diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:23:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:42:39 +0100 |
commit | 87c416ffd13ea4ef15867bdac3d38ba392e5e397 (patch) | |
tree | 59a0f7e39278c2f4374033413b0f74044ae8bf73 /po/it.po | |
parent | f0ef4338ec8798ddd988f90c4a5f690468b7fdc1 (diff) | |
download | kbarcode-87c416ffd13ea4ef15867bdac3d38ba392e5e397.tar.gz kbarcode-87c416ffd13ea4ef15867bdac3d38ba392e5e397.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kbarcode
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kbarcode/
(cherry picked from commit 7c3353120ea0ff01ad7911b36783348b87828899)
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 173 |
1 files changed, 61 insertions, 112 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-27 23:32+0100\n" "Last-Translator: Daniele Medri <[email protected]>\n" "Language-Team: italian <[email protected]>\n" @@ -82,22 +82,10 @@ msgstr "Generatore di codice a barre" msgid "&Generate" msgstr "&Genera" -#: barcodedialog.cpp:62 -msgid "&Save" -msgstr "" - -#: barcodedialog.cpp:67 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: barcodedialog.cpp:72 msgid "&Print" msgstr "&Stampa" -#: barcodedialog.cpp:77 previewdialog.cpp:92 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'immagine" @@ -458,10 +446,6 @@ msgstr "Creazione immagini..." msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchprinter.cpp:505 definitiondialog.cpp:200 newlabel.cpp:114 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" @@ -605,11 +589,6 @@ msgstr "&Importa" msgid "&Edit..." msgstr "Editor di e&tichetta..." -#: batchwizard.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Rimuovi tutto" - #: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Rimuovi tutto" @@ -861,11 +840,6 @@ msgstr "Risoluzione di stampa:" msgid "Preview Page Format:" msgstr "Anteprima formato file:" -#: configdialog.cpp:123 csvimportdlg.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Importa" - #: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" @@ -1139,11 +1113,6 @@ msgstr "I dati sono stati importati con successo." msgid "Current Table: <b>" msgstr "Tabella attuale: <b>" -#: databasebrowser.cpp:88 labeleditor.cpp:519 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "Editor di e&tichetta..." - #: databasebrowser.cpp:98 kbarcode.cpp:87 msgid "&Import CSV File..." msgstr "&Importa file CSV..." @@ -1231,16 +1200,6 @@ msgstr "&Aggiungi" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: definitiondialog.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Larghezza linea:" - -#: definitiondialog.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "mm<br> Altezza: " - #: definitiondialog.cpp:398 msgid "Number of horizontal Labels" msgstr "Numero di etichette orizzontali" @@ -1265,11 +1224,6 @@ msgstr "Rientro verticale:" msgid "Horizontal Gap" msgstr "Rientro orizzontale:" -#: documentitemdlg.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Proprietà" - #: documentitemdlg.cpp:34 #, fuzzy msgid "&Position && Size" @@ -1329,10 +1283,6 @@ msgstr "&Importa definizioni di etichetta" msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importa dati di esempio" -#: dsmainwindow.cpp:92 dsmainwindow.cpp:101 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dsmainwindow.cpp:94 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Guida sui codici a &barre..." @@ -1345,16 +1295,6 @@ msgstr "&Donate..." msgid "&System Check..." msgstr "Controlla &sistema..." -#: dsmainwindow.cpp:99 labeleditor.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "&Importa file CSV..." - -#: dsmainwindow.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Impostazioni" - #: dsmainwindow.cpp:180 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." @@ -1493,11 +1433,6 @@ msgstr "&Cambia descrizione..." msgid "&Delete Object" msgstr "&Elimina oggetto" -#: labeleditor.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "&Proprietà" - #: labeleditor.cpp:456 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" @@ -1561,15 +1496,6 @@ msgstr "Ru&brica" msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Crea singolo codice a barre..." -#: labeleditor.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Inserisci &codice a barre" - -#: labeleditor.cpp:521 -msgid "&View" -msgstr "" - #: labeleditor.cpp:522 msgid "T&ools" msgstr "St&rumenti" @@ -1606,11 +1532,6 @@ msgstr "&Ordine" msgid "&Center" msgstr "&Centra" -#: labeleditor.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Elimina elemento" - #: labeleditor.cpp:595 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" @@ -1813,15 +1734,6 @@ msgstr "" msgid "Pasted Object" msgstr "&Elimina oggetto" -#: mimesources.cpp:98 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: multilineeditdlg.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Esporta..." - #: multilineeditdlg.cpp:95 msgid "&Bold" msgstr "&Grassetto" @@ -1870,11 +1782,6 @@ msgstr "Posizione: " msgid "Item Moved" msgstr "Elemento mosso" -#: mycanvasview.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Elimina elemento" - #: newlabel.cpp:41 msgid "New Label" msgstr "Nuova etichetta" @@ -1899,11 +1806,6 @@ msgstr "" msgid "&Add own Label Definition" msgstr "&Aggiungi propria definizione di etichetta" -#: newlabel.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - #: newlabel.cpp:168 msgid "" "<b>Format:</b><br>\n" @@ -1946,10 +1848,6 @@ msgstr "" msgid "Select &Address" msgstr "Inserisci &indirizzo..." -#: previewdialog.cpp:91 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: previewdialog.cpp:95 msgid "Customer Name and No.:" msgstr "Nome e numero cliente:" @@ -2083,11 +1981,6 @@ msgstr "US Ledger" msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" -#: printlabeldlg.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Stampa" - #: printlabeldlg.cpp:36 smalldialogs.cpp:42 smalldialogs.cpp:88 msgid "Number of labels:" msgstr "Numero etichette:" @@ -2175,10 +2068,6 @@ msgstr "Dimensione: " msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" @@ -2752,6 +2641,66 @@ msgstr "" "piacere, controlla se l'etichetta utilizzata è corretta.<br><b>" #, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Rimuovi tutto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importa" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor di e&tichetta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Larghezza linea:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Height" +#~ msgstr "mm<br> Altezza: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Importa file CSV..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Impostazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "&Proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserisci &codice a barre" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Elimina elemento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Esporta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Elimina elemento" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "&OK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Stampa" + +#, fuzzy #~ msgid "Image Saved in KBarcode" #~ msgstr "Codice a barre cambiato" |