blob: f6548668803f4c0dbe6d24d195acb9f5dd2fbf58 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-27 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 21:50+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k3b-events/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
msgid "K3b"
msgstr "K3b"
#. Name
#: eventsrc:6
msgid "Process successful"
msgstr "Процес успішний"
#. Comment
#: eventsrc:7
msgid "Process successfully finished"
msgstr "Процес успішно завершився"
#. Name
#: eventsrc:13
msgid "Process error"
msgstr "Помилка процесу"
#. Comment
#: eventsrc:14
msgid "Process finished with errors"
msgstr "Процес завершився з помилками"
#. Name
#: eventsrc:19
msgid "Waiting for medium"
msgstr "Очікування носія"
#. Comment
#: eventsrc:20
msgid "The user needs to insert a medium"
msgstr "Користувач мусить вставити носій"
|