1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
|
# translation of libk3b.po to Khmer
# translation of libk3b.po to
#
# Eng Vannak <[email protected]>, 2006, 2007.
# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2007.
# Auk Piseth <[email protected]>, 2007.
# AUK Piseth <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3b\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-01 02:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-16 08:14+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:85
#, c-format
msgid "Could not connect to host %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααααΆααβαα
βαααΆαααΈα %1"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:138 cddb/k3bcddbpquery.cpp:170
msgid "Found multiple exact matches"
msgstr "ααΆαβααααΎαβααΌα
βααααα·αβα
αααΎα"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:146 cddb/k3bcddbpquery.cpp:178
msgid "Found inexact matches"
msgstr "ααΆαβααααΎαβαα·αβααΌα
βααααα·α"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:153 cddb/k3bcddbpquery.cpp:185
msgid "No match found"
msgstr "ααβαα·αβααΎαβααΌα
βα‘αΎα"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:162 cddb/k3bcddbpquery.cpp:192
msgid "Error while querying"
msgstr "ααα α»αβαααααααα½α"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:198 cddb/k3bcddbpquery.cpp:222
msgid "Could not read match"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα’αΆαβααααΌα
βααΆαβα‘αΎα"
#: cddb/k3bcddblocalsubmit.cpp:97
#, c-format
msgid "Could not find directory: %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβααΒ α %1"
#: cddb/k3bcddblocalquery.cpp:41
#, c-format
msgid "Searching entry in %1"
msgstr "αααα»αβαααααααβααΆαα»βαα
βαααα»α %1"
#: cddb/k3bcddbmultientriesdialog.cpp:29
msgid "CDDB Database Entry"
msgstr "ααΆαα»βααΌαααααΆαβαα·ααααα CDDB"
#: cddb/k3bcddbmultientriesdialog.cpp:37
msgid "K3b found multiple inexact CDDB entries. Please select one."
msgstr "K3b ααΆαβααααΎαβααΆαα» CDDB αα·αβααΌα
ααααΆβα
αααΎαΒ α ααΌαβααααΎαβααΆαα»βαα½αΒ α"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:57
msgid "Searching %1 on port %2"
msgstr "αααα»αβααααααα %1 αα
βααΎβα
ααα %2"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:79
msgid "Host found"
msgstr "ααΆαβααβααΎαβαααΆαααΈα"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:85
msgid "Connected"
msgstr "ααΆαβαβααααΆαα"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:91
msgid "Connection closed"
msgstr "ααΆαβαα·αβααΆαβαβααααΆαα"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:113
msgid "OK, read access"
msgstr "ααααΆαβαααα αΆΒ α α
αΌαβα’αΆαβα αΎα"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:120
msgid "Connection refused"
msgstr "ααΆαβαααααΆααβααααΌαβααΆαβααα·ααα"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:128
msgid "Handshake successful"
msgstr "ααΆαβαααααααααβααααΆ"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:136
msgid "Handshake failed"
msgstr "αα·αβααΆαβααααααααα"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:161
msgid "Found exact match"
msgstr "ααΆαβααααΎαβααΌα
βααααα·α"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:261 cddb/k3bcddbpquery.cpp:262
msgid "Connection to %1 refused"
msgstr "ααΆαβααα·αααβααΆαβαααααΆααβαα
βααΆαα %1"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:265 cddb/k3bcddbpquery.cpp:266
#, c-format
msgid "Could not find host %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβααΎαβαααΆαααΈα %1"
#: cddb/k3bcddbpquery.cpp:269 cddb/k3bcddbpquery.cpp:270
#, c-format
msgid "Error while reading from %1"
msgstr "ααα α»αβααααααβα’αΆαβααΈ %1"
#: cddb/k3bcddb.cpp:237
msgid "Found freedb entry."
msgstr "ααΆαβααβααΎαβααΆαα» freedbΒ α"
#: cddb/k3bcddb.cpp:239
msgid "No entry found"
msgstr "ααβαα·αβααΎαβααΆαα»βα‘αΎα"
#: cddb/k3bcddb.cpp:241
msgid "Error while connecting to host."
msgstr "ααα α»αβαααβαααβαααααΆααβαα
βαααΆαααΈαΒ α"
#: cddb/k3bcddb.cpp:243
msgid "Working..."
msgstr "αααα»αβααααΎβααΆα..."
#: cddb/k3bcddb.cpp:248
msgid "Communication error."
msgstr "ααα α»αβααααΆααααααΒ α"
#: core/k3bglobals.cpp:414
msgid "Auto"
msgstr "ααααααααααααα·"
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:91
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:90
msgid "%1 executable could not be found."
msgstr "ααβαα·αβααΎα %1 αααβα’αΆα
βααααα·ααααα·βααΆαΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:97
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:96
msgid "%1 version %2 is too old."
msgstr "%1 αααα %2 α
αΆαααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:482
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:107
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:106
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:64
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:63 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:486
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:304 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:172
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:205
msgid "Using %1 %2 - Copyright (C) %3"
msgstr "αααα»αααααΎ %1 %2 - αααααΆαα·αααα· %3"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:122
msgid "Unable to create folder '%1'"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααΎαβαα '%1'"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:126
msgid "Invalid filename: '%1'"
msgstr "αααααβα―αααΆαβαα·αβααααΉαααααΌαΒ α '%1'"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:137
msgid "Transcoding title %1 from Video DVD %2"
msgstr "ααΆαβααααααβα
αααβααΎα %1 ααΈβααΈααΈααΈβααΈααα’αΌ %2"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:162
#, c-format
msgid "Invalid Video codec set: %1"
msgstr "αααα»αβααΌαα·αβααΈααα’αΌβαα·αβααααΉαααααΌαΒ α %1"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:185
#, c-format
msgid "Invalid Audio codec set: %1"
msgstr "αααα»αβααΌαα·αβα’αΌααΈαααΌβαα·αβααααΉαααααΌαΒ α %1"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:320
msgid "Resizing picture of title %1 to %2x%3"
msgstr "ααΆαβααααΆααααααΌαβααα αβααΌαααΆαβααααβα
αααβααΎα %1 αα
βααΆ %2x%3"
#: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:137 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:520
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:184
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:342
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:359 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:535
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:131
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:341 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:585
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:346 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:377
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:248
#, c-format
msgid "Could not start %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
αΆααααααΎα %1 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:347
msgid "Single-pass Encoding"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααΌαβααααβαα½αβαα"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:349
msgid "Two-pass Encoding: First Pass"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααΌαβααααβααΈαβααΒ α ααααβααΈαα½α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:351
msgid "Two-pass Encoding: Second Pass"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααΌαβααααβααΈαβααΒ α ααααβααΈααΈα"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:375
msgid "Removing incomplete video file '%1'"
msgstr "ααΆαβααβα―αααΆαβααΈααα’αΌββα
ααβαα·αααΆαβαααα
αα '%1'"
#: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:242 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:270
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:281
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:442
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:188
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:213
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:192 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:786
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:778 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:356
msgid "%1 returned an unknown error (code %2)."
msgstr "%1 ααΆαβαααα‘ααβααα α»αβαα·αβααααΆααβαα½α (ααΌα %2)Β α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:272
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:284
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:445
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:190
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:215
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:194
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:358
msgid "Please send me an email with the last output."
msgstr "ααΌαβααααΎα’ααΈαααβααβα²ααβαααα»α ααααβααΆαα½αβααΉαβααααααβα
α»αααααα"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:453
msgid "Execution of %1 failed."
msgstr "ααΆαβααααα·ααααα· %1 ααΆαβαααΆαααΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:454
msgid "Please consult the debugging output for details."
msgstr "ααΌαβααααΉααααΆβααααααβααααΆααβααα α»αβαααααΆααβααα
ααααΈβαααα’α·αΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:485
msgid "AC3 (Stereo)"
msgstr "AC3 (αααααααα’αΌ)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:487
msgid "AC3 (Pass-through)"
msgstr "AC3 (ααΆααβααΆα)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:489
msgid "MPEG1 Layer III"
msgstr "MPEG1 αααααΆαα III"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:500
msgid "MPEG4 (FFMPEG)"
msgstr "MPEG4 (FFMPEG)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:502
msgid "XviD"
msgstr "XviD"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:513
msgid ""
"FFmpeg is an open-source project trying to support most video and audio codecs "
"used these days. Its subproject libavcodec forms the basis for multimedia "
"players such as xine or mplayer."
msgstr ""
"FFmpeg ααΊβααΆβααααααβαααααα·ααΈβαααααβααΎαβα
αα βαααβααααΆααΆαβααΆααααβααΌαβααΌαα·αβα’αΌααΈαααΌ "
"αα·αβααΈααα’αΌβααΆαα
αααΎαβαααβααΆαααααΎβααααβααααΒ α ααααααβααβααααβααΆ ααΊ libavcodec "
"αααααΎαβααΌαααααΆαβαααααΆααβαααααα·ααΈβα
αΆααβαα α»ααααααΆα ααΌα
ααΆ xine α¬ mplayerΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:517
msgid ""
"FFmpeg contains an implementation of the MPEG-4 video encoding standard which "
"produces high quality results."
msgstr ""
"FFmpeg ααΆαβααΆαβααααα·ααααα·βααβαααααααΆαβαααα»ααα½α’ααααβααΈααα’αΌ MPEG-4 "
"βαααβαααααΎαβααΌαβααααααβαααβααΆαβαα»αααΆαβαααααΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:520
msgid ""
"XviD is a free and open source MPEG-4 video codec. XviD was created by a group "
"of volunteer programmers after the OpenDivX source was closed in July 2001."
msgstr ""
"XviD ααΊβααΆααΌαα·αβααΈααα’αΌ MPEG-4 αααααα·ααΈβαααααβααΎαβα
αα αα·αβα₯αβαα·αβααααΒ α XviD "
"ααΊβααααΌαβααΆαβαααααΎαβα‘αΎαβαααβαααα»αβα’αααβαααααβαααααα·ααΈβαααααααβα
α·ααα "
"αααααΆααβααΈβαααααα·ααΈβαααααβ OpenDivX ααααΌαβααΆαβαα·αβαααα»ααα ααααααΆ ααααΆα α’α α α‘Β α "
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:523
msgid ""
"XviD features MPEG-4 Advanced Profile settings such as b-frames, global and "
"quarter pixel motion compensation, lumi masking, trellis quantization, and "
"H.263, MPEG and custom quantization matrices."
msgstr ""
"XviD ααααααβααααααβααΆαβαααααβααααααβααααα·αβααααα MPEG-4 ααΌα
ααΆ ααα»α-b, "
"ααΆαβαα½ααα»αβα
αααΆβααΈααααβααα αα·αβααΈααααβααΆα, ααΆαααΆαα lumi, ααΆαβαααααβααα·ααΆα "
"trellis, αα·α H.263, MPEG αα·αβαααααΆααβααΆαβαααααβααα·ααΆαβααααΆαααααα½αΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:527
msgid ""
"XviD is a primary competitor of DivX (XviD being DivX spelled backwards). While "
"DivX is closed source and may only run on Windows, Mac OS and Linux, XviD is "
"open source and can potentially run on any platform."
msgstr ""
"XviD ααΊβααΆβααΌβααααα½αβααααααβαααΆαβα
ααααβαααα DivX (XviD "
"ααΊβααΆαβααβααΈααΆαβαααααβαααα
αααΆαβαααα DivX)Β α αα
βαααβααα DivX "
"ααΊβααΆβαααααβαααααα·ααΈβαα·αβαααα α αΎαβα’αΆα
βαααβααΆαβααβααΎ ααΈαααΌ "
"ααααααααβααααα·ααααα·ααΆαβααα αα·αβααΈαα»α
ααβααα»ααααα α
ααααβα― XviD "
"ααΊβααΆβαααααα·ααΈββαααααβααΌαβααΎαβα
αα "
"α αΎαβα’αΆα
βαααβααΎβαααααβαααα·ααΆβαααΆαβααΆαβαααααΆαα»ααΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:531
msgid "(Description taken from the Wikipedia article)"
msgstr "(ααα
ααααΈβαααααΆ ααΊβααΆαβααααΈβα’αααααβαααα Wikipedia)"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:541
msgid ""
"AC3, better known as Dolby Digital is standardized as ATSC A/52. It contains up "
"to 6 total channels of sound."
msgstr ""
"AC3 αααβααααΌαβααΆαβααααΆααβααΆααΆ ααΈααΈαα Dolby ααΊβααααΌαβααΆαβααααΎβαααΆααΈαααααβααΆ ATSC "
"A/52Β α ααΆβααΆαβααΆααα»αβαα αΌαααα α¦ ααΆαααβααα‘ααΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:546
msgid ""
"With this setting K3b will create a two-channel stereo Dolby Digital audio "
"stream."
msgstr ""
"ααΆαα½αβααΉαβααΆαβαααααβααα K3b ααΉαβαααααΎαβααααααΈαβα’αΌααΈαααΌβααΈααΈαα Dolby "
"αααααααα’αΌβαααβααΆαβααΆαααβααΈαΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:550
msgid ""
"With this setting K3b will use the Dolby Digital audio stream from the source "
"DVD without changing it."
msgstr ""
"ααΆαα½αβααΉαβααΆαβαααααβααα K3b ααΉαβααααΎβααααααΈαβα’αΌααΈαααΌβααΈααΈαα Dolby "
"ααΈβααΈααΈααΈβαααααβαααβααααΆαβααΆαβααααΆααααααΌαβααΆΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:552
msgid "Use this setting to preserve 5.1 channel sound from the DVD."
msgstr "ααααΎβααΆαβαααααβαααβααΎααααΈβααΆαααΆαβααα‘ααβααΆααα α₯.α‘ ααΈβααΈααΈααΈΒ α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:554
msgid ""
"MPEG1 Layer III is better known as MP3 and is the most used lossy audio format."
msgstr ""
"MPEG1 αααααΆαα III ααΊβααααΌαααΆαβααααΆααβααΆβααΆ MP3 "
"α αΎαββααΊβααΆβαααααααααΆαβα’αΌααΈαααΌβααΆαααααβαααβααααΌαβααΆαβααααΎααααΆααβααΆβααΉαααΆααβαααα»αΒ "
"α"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:555
msgid ""
"With this setting K3b will create a two-channel stereo MPEG1 Layer III audio "
"stream."
msgstr ""
"ααΆαα½αβααΆαβαααααβααα K3b ααΉαβαααααΎαβααααααΈαβα’αΌααΈαααΌ MPEG1 αααααΆαα III "
"αααααααα’αΌβαααβααΆαβααΆαααβααΈαΒ α"
#: jobs/k3baudiocuefilewritingjob.cpp:103
msgid "Writing Audio Cue File"
msgstr "αααα»αβααααβα―αααΆα Cue α’αΌααΈαααΌ"
#: jobs/k3baudiocuefilewritingjob.cpp:186
msgid "Analysing the audio file failed. Corrupt file?"
msgstr "ααΆαβαα·ααΆαβα―αααΆαβα’αΌααΈαααΌβααΆαβαααΆαααΒ α α―αααΆαβααΌα
βα¬Β ?"
#: jobs/k3baudiocuefilewritingjob.cpp:254
msgid "Analysing the audio file"
msgstr "αααα»αβαα·ααΆαβα―αααΆαβα’αΌααΈαααΌ"
#: jobs/k3baudiocuefilewritingjob.cpp:255
#, c-format
msgid "Analysing %1"
msgstr "αααα»αβαα·ααΆα %1"
#: jobs/k3baudiocuefilewritingjob.cpp:262
msgid "Unable to handle '%1' due to an unsupported format."
msgstr "αα·αα’αΆα
βαααααααΆα '%1' ααΆααα αααααΆαβαααααααααΆαβαα·αβααααΌαααΆαβααΆααααΒ α"
#: jobs/k3baudiocuefilewritingjob.cpp:267
msgid "No valid audio cue file: '%1'"
msgstr "αα·αααΆαβα―αααΆαβα’αααααβα’αΌααΈαααΌβααααΉαααααΌαβααΒ α '%1'"
#: jobs/k3bblankingjob.cpp:133
msgid "Please insert a rewritable CD medium into drive<p><b>%1 %2 (%3)</b>."
msgstr ""
"ααΌαβαααα
αΌαβα§αααααβαααα»αβαααΈααΈβαααβα’αΆα
βα’αΆα αα·αβαααααβααΆαβαα
βαααα»αβααααΆα"
"<p><b>%1 %2 (%3)</b>Β α"
#: jobs/k3bblankingjob.cpp:158
msgid "Process completed successfully"
msgstr "ααΆαβαααα
ααβααααΎαααΆαβαααβαααααα"
#: jobs/k3bblankingjob.cpp:163
msgid "Canceled."
msgstr "ααΆαβαααααα"
#: jobs/k3bblankingjob.cpp:167
msgid "Blanking error "
msgstr "ααα α»αβααα "
#: jobs/k3bblankingjob.cpp:168
msgid "Sorry, no error handling yet."
msgstr "ααΌαβα’αααβααα αα·αβααΆααβααΆαβαααααααΆαβααα α»αβαα
βα‘αΎαβααΒ α"
#: jobs/k3bverificationjob.cpp:154 jobs/k3bverificationjob.cpp:174
msgid "Checking medium"
msgstr "αααα»αβαα·αα·αααβα§αααααβαααα»α"
#: jobs/k3bverificationjob.cpp:205
msgid "Internal Error: Verification job improperly initialized (%1)"
msgstr ""
"ααα α»αβααΆαβαααα»αΒ α ααΆαβα
αΆααααααΎαβααΆαβαααααααααΆααβααΆαααΆαβαα·αβααααααααΈ (%1)"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1017 jobs/k3bverificationjob.cpp:212
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:512
msgid "Reloading the medium"
msgstr "αααα»αβαααα»αβα§αααααβαααα»αΒ α"
#: jobs/k3bverificationjob.cpp:239
#, c-format
msgid "Verifying track %1"
msgstr "αααα»αβαααααααααΆααβαα %1"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:270 jobs/k3bverificationjob.cpp:269
#: jobs/k3bverificationjob.cpp:355
msgid "Unable to determine the ISO9660 filesystem size."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααα αβααααααααβα―αααΆα ISO9660 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bverificationjob.cpp:307
msgid "Written data in track %1 differs from original."
msgstr "αα·ααααααβαααβααΆααααααβαα
βαααα»αβαα %1 αα»αβααΈβαα·ααααααβααΎαΒ α"
#: jobs/k3bverificationjob.cpp:311
msgid "Written data verified."
msgstr "ααΆαβαααααααααΆααβαα·ααααααβαααβααΆαβαααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:102
msgid "Formatting DVD"
msgstr "ααααΎβαααααααααΆαβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:109
msgid "Quick Format"
msgstr "ααααΎβαααααααααΆαβαα αα"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:124 projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:105
msgid "No device set"
msgstr "ααααΆαβα§αααααβαααβααΆαβααααα"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:132 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:568
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:330 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:361
msgid "Unmounting medium"
msgstr "αααα»αβα’αΆααααααβα§αααααβαααα»α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:144
msgid "Please insert a rewritable DVD medium into drive<p><b>%1 %2 (%3)</b>."
msgstr ""
"ααΌαβαααα
αΌαβααΈααΈααΈβαααβα’αΆα
βαααααβα‘αΎαβαα·αβααΆα αα
βαααα»αβααααΆα"
"<p><b>%1 %2 (%3)</b>Β α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:152 projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:128
msgid "Checking media..."
msgstr "αααα»αβαααα½αβαα·αα·αααβα§αααααβαααα»α..."
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:153 projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:129
msgid "Checking media"
msgstr "αααα»αβαααα½αβαα·αα·αααβα§αααααβαααα»α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:260
msgid "Formatting successfully completed"
msgstr "ααΆαβααααΎβαααααααααΆαβααΆαβαααα
ααβαααβαααααα"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:263
#, c-format
msgid "Do not be concerned with the progress stopping before 100%."
msgstr "αα»αβαααααβα’αααΈβααααΎαααΆαβαααβαααβαα»α α‘α α %Β α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:264
msgid "The formatting will continue in the background while writing."
msgstr "ααΆαβααααΎβαααααααααΆαβααΉαβααααβαα
βαααα»αβααααβααΆαααααα ααααααβαααααΒ α"
#: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:248 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:278
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:200
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:223
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:200 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:797
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:798 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:364
msgid "%1 did not exit cleanly."
msgstr "%1 αα·αβααΆαβα
ααβαααβααα’αΆαααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:289 projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:217
msgid "Ejecting DVD..."
msgstr "αααα»αβα
αααΆαβααΈααΈααΈβα
αα..."
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:301 projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:234
#: projects/k3babstractwriter.cpp:88 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:594
msgid "Unable to eject media."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
αααΆαβααααβα
ααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:320 projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:270
msgid "Unable to determine media state."
msgstr "αα·αβαααααβααααΆαααΆαβααααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:344
msgid "No rewritable DVD media found. Unable to format."
msgstr ""
"ααβαα·αβααΎαβααΈααΈααΈ αααβα’αΆα
βαααααβα‘αΎαβαα·αβααΆαβα‘αΎαΒ α "
"ααΌα
ααααβααβαα·αβα’αΆα
βααααΎβαααααααααΆαβααΆαβαααΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:365 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:404
msgid "Found %1 media."
msgstr "ααΆαβααβααΎαβαααα %1Β α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:377 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:430
msgid "No need to format %1 media more than once."
msgstr "αα·αβα
αΆαααΆα
αβααααΎβαααααααααΆαβαααα %1 α
αααΎαβααΆαβααααβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:379 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:432
msgid "It may simply be overwritten."
msgstr "ααΆβαααα ααβααΆβααααΆααβααβαααααβααΆααβααΎβααα»αααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:382 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:424
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:435
msgid "Forcing formatting anyway."
msgstr "αααΆαβααβααα ααααΌαβαααααβααααΎβαααααααααΆαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:383
msgid "It is not recommended to force formatting of DVD+RW media."
msgstr "ααβααα’βα’αααβαα·αβαα½αβαααααβααααΎβαααααααααΆαβααΈααΈααΈ+α’αΆααααααβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:384
msgid "Already after 10-20 reformats the media might be unusable."
msgstr ""
"αααααΆααβααΈβααααΎβαααααααααΆαβα
α»αα‘αΎαα α‘α αα
α’α αα α’αααβα’αΆα
βααΉαβααααΎβααααβαααβααΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:393
msgid "Formatting DVD+RW"
msgstr "αααα»αβααααΎβαααααααααΆαααΈααΈααΈ+α’αΆαααααα"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:408
msgid "Formatted in %1 mode."
msgstr "ααΆαβααααΎβαααααααααΆααααα»αβαααα %1Β α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:422
msgid "Media is already empty."
msgstr "ααααβαααβαα½α
βα αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:450
msgid "Formatting DVD-RW in %1 mode."
msgstr "αααα»αβααααΎβαααααααααΆαβααΈααΈααΈ-α’αΆαααααα αααα»αβαααα %1Β α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:457
msgid "Unable to determine the current formatting state of the DVD-RW media."
msgstr ""
"αα·αβα’αΆα
βαααααβααααΆαααΆαβααααΎβαααααααααΆαββαα
αα
α»αααααα "
"ααααβααααβααΈααΈααΈ-α’αΆααααααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:98 jobs/k3bclonejob.cpp:88
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:475 jobs/k3breadcdreader.cpp:107
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:56
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:92
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:288 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:478
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:296 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:158
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:187
msgid "Could not find %1 executable."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααααΎαβα―αααΆαβααααα·ααααα· %1 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:525
msgid "Formatting"
msgstr "αααα»αβααααΎβαααααααααΆα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:86 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:157
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:145 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:219
msgid "Preparing data"
msgstr "αααα
αβαα·ααααα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:89
#, c-format
msgid "Could not find image %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβααΎαβααΌαααΆα %1 ααΆαβα‘αΎα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:134 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:458
msgid "Verifying written data"
msgstr "αααα»αβαααααααααΆααβαα·ααααααβαααβααΆαβααααα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:136
msgid "Verifying written copy %1 of %2"
msgstr "αααα»αβαααααααααΆααβα
αααΆααα
αααα %1 αααβααΆαβαααααβαα %2"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:201
msgid "Writing image"
msgstr "αααα»αβαααααβααΌαααΆα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:203
msgid "Writing copy %1 of %2"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααβα
αααα %1 αα %2"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:222
msgid "Waiting for medium"
msgstr "αααα»αβαααα
αΆαβα§αααααβαααα»α"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:389 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:549
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:672 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:632
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:673
msgid "IO Error"
msgstr "ααα α»αβαααα
ααβαααα
αΌα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:401 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:211
msgid ""
"K3b does not support simulation with DVD+R(W) media. Do you really want to "
"continue? The media will be written for real."
msgstr ""
"K3b αα·αβααΆααααβααΆαβαααααβααααΎβααΆαα½αβααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα (ααααα) α‘αΎαΒ α "
"ααΎβα’αααβαα·αβααΆβα
ααβααααβα¬Β ? ααααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:765 jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:404
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:214
msgid "No Simulation with DVD+R(W)"
msgstr "αα·αβααΆαβααΆαβαααααβααααΎβααΆαα½αβααΈααΈααΈ+α’αΆα(ααααα) α‘αΎα"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:443
msgid "Simulating ISO9660 Image"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΌαααΆα ISO9660"
#: jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:445
msgid "Burning ISO9660 Image"
msgstr "αααα»αβαα»αβααΌαααΆα ISO9660"
#: jobs/k3bbinimagewritingjob.cpp:218 jobs/k3biso9660imagewritingjob.cpp:447
#, c-format
msgid ""
"_n: - %n Copy\n"
" - %n Copies"
msgstr " - %n α
αααΆααα
αααα"
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:112
msgid "Analysing Title %1 of Video DVD %2"
msgstr "αααα»αβαα·ααΆαβα
αααβααΎα %1 ααβααΈααΈααΈβααΈααα’αΌ %2"
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:188
msgid "Analysing Chapter %1 of %2"
msgstr "αααα»αβαα·ααΆαβααααΌα %1 αα %2"
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:265
msgid "Ignoring last chapter due to its short playback time."
msgstr "αα·αβα’αΎααΎβαααα½αβα
α»αβαααααβαααβααΆαβααβαααααααΆβα
αΆααβα‘αΎααα·αβααααΈβααααβααΆΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:94
msgid "Cdrecord version %1 does not have cloning support."
msgstr "Cdrecord αααα %1 αα·αβααΆαβααΆαβααΆααααβααΆαβααααΌαβα‘αΎαΒ "
#: jobs/k3bclonejob.cpp:102
msgid "No device set."
msgstr "αα·αβααΆαβαααααβα§αααααΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:111
msgid "CD writer %1 does not support cloning."
msgstr "α§αααααβαααααβαααΈααΈ %1 αα·αβααΆααααβααΆαβααααΌαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:144
msgid "Reading clone image"
msgstr "αααα»αβα’αΆαβααΌαααΆαβααααΌα"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:225 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:411
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:464
msgid "Writing Track %1 of %2"
msgstr "αααα»αβααααβαα %1 αα %2"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:242
#, c-format
msgid "Successfully written clone copy %1."
msgstr "ααΆαβαααααβα
αααΆααβα
ααααβααααΌα %1 αααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:286
msgid "Successfully read disk."
msgstr "ααΆαβα’αΆαβααΆαβαααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:298
msgid "Failed to read disk completely in clone mode."
msgstr "αααΆαααβαααα»αααΆαβα’αΆαβααΆαβαααα»αβααααβααααΌαΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:305
msgid "Error while reading disk."
msgstr "ααα α»αβαααβαααβα’αΆαβααΆαΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:331
msgid "Simulating clone copy"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβα
αααΆααα
ααααααααΌα"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:333
#, c-format
msgid "Writing clone copy %1"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααα
ααααβααααΌα %1"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1081 jobs/k3bclonejob.cpp:342
msgid "Removing image files."
msgstr "αααα»αβααβα―αααΆαβααΌαααΆαβα
ααΒ α"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:354
msgid "Creating Clone Image"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβααΌαααΆαβααααΌα"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:357
msgid "Simulating Clone Image"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΌαααΆαβααααΌα"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:359
msgid "Burning Clone Image"
msgstr "αααα»αβαα»αβααΌαααΆαβααααΌα"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:362
msgid "Simulating CD Cloning"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΆαβααααΌαβαααΈααΈ"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:364
msgid "Cloning CD"
msgstr "αααα»αβααααΌαβαααΈααΈ"
#: jobs/k3bclonejob.cpp:371
#, c-format
msgid ""
"_n: Creating 1 clone copy\n"
"Creating %n clone copies"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα
αααΆααβα
ααααβααααΌα %n"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:159 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:119
msgid "Checking Source Medium"
msgstr "αααα»αβαα·αα·αααβα§αααααβαααα»αβααααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:162 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:129
msgid "Waiting for source medium"
msgstr "αααα»αβαααα
αΆαβα§αααααβααααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:172 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:141
msgid "Checking source medium"
msgstr "αααα»αβαα·αα·αααβα§αααααβαααα»αβααααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:200
msgid "K3b does not copy CDs containing multiple data tracks."
msgstr "K3b αα·αβα
ααααβαααΈααΈ αααβααΆαβαα»αβαα·ααααααβα
αααΎαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:204
msgid "Copying Multisession Data CD."
msgstr "αααα»αβα
ααααβαααΈααΈβαα·ααααααβααααβα
αααΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:206
msgid "Copying Data CD."
msgstr "αααα»αβα
ααααβαααΈααΈβαα·αααααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:212
msgid "K3b can only copy CD-Extra mixed mode CDs."
msgstr "K3b α’αΆα
ααΆαααα
αααα CD-Extra αααααΆαααΆαβαααα CDs ααα»αααααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:216
msgid "Copying Enhanced Audio CD (CD-Extra)."
msgstr "αααα»αβα
αααα α’αΌααΈαααΌ CD αααααΆαβαααααα (CD-Extra)Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:221
msgid "Copying Audio CD."
msgstr "αααα»αβα
ααααβαααΈααΈβα’αΌααΈαααΌΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:226
msgid "The source disk is empty."
msgstr "ααΆαβαααααβαααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:268
msgid "K3b needs cdrecord 2.01a12 or newer to copy Mode2 data tracks."
msgstr ""
"K3b ααααΌαααΆα cdrecord 2.01a12 α¬ ααααΈβααΆαβααα ααΎααααΈβα
ααααβαα»αβαα·αααααα Mode2Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:280
msgid ""
"You will only be able to copy the first session in raw writing mode. Continue "
"anyway?"
msgstr ""
"α’αααβααΉαβα’αΆα
βα
ααααβααβααααβααααΌαβααα»ααααα αα
βαααα»αβααααβαααααβαα
Β α "
"αααΆαβααΆβααβααα ααααΒ ?"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:282
msgid "Multisession CD"
msgstr "αααΈααΈβααααβα
αααΎα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:287
msgid "Only copying first session."
msgstr "α
ααααβααβααααβααααΌαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:316 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:319
msgid "Unable to determine free space in temporary directory '%1'."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααα αβαααβαα
βαααα»αβααβααααααβα’αΆαααα '%1' ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:322 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:326
msgid "Not enough space left in temporary directory."
msgstr "ααα αβαααβαα·αβαααααααααΆααβαα
βαααα»αβααβααααααβα’αΆααααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:331 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:343
msgid "Unmounting source medium"
msgstr "αααα»αβα’αΆααααααβα§αααααβαααα»αβααααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:360
msgid "Unable to read TOC"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα’αΆα TOC ααΆαβα‘αΎα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:368
msgid "Searching CD-TEXT"
msgstr "αααα»αβαααααααβα’αααααβαααΈααΈ"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:382
msgid "Found CD-TEXT (%1 - %2)."
msgstr "ααΆαβααααΎαβα’αααααβαααΈααΈ (%1 - %2)Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:387
msgid "Found corrupted CD-TEXT. Ignoring it."
msgstr "ααΆαβααβααΎαβα’αααααβαααΈααΈβαααβααΌα
Β α αααα»αβαα·αβα’αΎααΎβααΆΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:397
msgid "No CD-TEXT found."
msgstr "ααβαα·αβααΎαβα’αααααβαααΈααΈβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:408
msgid "Querying Cddb"
msgstr "αααα»ααα½α Cddb"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:432
msgid "Found Cddb entry (%1 - %2)."
msgstr "ααΆαβααβααΎαααΆαα» Cddb (%1 - %2)Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:441
msgid "No Cddb entry found."
msgstr "ααβαα·αβααΎαβααΆαα» Cddb α‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:444
msgid "Cddb error (%1)."
msgstr "ααα α»α Cddb (%1)Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:457 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:556
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:326 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:357
msgid "Preparing write process..."
msgstr "αααα»αβαααβα
αβααααΎαβααΆαβααααα..."
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:516 jobs/k3bcdcopyjob.cpp:562
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:303
msgid "Specified an unusable temporary path. Using default."
msgstr ""
"ααΆαβαααααΆααβααααΌαβααααααβα’αΆααααβαααβαα·αβα’αΆα
βααααΎβααΆαΒ α α₯α‘αΌαβααααΎβααααΆαααΎαβαα·αΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:527 projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:111
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:117
msgid "Unable to create temporary directory '%1'."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααΎαβααβααααααβα’αΆαααα '%1' ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:534
#, c-format
msgid "Using temporary directory %1."
msgstr "αααα»αβααααΎβααβααααααβα’αΆαααα %1Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:557 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:298
msgid "Do you want to overwrite %1?"
msgstr "ααΎβα’αααβα
ααβααααβααΆααβααΎ %1 α¬Β ?"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:558 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:299
msgid "File Exists"
msgstr "ααΆαβα―αααΆαβαα½α
βα αΎα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:567 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:308
#, c-format
msgid "Writing image file to %1."
msgstr "αααα»αβαααααβα―αααΆαβααΌαααΆαβαα
%1Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:583
#, c-format
msgid "Reading Session %1"
msgstr "αααα»αβα’αΆαβαααα %1"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:585
msgid "Reading Source Medium"
msgstr "αααα»αβα’αΆαβα§αααααβαααα»αβααααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:588 jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1162
msgid "Reading track %1 of %2"
msgstr "αααα»αα’αΆαβαα %1 αα %2"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:680
#, c-format
msgid "Simulating Session %1"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΆβαααα %1"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:682
msgid "Writing Copy %1 (Session %2)"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααα
αααα %1 (αααα %2)"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:684
msgid "Writing Copy (Session %2)"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααβα
αααα (αααα %2)"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:688 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:651
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:371 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:597
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:613 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:351
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:382 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1006
msgid "Simulating"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎ"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:690 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:653
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:373 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1008
#, c-format
msgid "Writing Copy %1"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααβα
αααα %1"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:692
msgid "Writing Copy"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααβα
αααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:695 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:658
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:116
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:190 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1015
msgid "Waiting for media"
msgstr "αααα»αβαααα
αΆαβαααα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:836 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:304
msgid "It is not possible to write CD-Text in TAO mode."
msgstr "α’αααβαα·αβα’αΆα
βααααβα’αααααβαααΈααΈβαααα»αβαααα TAO ααΆαβααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:956
#, c-format
msgid "Successfully read session %1."
msgstr "ααΆαβα’αΆαβαααα %1 αααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:958
msgid "Successfully read source disk."
msgstr "ααΆαβα’αΆαβααΆαβαααααβαααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:973 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:543
msgid "K3b was unable to eject the source disk. Please do so manually."
msgstr "K3b αα·αβα’αΆα
βα
αααΆαα
ααβααΆαβαααααΒ α ααΌαβααααΎβααΆβαααααΒ α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:990
#, c-format
msgid "Error while reading session %1."
msgstr "ααα α»αβαααβαααβα’αΆαβαααα %1Β α"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1060 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:624
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:538
msgid "Please reload the medium and press 'ok'"
msgstr "ααΌαβαααα»αβααααβα‘αΎαβαα·α α αΎαβα
α»α
'ααααααα'"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1061 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:625
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:539
msgid "Unable to close the tray"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαα·αβααΆαβααΆαβα‘αΎα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1075 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:696
msgid "Removing temporary files."
msgstr "αααα»αβααβα―αααΆαβααααααβα’αΆααααβα
ααΒ α"
#: jobs/k3bbinimagewritingjob.cpp:210 jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1140
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1142 jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1145
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1147
msgid "Writing track %1 of %2"
msgstr "αααα»αααααβαα %1 αα %2"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1170
msgid "Creating CD Image"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβααΌαααΆαβαααΈααΈ"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1174
msgid "Simulating CD Copy On-The-Fly"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΆβα
ααααβαααΈααΈ ααΆβαααααΆαα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1176
msgid "Simulating CD Copy"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΆβα
ααααβαααΈααΈ"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1180
msgid "Copying CD On-The-Fly"
msgstr "αααα»αβα
ααααβαααΈααΈβααΆβαααααΆαα"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1182
msgid "Copying CD"
msgstr "αααα»αβα
ααααβαααΈααΈ"
#: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1190 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:884
#, c-format
msgid ""
"_n: Creating 1 copy\n"
"Creating %n copies"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα
αααΆααα
ααααβα
ααα½α %n"
#: jobs/k3baudiosessionreadingjob.cpp:96 jobs/k3bdatatrackreader.cpp:112
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:145
#, c-format
msgid "Could not open device %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎαβα§ααααα %1 ααΆαβα‘αΎα"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:139
msgid "Unable to open libdvdcss."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎα libdvdcss ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:150
msgid "Retrieving all CSS keys. This might take a while."
msgstr "αααα»αβαα
βααβααΌααα CSS ααΆααα’ααΒ α ααΆβα’αΆα
βα
αααΆααααβαα½αβαααΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:153
msgid "Failed to retrieve all CSS keys."
msgstr "αααΆαααβαααα»αβααΆαβαα
βααβααα CSS ααΆααα’ααΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:154
msgid "Video DVD decryption failed."
msgstr "ααΆαβαα·ααααΈαβααΈααΈααΈβααΈααα’αΌβααΆαβαααΆαααΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:176
msgid "No support for reading formless Mode2 sectors."
msgstr "αα·αβααΆαβααΆαβααΆαααα ααΎααααΈβα’αΆαβα
ααααα Mode2 αααβαα·αβααΆαβααααααβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:178
msgid "Unsupported sector type."
msgstr "αα·αβααΆααααβααααααβα
αααααΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:186
#, c-format
msgid "Reading with sector size %1."
msgstr "αααα»αβα’αΆαβααΆαα½αβααΉαβααα αβα
ααααα %1Β α"
#: jobs/k3baudiosessionreadingjob.cpp:157 jobs/k3bdatatrackreader.cpp:202
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:335
msgid "Unable to open '%1' for writing."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎα '%1' αααααΆααβαααααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:234 jobs/k3bdatatrackreader.cpp:414
#, c-format
msgid "Error while reading sector %1."
msgstr "ααα α»αβαααβαααβα’αΆαβα
ααααα %1Β α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:317
#, c-format
msgid ""
"_n: Ignored %n erroneous sector.\n"
"Ignored a total of %n erroneous sectors."
msgstr "ααΆαβαα·αβα’αΎααΎβα
αααααβαααβααΆαβααα α»αβααΆααα’ααβα
ααα½α %nΒ α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:390
#, c-format
msgid "Problem while reading. Retrying from sector %1."
msgstr "ααΆαβαααα αΆβαααβαααβα’αΆαΒ α αααα»αβααααΆααΆαβα‘αΎααα·αβααΈβα
ααααα %1Β α"
#: jobs/k3bdatatrackreader.cpp:406
#, c-format
msgid "Ignoring read error in sector %1."
msgstr "αααα»αβαα·αβα’αΎααΎβααα α»αβααΆαβα’αΆα αα
βαααα»αβα
ααααα %1Β α"
#: jobs/k3bbinimagewritingjob.cpp:59
msgid "Write Binary Image"
msgstr "αααααβααΌαααΆαβαααααΈα"
#: jobs/k3bbinimagewritingjob.cpp:195
#, c-format
msgid ""
"_n: %n copy successfully created\n"
"%n copies successfully created"
msgstr "ααΆαβαααααΎαβα
αααΆααβα
ααααβα
ααα½α %n αααβαααααα"
#: jobs/k3bbinimagewritingjob.cpp:216
msgid "Writing cue/bin Image"
msgstr "αααα»αααααβααΌαααΆα cue/bin"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:123
msgid "Using readcd %1 instead of default version for clone support."
msgstr ""
"αααα»αβααααΎ readcd αααα %1 αααα½αβα²ααβααααβααααΆαααΎα αααααΆααβααΆααααβααΆαβααααΌαΒ α"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:130
msgid "Could not find readcd executable with cloning support."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααααΎαβα―αααΆαβααααα·ααααα· readcd αααβααΆααααβααΆαβααααΌαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:163 jobs/k3breadcdreader.cpp:164
#, c-format
msgid "Writing image to %1."
msgstr "αααα»αβααααβααΌαααΆαβαα
%1Β α"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:211
msgid "Could not start readcd."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
αΆααβααααΎα readcd ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:267
msgid "Cannot read source disk."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα’αΆαβααΆαβαααααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:279
#, c-format
msgid "Retrying from sector %1."
msgstr "αααα»αβααααΆααΆαβααααβαααβααΈβα
ααααα %1Β α"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:294
#, c-format
msgid "Uncorrected error in sector %1"
msgstr "ααΆαβααα α»αβαα·αβααΆααβααΆαβαα βαα
βαααα»αβα
ααααα %1"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:297
#, c-format
msgid "Corrected error in sector %1"
msgstr "ααΆαβααα α»αβααΆαβααβαα½α
αα
βαααα»αβα
ααααα %1"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:317
msgid "%1 returned error: %2"
msgstr "%1 ααΆαβαααα‘ααβααα α»αΒ α %2"
#: jobs/k3breadcdreader.cpp:322
msgid "Readcd exited abnormally."
msgstr "Readcd ααΆαβα
ααβαααβαα·αβααααααΆΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:124
#, c-format
msgid "K3b does not support writing on-the-fly with growisofs %1."
msgstr "K3b αα·αβααΆααααβααΆαβαααααβαααααΆααβααΆαα½α growisofs %1 α‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:126
msgid "Disabling on-the-fly writing."
msgstr "αα·αβααΆαβαααααβαααααΆααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:161
msgid "No source medium found."
msgstr "ααβαα·αααΎαβα§αααααβαααα»αβαααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:167
msgid "Found encrypted DVD."
msgstr "ααΆαβααααΎαβααΈααΈααΈβαααβααΆαβα’αα·αααααΈαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:183
msgid "Cannot copy encrypted DVDs."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
ααααβααΈααΈααΈβαααβααΆαβα’αα·αααααΈαβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:219
msgid "The writer does not support writing Double Layer DVD."
msgstr "α§αααααβαααααβαα·αβααΆααααβααΆαβαααααβααΈααΈααΈβααΈαβααΆααβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:227
msgid "Growisofs >= 5.20 is needed to write Double Layer DVD+R."
msgstr "ααααΌαααΆα Growisofs >= 5.20 ααΎααααΈβαααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα ααΈαααΆααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:241
msgid "K3b does not support copying multi-session DVDs."
msgstr "K3b αα·αβααΆααααβααΆαβα
ααααβααΈααΈααΈβααααα
αααΎαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:262
msgid "K3b relies on the size saved in the ISO9660 header."
msgstr "K3b ααΉαβααα’ααβααΎααα αβαααβααΆαβαααααΆβαα»αβαα
βαααα»αβααααααΆ IO9660Β α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:263
msgid ""
"This might result in a corrupt copy if the source was mastered with buggy "
"software."
msgstr ""
"ααΆβα’αΆα
βααΉαβαααααΆαβα²ααβααΌα
βα
αααΆααα
αααα "
"ααΎβαααααβααααΌαβααΆαβαααααΎαβαααβαααααα·ααΈβαααβαα·αβααααΉαααααΌαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:279
msgid "K3b does not support copying DVD-RAM."
msgstr "K3b αα·αβααΆαβαααβααΆαβα
ααααβααΈααΈααΈ-ααααβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:285
msgid "Unable to determine DVD media type."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααααααβααααβααΈααΈααΈβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:309
msgid "Reading source medium."
msgstr "αααα»αβα’αΆαβα§αααααβαααα»αβαααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:348
msgid "Creating DVD image"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβααΌαααΆαβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:354
msgid "Simulating DVD copy"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΎβααΆβα
ααααβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:356 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:551
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:640 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:689
#, c-format
msgid "Writing DVD copy %1"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααα
ααααβααΈααΈααΈ %1"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:358 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:553
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:771
msgid "Writing DVD copy"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααα
ααααβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:532
msgid "Successfully read source DVD."
msgstr "ααΆαβα’αΆαβααΈααΈααΈβαααααβαααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:600
#, c-format
msgid "Successfully written DVD copy %1."
msgstr "ααΆαβαααααβα
αααΆααα
ααααβααΈααΈααΈ %1 αααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:623
#, c-format
msgid "Verifying DVD copy %1"
msgstr "αααα»αβαααααααααΆααβα
αααΆααβα
ααααβααΈααΈααΈ %1"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:625
msgid "Verifying DVD copy"
msgstr "αααα»αβαααααααααΆααβα
αααΆααβα
ααααβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:635
msgid "K3b was unable to eject the written disk. Please do so manually."
msgstr "K3b αα·αβα’αΆα
βα
αααΆαα
ααβααΆαβαααβααΆαβαααααΒ α ααΌαβααααΎβααΆβαααβααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:750 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:202
msgid "Forced by user. Growisofs will be called without further tests."
msgstr ""
"ααΆαβαααααβαααβα’αααβααααΎΒ α Growisofs "
"ααΉαβααααΌαβααΆαβα α
βαααβααααΆαβααΆαβααΆαααααβα’αααΈβαααβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:762
msgid ""
"K3b does not support simulation with DVD+R(W) media. Do you really want to "
"continue? The media will actually be written to."
msgstr ""
"K3b αα·αβααΆααααβααΆαβαααααβααααΎβααΆαα½αβααΉαβααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα (ααααα) α‘αΎαΒ α "
"ααΎβα’αααβαα·αβααΆβα
ααβααααβα¬Β ? ααααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:775 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:223
msgid "Writing mode ignored when writing DVD+R(W) media."
msgstr "ααΆαβαα·αβα’αΎααΎβααααβααααα αα
βαααβαααααβααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα (ααααα)Β α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:778 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:228
msgid "Writing DVD+RW."
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ+α’αΆααααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:780 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:233
msgid "Writing Double Layer DVD+R."
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα ααΈαβααΆααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:782 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:235
msgid "Writing DVD+R."
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ+α’αΆαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:790 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:243
msgid ""
"Your writer (%1 %2) does not support simulation with DVD-R(W) media. Do you "
"really want to continue? The media will be written for real."
msgstr ""
"α§αααααβαααααβααααβα’ααα (%1 %2) αα·αβααΆααααβααΆαβαααααβααααΎβααΆαα½αβααααβααΈααΈααΈ-α’αΆα "
"(ααααα) α‘αΎαΒ α ααΎβα’αααβαα·αβααΆβα
ααβααααβα¬Β ? ααααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααβααααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:795 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:248
msgid "No Simulation with DVD-R(W)"
msgstr "αα·αβααΆαβααΆαβαααααβααααΎβααΆαα½αβααΈααΈααΈ-α’αΆα (ααααα) α‘αΎα"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:816 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:260
msgid "Writing DVD-RW in restricted overwrite mode."
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ-α’αΆαααααα αα
βαααα»αβααααβαααααβααΆααβααΎβααΆαβαααααΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:824
msgid "Writing DVD-RW in DAO mode."
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ-α’αΆαααααα αα
βαααα»αβαααα DAOΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:828
msgid "Writing DVD-RW in incremental mode."
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ-α’αΆααααααβαααα»αβααααβααΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:837 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:295
msgid "Restricted Overwrite is not possible with DVD-R media."
msgstr ""
"αα·αβα’αΆα
βα’αα»ααααβααααβαααααβααΆααβααΎβααΆαβααααα ααΆαα½αβααΉαβααααβααΈααΈααΈ-α’αΆα "
"ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:842 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:274
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:289
msgid "Writing %1 in DAO mode."
msgstr "αααα»αβααααα %1 αααα»αβαααα DAOΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:846 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:297
msgid "Writing %1 in incremental mode."
msgstr "αααα»αβααααα %1 αααα»αβααααβααΎαΒ α"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:862 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:956
#, c-format
msgid "Removed image file %1"
msgstr "ααΆαααβα―αααΆαβααΌαααΆα %1 α
αα"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:870
msgid "Creating DVD Image"
msgstr "αααα»ααααααΎαβααΌαααΆαβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:874
msgid "Copying DVD On-The-Fly"
msgstr "αααα»αβα
ααααβααΈααΈααΈβααΆαααααΆαα"
#: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:876
msgid "Copying DVD"
msgstr "αααα»αα
ααααβααΈααΈααΈ"
#: jobs/k3baudiosessionreadingjob.cpp:87
msgid "Could not load libcdparanoia."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααα»α libcdparanoia ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: jobs/k3baudiosessionreadingjob.cpp:103
msgid "Error while initializing audio ripping."
msgstr "ααΆαβααα α»αβααααααβα
αΆααααααΎαβααααααβα’αΌααΈαααΌΒ α"
#: jobs/k3baudiosessionreadingjob.cpp:191
#, c-format
msgid "Unrecoverable error while ripping track %1."
msgstr "ααΆαβααα α»αβαα·αβα’αΆα
βααααααααβααΆα ααααααβααααααβαα %1Β α"
#: tools/k3bprogressdialog.cpp:88
msgid "Disk successfully erased. Please reload the disk."
msgstr "ααΆαβαα»αβααΆαβαααβααααααΒ α ααΌαβαααα»αβααΆαβα‘αΎαβαα·αΒ α"
#: tools/k3bprogressdialog.cpp:90
msgid "K3b was unable to erase the disk."
msgstr "K3b αα·αβα’αΆα
βαα»αβααΆαβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: tools/k3bdeviceselectiondialog.cpp:45
msgid "Device Selection"
msgstr "ααΆαβααααΎαβα§ααααα"
#: tools/k3bdeviceselectiondialog.cpp:56
msgid "Please select a device:"
msgstr "ααΌαβααααΎαβα§αααααβαα½αΒ αβ"
#: tools/k3bmd5job.cpp:100
#, c-format
msgid "Could not find file %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβα―αααΆα %1 ααΎαβα‘αΎα"
#: tools/k3bmd5job.cpp:107
#, c-format
msgid "Could not open file %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎαβα―αααΆα %1 ααΆαβα‘αΎα"
#: tools/k3bmd5job.cpp:255
#, c-format
msgid "Error while reading from file %1"
msgstr "ααΆαβααα α»α ααααααβα’αΆαβααΈβα―αααΆα %1"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:30
msgid "Simulate"
msgstr "αααααααααΎ"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:31
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b will perform all writing steps with the laser "
"turned off."
"<p>This is useful, for example, to test a higher writing speed or whether your "
"system is able to write on-the-fly."
"<p><b>Caution:</b> DVD+R(W) does not support simulated writing."
msgstr ""
"<p>ααΎβααααΎαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβα’αα»ααααβααα αΆαβαααααβααΆααα’αα "
"αααβαα·αβααΆααααααΈα‘αΆααααΒ α "
"<p>ααΆβααΆαβααααααααβαααα»αβααΆαβαα·αααααβααααΏαβαααααβαααβααΆαβααααΏαβααΆα α¬ "
"ααΎααααΈβαα·αααααβααΆβααΎβααααααααβααααβα’ααα α’αΆα
βαααααβααΆβαααααΆααβααΆαβα¬βααβα’ααΒ α"
"<p><b>ααααααααΒ α</b> ααΈααΈααΈ+α’αΆα (ααααα) "
"αα·αβααΆααααβααΆαβαααααβαααβαααααβααααΎβα‘αΎαΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:36
msgid "Only simulate the writing process"
msgstr "ααααΆααααβαααααααααΎβααααΎαααΆαβααααα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:42
msgid "Disk at once"
msgstr "ααααβαα½αβααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:43
msgid ""
"<p>If this option is checked, K3b will write the CD in 'disk at once' mode as "
"compared to 'track at once' (TAO)."
"<p>It is always recommended to use DAO where possible."
"<p><b>Caution:</b> Track pregaps with a length other than 2 seconds are only "
"supported in DAO mode."
msgstr ""
"<p>ααΎβααααΎαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβαααααβαααΈααΈβαα
βαααα»αβαααα 'ααααβαα½αβααΆα' "
"αααβααααααααβαα
βααΉαβαααα 'ααααβαα½αβαα' (TAO)Β α"
"<p>ααααα’ α’αααβαα½αβααβααααΎ DAO ααΆαβααβα’αΆα
βααααΎβααΆαΒ α"
"<p><b>ααααααααΒ α</b> αααα DAO ααΆααααβααβα
αααααβββαα αααβααΆαβααααααβαααβααΆα α’ "
"αα·ααΆααΈβααα»αααααΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:48
msgid "Write in disk at once mode"
msgstr "αααααβαα
βαααα»αβααααβααααβαα½αβααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:54
msgid "Use Burnfree"
msgstr "ααααΎ αα»αβαααβααααΈ"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:55
msgid "Enable Burnfree (or Just Link) to avoid buffer underruns"
msgstr ""
"α’αα»ααααΆαβαα»αβαααβααααΈ (α¬ ααααΆααβααβαααααΆαα) "
"ααΎααααΈβα
ααααΆαβαααβααΈβαααααβααα·ααααααα’αΆαααα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:56
msgid ""
"<p>If this option is checked, K3b enables <em>Burnfree</em> (or <em>"
"Just Link</em>). This is a feature of the CD writer which avoids buffer "
"underruns."
"<p>Without <em>burnfree</em>, if the writer cannot get any more data a buffer "
"underrun would occurs, since the writer needs a constant stream of data to "
"write the CD."
"<p>With <em>burnfree</em> the writer can <em>mark</em> "
"the current position of the laser and get back to it when the buffer is filled "
"again;but, since this means having little data gaps on the CD, <b>"
"it is highly recommended to always choose an appropriate writing speed to "
"prevent the usage of burnfree, especially for audio CDs</b> "
"(in the worst case one would hear the gap)."
"<p><em>Burnfree</em> was formerly known as <em>Burnproof</em>"
", but has since been renamed when it became part of the MMC standard."
msgstr ""
"<p>ααααα·αβααΎββααΎαβαααααΎαβααα K3b α’αΆα
<em>αα»αβαααβααααΈ</em> (α¬ <em>"
"ααααΆααβααβα</em>)Β α αααβααΆβααααααβαα·αααβααααβαααααα·ααΈβαααααβαααΈααΈ "
"αααβαααααΆαβααα·ααααααα’αΆααααβαααβαααα»αβαααΒ α"
"<p>αααβααααΆα <em>αα»αβαααβααααΈ</em> "
"ααααα·αβααΎβαααααα·ααΈβαααααβαα·αβα’αΆα
βααα½αβαα·ααααααβααααααβααα·βααααααβα’αΆααααβαααβαααα»"
"αβαααβα’αΆα
βααΎαβα‘αΎα "
"αααααβααΆβαααααα·ααΈβα’αΆα
βααααΌαβααΆαβααααααΈααααβααβαα·ααααααβααΎααααΈβαααααβαααΈααΈΒ α"
"<p>αααβααΆα<em>αα»αβαααβααααΈ</em> αααααα·ααΈβα’αΆαβα’αΆα
<em>αααααΆαα</em> "
"ααΈααΆααβαα
αα
α»ααααααβααααα‘αΆααααβ αα·αβααα½αβααΆαβααΆββααβαα·α "
"αα
αααβααα·ααααααβα’αΆααααβααααΌαβααΆααααααααααβααα "
"ααα»ααααβαααααααΆβββαααβααΆαβαααβααΆβαααβααΆαβα
αααααβαα·ααααααβαα·α
αα½α
βαα
βααΎβαααΈααΈ <b>"
"ααΆβααααΌαβααΆαβαααααβα’αα»ααΆαααβαααΆαβααααΆααβ "
"α²ααβααααΎαβααααΏαβαααααβαααβααααααβααΆαα·α
αα
βααΎααααΈβααΆαααΆαβααΆαβααααΎβααΆαβαα»αβαααβααααΈ"
" ααΆβαα·ααααααααΆααβαααΈααΈβα’αΌααΈαααΌβ</b> (αααα»αβααααΈβα’αΆαααααβαααα»αβα’αΆα
βααΎαβα
ααααα)Β α"
"<p><em>αα»αβαααααααΈ</em> ααΈβαα»αβααααΌαβααΆαβααααΆααβααΆβααΆ <em>Burnproof</em>"
"ααα»ααααβααααΌαβααΆαααααΌαβαααααβααΆααβααΈβαααβαααβααΆααααΆαβααΆβαααααβαααααααααααΆ MMCΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:75
msgid "Only create image"
msgstr "αααααΎαβααβααΌαααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:76
msgid ""
"<p>If this option is checked, K3b will only create an image and not do any "
"actual writing."
"<p>The image can later be written to a CD/DVD with most current writing "
"programs (including K3b of course)."
msgstr ""
"<p>ααΎβααΈαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβαααααΎαβααβααΌαααΆαβαα½αβααα»ααααα "
"ααΊβαα·αβαααααβααααααβα‘αΎαΒ α"
"<p>αααααΆααβαα α’αααβα’αΆα
βαααααβααΌαααΆαβαα
βαααΈααΈ α¬ ααΈααΈααΈβαα
βαααβαααααβααβααΆαβαααΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:80
msgid "Only create an image"
msgstr "αααααΎαβααβααΌαααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:86
msgid "Create image"
msgstr "αααααΎαβααΌαααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:87
msgid ""
"<p>If this option is checked, K3b will create an image before writing the files "
"to the CD/DVD. Otherwise the data will be written <em>on-the-fly</em>"
", i.e. no intermediate image will be created."
"<p><b>Caution:</b> Although writing on-the-fly should work on most systems, "
"make sure the data is sent to the writer fast enough."
msgstr ""
"<p>ααααα·αβααΎββααΌαβααΈαβαααααΎαβααα K3b "
"ααΉαβαααααΎαβααΌαααΆαβαα½αβαα»αβαααβαααααβα―αααΆαβαα
βααΆααβαααΈααΈ/ααΈααΈααΈΒ α "
"ααΎβαα·αβααΌα
ααααβααβαα·ααααααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααβ <em>αααΆαβαα αα</em>"
"α§. ααααΆαβααΌαααΆαβααααΆααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααΎαΒ α"
"<p><b>ααααααααΒ α</b> αααααΈβααΆβααΆαβαααααβαα ααβαα½αβααααΎαααΆαβααΎβααααααααβααΆαβα
αααΎα "
"ααΌαβααααΆααβααΆβαα·ααααααβααααΌαβααΆαβααααΎβαα
βαααααα·ααΈαααααβααΏαβααααΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:92 tools/k3bstdguiitems.cpp:114
msgid "<p>It is recommended to try a simulation first."
msgstr "<p>ααααα’ α’αααβαα½αβααβααΆαααααβαααααααααΎβαα·αΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:93
msgid "Cache the data to be written on the harddisk"
msgstr "ααΆααβαα·ααααααβαααα»αβααααΆααβαααααΆααβααααΌαβααΆαβαααααβαα
βααΎβααΆαβααΉα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:99
msgid "Remove image"
msgstr "ααβααΌαααΆαβα
αα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:100
msgid ""
"<p>If this option is checked, K3b will remove any created images after the "
"writing has finished."
"<p>Uncheck this if you want to keep the images."
msgstr ""
"<p>ααΎβααΈαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβααβααΌαααΆαβααΆααΆβαααβααΆαβαααααΎαβα
ααβααΆααα’αα "
"αααααΆααβααΈβαααα
ααβααΆαβαααααΒ α"
"<p>ααΎβα’αααβα
ααβαα»αβααΌαααΆα α’αααβα’αΆα
βαααβααΈαβααΈβαααααΎαβαααΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:103
msgid "Remove images from disk when finished"
msgstr "ααβααΌαααΆαβα
ααβααΈβααΆαβαα
βαααβα
αα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:109
msgid "On the fly"
msgstr "ααΆβαααααΆαα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:110
msgid ""
"<p>If this option is checked, K3b will not create an image first but write the "
"files directly to the CD/DVD."
"<p><b>Caution:</b> Although this should work on most systems, make sure the "
"data is sent to the writer fast enough."
msgstr ""
"<p>ααΎβααααΎαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβαα·αβαααααΎαβααΌαααΆαβα‘αΎα "
"ααΊβααΆβααΉαβαααααβα―αααΆαβαααβααααΆααβαα
βαααΈααΈ/ααΈααΈααΈΒ α"
"<p><b>ααααααααΒ α</b> "
"αααααΈβααΆβααααααβαααβα’αΆα
βααααΎαααΆαβαα
βααΎβααααααααβααΆαα
αααΎαβααβααα "
"ααβα’αααβαα½αβααβααααΆααβααΆ "
"αα·ααααααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααΌαβαα
βααααΆαβα’αΆαβαααα»αβααααΏαβααΏαβαα½αβααβαααΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:115
msgid "Write files directly to CD/DVD without creating an image"
msgstr "ααααβα―αααΆαβαααααααΆααβαα
βααΆαα αααΈααΈ/ααΈααΈααΈ αααβαα·αβαααααΎαβααΌαααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:121
msgid "Write CD-TEXT"
msgstr "αααααβα’αααααβαααΈααΈ"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:122
msgid "Create CD-TEXT entries"
msgstr "αααααΎαβααΆαα»βα’αααααβαααΈααΈ"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:123
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b uses some otherwise-unused space on the audio "
"CD to store additional information, like the artist or the CD title."
"<p>CD-TEXT is an extension to the audio CD standard introduced by Sony."
"<p>CD-TEXT will only be usable on CD players that support this extension "
"(mostly car CD players)."
"<p>Since a CD-TEXT-enhanced CDs will work in any CD player it is never a bad "
"idea to enable this (if you specify CD-TEXT data)."
msgstr ""
"<p>ααααα·αααΎβααΆαααΈαβαααααΎαβααα ααα K3b ααααΎα
αααααβααααα·αααΆαααααΎβαααααααα "
"αα
ααΎβα’αΌααΈαααΌCD ααΎααααΈβαα»αβααααααΆαβαααααα ααΌα
βαα·ααααα α¬ α
αααααΎα CD Β α"
"<p>CD-TEXT ααΊβααΆβαααααβααααααβααΆααααΌαβααααΆαααααΌβα’αΌααΈαααΌβ CD ααΆαβααΆαβαααα αΆαβ "
"αα·αβααααΆαβααα SonyΒ α"
"<p>CD-TEXT ααΉαααΆαβααβααααΎαα
ααΎ αααααα·ααΈα
αΆαα CD αααβααΆααααααΆαααβααααααβααα "
"(ααΆαα
αααΎαααΊ αααΆαααΈαβα
αΆααβ CD α‘αΆα)Β α"
"<p>α
αΆααααΆααααΈβ CD-TEXT-αααααΆαβαααααα CDs ααΉαβααααΎααΆααα
αααα»αβαααααα·ααΈα
αΆααβ CD "
"ααΆαα½α αααααΆβαα·ααααβααΆαααα·αα’αΆαααααβαααα»αααΆαβααΎαααΆ "
"(ααααα·αβααΎα’αααβαααααΆααβαα·αααααα CD-TEXT)Β α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:142
msgid "Set the paranoia level for reading audio CDs"
msgstr "αααααβααααα·αβαααα½ααβαααααΆααβααΆαα’αΆαβα’αΌααΈαααΌ CDs"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:143
msgid ""
"<p>Sets the correction mode for digital audio extraction."
"<ul>"
"<li>0: No checking, data is copied directly from the drive. "
"<li>1: Perform overlapped reading to avoid jitter.</li>"
"<li>2: Like 1 but with additional checks of the read audio data.</li>"
"<li>3: Like 2 but with additional scratch detection and repair.</li></ul>"
"<p><b>The extraction speed reduces from 0 to 3.</b>"
msgstr ""
"<p>αααααβααααβαααα αααααΆααβααΆαβαααααβα’αΌααΈαααΌβααΈααΈααβα
ααΒ α"
"<ul>"
"<li>0Β α αα·αβαα·αα·αααβααΎαΒ α αα·ααααααβααΉαβααααΌαβααΆαβα
ααααβαααβααααΆααβααΈβααααΆαΒ α "
"<li>1Β α α’αα»ααααβααΆαβα’αΆαβααΆααβααααΆ ααΎααααΈβα
ααααΆαβαα»αβα²ααβααΆαβαααα αΆΒ α</li>"
"<li>2Β α ααΌα
1 ααα ααα»ααααβαααβααΆααβαααα½ααα·αα·αααβαα·ααααααβα’αΌααΈαααΌ "
"αααβααΆαβαααααβααβαααΒ α</li>"
"<li>3Β α ααΌα
2 ααα ααα»ααααβαααβααΆααβααααΎβααΆαααααααα "
"αα·αβαα½ααα»αβαα½αβααααΆα
αβααβαααΒ α</li></ul>"
"<p><b>ααααΏαβαααααβα
αα ααΉαβααΆααβααβααβα
α»αβααΈ 0 ααα 3Β α</b>"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:155
msgid "Start multisession CD"
msgstr "α
αΆααααααΎαβαααΈααΈβααααα
αααΎα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:156
msgid "Do not close the disk to allow additional sessions to be added later"
msgstr "αα»αβαα·αβααΆα ααΎααααΈβα’αΆα
βααααααβααααβαααβαα
βαααβααααα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:157
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b will not close the CD, and will write a "
"temporary table of contents.</p>"
"<p>This allows further sessions to be appended to the CD later.</p>"
msgstr ""
"<p>ααΎβααααΎαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβαα·αβαα·αβαααΈααΈβα‘αΎα "
"α αΎαβααΉαβαααααβααΆααΆαβααΆαα·ααΆβααααααα’αΆααααβαα½αΒ α</p>"
"<p>ααααααβαααβα’αα»ααααΆαβα²ααβα’αααβααααααβααααβαα
βαααΈααΈ ααααβαααβααΆαΒ α</p>"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:166
msgid "Normalize volume levels"
msgstr "ααααΎβα²ααβααααα·αβααα‘ααβααααααΆ"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:167
msgid "Adjust the volume levels of all tracks"
msgstr "ααβαααααΌαβααααα·αβααα‘ααβααβααβααΆααα’αα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:168
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b will adjust the volume of all tracks to a "
"standard level. This is useful for things like creating mixes, where different "
"recording levels on different albums can cause the volume to vary greatly from "
"song to song."
"<p><b>Be aware that K3b currently does not support normalizing when writing on "
"the fly.</b>"
msgstr ""
"<p>ααΎβααααΎαβαααααΎαβααα K3b ααΉαβαααααααΌαβααααα·αααα‘ααβααααβααβααΆααα’αα "
"α²ααβααααΌαβαα
βααΉαβααααα·αβααααΆαααααΌβαα½αΒ α "
"ααααααβαααβααΆαβααααααααβαααα»αβααΆαβαααααΎαβααβααΆαααααΆ "
"αααβααβααΈαα½ααβα’αΆα
βααΉαβααΆαβααααα·αβααα‘ααβαα»αβααααΆΒ α"
"<p><b>ααΌαβααααΆαβααΆ αα
αα
α»ααααααβααα K3b αα·αβααΆααααβααΆαβααααΎβα²ααβααααααΆ "
"αααβαααααβααααΆααβα‘αΎαΒ α</b>"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:180
msgid "Verify written data"
msgstr "αααααααααΆααβαα·ααααααβαααβααΆαβααααα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:181
msgid "Compare original with written data"
msgstr "ααααααααβαα·ααααααβααΎαβααΆβαα½αβααΉαβαα·ααααααβαααβααΆαβααααα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:182
msgid ""
"<p>If this option is checked, then after successfully writing the disk K3b will "
"compare the original source data with the written data to verify that the disk "
"has been written correctly."
msgstr ""
"<p>ααααα·αβααΎβααΌαβααΈαβαααααΎαααα αααβαααααΆααβααΈβααΆαβαααααβαααβααααααβαα
βαααα»αααΆα "
"K3b ααΉαβααααααααβαα·ααααααβαααααβααΎαβααΆαα½αβααΉαβαα·ααααααβαααβααΆαβααααα "
"ααΎααααΈβαααααααααΆααββααΆ ααΆαβαααβααααΌαβααΆαβαααααβαααΆαβααααΉαααααΌαΒ α"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:192
msgid "Ignore read errors"
msgstr "αα·αβα’αΎααΎβααα α»αβα’αΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:193
msgid "Skip unreadable audio sectors"
msgstr "ααααβα
αααααβα’αΌααΈαααΌβαααβαα·αβα’αΆα
βα’αΆαααΆα"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:194
msgid ""
"<p>If this option is checked and K3b is not able to read an audio sector from "
"the source CD it will be replaced with zeros on the resulting copy."
"<p>Since audio CD Player are able to interpolate small errors in the data it is "
"no problem to let K3b skip unreadable sectors."
msgstr ""
"<p>ααααα·αβααΎβααΆαβααΈαβαααααΎαβααα α αΎα K3b "
"αα·αα’αΆα
βα’αΆαβα
αααααβα’αΌααΈαααΌβααΈβαααΈααΈβααααα αααβααΆβααΉαβααααΌαβααΆαβαααα½αβααα ααΌααα "
"αα
ααΎβα
αααΆααβα
ααααβααααααΒ α"
"<p>α
αΆααβααΈβαααααα·ααΈβα
αΆααβαααΈααΈβα’αΌααΈαααΌβα’αΆα
βααααααβαααααβααα α»αβααΌα
αβαα
βαααα»αβαα·αα"
"αααα ααΊβααΆβααααΆαβαααα αΆβααβαααβα’αα»ααααΆαβα²αα K3b ααααβα
αααααβαααβαα·αβα’αΆα
βα’αΆαααΆαΒ α"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ααΉα αα»ααα, ααα»α
αα»αααα, α’αα ααααα, α’αα αα·αα·ααα"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected],[email protected],[email protected],"
"[email protected]"
#: plugin/k3bpluginmanager.cpp:171
#, c-format
msgid "Configure plugin %1"
msgstr "αααααβαα
ααΆβααααααααβαααααα·ααΈβαααα½α %1"
#: plugin/k3bpluginmanager.cpp:184
#, c-format
msgid "No settings available for plugin %1."
msgstr "αα·αβααΆαβααΆαβαααααβαααααΆααβαααααα·ααΈβαααα½α %1 α‘αΎαΒ α"
#: plugin/k3baudioserver.cpp:155
msgid "Could not initialize Audio Output plugin %1 (%2)"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
αΆααααααΎαβαααααα·ααΈβαααα½αβαααααΊα’αΌααΈαααΌ %1 (%2) α‘αΎα"
#: plugin/k3baudioencoder.cpp:170
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "ααα α»αβαααβαα·αβααααΆααβααΆαβααΎαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:87
msgid "Changing DVD Booktype"
msgstr "ααΆαβααααΆααααααΌαβααααααβααααα
βααααααΈααΈααΈ"
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:120
msgid ""
"Please insert an empty DVD+R or a DVD+RW medium into drive"
"<p><b>%1 %2 (%3)</b>."
msgstr ""
"ααΌαβαααα
αΌαβααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα α¬ ααΈααΈααΈ+α’αΆααααααβαααβαα½α αα
βαααα»αβααααΆα"
"<p><b>%1 %2 (%3)</b>Β α"
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:188
msgid "Booktype successfully changed"
msgstr "ααΆαβααααΆααααααΌα booktype αααβαααααα"
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:257
msgid "Cannot change booktype on non-empty DVD+R media."
msgstr ""
"αα·αβα’αΆα
βααααΆααααααΌα booktype ααΎβααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα αααβαα·αβαααβαααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:265
msgid "No DVD+R(W) media found."
msgstr "ααβαα·αβααΎαβααααβααΈααΈααΈ+α’αΆα (ααααα) α‘αΎαΒ α"
#: projects/datadvd/k3bdvdbooktypejob.cpp:346
msgid "Changing Booktype"
msgstr "αααα»αβααααΌαβααααααβααααα
"
#: projects/datadvd/k3bdvdview.cpp:32
msgid ""
"Use drag'n'drop to add files and directories to the project.\n"
"To remove or rename files use the context menu.\n"
"After that press the burn button to write the DVD."
msgstr ""
"ααααΎ α’αΌα αα·αβαααααΆαα ααΎααααΈβααααααβα―αααΆα αα·αβααβαα
βααααααΒ α\n"
"ααΎααααΈβααααΌαααααα α¬ ααβα―αααΆαβα
αα ααΌαβααααΎβαααΊαα»αβααα·ααΒ α\n"
"αααααΆααβααΈβααα ααΌαβα
α»α
βαααΌαα»αβαα»α ααΎααααΈβαααααβααΈααΈααΈΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:655 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:375
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:219 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:602
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:358 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:387
msgid "Writing"
msgstr "αααα»αααααα"
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:230
msgid "Growing ISO9660 filesystem on DVD+RW."
msgstr "ααααα»αβααααααααβα―αααΆα ISO9660 αα
βααΎ ααΈααΈααΈ+α’αΆαβααααΒ α"
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:262
msgid "Growing ISO9660 filesystem on DVD-RW in restricted overwrite mode."
msgstr ""
"ααααα»αβααααααααβα―αααΆα ISO9660 αα
βααΎ ααΈααΈααΈ-α’αΆα αααα "
"αααα»αβααααβααααβααΆααβααΎβαααβααΉαααΉαΒ α"
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:280
msgid ""
"Your writer (%1 %2) does not support Incremental Streaming with %3 media. "
"Multisession will not be possible. Continue anyway?"
msgstr ""
"αααααα·ααΈβααααβααααβα’ααα (%1 %2) αα·αβααΆαααα Incremental Streaming ααΆαα½αβαααα "
"%3Β α αα α»βααααβααΉαβαα·αβα’αΆα
βαα
βαα½α
Β α ααααβα¬Β ?"
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:285
msgid "No Incremental Streaming"
msgstr "ααααΆαβααα αΌαβααΎα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:911 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:311
msgid "Creating Data Image File"
msgstr "αααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆαβαα·ααααα"
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:315
msgid "Writing Data DVD"
msgstr "ααααβααΈααΈααΈβαα·ααααα"
#: projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:321
msgid "Writing Multisession DVD"
msgstr "ααααβααΈααΈααΈβαα α»βαααα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:936 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:336
msgid ""
"_n: ISO9660 Filesystem (Size: %1) - %n copy\n"
"ISO9660 Filesystem (Size: %1) - %n copies"
msgstr "ααααααααβα―αααΆα ISO9660 (ααα αΒ α %1) - %n α
αααα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:940 projects/datadvd/k3bdvdjob.cpp:340
msgid "ISO9660 Filesystem (Size: %1)"
msgstr "ααααααααβα―αααΆα ISO9660 (ααα αΒ α %1)"
#: projects/k3bdvdrecordwriter.cpp:90
msgid "Writer does not support buffer underrun free recording (BURNPROOF)"
msgstr ""
"αααααα·ααΈβααααβαα·αβααΆααααααΆαβααβαααβααααΈβαα
βαααααβααα·ααααααα’αΆαααα (BURNPROOF) "
"α‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:260 projects/k3bdvdrecordwriter.cpp:106
msgid "Cdrecord %1 does not support overburning."
msgstr "ααΆαβααβαααΈααΈ %1 αα·αβααΆααααβααΆαβαα»αβααΎαβααΒ α"
#: projects/k3babstractwriter.cpp:57
msgid "Unlocking drive..."
msgstr "αααα»αβαααβαααβααααΆα..."
#: projects/k3babstractwriter.cpp:71
msgid "Could not unlock CD drive."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααβαααβααααΆαβαααΈααΈΒ α"
#: projects/k3babstractwriter.cpp:74
msgid "Ejecting CD"
msgstr "α
αααΆαβαααΈααΈβα
αα"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:176
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:225
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:185
msgid ""
"The following files could not be found. Do you want to remove them from the "
"project and continue without adding them to the image?"
msgstr ""
"αα·αα’αΆα
ββαααααααβα―αααΆαβααΆααααααβααΆαααΒ α ααΎβα’αααβα
ααβααβαα½αααΆβα
ααβααΈβαααααα "
"α αΎαβααααβαααβαα·αβααααααβαα½αααΆβαα
βααΆααβααΌαααΆαβα¬Β ?"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:180
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:229
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:189
msgid "Remove missing files and continue"
msgstr "ααβα―αααΆαβαααβααΆααβα
αα α αΎαβαααα"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:181
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:213
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:230
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:254
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:190
msgid "Cancel and go back"
msgstr "αααααα α αΎαβαααα‘ααβααααα"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:199 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:208
msgid "Please add files to your project first."
msgstr "ααΌαβααααααβα―αααΆαβαα
βααααααβααααβα’αααβαα·αΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:314 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:243
msgid "Determining maximum writing speed"
msgstr "αααααβααααΏαβααααβα’αα·ααααΆ"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:274
#, c-format
msgid "Creating audio image files in %1"
msgstr "αααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆαβα’αΌααΈαααΌβαααα»α %1"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:291 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:487
msgid "Creating audio image files"
msgstr "αααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆαβα’αΌααΈαααΌ"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:366 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:303
msgid "Unable to determine maximum speed for some reason. Ignoring."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααααΏαβα’αα·ααααΆβα
ααααβα ααα»βααβααααΒ α αα·αβα’αΎααΎΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:394 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:254
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:361
msgid "Writing canceled."
msgstr "ααΆαβααααααβααΆαβααααΒ α"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:462
msgid "Error while creating ISO image."
msgstr "ααα α»αβαααα»αβαααβαααβαααα»αβαααααΎαβααΌαααΆα ISOΒ α"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:476
msgid "ISO image successfully created."
msgstr "ααΌαααΆα ISO ααααΌαβααΆαβαααααΎαβαααβααααααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:450 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:576
msgid "Error while decoding audio tracks."
msgstr "ααα α»αβαααα»αβαααβαααβαααα»αβααΈααΌαβααβα’αΌααΈαααΌΒ α"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:589
msgid "Audio images successfully created."
msgstr "ααΌαααΆαβα’αΌααΈαααΌβααααΌαβααΆαβααΆαβαααααΎαβαααβααααααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:482 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:613
msgid "Decoding audio track %1 of %2%3"
msgstr "αααα»αβααΈααΌαβααβα’αΌααΈαααΌ %1 αα %2%3"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:590 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:877
msgid "Writing track %1 of %2%3"
msgstr "αααα»αβααααβαα %1 αα %2%3"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:884
msgid "Writing track %1 of %2 (%3)"
msgstr "αααα»αβααααβαα %1 αα %2 (%3)"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:884
msgid "ISO9660 data"
msgstr "αα·ααααα ISO9660"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:990
msgid "Simulating second session"
msgstr "αααααβααααβααΈααΈα"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:992
#, c-format
msgid "Writing second session of copy %1"
msgstr "ααααβααααβααΈααΈαβααβααΆαβα
αααα %1"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:994
msgid "Writing second session"
msgstr "ααααβααααβααΈααΈα"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:998
msgid "Simulating first session"
msgstr "ααααβααααβααααΌα"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1000
#, c-format
msgid "Writing first session of copy %1"
msgstr "ααααβααααβααααΌαβααβααΆαβα
αααα %1"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1002
msgid "Writing first session"
msgstr "ααααβααααβααααΌα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:505 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:102
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1031
msgid "Trying to write more than the official disk capacity"
msgstr "ααααΆααΆαβααααββα
αααΎαβααΆαβα
ααα»αβααΆαβααΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:911 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:703
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:239 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1034
msgid "Data does not fit on disk."
msgstr "αα·αααααβαα·αβααβαα·αβααΆαΒ α"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1072
msgid "Creating ISO image file"
msgstr "αααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆα ISO"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1073 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1074
#, c-format
msgid "Creating ISO image in %1"
msgstr "αααααΎαβααΌαααΆα ISO αα
βαααα»α %1"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1100
msgid "Removing buffer files."
msgstr "ααβα―αααΆαβααα·βααααααβα’αΆααααβα
ααΒ α"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1105
#, c-format
msgid "Could not delete file %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαα»αβα―αααΆα %1 α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:292 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1210
msgid "On-the-fly writing with cdrecord < 2.01a13 not supported."
msgstr ""
"ααΆαβαααα On-the-fly ααΆαα½αβααΆαβααβαααΈααΈ < 2.01a13 αα·αβααααΌαβααΆαβααΆααααβααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:299 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1216
msgid "Cdrecord %1 does not support CD-Text writing."
msgstr "ααΆαβααβαααΈααΈ %1 αα·αβααΆααααβααΆαβααααβα’αααααβαααΈααΈβααΒ α"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1219
msgid "It is not possible to write CD-Text in TAO mode. Try DAO or RAW."
msgstr ""
"ααΆβαα·αβα’αΆα
βαααα»αβααΆαβααααβα’αααααβαααΈααΈβαααα»αβαααα TAO ααΒ α ααααΆααΆα DAO or RAWΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:730 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1251
msgid "Normalizing volume levels"
msgstr "ααααΎβα²ααβααααα·αβααα‘ααβααααααΆ"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1316
msgid "Writing Enhanced Audio CD"
msgstr "ααααβαααΈααΈβα’αΌααΈαααΌβαααβααΆαβαααααΎα"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1321
msgid "Writing Mixed Mode CD"
msgstr "ααααβαααΈααΈβααααβααΆαβααααΆ"
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1330
msgid "%1 tracks (%2 minutes audio data, %3 ISO9660 data)"
msgstr "%1 αα (%2 ααΆααΈ αα·αααααβα’αΌααΈαααΌ, %3 αα·ααααα ISO9660)"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:860 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1335
#: projects/movixcd/k3bmovixjob.cpp:128
#: projects/movixdvd/k3bmovixdvdjob.cpp:127 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:563
#: projects/videodvd/k3bvideodvdjob.cpp:97
#, c-format
msgid ""
"_n: - %n copy\n"
" - %n copies"
msgstr " - %n α
αααΆααα
αααα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:84
msgid "OPC failed. Please try writing speed 1x."
msgstr "OPC αααΆαααΒ α ααΌαβααααΆααΆαβααααβααααΏα 1xΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:89
msgid "Please try again with writing mode DAO."
msgstr "ααΌαβααααΆααΆαβαααααααβααΆαα½αβααΆαβααααβαααα DAOΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:125
msgid "Flushing Cache"
msgstr "αααα»αβααΆαβααααΆαααααααΆαα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:126
msgid "Flushing the cache may take some time."
msgstr "ααΆαβααΆαβααααΆαααααααΆαα α’αΆα
βααΉαβααααΌαααΆαβαααβαα½αβαααΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:135
msgid "Closing Track"
msgstr "αα·αβαα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:138
msgid "Closing Disk"
msgstr "αα·αβααΆα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:597 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:141
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:148 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:149
msgid "Closing Session"
msgstr "αα·αβαααα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:144 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:145
msgid "Updating RMA"
msgstr "ααααΎβα²αα RMA αααααΎα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:152
msgid "Writing Lead-out"
msgstr "αααα»αβαααααβαααααβα
α»αααααα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:153
msgid "Writing the lead-out may take some time."
msgstr "ααΆαβαααααβαααααβα
α»αααααα α’αΆα
βααΉαβααααΌαααΆαβαααβαα½αβαααΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:156
msgid "Removing reference to lead-out."
msgstr "αααα»αβαα»αβααα
ααααΈαααβαα
βααΆααβαααααβα
α»ααααααΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:159
msgid "Modifying ISO9660 volume descriptor"
msgstr "ααΆαααααααβα’αααβαα·αααααΆβααααα·αβααα‘αα ISO9660"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:166
msgid "Writing mode Incremental Streaming not available"
msgstr "ααααβαααααββαααββααΆαβααααααΈαβαααβααΆαβαααααΎαβαα·αβα’αΆα
βααααΎααΆα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:167
msgid "Engaging DAO"
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎβααααβαα½αβαα½αβααΆα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:179
msgid "Writing speed: %1 KB/s (%2x)"
msgstr "ααααΏααααααΒ α %1 ααΈα‘αΌαα/αα·. (%2x)"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:230
msgid "K3b detected a problem with the media."
msgstr "K3b ααΆαβααβααΎαβαααα αΆβαα½αβααΆαα½αβααΉαβααααΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:231
msgid ""
"Please try another media brand, preferably one explicitly recommended by your "
"writer's vendor."
msgstr "ααΌαβααΆαααααβααααβαααΆαβαααααβαααΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:232
msgid "Report the problem if it persists anyway."
msgstr "ααΌαβααΆαααΆαααβααα α»α ααΎβααΆβαα
βααβααΆαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:701 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:237
msgid "Data did not fit on disk."
msgstr "αα·ααααααβαα·αβαααααα
βααΎβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:243
msgid "Unable to set writing speed."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααααΏαβααααβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:244
msgid "Please try again with the 'ignore speed' setting."
msgstr "ααΌαβααααΆααΆαβααααβαααβααΆαα½αβααΆαβααααα 'αα·αβα’αΎααΎβααααΏα'Β α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:248
msgid "Optimum Power Calibration failed."
msgstr "ααΆαβαααα·αβααΆαααβααβαααααΎαβαααα»α ααΆαβαααΆαααβα αΎαΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:249
msgid ""
"Try adding '-use-the-force-luke=noopc' to the growisofs user parameters in the "
"K3b settings."
msgstr ""
"ααΆαααααβαααααα '-use-the-force-luke=noopc' αα
βαααΆαααΆααααααβα’αααααααΎ growisofs "
"αα
βαααα»αβααΆαβααααα K3bΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:254
msgid "Unable to allocate software buffer."
msgstr "αα·αβα’αΆα
ααααα»αβαα»αβααα·βααααααβα’αΆααααβαααααα·ααΈΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:255
msgid "This error is caused by the low memorylocked resource limit."
msgstr "ααα α»αβααα αααααΆαβααβααΈβαααβαααααβααααΆαβαααβααΆαβαααααβααα·βααΆαΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:256
msgid "It can be solved by issuing the command 'ulimit -l unlimited'..."
msgstr "ααΆβα’αΆα
βαααααααΆαβααΆαβαααβααααΎβααΆαααβαααααΆ 'ulimit -l unlimited'..."
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:257
msgid ""
"...or by lowering the used software buffer size in the advanced K3b settings."
msgstr ""
"...α¬βαααβααΆααβααα αβααα·βααααααα’αΆααααβααααβαααααα·ααΈβαααβααΆαβααααΎβα²ααααΆαβαααα»αβααΆαβ"
"ααααα K3b ααααα·αβαααααΒ α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:261
msgid "Write error"
msgstr "ααα α»αβαααα»αβααΆαβααααα"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:277
#, c-format
msgid "Fatal error at startup: %1"
msgstr "ααΆαβααα α»αβααααααααα αααβα
αΆααααααΎαΒ α %1"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:285
msgid "Warning at exit: (1)"
msgstr "αααααΆαβαα
βαααβα
ααΒ α (1)"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:286
msgid "Most likely mkisofs failed in some way."
msgstr "mkisofs ααααβααΆβααΆαβαααΆαααβα αΎαβααΎαβαα
Β α"
#: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:289
#, c-format
msgid "Fatal error during recording: %1"
msgstr "ααΆαβααα α»αβααααααααα ααα‘α»ααααβααΒ α %1"
#: projects/audiocd/k3baudiodoc.cpp:933 projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1121
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:406
msgid "Could not find the following files:"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβα―αααΆαβααΆαβαααααβααΎαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiodoc.cpp:935 projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1122
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:407
msgid "Not Found"
msgstr "αα·αβααΎα"
#: projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1127
msgid "No permission to read the following files:"
msgstr "αα·αβααΆαβαα·αααα· ααΎααααΈβα’αΆαβα―αααΆαβααΆαβαααααβα‘αΎαΒ α"
#: projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1128
msgid "No Read Permission"
msgstr "ααααΆαβαα·αααα·βα’αΆα"
#: projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1241 projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1254
msgid "From previous session"
msgstr "ααΈβααααβαα»α"
#: projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1354
msgid "El Torito boot catalog file"
msgstr "α―αααΆαβααΆααΆα‘α»αβα
αΆααααααΎα El Torito"
#: projects/datacd/k3bdatadoc.cpp:1355
msgid "Boot catalog"
msgstr "ααΆααΆα‘α»αα
αΆααααααΎα"
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:52
msgid "Searching previous session"
msgstr "αααα»αβαααααααβααααβαα»α"
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:163
#, c-format
msgid "Could not open Iso9660 filesystem in %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎαβααααααααβα―αααΆα Iso9660 αα
βαααα»α %1Β α"
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:175
msgid "Could not determine next writable address."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααββα’αΆααααααΆαβαααα’αΆα
βαααααβαααααΆααΒ α"
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:211
msgid "Could not retrieve multisession information from disk."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαα
βααβααααααΆαβα’αααΈβααααβα
αααΎα ααΈβααΆαβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:212
msgid "The disk is either empty or not appendable."
msgstr "ααΆαβαααα ααβααΆβααα α¬ αα·αβα’αΆα
βααααααβαα·ααααααβαααβααΆαΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:72
msgid "Mkisofs executable not found."
msgstr "ααβαα·αβααΎαβα―αααΆαβααααα·ααααα· MkisofsΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:86
msgid "Read error from file '%1'"
msgstr "ααΆαβααα α»αβαααα»αβααΆαβα’αΆαβααΈβα―αααΆα '%1'"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:91
msgid "Used version of mkisofs does not have large file support."
msgstr "ααααβαααα mkisofs αααβααΆαβααααΎβαα·αβααΆααααβα―αααΆαβαααΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:92
msgid "Files bigger than 2 GB cannot be handled."
msgstr "αα·αα’αΆα
βαααααααααβα―αααΆαβαααβααΆαβααα αβααααΆα α’ α.α. ααΆαααΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:105
msgid "Encountered an incorrectly encoded filename '%1'"
msgstr "ααΆαβαα½ααααααβαααααβα―αααΆαβαααβααΆαβα’αα·αααΌαβαα·αβααααΉαααααΌα '%1'"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:107
msgid ""
"This may be caused by a system update which changed the local character set."
msgstr ""
"ααΆβαααα ααβααΆβαααααΆαβααβααΈβααΆαβααααΎβα²ααβααααααααβααΆαααααα "
"αααβααΆαβααααΆααααααΌαβαααα»ααα½α’ααααβααΌαααααΆαΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:108
msgid ""
"You may use convmv (http://j3e.de/linux/convmv/) to fix the filename encoding."
msgstr ""
"α’αααβα’αΆα
βααααΎ convmv (http://j3e.de/linux/convmv/) "
"ααΎααααΈβααβααΆαβα’αα·αααΌαβαααααβα―αααΆαΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:112
msgid "The boot image has an invalid size."
msgstr "ααΌαααΆαβα
αΆααααααΎαβααΆαβααα αβαα·αβααααΉαααααΌαΒ α"
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:116
msgid "The boot image contains multiple partitions.."
msgstr "ααΌαααΆαβα
αΆααααααΎαβααΆαβααΆαβααΆαβα
αααΎα..."
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:117
msgid "A hard-disk boot image has to contain a single partition."
msgstr "ααΌαααΆαβα
αΆααβααααΎαβααΆαααΉαβααααΌαβααβααΆαβααΆαααΆαβαααΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:175
#, c-format
msgid "Removed incomplete image file %1."
msgstr "ααΆαβααα
ααβα―αααΆαβααΌαααΆαβαααβαα·αβαααααα %1 α
ααΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:204
msgid ""
"Due to a bug in mkisofs <= 1.15a40, K3b is unable to handle filenames that "
"contain more than one backslash:"
msgstr ""
"αααβααΆαβααβααΆαβααα α»αβαα½αβαα
βαααα»α mkisofs <= 1.15a40, K3b "
"αα·αβα’αΆα
βααααΎβαααααβα―αααΆα αααβααΆαβαααααΆ \\ α
αααΎαβααΆαβαα½αβα‘αΎαΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:425
msgid "Could not determine size of resulting image file."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααα αβααααβα―αααΆαβααΌαααΆαβααααααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudioimager.cpp:104
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:499
msgid "Could not open %1 for writing"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎα %1 ααΎααααΈβαααααβααΆαβα‘αΎα"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:596
msgid "No volume id specified. Using default."
msgstr "αα·αβααΆαβαααααΆααβαααβαααααΆααβααΆαΒ α α₯α‘αΌαβααααΎβααααΆαααΎαΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:682
msgid ""
"Found files bigger than 2 GB. These files will only be fully accessible if "
"mounted with UDF."
msgstr ""
"ααΆαβααααΎαβα―αααΆαβαααβααΆαβααα αβααβααΆα α’ ααΈααΆααΒ α "
"α―αααΆαβααΆαααααβααΉαβα’αΆα
βααααΌαβααΆαβα
αΌαααααΎαααΆαβαααααα "
"ααβαααα»αβααααΈβαααβααΆαβααααβααΆαα½α UDF ααα»αααααΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:693
msgid "Enabling UDF extension."
msgstr "αααα»αβα’αα»ααααΆαβααααααααααα UDFΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:830
msgid "Could not follow link %1 to non-existing file %2. Skipping..."
msgstr ""
"αα·αβα’αΆα
βαα
βααΆαβααα %1 αααβααααΆααβαα
βααΆααβα―αααΆα %2 αααβαα·αβααΆαβααΆαβα‘αΎαΒ α "
"αααα»αβαααα..."
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:836
msgid ""
"Ignoring link %1 to folder %2. K3b is unable to follow links to folders."
msgstr "αα·αα’αΎααΎααα %1 αα
βαα %2Β α K3b αα·αβα’αΆα
βααααΎβααΆαβαααβαα
βααΆααβααΒ α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:846
msgid "Could not find file %1. Skipping..."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβα―αααΆα %1 ααΎαβα‘αΎαΒ α αααα»αβαααα..."
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:850
msgid "Could not read file %1. Skipping..."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα’αΆαβα―αααΆα %1 ααΆαβα‘αΎαΒ α αααα»αβαααα..."
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:898
#, c-format
msgid "Failed to backup boot image file %1"
msgstr "ααΆαβαααΆαααβαααα»αβααΆαβα
ααααβα―αααΆαβααΌαααΆαβα
αΆααααααΎα %1 αα»α"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1065 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1075
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1082 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1088
msgid "Could not write temporary file"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβα―αααΆαβααααααα’αΆαααα"
#: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:1069
msgid "No files to be written."
msgstr "αα·αβααΆαβα―αααΆαβααΎααααΈβαααααΒ α"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:79
msgid "<em>%1</em> renamed to <em>%2</em>"
msgstr "<em>%1</em> ααΆαβααααΌαβαααααβαα
βααΆ <em>%2</em>"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:181
msgid ""
"Some filenames need to be shortened due to the %1 char restriction of the "
"Joliet extensions. If the Joliet extensions are disabled filenames do not have "
"to be shortened but long filenames will not be available on Windows systems."
msgstr ""
"αααααβα―αααΆαβαα½αβα
ααα½αβαααααΌαβα²ααβααααΎβα²ααβααααΈβ "
"αααβααΆαβααβααΆαβααΆααβααααα·αβαα½α’αααα %1 ααααβαααααβαααααα JolietΒ α "
"ααααα·αβααΎβαααααβααααααβαααα Joliet ααααΌαβααΆαβαα·α "
"αααααβα―αααΆαβαα·αβααααΌαβααΆαβααααΎβα²ααβααααΈβαα "
"ααα»ααααβαααααβα―αααΆαβαααβαααβααΉαβαα·αβα’αΆα
βααααΎβααΆαβαα
βααΎβααααααααβααΈαααΌβααΒ α"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:188
msgid "Shorten Filenames"
msgstr "ααααΎβα²ααβαααααβα―αααΆαβααααΈ"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:189
msgid "Disable Joliet extensions"
msgstr "αα·αβαααααβαααααα Joliet"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:206
msgid ""
"The Joliet extensions (which are needed for long filenames on Windows systems) "
"restrict the length of the volume descriptior (the name of the filesystem) to "
"%1 characters. The selected descriptor '%2' is longer than that. Do you want it "
"to be cut or do you want to go back and change it manually?"
msgstr ""
"αααααβαααααα Joliet (αααβααααΌαααΆαβαααααΆααβαααααβα―αααΆαβαααβαααβαα
βααΎβαααααααα "
"ααΈαααΌ) αααααβααααααβαααααα·ααΈαα·αααααΆβααΆα (αααααβααααααααβα―αααΆα) αα
βαα½α’αααα %1Β α "
"αααααα·ααΈβαα·αααααΆ '%2' αααβααΆαβααααΎαααΊβαααβααΆαβαααΒ α ααΎα’αααβα
ααβααΆααααΆ "
"α¬βα
ααβαααα‘ααβααααα α αΎαβααααΌαβαααβααΒ ?"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:212
msgid "Cut volume descriptor in the Joliet tree"
msgstr "ααΆααβαααααα·ααΈβαα·αααααΆβααααα·αβααα‘ααβαααα»αβαααααΆα Joliet"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:248
msgid ""
"K3b is not able to follow symbolic links to folders after they have been added "
"to the project. Do you want to continue without writing the symbolic links to "
"the image?"
msgstr ""
"K3b "
"αα·αα’αΆα
βααΆααβααΈαααααβαααβαα·αα·ααααααααΆβαα
βααβαααααΆααβααΈβαα½αααΆβααααΌαβααΆαβααααααβαα
β"
"ααααααΒ α "
"ααΎβα’αααβα
ααβααααβαααβααααΆαβααΆαβαααααβαααβαα·αα·αααβαααααΆβαα
βααΆααβααΌαααΆαβα¬Β ?"
#: projects/datacd/k3bdatapreparationjob.cpp:253
msgid "Discard symbolic links to folders"
msgstr "αα·αβαααααΆαα»αβαααβαα·αα·αααβαααααΆβαα
βαα"
#: projects/datacd/k3bbootitem.cpp:33
msgid "El Torito Boot image"
msgstr "ααΌαααΆαβα
αΆααααααΎα El Torito"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:175
msgid "Unmounting disk"
msgstr "αααα»αβα’αΆααααααβααΆα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:227
msgid "Creating image file"
msgstr "αααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:228
msgid "Track 1 of 1"
msgstr "αα»α 1 αα 1"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:229
#, c-format
msgid "Creating image file in %1"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆαβαα
βαααα»α %1"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:327
#, c-format
msgid "Image successfully created in %1"
msgstr "ααΌαααΆαβααααΌαβααΆαβαααααΎαβαααβααααααβαααα»α %1"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:345
msgid "Error while creating ISO image"
msgstr "ααα α»αβαααβαααβαααα»αβαααααΎαβααΌαααΆα ISO"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:607
msgid "Most writers do not support writing multisession CDs in DAO mode."
msgstr ""
"ααααΆαα’αΆαβααΆαα
αααΎαβαα·αβααΆααααβααΆαβαααααβαααΈααΈβααααβα
αααΎα "
"αααα»αβααααβααααβαα½αβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:708
msgid "Unable to determine the last track's datamode. Using default."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααααβαα·ααααααβααααβαα»αβα
α»ααααααΒ α ααααΎβααααΆαααΎαΒ α"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:771
msgid "Searching for old session"
msgstr "αααα»αβαααααααβααααβα
αΆαα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:894
msgid "Waiting for a medium"
msgstr "αααα»αβαααα
αΆαβα§αααααβαααα»α"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:915
msgid "Writing Data CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈβαα·αααααα"
#: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:921
msgid "Writing Multisession CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈβααααα
αααΎα"
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:163
msgid "Growisofs version %1 is too old. K3b needs at least version 5.10."
msgstr "Growisofs αααα %1 α
αΆααβαααα αΎαΒ α K3b ααααΌαααΆαβαααΆαα αα
βαααα 5.10Β α"
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:237
#, c-format
msgid "Could not open file %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎαβα―αααΆα %1 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:383
msgid "Starting simulation..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβαααααβααααΎ..."
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:388
msgid "Starting disc write..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβαααααβααΆα..."
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:472
msgid "Writing data"
msgstr "αααα»ααααααβαα·αααααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:778 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:685
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:553
msgid "Average overall write speed: %1 KB/s (%2x)"
msgstr "ααααΏαβαααααβααΌαα
βααΆβαααααΒ α %1 ααΈα‘αΌαα/αα·. (%2x)"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:758 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:680
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:557
msgid "Simulation successfully completed"
msgstr "ααΆαβαααααβααααΎβααΆααααα
ααβαααβαααααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:766 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:682
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:559
msgid "Writing successfully completed"
msgstr "ααΆαβαααααβααΆαβαααα
ααβαααβαααααα"
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:572
msgid "Ejecting DVD"
msgstr "αααα»αα
αααΆαβααΈααΈααΈβα
αα"
#: projects/movixcd/k3bmovixdocpreparer.cpp:135
msgid "Could not find a valid eMovix installation."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααβααΆαβααα‘αΎα eMovix ααααΉαααααΌαβααΎαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/movixcd/k3bmovixdocpreparer.cpp:193
#: projects/movixcd/k3bmovixdocpreparer.cpp:232
#: projects/movixcd/k3bmovixdocpreparer.cpp:266
#, c-format
msgid "Could not write to temporary file %1"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβαα
βα―αααΆαβααααααα’αΆαααα %1"
#: projects/movixcd/k3bmovixdocpreparer.cpp:214
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:184
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:218
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:253
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:265
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:274
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:283
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:290
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:324
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:326
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:328
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:330
msgid "default"
msgstr "ααααΆαααΎα"
#: projects/movixcd/k3bmovixdocpreparer.cpp:331
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:198
#: projects/movixcd/k3bmovixprogram.cpp:242
msgid "none"
msgstr "ααααΆα"
#: projects/movixcd/k3bmovixjob.cpp:116
msgid "Writing eMovix CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈ eMovix"
#: projects/movixcd/k3bmovixjob.cpp:118
msgid "Writing eMovix CD (%1)"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈ eMovix (%1)"
#: projects/movixcd/k3bmovixjob.cpp:125
#: projects/movixdvd/k3bmovixdvdjob.cpp:124
msgid ""
"_n: 1 file (%1) and about 8 MB eMovix data\n"
"%n files (%1) and about 8 MB eMovix data"
msgstr "%n α―αααΆα (%1) αα·αβαα·αααααα eMovix αααα αα α¨ ααααΆααΒ α"
#: projects/movixcd/k3bmovixdoc.cpp:95
msgid "Enter New Filename"
msgstr "αααα
αΌαβαααααβα―αααΆαβααααΈ"
#: projects/movixcd/k3bmovixdoc.cpp:96
msgid "A file with that name already exists. Please enter a new name:"
msgstr "ααΆαβα―αααΆαβαααααβαααβαα½α
βα αΎαΒ α ααΌαβαααα
αΌαβαααααβααααΈβαα½αΒ α"
#: projects/movixcd/k3bmovixdoc.cpp:420
msgid ""
"Could not rename subtitle file. File with requested name %1 already exists."
msgstr ""
"αα·αβα’αΆα
βααααΌααααααβα―αααΆαβα
αααααΎαβααβααΆαβα‘αΎαΒ α ααΆαβα―αααΆαβαααβααΆαβααααα %1 "
"αα½α
βα αΎαΒ α"
#: projects/movixdvd/k3bmovixdvdjob.cpp:115
msgid "Writing eMovix DVD"
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ eMovix"
#: projects/movixdvd/k3bmovixdvdjob.cpp:117
msgid "Writing eMovix DVD (%1)"
msgstr "αααα»αβαααααβααΈααΈααΈ eMovix (%1)"
#: projects/videocd/mpeginfo/k3bmpeginfo.cpp:65
msgid "File %1 is empty."
msgstr "α―αααΆα %1 αααΒ α"
#: projects/videocd/mpeginfo/k3bmpeginfo.cpp:97
msgid ""
"This looks like a elementary video stream but a multiplexed program stream was "
"required."
msgstr ""
"ααΆβααααβααΆβααααααΈαβααΈααα’αΌβααΆαα "
"ααα»ααααβααΆαααΆαβααα αΌαβαααααα·ααΈβααΆα
αααΎαβαααααβαααΒ α"
#: projects/videocd/mpeginfo/k3bmpeginfo.cpp:102
msgid ""
"This looks like a elementary audio stream but a multiplexed program stream was "
"required."
msgstr ""
"ααΆβααααβααΆβααααααΈαβα’αΌααΈαααΌβααΆαα "
"ααα»ααααβααΆαααΆαβααα αΌαβαααααα·ααΈβααΆα
αααΎαβαααααβαααΒ α"
#: projects/videocd/mpeginfo/k3bmpeginfo.cpp:107
msgid ""
"This looks like a RIFF header but a plain multiplexed program stream was "
"required."
msgstr ""
"ααΆβααααβααΆβααααΆα RIFF ααα»ααααβααΆαααΆαβααα αΌαβαααααα·ααΈβααΆα
αααΎαβαααααβαααΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:167 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:177
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:190 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:203
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:238 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:266
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:279 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:292
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:305 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:317
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:331 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:353
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:416
msgid "n/a"
msgstr "αα·αβααΆα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:198 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:287
msgid "%1 bit/s"
msgstr "%1 αααΈα/αα·."
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:215
msgid "Component"
msgstr "αααΆαααΆα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:231 videodvd/k3bvideodvd.cpp:270
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:302
msgid "Unspecified"
msgstr "αα·αβααΆαβαααααΆαα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:300
msgid "%1 Hz"
msgstr "%1 Hz"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:326 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:328
msgid "original"
msgstr "ααΎα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:326 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:328
msgid "duplicate"
msgstr "αααα½α"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:340
msgid "Motion Picture"
msgstr "ααΌαααΆαβαααβααΆαβα
αααΆ"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:342
msgid "Still Picture"
msgstr "ααΌαααΆαβαααβαα
βααααα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:349
#, c-format
msgid "Layer %1"
msgstr "ααΆαα %1"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:383
msgid "unknown"
msgstr "αα·αβααααΆαα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:384
msgid "invalid"
msgstr "αα·αααααΉαααααΌα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:390
msgid "stereo"
msgstr "αααααααα’αΌ"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:391
msgid "joint stereo"
msgstr "αααααααα’αΌαα½α"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:392 projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:397
msgid "dual channel"
msgstr "ααΆαααααΈα"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:393
msgid "single channel"
msgstr "ααΆααααααα½α"
#: projects/videocd/k3bvcdtrack.cpp:398
msgid "surround sound"
msgstr "ααα‘ααβαααααβαα»ααα·α"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:109 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:476
#, c-format
msgid "Removing Binary file %1"
msgstr "αααα»αβααβα―αααΆαβαααβααΈα %1 α
αα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:119 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:486
#, c-format
msgid "Removing Cue file %1"
msgstr "αααα»αβααβα―αααΆα Cue %1 α
αα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:162
msgid "Could not write correct XML-file."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβα―αααΆα XML ααααΉαααααΌαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:350 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:176
msgid "Creating image files"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:183
msgid "Creating Cue/Bin files ..."
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα―αααΆα Cue/Bin..."
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:188
#, c-format
msgid "To create VideoCDs you must install VcdImager Version %1."
msgstr "ααΎααααΈβαααααΎαβαααΈααΈααΈααα’αΌ α’αααβααααΌαβααβααα‘αΎα VcdImager αααα %1Β α"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:189 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:198
msgid ""
"You can find this on your distribution disks or download it from "
"http://www.vcdimager.org"
msgstr ""
"α’αααβα’αΆα
βααβααΆβαα
βαααα»αβααΆαβααα‘αΎαβααααβα’ααα α¬ ααΆαααβααΆβααΈ "
"http://www.vcdimager.org"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:197
msgid "%1 executable too old: need version %2 or greater."
msgstr "α―αααΆαβααααα·ααααα· %1 α
αΆααβαααβα αΎαΒ αβααααΌαααΆαβαααα %2 α¬ ααααΆαΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:293
msgid "Scanning video file %1 of %2 (%3)"
msgstr "αααα»αβαα·ααΆαβα―αααΆαβααΈααα’αΌ %1 αα %2 (%3)"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:329
#, c-format
msgid "Creating Image for track %1"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβααΌαααΆαβαααααΆααβαα %1"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:352
msgid "Cue/Bin files successfully created."
msgstr "ααΆαβαααααΎαβα―αααΆα Cue/Bin αααβααααααΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:395
msgid "Writing Copy %1 of %2"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααΆααα
αααα %1 αα %2"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:515
#, c-format
msgid "One or more BCD fields out of range for %1"
msgstr "ααΆα BCD αα½α α¬ α
αααΎαβαααα»αβαααα·αβαα
βαααα
βαα½α %1"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:518
msgid "From now on, scan information data errors will not be reported anymore"
msgstr ""
"α
αΆααβααΈβαααβαααβααα
ααα α»αβαα·ααααααβαααβααΆααααβααΉαβααΆαβαα·ααΆα "
"ααΉαβαα·αβααααΌαβααΆαβαααα αΆαβαααβα‘αΎα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:519
msgid ""
"Consider enabling the 'update scan offsets' option, if it is not enabled "
"already."
msgstr ""
"ααΆαααααβα’αα»ααααΆαβαααααΎα 'ααααΎβα²ααβα’α»α αααα·αβααΆαβαα·ααΆαααβααΆαααααα' "
"ααΎβααΆβαα·αβααΆααβααΆαβα’αα»ααααΆαΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:526
msgid "APS' pts seems out of order (actual pts %1, last seen pts %2)"
msgstr ""
"Pts αααα APS ααααβααΆβαα»αβααααΆαα (pts αα·αααααΆαα %1, pts "
"αααβααΆαβααΎαβα
α»ααααααβαααα»α %2)"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:527
msgid "Ignoring this aps"
msgstr "αααα»αβαα·αβα’αΎααΎ aps ααα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:535
msgid "Bad packet at packet #%1 (stream byte offset %2)"
msgstr ""
"αααα
ααααααααΆαβαα·αβααααΉαααααΌαβαααααβαααα
ααβααααααΆαβααα%1 (α’α»α αααα·αβααβααααβααα αΌα "
"%2)"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:536
msgid "Remaining %1 bytes of stream will be ignored."
msgstr "ααβαα
αααβα
ααα½α %1 ααααβααα αΌαβααΉαβααααΌαβααΆαβαα·αβα’αΎααΎΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:544
msgid "Writing Video CD (Version 1.1)"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈβααΈααα’αΌ (αααα α‘.α‘)"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:546
msgid "Writing Video CD (Version 2.0)"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈβααΈααα’αΌ (αααα α’.α )"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:548
msgid "Writing Super Video CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈβααΈααα’αΌβαα»αααΆαβααααα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:550
msgid "Writing High-Quality Video CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈααΈααα’αΌβαα»αααΆαβααααα"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:552
msgid "Writing Video CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈααΈααα’αΌ"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:560
msgid ""
"_n: 1 MPEG (%1)\n"
"%n MPEGs (%1)"
msgstr "%n MPEGs (%1)"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:211 projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:223
msgid ""
"K3b will create a %1 image from the given MPEG files, but these files must "
"already be in %2 format. K3b does not yet resample MPEG files."
msgstr ""
"K3b ααΉαβαααααΎαβααΌαααΆα %1 ααΈβα―αααΆα MPEG αααβααΆαβααααα "
"ααα»ααααβα―αααΆαβααΆαααααβααααΌαβααβααΆαβαααααααααΆα %2 αα½α
βααΆααααα
Β α K3b "
"αα·αβααΆααβα’αΆα
βααααΌαβαα»αααΆα MPEG αα
βα‘αΎαβααΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:214 projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:215
msgid "VCD"
msgstr "ααΈαααΈααΈ"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:226 projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:227
msgid "SVCD"
msgstr "α’ααααΈαααΈααΈ"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:229
msgid ""
"Note: Forcing MPEG2 as VCD is not supported by some standalone DVD players."
msgstr ""
"α
αααΆαΒ α ααΆαβααααα MPEG2 α²ααβααααΎβααΆβαααΈααΈααΈααα’αΌ "
"αα·αβααααΌαβααΆαβααΆααααβα‘αΎαβαααβα§αααααβα
αΆααβααΈααΈααΈβααΆα
αβααβα―αβαα½αβα
ααα½αΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:233
msgid "Forcing VCD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈααΈααα’αΌ"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:246
msgid ""
"You cannot mix MPEG1 and MPEG2 video files.\n"
"Please start a new Project for this filetype.\n"
"Resample not implemented in K3b yet."
msgstr ""
"α’αααβαα·αβα’αΆα
βααΆαβα―αααΆαβααΈααα’αΌ MPEG1 α
αΌαααΆαα½α MPEG2 ααΆαβα‘αΎαΒ α\n"
"ααΌαβα
αΆααααααΎαβααααααβααααΈ αααααΆααβααααααβα―αααΆαβαααΒ α\n"
"K3b αα·αβααΆααβα’αΆα
βααααα·ααααα·βααΆαβααααΌαβαα»αααΆαβαα
βα‘αΎαβααΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:247
msgid "Wrong File Type for This Project"
msgstr "ααααααβαααβααΆαβααααααβα―αααΆαβαα»α"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:258
msgid ""
"PBC (Playback control) enabled.\n"
"Videoplayers can not reach Segments (Mpeg Still Pictures) without Playback "
"control ."
msgstr ""
"PBC (ααΆαβαααααααααβααΆαβα
αΆαα) ααααΌαβααΆαβα’αα»ααααΆαΒ α\n"
"α§αααααβα
αΆααβααΈααα’αΌβααΉαβαα·αβα’αΆα
βαα
βαααβα
αααααβααΆαβα‘αΎα (Mpeg αα
βααβααΆβααΌαααΆα) "
"ααΎβααααΆαβααΆαβαααααααααβααΆαβα
αΆααΒ α"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:290
msgid ""
"Only MPEG1 and MPEG2 video files are supported.\n"
msgstr ""
"ααΆααααβααβα―αααΆαβααΈααα’αΌ MPEG1 αα·α MPEG2 ααα»αααααΒ α\n"
#: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:291
msgid "Wrong File Format"
msgstr "αα»αβαααααααααΆαβα―αααΆα"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:58
msgid "Could not find normalize executable."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααααΎαβα―αααΆαβααααα·ααααα·βααααααΆΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:86
msgid "Could not start normalize."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
αΆααααααΎαβααΆαβααααΎβα²ααβααααααΆβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:126
msgid "Track %1 is already normalized."
msgstr "αα %1 ααααΌαβααΆαβααααΎβα²ααβααααααΆβαα½α
βα αΎαΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:132
msgid "Adjusting volume level for track %1 of %2"
msgstr "αααα»αβαααααααΌαβααααα·αβααΆαβαααααΆααβαα %1 αα %2"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:140
msgid "Computing level for track %1 of %2"
msgstr "αααα»αβααααΆβααααα·αβαααααΆααβαα %1 αα %2"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:183
msgid "Successfully normalized all tracks."
msgstr "ααΆαβααααΎβα²ααβααβααΆααα’ααβααααααΆβαααβααααααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:191
msgid "Error while normalizing tracks."
msgstr "ααΆαβααα α»α ααααααβααααΎβα²ααβααβααααααΆΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:205
msgid "Unable to write on-the-fly with these audio sources."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααΆβαααααΆααβααΆαβα‘αΎα ααΆαα½αβαααααβα’αΌααΈαααΌβααΆαααααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:254
msgid "Tracklengths below 4 seconds violate the Red Book standard."
msgstr "ααααααβαααα·α
ααΆα α€ αα·ααΆααΈ ααααΆαβαααααααΆ Red BookΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:349
#, c-format
msgid "Creating image files in %1"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆαβαα
βαααα»α %1"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:458
msgid "Successfully decoded all tracks."
msgstr "ααΆαβαα·ααΌαβααβααΆααα’ααβαααβααααααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:500
msgid "IO Error. Most likely no space left on harddisk."
msgstr ""
"ααα α»αβαααα
ααβαααα
αΌαΒ α ααααβα αΆααβααΌα
ααΆβααααΆαβααα αβαα
αααβαααα»αβααΆαααΉαβααΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:847
msgid "Writing Audio CD"
msgstr "αααα»αβαααααβαααΈααΈβα’αΌααΈαααΌ"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:857
msgid ""
"_n: 1 track (%1 minutes)\n"
"%n tracks (%1 minutes)"
msgstr "%n αα (%1 ααΆααΈ)"
#: projects/audiocd/k3baudiozerodata.cpp:60
msgid "Silence"
msgstr "ααααΆαα"
#: projects/audiocd/k3baudiodoc.cpp:945
msgid ""
"<p>Unable to handle the following files due to an unsupported format:"
"<p>You may manually convert these audio files to wave using another application "
"supporting the audio format and then add the wave files to the K3b project."
msgstr ""
"<p>αα·αα’αΆα
βαααααααΆαβα―αααΆαβααΆααααααβαα αααβααΆαβααΆαβα―αααΆαβαααβαα·αααΆαβααΆααααΒ α"
"<p>α’αααβα’αΆα
βααααααβα―αααΆαβα’αΌααΈαααΌβααΆαααααβαα
βααΆ wave αααβααααΆα "
"αααβααααΎβαααααα·ααΈβαααααβαααβααΆααααβαααααααααΆαβα’αΌααΈαααΌ "
"α αΎαβαααααΆααααβααααααβα―αααΆα wave αα
ααΆααβαααααα K3bΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudiodoc.cpp:950
msgid "Unsupported Format"
msgstr "αα·αβααΆααααβαααααααααΆα"
#: projects/audiocd/k3baudioimager.cpp:88
#, c-format
msgid "Unable to seek in track %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααααβαα
βαααα»αβαα %1 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/audiocd/k3baudioimager.cpp:145
#, c-format
msgid "Error while decoding track %1."
msgstr "ααΆαβααα α»α ααααααβαα·ααΌαβαα %1Β α"
#: projects/audiocd/k3baudiocdtracksource.cpp:101
msgid "Please insert Audio CD %1%2"
msgstr "ααΌαβαααα
αΌαβαααΈααΈα’αΌααΈαααΌ %1%2"
#: projects/audiocd/k3baudiocdtracksource.cpp:249
msgid "CD Track"
msgstr "αααααΈααΈ"
#: projects/audiocd/k3baudiocdtracksource.cpp:255
msgid "Track %1 from Audio CD %2"
msgstr "αα %1 ααΈβαααΈααΈα’αΌααΈαααΌ %2"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:185
msgid "Writer does not support disk at once (DAO) recording"
msgstr "ααααΆαβαααααβαα·αβααΆααααβααΆαβααβααααβαα½αβααΆα (DAO) α‘αΎα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:196
msgid "Writer does not support raw writing."
msgstr "ααααΆαβαααααβαα·αβααΆααααβααΆαβαααααβαα
βα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:220
msgid "Writer does not support buffer underrun free recording (Burnfree)"
msgstr ""
"ααααΆαβαααααβαα·αβααΆααααβααΆαβααβαααβααααΈβαα
βαααααβααα·ααααααα’αΆαααα (αα»αβαααβααααΈ) "
"α‘αΎα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:291 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:225
msgid "'Force unsafe operations' enabled."
msgstr "ααΆαβαα·α 'αααααβααααα·ααααα·ααΆαβααααΆαβαα»ααααα·ααΆα'Β α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:352
msgid "Starting %1 simulation at %2x speed..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβαααααααααΎ %1 ααααΉαβααααΏα %2x..."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:359
msgid "Starting %1 writing at %2x speed..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβααααα %1 ααααΉαβααααΏα %2x..."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:480
msgid "DAO (Disk At Once) recording not supported with this writer"
msgstr "ααΆαβααβααααβαα½αβααΆα αα·αβααααΌαβααΆαβααΆααααβαααβααααΆαβαααααβαααβα‘αΎα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:481
msgid "Please choose TAO (Track At Once) and try again"
msgstr "ααΌαβααααΎαβααααααααβαα½αβαα α αΎαβααΆαααααβααααβααα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:484
msgid "RAW recording not supported with this writer"
msgstr "ααΆαβααβαα
αα·αβααααΌαβααΆαβααΆααααβαααβααααΆαβα’αΆαβαααβα‘αΎα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:487
msgid "Input/output error. Not necessarily serious."
msgstr "ααα α»αβαααα
αα/αααα
αΌαΒ α αα·αβααΌαβααΆβαααααααααβααα»ααααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:496
msgid "Reloading of medium required"
msgstr "αααα»αβαααα»αβα§αααααβαααβααααΌαβααΆαβα‘αΎααα·α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:906 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:513
msgid "No valid %1 option: %2"
msgstr "αα·αβααΆαβαααααΎα %1 ααααΉαααααΌαΒ α %2"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:540
msgid "Only session 1 will be cloned."
msgstr "ααΆαβααβαααα α‘ ααα»αααααβαααβααΉαβααααΌαβααΆαβααααΌαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:543
msgid "Unable to fixate the disk."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααααΆααβααΆαβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:813 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:565
#, c-format
msgid "Medium or burner do not support writing at %1x speed"
msgstr "αααα α¬ αααααα·ααΈβαα»αβαα·αβααΆααααβααΆαβαααααβααααΉαβααααΏα %1x α‘αΎα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:567
#, c-format
msgid "Switching burn speed up to %1x"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβααααΏαβαα»αβαα αΌαβααα %1x"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:569
#, c-format
msgid "Switching burn speed down to %1x"
msgstr "αααα»αβαααααβααααΏαβαα»αβααβααααΉα %1x"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:581
msgid "Starting disc write"
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβαααααβααΆα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:601
msgid "Writing Leadin"
msgstr "αααα»αβαααααβαααααβααααΌα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:604
msgid "Writing Leadout"
msgstr "αααα»αβαααααβαααααβα
α»αααααα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:607
msgid "Writing pregap"
msgstr "αααα»αβαααααβα
αααααβαα"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:610
msgid "Performing Optimum Power Calibration"
msgstr "αααα»αβα’αα»ααααβααΆαβαααα·αβααΆαααβααβαααααΎαβαααα»α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:613
msgid "Sending CUE sheet"
msgstr "αααα»αβααααΎβαααααΉα CUE"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:616
msgid "Enabled Burnfree"
msgstr "ααΆαβα’αα»ααααΆα αα»αβαααβααααΈ"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:619
msgid "Disabled Burnfree"
msgstr "ααΆαβαα·α αα»αβαααβααααΈ"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:635
#, c-format
msgid ""
"_n: Burnfree was used 1 time.\n"
"Burnfree was used %n times."
msgstr "ααΆαβααααΎβαα»αβαααβααααΈβα
ααα½α %n ααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:641
#, c-format
msgid ""
"_n: Buffer was low 1 time.\n"
"Buffer was low %n times."
msgstr "ααα·ααααααα’αΆααααβααΆαβααααα·αβααΆα %n ααΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:913 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:705
msgid "Enable overburning in the advanced K3b settings to burn anyway."
msgstr ""
"α’αα»ααααΆαβα²ααβαα»αβα α½α αα
βαααα»αβααΆαβααααα K3b ααααα·αβαααααβααΎααααΈβαα»α "
"αααβααΈβααΆβααΆαβα’αααΈβααΎαα‘αΎαβααβαααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:712
msgid "%1 could not reserve shared memory segment of requested size."
msgstr "%1 αα·αβα’αΆα
βααααα»αβα
αααααβααα·βαα½αβααααβααα αβαααβααΆαβααααΎβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:713
msgid "Probably you chose a too large buffer size."
msgstr "αααα ααβααΆβα’αααβααΆαβααααΎαβααα αβααα·ααααααα’αΆααααβααβαααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:716
msgid "OPC failed. Probably the writer does not like the medium."
msgstr "OPC ααΆαβαααΆαααβα αΎαΒ α αααα ααβααΆβααααΆαβαααααβαα·αβααααΆααβα§αααααβαααα»αΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:719
#, c-format
msgid "Unable to set write speed to %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααααΏαβαααααβααααΉα %1 α‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:720
msgid "Probably this is lower than your writer's lowest writing speed."
msgstr ""
"αααα ααβααΆβααΊβααΆβααααΏα "
"αααβααΆαβααΆαβααααΏαβαααααβααΆαβαααα»αβααααβααααΆαα’αΆαβααααβα’αααβαα
βαααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:723
msgid "Unable to send CUE sheet."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααααΎβαααααΉα CUE ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:725 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:766
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:783
msgid "Sometimes using TAO writing mode solves this issue."
msgstr ""
"αα½αααΆα ααΆαβααααΎβααααβαααααβααααβαα½αβαα α’αΆα
βααΉαβαααααααΆαβαααα αΆβαααβααΆαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:728
msgid "Unable to open new session."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βααΎαβααααβααααΈβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:729
msgid "Probably a problem with the medium."
msgstr "αααα ααβααΆβααΆαβαααα αΆβααΆαα½αβααααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:732
msgid "The disk might still be readable."
msgstr "ααΆαβαααα ααβααΆβαα
βααβα’αΆα
βα’αΆαβααΆαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:734
msgid "Try DAO writing mode."
msgstr "ααΆαααααβααααβαααααβααααβαα½αβααΆαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:737
msgid "%1 has no permission to open the device."
msgstr "%1 αα·αβααΆαβαα·αααα·βααΎαβα§αααααβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:739
msgid "You may use K3bsetup2 to solve this problem."
msgstr "α’αααβα’αΆα
βααΉαβααααΎ K3bsetup2 ααΎααααΈβαααααααΆαβαααα αΆβαααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:743
msgid "Probably a buffer underrun occurred."
msgstr "αααα ααβααΆβααΆαβαααβαα
βαααααβααα·ααααααα’αΆαααα ααΆαβααΎαα‘αΎαβα αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:745
msgid "Please enable Burnfree or choose a lower burning speed."
msgstr "ααΌαβα’αα»ααααΆαβααΆαβαα»αβαααβααααΈ α¬ ααααΎαβααααΏαβαα»αβααΆαβααΆαβαααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:747
msgid "Please choose a lower burning speed."
msgstr "ααΌαβααααΎαβααααΏαβαα»αβααΆαβααΆαβαααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:750
msgid "Found a high-speed medium not suitable for the writer being used."
msgstr ""
"ααΆαβααααΎαβααααβααααΏαβααΏαβαα½α αααβαα·αβααααααβαααααΆααβααααΆαβα’αΆαβαααβαααα»αβααααΎΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:751 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:755
msgid "Use the 'force unsafe operations' option to ignore this."
msgstr ""
"ααααΎβαααααΎα 'αααααβααααα·ααααα·ααΆαβααααΆαβαα»ααααα·ααΆα' ααΎααααΈβαα·αβα’αΎααΎβααΆΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:754
msgid "Found a low-speed medium not suitable for the writer being used."
msgstr ""
"ααΆαβααααΎαβααααβααααΏαβααΊαβαα½α αααβαα·αβααααααβαααααΆααβααααΆαβα’αΆαβαααβαααα»αβααααΎ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:758
msgid "Most likely the burning failed due to low-quality media."
msgstr "α·αβααΆαβαααααααβααΆαβαα»αααΆαβα’αα ααΎαβαα»αβαα·αβααΆαβααααααΒ ααβαα»αααΆαβα’ααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:761
msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)."
msgstr ""
"ααΆαβαααααα·ααΈβαα½αβααα αααα»αβααβαααααααΆααβα§ααααα "
"(αααα ααβααΆβα§αααααβαααβααΆαβααααβααααααααααααα·)Β α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:764
msgid "A write error occurred."
msgstr "ααα α»αβααΆαβαααααβαα½αβααΆαβααΎαα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:769
msgid "Some drives do not support all erase types."
msgstr "ααααΆαβαα½αβα
ααα½αβαα·αβααΆααααβααααααβαα»αβααΆααα’ααβααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:770
msgid "Try again using 'Complete' erasing."
msgstr "ααααΆααΆαβαααααααβαααβααααΎβααΆαβαα»α 'αααααα'Β α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:774
msgid ""
"Since kernel version 2.6.8 cdrecord cannot use SCSI transport when running suid "
"root anymore."
msgstr ""
"ααΆααβααΈβααΊαααβαααα 2.6.8 ααβααααα, cdrecord αα·αβα’αΆα
βααααΎβααΆαβαααααΌα SCSI "
"ααΆαβα‘αΎα αααβααα suid rootΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:775
msgid ""
"You may use K3bSetup to solve this problem or remove the suid bit manually."
msgstr ""
"α’αααβα’αΆα
βααΉαβααααΎ K3bSetup ααΎααααΈβαααααααΆαβαααα αΆβααα α¬ ααβαααΈα suid "
"α
ααβαααβααΒ α"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:786
msgid "If you are running an unpatched cdrecord version..."
msgstr "ααΎβα’αααβαααα»αβαααβαααα cdrecord αααβαα·αβααΆαβααααααΌα..."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:787
msgid "...and this error also occurs with high quality media..."
msgstr "...α αΎαβααα α»αβααα ααβααΎαα‘αΎαβααβαααβααΆαα½αβααααβαααβααΆαβαα»αααΆαβααααα..."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:788
msgid "...and the K3b FAQ does not help you..."
msgstr "...α αΎαβαααα½α K3b αααβαα½αβααΏαα αα·αβα’αΆα
βαα½αβα’αααβααΆα..."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:789
msgid "...please include the debugging output in your problem report."
msgstr "...ααΌαβαα½ααααα
αΌαβααααααβααα α»αβααα αα
βαααα»αβαααΆαααΆαααβααα α»αβααααβα’αααΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:286
msgid "Cdrdao %1 does not support disabling burnfree."
msgstr "Cdrdao %1 αα·αβααΆααααβααΆαβαα·αβααΆαβαα»αβαααβααααΈβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:310
msgid "Cdrdao %1 does not support overburning."
msgstr "Cdrdao %1 αα·αβααΆααααβααΆαβαα»αβα α½αβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:522
msgid "Could not backup tocfile."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
ααααα―αααΆαβααΆααΆαβααΆαα·ααΆβααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:553
msgid "Preparing read process..."
msgstr "αααα»αβαααα
αβααααΎαααΆαβα’αΆα..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:559
msgid "Preparing copy process..."
msgstr "αααα»αβαααα
αβααααΎαααΆαβα
αααα..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:562
msgid "Preparing blanking process..."
msgstr "αααα»αβαααα
αβααααΎαααΆαβααααΎβα²ααβααα..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:595
#, c-format
msgid "Starting DAO simulation at %1x speed..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαββαααααβααααΎβααααβαα½αβααΆα αα
βααααΉαβααααΏα %1x..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:601
#, c-format
msgid "Starting DAO writing at %1x speed..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβαααααβααααβαα½αβααΆα αα
βααααΉαβααααΏα %1x..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:606
msgid "Starting reading..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβα’αΆα..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:607
msgid "Reading"
msgstr "αααα»αβα’αΆα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:612
#, c-format
msgid "Starting simulation copy at %1x speed..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβαααααβααααΎβααΆβα
ααααββααααΉαβααααΏα %1x..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:617
#, c-format
msgid "Starting copy at %1x speed..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβα
ααααβααααΉαβααααΏα %1x..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:618
msgid "Copying"
msgstr "αααα»αβα
αααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:622
msgid "Starting blanking..."
msgstr "αααα»αβα
αΆααααααΎαβααααΎβα²ααβααα..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:623
msgid "Blanking"
msgstr "αααα»αβααααΎβα²ααβααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:735
msgid ""
"Due to a bug in cdrdao the toc/cue file %1 has been deleted. K3b was unable to "
"restore it from the backup %2."
msgstr ""
"αααβααΆαβααβααα α»αβαα½αβαα
βαααα»α cdrdao, α―αααΆα toc/cue %1 ααααΌαβααΆαβαααααΎαΒ α K3b "
"αα·αβα’αΆα
βααααΆαβααΆβααΈβααααααΆαααααα»α %2 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:763
msgid "Reading successfully completed"
msgstr "ααΆαβα’αΆαβααΆαβαααα
ααβαααβαααααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:769
msgid "Copying successfully completed"
msgstr "ααΆαβα
ααααβααΆαβαααα
ααβαααβαααααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:772
msgid "Blanking successfully completed"
msgstr "ααΆβαααααΎβα²ααβαααβααΆαβαααα
ααβαααβαααααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:788
msgid "Please include the debugging output in your problem report."
msgstr "ααΌαβαα½ααααα
αΌαβααααααβααα α»αβααα αα
βαααα»αβαααΆαααΆαααβααα α»αβααααβα’ααα α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:814
#, c-format
msgid "Switching down burn speed to %1x"
msgstr "αααααβααααΏαβαα»αβααβααααΉα %1x"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:844
msgid "Executing Power calibration"
msgstr "αααα»αβααααα·ααααα·βααΆαβαααα·αβααΆααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:848
msgid "Power calibration successful"
msgstr "αααα·αβααΆαααβαααβαααααα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:849
msgid "Preparing burn process..."
msgstr "αααα»αβαααα
αβααααΎαβααΆαβαα»α..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:853
msgid "Flushing cache"
msgstr "αααα»αβααΆαβααααΆαααααααΆαα"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:857
msgid "Writing CD-Text lead-in..."
msgstr "αααα»αβαααααβαααααβααααΌαβααααβα’αααααβαααΈααΈ..."
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:861
msgid "Turning BURN-Proof on"
msgstr "ααΎα BURN-Proof"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:869
msgid "Found ISRC code"
msgstr "ααΆαβααβααΎαβααΌα ISRC"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:873
#, c-format
msgid "Found pregap: %1"
msgstr "ααΆαβααααΎαβα
αααααααΒ α %1"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:886
msgid "No cdrdao driver found."
msgstr "ααβαα·αβααΎαβαααααα·ααΈβαααααΆ cdrdaoΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:887
msgid "Please select one manually in the device settings."
msgstr "ααΌαβααααΎαβαααααα·ααΈβαααααΆβαα½αβαααβαα αα
βαααα»αβααΆαβαααααβα§αααααΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:888
msgid "For most current drives this would be 'generic-mmc'."
msgstr "αααααΆααβααααΆαβααααΈβαααα»α ααΆβααΉαβααΆ 'generic-mmc'Β α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:897
msgid "Device not ready, waiting."
msgstr "α§αααααβαα·αβααΆααβαα½α
ααΆααβαα
βα‘αΎαβααΒ α αααα»αβααβαααα
αΆαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:901
msgid "Cue sheet not accepted."
msgstr "αα·αβααα½αααβαααααΉα Cue α‘αΎαΒ α"
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:998
msgid "Writing leadin "
msgstr "αααα»αβαααααβαααααβααααΌα "
#: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:1004
msgid "Writing leadout "
msgstr "αααα»αβαααααβαααααβα
α»αααααα "
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:123
msgid "Found invalid entry in the VIDEO_TS folder (%1)."
msgstr "ααΆαβααααΎαβααΆαα»βααααΉαααααΌαβαα
βαααα»αβαα VIDEO_TS (%1)Β α"
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:130
#, c-format
msgid "Unable to link temporary file in folder %1."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααΆααβα―αααΆαβααααααβα’αΆααααβαααα»αβααβ %1 ααΆαβα‘αΎαΒ α"
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:214
msgid "The project does not contain all necessary VideoDVD files."
msgstr "ααααααβαα·αβααΆαβα―αααΆαβααΈααΈααΈβααΈααα’αΌβα
αΆαααΆα
αβααΆααα’ααβα‘αΎαΒ α"
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:215
msgid ""
"The resulting DVD will most likely not be playable on a Hifi DVD player."
msgstr ""
"ααΈααΈααΈβααααααβααααβααΆβαα·αβα’αΆα
βα
αΆααβααΆαβα‘αΎα αα
βααΎβαααΆαααΈαβα
αΆααβααΈααΈααΈ HifiΒ α"
#: projects/videodvd/k3bvideodvdjob.cpp:82
msgid "Creating Video DVD Image File"
msgstr "αααα»αβαααααΎαβα―αααΆαβααΌαααΆαβααΈααΈααΈβααΈααα’αΌ"
#: projects/videodvd/k3bvideodvdjob.cpp:85
msgid "Writing Video DVD"
msgstr "αααα»ααααααβααΈααΈααΈβααΈααα’αΌ"
#: projects/videodvd/k3bvideodvdjob.cpp:95
msgid "ISO9660/Udf Filesystem (Size: %1)"
msgstr "ααααααααβα―αααΆα ISO9660/Udf (ααα αΒ α %1)"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:251
msgid "AC3"
msgstr "AC3"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:253
msgid "MPEG1"
msgstr "MPEG1"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:255
msgid "MPEG2 Extended"
msgstr "MPEG2 αααααα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:257
msgid "LPCM"
msgstr "LPCM"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:259
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:261
msgid "unknown audio format"
msgstr "αα·αααααΆααβαααααααααΆαβα’αΌααΈαααΌ"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:272
msgid "Normal"
msgstr "ααααααΆ"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:274
msgid "For the visually impaired"
msgstr "αααααΆααβα’αααβααααΎβααΎαβαα·αααΎα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:276
msgid "Director's comments 1"
msgstr "ααα
ααααΈβα’αα·ααααΆαβ α‘ ααααβα’αααβααΉαααΆα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:278
msgid "Director's comments 2"
msgstr "ααα
ααααΈβα’αα·ααααΆαβ α’ ααααβα’αααβααΉαααΆα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:280
msgid "unknown audio code extension"
msgstr "αα·αβααααΆααβαααααβααααααβααΌαβα’αΌααΈαααΌ"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:289
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:291
msgid "Extended"
msgstr "ααΆαβαααααα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:293
msgid "unknown coding mode"
msgstr "αα·αααααΆααβααααβαααααβααΌα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:304
msgid "Caption with normal size character"
msgstr "α
αααβααΎαβααΆαβαα½α’ααααβαααβααΆαβααα αβααααααΆ"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:306
msgid "Caption with bigger size character"
msgstr "α
αααβααΎαβααΆαβαα½α’ααααβαααβααΆαβααα αβαα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:308
msgid "Caption for children"
msgstr "α
αααβααΎαβαααααΆααβααΌα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:310
msgid "Closed caption with normal size character"
msgstr "ααΆαβαα·αβα
αααααΎαβαααβααΆαβαα½α’ααααβααΆαβααα αβααααααΆ"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:312
msgid "Closed caption with bigger size character"
msgstr "ααΆαβαα·αβα
αααααΎαβαααβααΆαβαα½α’ααααβααΆαβααα αβαα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:314
msgid "Closed caption for children"
msgstr "ααΆαβαα·αβα
αααβααΎαβαααααΆααβααΌα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:316
msgid "Forced caption"
msgstr "ααΆαβαααααβα
αααααΎα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:318
msgid "Director's comments with normal size characters"
msgstr "ααα
ααααΈβα’αα·ααααΆαβααααβα’αααααΉαααΆαβααΆαβαα½α’ααααβαααβααΆαβααα αβααααααΆ"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:320
msgid "Director's comments with bigger size characters"
msgstr "ααα
ααααΈβα’αα·ααααΆαβααααβα’αααβααΉαααΆαβααΆαβαα½α’ααααβαααβααΆαβααα αβαα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:322
msgid "Director's comments for children"
msgstr "ααα
ααααΈβα’αα·ααααΆαβααααβα’αααβααΉαααΆαβαααααΆααβααΌα"
#: videodvd/k3bvideodvd.cpp:324
msgid "unknown code extension"
msgstr "αα·αβααααΆααβαααααβααααααβααΌα"
#~ msgid "Unable to Close the Tray"
#~ msgstr "αα·αβα’αΆα
βαα·αβααΆαβααΆαβα‘αΎα"
|