diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 273 |
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-26 21:53+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -263,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Select Subtitle File" msgstr "Ondertitelingsbestand selecteren" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Alle bestanden" - #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614 msgid "Gallery" msgstr "Galerij" @@ -320,18 +315,6 @@ msgstr "Afspelen" msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "Volgende afspelen/aan wachtrij toevoegen" -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48 -msgid "C&ut" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "&Alles selecteren" @@ -479,11 +462,6 @@ msgstr "&Audio-CD openen" msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "Selecteer eerst de tracks die u wilt rippen." -#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520 -#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: input/disc/disc.cpp:325 msgid "Unable to initialize cdparanoia." msgstr "" @@ -512,18 +490,6 @@ msgstr "VCD-SVCD" msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "Meerdere (s)vcd's gevonden. Selecteer er een:" -#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41 -#: input/dvb/crontimer.cpp:54 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40 -#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "Er zijn geen audiocoderingen gevonden." @@ -568,10 +534,6 @@ msgstr "Een Ogg Vorbis-gebaseerde codeerplugin voor Kaffeine" msgid "Pid must be non zero!" msgstr "Pid mag niet gelijk aan nul zijn." -#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38 -msgid "Add" -msgstr "" - #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "Herstellen" @@ -1335,23 +1297,6 @@ msgstr "Lijst van timers:" msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken..." - -#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232 -#: input/dvb/scandialog.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Stoppen/verwijderen" - -#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76 -#: input/dvb/krecord.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: input/dvb/krecord.cpp:92 msgid "Stop/Delete" msgstr "Stoppen/verwijderen" @@ -1766,11 +1711,6 @@ msgstr "Wissel afs&peellijst/speler" msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "Oorspronkelijke beeldverhouding beh&ouden" -#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "uit" - #: kaffeine.cpp:681 msgid "Original Size" msgstr "Oorspronkelijke grootte" @@ -1922,14 +1862,6 @@ msgstr "DummyPart" msgid "Pause" msgstr "Pauzeren" -#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "Initialiseren van GStreamer is mislukt." @@ -1963,11 +1895,6 @@ msgstr "Volume" msgid "Mute" msgstr "Dempen" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423 -#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40 -msgid "On" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534 @@ -2032,11 +1959,6 @@ msgstr "Minimale modus aan/uit" msgid "&Next" msgstr "V&olgende" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438 @@ -2137,12 +2059,6 @@ msgstr "GStreamer kon niet worden geïnitialiseerd" msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" msgstr "GStreamer kon niet worden geïnitialiseerd" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "xine Fout" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "Parameters voor GStreamerengine" @@ -2589,13 +2505,6 @@ msgstr "X zoomen" msgid "Zoom Y" msgstr "Y zoomen" -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "X zoomen" - #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90 msgid "Audio/Video Offset" @@ -2615,11 +2524,6 @@ msgstr "Tijdsverschil ondertitels" msgid "Delete Filter" msgstr "Filter verwijderen" -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166 -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378 -msgid "Help" -msgstr "" - #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150 msgid "XinePart" msgstr "XinePart" @@ -2982,10 +2886,6 @@ msgstr "Gedrag" msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "Video pauzeren indien geminimaliseerd" -#: pref.cpp:69 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: pref.cpp:73 msgid "Embed in system tray" msgstr "Pictogram in systeemvak plaatsen" @@ -3010,10 +2910,6 @@ msgstr "Diverse instellingen" msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "Alternatieve codering (niet-Unicode) gebruiken voor metatags" -#: pref.cpp:143 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: pref.cpp:147 msgid "Clear recent files list" msgstr "Lijst \"recent geopend\" wissen" @@ -3081,22 +2977,6 @@ msgstr "Paranoiamodus" msgid "Normalize" msgstr "Normaliseren" -#: input/disc/paranoiasettings.ui:205 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:681 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoiasettings.ui:219 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:656 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" @@ -3153,11 +3033,6 @@ msgstr "Omhoog" msgid "Move Down" msgstr "Omlaag" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" @@ -3168,11 +3043,6 @@ msgstr "<< Geselectie bijwerken" msgid "<< New" msgstr "<< Nieuw" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227 -#, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246 #, no-c-format msgid "Pid:" @@ -3264,16 +3134,6 @@ msgstr "Nr:" msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: input/dvb/channeleditorui.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Verticaal inzoomen" - -#: input/dvb/channeleditorui.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontaal inzoomen" - #: input/dvb/channeleditorui.ui:200 #, no-c-format msgid "Frequency:" @@ -3379,41 +3239,6 @@ msgstr "" msgid "Repeated Timer" msgstr "Herhaalde timer" -#: input/dvb/crontimerui.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:191 -#, no-c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:199 -#, no-c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:207 -#, no-c-format -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:215 -#, no-c-format -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Verzadiging" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:231 -#, no-c-format -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: input/dvb/scandialogui.ui:54 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" @@ -3424,11 +3249,6 @@ msgstr "(Rechts klikken om te bewerken of verwijderen)" msgid "New..." msgstr "Nieuw..." -#: input/dvb/scandialogui.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete All" -msgstr "Filter verwijderen" - #: input/dvb/scandialogui.ui:143 #, no-c-format msgid "Search On" @@ -3504,11 +3324,6 @@ msgstr "<< Gefilterde toevoegen" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: input/dvb/scandialogui.ui:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select All" -msgstr "&Alles selecteren" - #: input/dvb/scandialogui.ui:518 #, no-c-format msgid "Done" @@ -3519,11 +3334,6 @@ msgstr "Klaar" msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "Ondertitelings-pid's bewerken" -#: input/dvb/subeditorui.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: input/dvb/subeditorui.ui:84 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" @@ -3539,11 +3349,6 @@ msgstr "Pagina:" msgid "Sub page:" msgstr "Subpagina:" -#: kaffeineui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:12 #, no-c-format msgid "Quit Options" @@ -3556,26 +3361,11 @@ msgstr "Opties verlaten" msgid "&Player" msgstr "S&peler" -#: kaffeineui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:26 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "G&rootte automatisch instellen" -#: kaffeineui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "DVB-instellingen" - -#: kaffeineui.rc:50 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "CD-balk" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67 @@ -3630,11 +3420,6 @@ msgstr "&DVD-menus" msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "X zoomen" - #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168 #, fuzzy, no-c-format @@ -3646,6 +3431,62 @@ msgstr "Ondertitels" msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "Schermafdrukbalk" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Alle bestanden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bewerken..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Stoppen/verwijderen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "uit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "xine Fout" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "X zoomen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Verticaal inzoomen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Horizontaal inzoomen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Verzadiging" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Filter verwijderen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "&Alles selecteren" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "DVB-instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "CD-balk" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "X zoomen" + #~ msgid "EPG" #~ msgstr "EPG" |