diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 273 |
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 13:53+0200\n" "Last-Translator: Thomas Ohms <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Select Subtitle File" msgstr "Untertitel auswählen" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Alle Dateien" - #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" @@ -324,18 +319,6 @@ msgstr "Abspielen" msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "Als nächstes abspielen/Zur Warteschlange hinzufügen" -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48 -msgid "C&ut" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "&Alles auswählen" @@ -485,11 +468,6 @@ msgstr "&Audio-CD öffnen" msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "Bitte die Stücke auswählen, die kopiert werden sollen." -#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520 -#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: input/disc/disc.cpp:325 msgid "Unable to initialize cdparanoia." msgstr "" @@ -518,18 +496,6 @@ msgstr "VCD-SVCD" msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "Mehrere (S)VCDs gefunden. Bitte eine auswählen:" -#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41 -#: input/dvb/crontimer.cpp:54 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40 -#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "Keine Audiokodierer gefunden." @@ -574,10 +540,6 @@ msgstr "Ein Ogg Vorbis Kodierungsmodul für Kaffeine." msgid "Pid must be non zero!" msgstr "PID darf nicht gleich Null sein!" -#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38 -msgid "Add" -msgstr "" - #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -1346,23 +1308,6 @@ msgstr "Liste der Aufnahmezeiten:" msgid "New" msgstr "Neu" -#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten ..." - -#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232 -#: input/dvb/scandialog.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Anhalten/Löschen" - -#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76 -#: input/dvb/krecord.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: input/dvb/krecord.cpp:92 msgid "Stop/Delete" msgstr "Anhalten/Löschen" @@ -1781,11 +1726,6 @@ msgstr "Zwischen Wiedergabeliste/Abs&pielgerät umschalten" msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "&Ursprüngliches Seitenverhältnis beibehalten" -#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "aus" - #: kaffeine.cpp:681 msgid "Original Size" msgstr "Orginalgröße" @@ -1938,14 +1878,6 @@ msgstr "DummyPart" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "GStreamer Einrichtung fehlgeschlagen!" @@ -1979,11 +1911,6 @@ msgstr "Lautstärke" msgid "Mute" msgstr "Stumm" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423 -#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40 -msgid "On" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534 @@ -2048,11 +1975,6 @@ msgstr "Minimal-Modus umschalten" msgid "&Next" msgstr "&Weiter" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438 @@ -2155,12 +2077,6 @@ msgstr "GStreamer konnte nicht eingerichtet werden!" msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" msgstr "GStreamer konnte nicht eingerichtet werden!" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "xine- Fehler" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "GStreamer-Parameter" @@ -2609,13 +2525,6 @@ msgstr "Zoom X" msgid "Zoom Y" msgstr "Zoom Y" -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom X" - #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90 msgid "Audio/Video Offset" @@ -2635,11 +2544,6 @@ msgstr "Untertitel Versatz" msgid "Delete Filter" msgstr "Filter entfernen" -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166 -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378 -msgid "Help" -msgstr "" - #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150 msgid "XinePart" msgstr "Xine-Komponente" @@ -3002,10 +2906,6 @@ msgstr "Verhalten" msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "Video bei minimiertem Fenster anhalten" -#: pref.cpp:69 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: pref.cpp:73 msgid "Embed in system tray" msgstr "In Kontrollleiste einbetten" @@ -3030,10 +2930,6 @@ msgstr "Sonstige Optionen" msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "Alternative (nicht Unicode) Kodierung für Meta-Tags verwenden" -#: pref.cpp:143 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: pref.cpp:147 msgid "Clear recent files list" msgstr "Liste der zuletzt geöffneten Dateien leeren" @@ -3101,22 +2997,6 @@ msgstr "Paranoia Modus" msgid "Normalize" msgstr "Normalisieren" -#: input/disc/paranoiasettings.ui:205 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:681 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoiasettings.ui:219 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:656 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" @@ -3173,11 +3053,6 @@ msgstr "Nach oben verschieben" msgid "Move Down" msgstr "Nach unten verschieben" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" @@ -3188,11 +3063,6 @@ msgstr "<< Markierte aktualisieren" msgid "<< New" msgstr "<< Neu" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227 -#, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246 #, no-c-format msgid "Pid:" @@ -3284,16 +3154,6 @@ msgstr "Nr:" msgid "Polarity" msgstr "Polarität" -#: input/dvb/channeleditorui.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal vergrößern" - -#: input/dvb/channeleditorui.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal vergrößern" - #: input/dvb/channeleditorui.ui:200 #, no-c-format msgid "Frequency:" @@ -3399,41 +3259,6 @@ msgstr "" msgid "Repeated Timer" msgstr "Wiederholte Aufnahmezeit " -#: input/dvb/crontimerui.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:191 -#, no-c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:199 -#, no-c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:207 -#, no-c-format -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:215 -#, no-c-format -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Sättigung" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:231 -#, no-c-format -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: input/dvb/scandialogui.ui:54 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" @@ -3444,11 +3269,6 @@ msgstr "(Rechts-Klick um zu bearbeiten/löschen)" msgid "New..." msgstr "Neu ..." -#: input/dvb/scandialogui.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete All" -msgstr "Filter entfernen" - #: input/dvb/scandialogui.ui:143 #, no-c-format msgid "Search On" @@ -3524,11 +3344,6 @@ msgstr "<< Gefilterte hinzufügen" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: input/dvb/scandialogui.ui:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select All" -msgstr "&Alles auswählen" - #: input/dvb/scandialogui.ui:518 #, no-c-format msgid "Done" @@ -3539,11 +3354,6 @@ msgstr "Fertig" msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "Untertitel-PIDs Editor" -#: input/dvb/subeditorui.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: input/dvb/subeditorui.ui:84 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" @@ -3559,11 +3369,6 @@ msgstr "Seite:" msgid "Sub page:" msgstr "Unterseite:" -#: kaffeineui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:12 #, no-c-format msgid "Quit Options" @@ -3576,26 +3381,11 @@ msgstr "Abschaltoptionen" msgid "&Player" msgstr "Abs&pielgerät" -#: kaffeineui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:26 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "Automatische G&rößenanpassung aktivieren" -#: kaffeineui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "DVB-Einstellungen" - -#: kaffeineui.rc:50 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "CD" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67 @@ -3650,11 +3440,6 @@ msgstr "&DVD Menüs" msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom X" - #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168 #, fuzzy, no-c-format @@ -3666,6 +3451,62 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "Bildschirmfoto" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Alle Dateien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bearbeiten ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Anhalten/Löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "aus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "xine- Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Vertikal vergrößern" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Horizontal vergrößern" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Sättigung" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Filter entfernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "&Alles auswählen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "DVB-Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "CD" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom X" + #~ msgid "EPG" #~ msgstr "EPF" |