r(w) och dvd-r(w) media. </para> + +<para +>&k3b; kan valfritt dra nytta av alla följande bibliotek: </para> + +<para +>cdparanoia: Ett extraheringsverktyg för cd-digitalljud (Compact Disc Digital Audio, CDDA), som ofta betecknas med det engelska namnet 'ripper' på Internet. </para> + +<para +>Ogg Vorbis biblioteket: Ogg Vorbis är en fullständigt öppen, patentfri, professionell ljudkodnings- och strömningsteknologi med alla fördelarna av öppen källkod. Används av insticksprogrammen för Ogg Vorbis avkodning och kodning. </para> + +<para +>MAD MPEG ljudavkodningsbibliotek: En MPEG-ljudavkodare med hög kvalitet som stöder formaten MPEG-1, MPEG-2 och MPEG-2.5. Alla tre ljudlagren, Lager I, Lager II och Lager III (dvs. MP3) är fullständigt implementerade. Används av insticksprogrammet för MP3-avkodning. </para> + +<para +>LAME: En MP3-kodare som är högt utvecklad, med kvalitet och hastighet som kan tävla med dagens mest avancerade kommersiella kodare. Används av insticksprogrammet för MP3-kodning. </para> + +<para +>FLAC: En fri kodare med öppen källkod för förlustfri ljudkomprimering och avkodning. Används av insticksprogrammet för FLAC-avkodning och insticksprogrammet för extern ljudkodning, så att du kan läsa och skriva FLAC-filer. </para> + +<para +>Avkodarna Libsndfile, FFmpeg, FLAC, Musepack: Andra bibliotek för att behandla en stor mängd ljudfilformat. Det är till exempel möjligt att avkoda WMA-filer med FFmpeg för att bränna dem på en annan ljud-cd. Används av respektive insticksprogram. </para> + +<para +>SoX: Ett verktyg som kan omvandla mellan diverse ljudfilformat. Används av insticksprogrammet för ljudkodning med SoX. </para> + +<para +>transcode: Ett textbaserat Linux-verktyg för behandling av videoströmmar. Du behöver det om du vill lagra dvd-video. </para> + +<para +>VCDImager: En fullständig svit med verktyg för att skapa, dela upp och analysera video-cd och super-video-cd. </para> + +<para +>Normalize: Ett verktyg för att justera volymen för ljudfiler till en standardnivå. Det är användbart för att skapa blandade cd och MP3-samlingar, där olika inspelningsnivåer för olika skivor kan orsaka att volymen varierar stort från sång till sång. </para> + +<para +>eMovix: En minimal cd-distribution av Linux som innehåller all programvara för att starta från en cd, och att automatiskt spela alla videofiler som finns i rotkatalogen på cd:n. </para> + +<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site +or the ChangeLog file, or ... --> +<para +>Du kan hitta en lista med ändringar i &k3b; på <ulink url="http://www.k3b.org" +>http://www.k3b.org</ulink +>. </para> +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Kompilering och installation</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: xml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab +--> |