summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/km.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/km.po')
-rw-r--r--translations/messages/km.po170
1 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/translations/messages/km.po b/translations/messages/km.po
index eb658ef..ea4cea4 100644
--- a/translations/messages/km.po
+++ b/translations/messages/km.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 15:50+0700\n"
"Last-Translator: Leang Chumsoben <[email protected]>\n"
"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829 input/dvb/dvbpanel.cpp:223
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2168
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2177
msgid "Recording"
msgstr "កំពុងថត"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "DummyPart"
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:118
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:469
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:697
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3012
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
msgid "Pause"
msgstr "ផ្អាក"
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "ការ​ចាប់ផ្ដើម GStreamer បាន​បរាជ័យ !"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:89
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1380
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1389
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
msgid "Ready"
msgstr "រួចរាល់"
@@ -1860,14 +1860,14 @@ msgid "GStreamerPart"
msgstr "GStreamerPart"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:283
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1947
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1956
msgid "Opening..."
msgstr "កំពុង​បើក..."
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:389
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:722
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:728
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2686
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2707
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1417
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1424
msgid "Volume"
@@ -1880,36 +1880,36 @@ msgstr "ស្ងាត់"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3555
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:60
msgid "Saturation"
msgstr "តិត្ថិភាព"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:443
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3528
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3549
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:50
msgid "Hue"
msgstr "ពណ៌លាំៗ"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:451
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3540
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3561
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:70
msgid "Contrast"
msgstr "កម្រិត​ពណ៌​"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:459
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3546
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3567
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:80
msgid "Brightness"
msgstr "ពន្លឺ"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:481
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1511
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2170
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3022
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1520
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2179
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3043
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
msgid "Playing"
msgstr "កំពុង​ចាក់"
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgid "&GStreamer Engine Parameters"
msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ម៉ាស៊ីន &GStreamer"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:740
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:948
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:957
msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
msgstr "កំហុស ៖ មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​បញ្ជា​អូឌីយ៉ូ​ថ្មី %1 បាន​ឡើយ - កំពុង​ប្រើ %2 !"
@@ -2200,28 +2200,28 @@ msgstr "តម្រង​វីដេអូ"
msgid "Enable video filters"
msgstr "អនុញ្ញាត​តម្រង​វីដេអូ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:390
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:399
msgid "auto"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:414
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:423
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:708 pref.cpp:80
msgid "off"
msgstr "បិទ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:566
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:575
msgid "General Warning: \n"
msgstr "ការព្រមាន​ទូទៅ ៖ \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:571
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:580
msgid "No Informations available."
msgstr "មិន​មាន​ព័ត៌មាន​ឡើយ ។"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:577
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
msgid "Security Warning: \n"
msgstr "ការ​ព្រមាន​សុវត្ថិភាព ៖ \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:595
msgid ""
"The host you're trying to connect is unknown.\n"
"Check the validity of the specified hostname. "
@@ -2229,11 +2229,11 @@ msgstr ""
"មិនស្គាល់​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​តភ្ជាប់​ឡើយ ។\n"
"សូម​ពិនិត្យ​មើល​សុពលភាព​​របស់​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:593
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:602
msgid "The device name you specified seems invalid. "
msgstr "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ជាក់ ​ហាក់​ដូច​ជា​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ឡើយ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:600
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:609
msgid ""
"The network looks unreachable.\n"
"Check your network setup and the server name. "
@@ -2241,11 +2241,11 @@ msgstr ""
"បណ្ដាញ​ទំនង​ជា​មិន​អាច​ទៅ​ដល់​ឡើយ ។\n"
"សូម​ពិនិត្យមើល​ការ​រៀបចំ​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក និង ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:607
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:616
msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
msgstr "មិនមាន​លទ្ធផល​អូឌីយ៉ូ​ឡើយ ។ ឧបករណ៍​កំពុង​ជាប់រវល់ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:614
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:623
msgid ""
"The connection was refused.\n"
"Check the host name. "
@@ -2253,15 +2253,15 @@ msgstr ""
"ការតភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ ។\n"
"សូម​ពិនិត្យមើល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:621
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:630
msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ ឬ url ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ឡើយ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​វា​ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:628
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:637
msgid "Permission to this source was denied. "
msgstr "បាន​បដិសេធ​សិទ្ធិ​​ចូលដំណើរ​ការ​ធនធាន​នេះ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:635
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:644
msgid ""
"The source can't be read.\n"
"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
@@ -2270,15 +2270,15 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​អាន​ប្រភព​បាន​ឡើយ ។\n"
"ប្រហែល​ជា​អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​គ្រប់គ្រាន់​ឡើយ ឬ​ក៏​ប្រភព​មិនមាន​ទិន្នន័យ(ឧ. គ្មាន​ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ​ជាដើម) ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:642
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
msgstr "បញ្ហា​មួយ​​បាន​កើតឡើង​ ខណៈពេល​ផ្ទុក​បណ្ណាល័យ ឬ ឌិកូឌ័រ​មួយ ៖ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:649
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
msgstr "ប្រភព​ទំនងជា​ត្រូវ​បាន​អ៊ិនគ្រីប​រួច​ហើយ ដូច្នេះ​មិន​អាច​អាន​បាន​ឡើយ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:660
msgid ""
"\n"
"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or "
@@ -2288,201 +2288,201 @@ msgstr ""
"ឌីវីឌី​របស់​អ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​បាន​គ្រីប​រួច​ហើយ ។ អាស្រ័យ​តាម​ច្បាប់​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​របស់អ្នក អ្នក​អាច ឬ មិន​អាច​"
"ប្រើ​ libdvdcss ដើម្បី​អាច​អាន​ថាស​នេះ ។ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:667
msgid "Unknown error: \n"
msgstr "កំហុស​មិន​ស្គាល់ ៖ \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:858
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:867
msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
msgstr "កំហុស ៖ មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​បញ្ជា​វីដេអូ​ថ្មី %1 បាន​ឡើយ - កំពុង​ប្រើ %2 !"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:872
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Using Video Driver: %1"
msgstr "កំពុង​ប្រើ​កម្មវិធី​បញ្ជា​វីដេអូ ៖ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:956
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:965
#, fuzzy, c-format
msgid "Using Audio Driver: %1"
msgstr "កំពុង​ប្រើ​កម្មវិធី​បញ្ជា​អូឌីយ៉ូ ៖ "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1112
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1121
msgid "Init xine..."
msgstr "ចាប់ផ្ដើម xine..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1128
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1137
msgid "Failed to connect to X-Server!"
msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​ទៅ X-Server !"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1176
msgid "Can't init xine Engine!"
msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ម៉ាស៊ីន xine បាន​ឡើយ !"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1203
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1212
msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
msgstr "កម្មវិធី​បញ្ជា​អូឌីយ៉ូ​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ (លំនាំដើម ៖ ស្វ័យប្រវត្តិ)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1229
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1238
msgid "Videodriver to use (default: auto)"
msgstr "កម្មវិធី​បញ្ជា​វីដេអូ​ដែល​ត្រូ​វប្រើ (លំនាំដើម ៖ ស្វ័យប្រវត្តិ)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1240
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1249
msgid "Use software audio mixer"
msgstr "ប្រើ​ឧបករណ៍​លាយ​អូឌីយ៉ូ​​ផ្នែកទន់"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1244
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1253
msgid "Show OSD Messages"
msgstr "បង្ហាញ​សារ OSD"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1257
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1266
msgid "Size of OSD text"
msgstr "ទំហំ​របស់​អត្ថបទ OSD"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1261
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1270
msgid "Font for OSD Messages"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ​សម្រាប់​សារ OSD"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1265
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1274
msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1268
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1277
msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1310
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1319
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​បញ្ជា​វីដេអូ '%1' បាន​ឡើយ - កំពុង​សាកល្បង 'ស្វ័យប្រវត្តិ'..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1323
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1332
msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម កម្មវិធី​បញ្ជា​វីដេអូ​ទាំង​អស់ !​"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1334
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1343
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​បញ្ជា​អូឌីយ៉ូ '%1' បាន​ឡើយ - កំពុង​សាកល្បង 'ស្វ័យប្រវត្តិ'..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1341
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម ​កម្មវិធី​បញ្ជា​អូឌីយ៉ូ​ទាំង​អស់ !"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1359
msgid "Can't create a new xine Stream!"
msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ស្ទ្រីម​ xine ថ្មី​បាន​ឡើយ !"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1893
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1902
msgid "DVB: opening..."
msgstr "DVB ៖ កំពុង​បើក..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2209
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2218
msgid "Audio Codec"
msgstr "កូឌិក​អូឌីយ៉ូ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2211
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2220
msgid "Video Codec"
msgstr "កូឌិក​វីដេអូ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2221
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2230
msgid "No plugin found to handle this resource"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ជំនួយ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ធនធាន​នេះ​បាន​ឡើយ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2226
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2235
msgid "Resource seems to be broken"
msgstr "ធនធាន​ទំនង​ជា​ខូច​ហើយ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2231
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2240
msgid "Requested resource does not exist"
msgstr "មិន​មាន​ធនធាន​ដែល​បាន​ស្នើ​ឡើយ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2236
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2245
msgid "Resource can not be opened"
msgstr "មិន​អាច​បើក​ធនធាន​បាន​ឡើយ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2241
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
msgid "Generic error"
msgstr "កំហុស​ទូទៅ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2722
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2743
#, fuzzy
msgid "Mute Off"
msgstr "ស្ងាត់"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2727
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2748
#, fuzzy
msgid "Mute On"
msgstr "ស្ងាត់"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3057
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3088
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3054
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3078
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3109
#, c-format
msgid "Fast Forward %1"
msgstr "ទៅ​មុខ​លឿន %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3050
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3071
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3095
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3092
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3116
#, c-format
msgid "Slow Motion %1"
msgstr "ចលនា​យឺត %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3334
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3355
msgid "Deinterlace: on"
msgstr "មិន​ត្របាញ់ ៖ បើក"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3335
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3356
msgid "Deinterlace: off"
msgstr "មិន​ត្របាញ់ ៖ បិទ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "សមាមាត្រ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
msgid "Auto"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
msgid "1:1"
msgstr "1:1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
msgid "2.11:1"
msgstr "2.11:1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3401
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3412
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3422
msgid "Zoom X"
msgstr "ពង្រីក X"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3411
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3421
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3432
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3442
msgid "Zoom Y"
msgstr "ពង្រីក Y"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
msgstr "អុហ្វសិត​​អូឌីយ៉ូ/វីដេអូ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
msgid "msec"
msgstr "មិ.វិ."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:100
msgid "Subtitle Offset"
msgstr "អុហ្វសិត​ចំណង​ជើងរង"