diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 273 |
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-10 00:58+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -264,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Select Subtitle File" msgstr "Seleziona file dei sottotitoli" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Tutti i file" - #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614 msgid "Gallery" msgstr "Galleria" @@ -321,18 +316,6 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "Riproduci successivo/Aggiungi alla coda" -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48 -msgid "C&ut" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "Selezion&a tutto" @@ -480,11 +463,6 @@ msgstr "&Apri CD audio" msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "Devi selezionare le tracce da estrarre." -#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520 -#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: input/disc/disc.cpp:325 msgid "Unable to initialize cdparanoia." msgstr "" @@ -513,18 +491,6 @@ msgstr "VCD-SVCD" msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "Vari (S)VCD trovati. Scegline uno:" -#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41 -#: input/dvb/crontimer.cpp:54 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40 -#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "Nessun codificatore audio trovato." @@ -569,10 +535,6 @@ msgstr "Un plugin di codifica Ogg Vorbis per Kaffeine." msgid "Pid must be non zero!" msgstr "Il pid deve essere diverso da zero!" -#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38 -msgid "Add" -msgstr "" - #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" @@ -1335,23 +1297,6 @@ msgstr "Lista dei timer:" msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Modifica..." - -#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232 -#: input/dvb/scandialog.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Ferma/Elimina" - -#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76 -#: input/dvb/krecord.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: input/dvb/krecord.cpp:92 msgid "Stop/Delete" msgstr "Ferma/Elimina" @@ -1769,11 +1714,6 @@ msgstr "&Passa a Playlist/Riproduttore" msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "Mantieni aspetto &originale" -#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "disattivato" - #: kaffeine.cpp:681 msgid "Original Size" msgstr "Dimensione originale" @@ -1925,14 +1865,6 @@ msgstr "DummyPart" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "Inizializzazione GStreamer fallita!" @@ -1966,11 +1898,6 @@ msgstr "Volume" msgid "Mute" msgstr "Muto" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423 -#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40 -msgid "On" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534 @@ -2035,11 +1962,6 @@ msgstr "Commuta alla modalità minimale" msgid "&Next" msgstr "&Successivo" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438 @@ -2139,12 +2061,6 @@ msgstr "GStreamer non può essere inizializzato!" msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" msgstr "GStreamer non può essere inizializzato!" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Errore di xine" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "Parametri del motore GStreamer" @@ -2588,13 +2504,6 @@ msgstr "Zoom X" msgid "Zoom Y" msgstr "Zoom Y" -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom X" - #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90 msgid "Audio/Video Offset" @@ -2614,11 +2523,6 @@ msgstr "Scostamento sottotitoli" msgid "Delete Filter" msgstr "Elimina il filtro" -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166 -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378 -msgid "Help" -msgstr "" - #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150 msgid "XinePart" msgstr "XinePart" @@ -2979,10 +2883,6 @@ msgstr "Comportamento" msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "Video in pausa quando la finestra è minimizzata" -#: pref.cpp:69 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: pref.cpp:73 msgid "Embed in system tray" msgstr "Integra nel vassoio di sistema" @@ -3007,10 +2907,6 @@ msgstr "Opzioni varie" msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "Usa una codifica alternativa (non-Unicode) per i Meta Tag" -#: pref.cpp:143 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: pref.cpp:147 msgid "Clear recent files list" msgstr "Pulisci la lista dei file recenti" @@ -3078,22 +2974,6 @@ msgstr "Modalità paranoia" msgid "Normalize" msgstr "Normalizza" -#: input/disc/paranoiasettings.ui:205 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:681 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoiasettings.ui:219 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:656 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" @@ -3150,11 +3030,6 @@ msgstr "Sposta in alto" msgid "Move Down" msgstr "Sposta in basso" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" @@ -3165,11 +3040,6 @@ msgstr "<< Aggiorna i selezionati" msgid "<< New" msgstr "<< Nuovo" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227 -#, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246 #, no-c-format msgid "Pid:" @@ -3261,16 +3131,6 @@ msgstr "N°:" msgid "Polarity" msgstr "Polarità" -#: input/dvb/channeleditorui.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Aumenta zoom verticale" - -#: input/dvb/channeleditorui.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "Aumenta zoom orizzontale" - #: input/dvb/channeleditorui.ui:200 #, no-c-format msgid "Frequency:" @@ -3376,41 +3236,6 @@ msgstr "" msgid "Repeated Timer" msgstr "Timer ripetuto" -#: input/dvb/crontimerui.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:191 -#, no-c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:199 -#, no-c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:207 -#, no-c-format -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:215 -#, no-c-format -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Saturazione" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:231 -#, no-c-format -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: input/dvb/scandialogui.ui:54 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" @@ -3421,11 +3246,6 @@ msgstr "(Tasto destro per modificare/cancellare)" msgid "New..." msgstr "Nuovo..." -#: input/dvb/scandialogui.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete All" -msgstr "Elimina il filtro" - #: input/dvb/scandialogui.ui:143 #, no-c-format msgid "Search On" @@ -3501,11 +3321,6 @@ msgstr "<< Aggiungi filtrati" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: input/dvb/scandialogui.ui:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select All" -msgstr "Selezion&a tutto" - #: input/dvb/scandialogui.ui:518 #, no-c-format msgid "Done" @@ -3516,11 +3331,6 @@ msgstr "Fatto" msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "Editor PID sottotitoli" -#: input/dvb/subeditorui.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: input/dvb/subeditorui.ui:84 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" @@ -3536,11 +3346,6 @@ msgstr "Pagina:" msgid "Sub page:" msgstr "Sottopagina:" -#: kaffeineui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:12 #, no-c-format msgid "Quit Options" @@ -3553,26 +3358,11 @@ msgstr "Opzioni di uscita" msgid "&Player" msgstr "Le&ttore" -#: kaffeineui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:26 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "Abilita &ridimensionamento automatico" -#: kaffeineui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Impostazioni DVB" - -#: kaffeineui.rc:50 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barra degli strumenti CD" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67 @@ -3627,11 +3417,6 @@ msgstr "Menu &DVD" msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom X" - #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168 #, fuzzy, no-c-format @@ -3643,6 +3428,62 @@ msgstr "Sottotitoli" msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti Screenshot" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Tutti i file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Modifica..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Ferma/Elimina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "disattivato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Errore di xine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Aumenta zoom verticale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Aumenta zoom orizzontale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Saturazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Elimina il filtro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Selezion&a tutto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Impostazioni DVB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Barra degli strumenti CD" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom X" + #~ msgid "EPG" #~ msgstr "EPG" |