summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-09-01 20:02:21 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-09-01 20:02:21 +0200
commitef86dd2ea93889e30af854f3e0738842044eeeb9 (patch)
tree646ecd91afabe1d37eed7385684584770b04276d
parentab5d13369f44c8d6c1f2e0ae4d72ab95c2467b04 (diff)
downloadkbookreader-ef86dd2ea93889e30af854f3e0738842044eeeb9.tar.gz
kbookreader-ef86dd2ea93889e30af854f3e0738842044eeeb9.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--po/cs.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..e29ef73
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-30 14:45+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/kbookreader/cs/>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Slávek Banko"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:114
+msgid "Bookmarks editor"
+msgstr "Editor záložek"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:118
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:121
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "Z&rušit"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:122
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+N"
+
+#: bookreader.cpp:315
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: main.cpp:28
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Aplikace TDE"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokument k otevření"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "BooKreader"
+msgstr "BooKreader"
+
+#: bookreader.kcfg:9
+#, no-c-format
+msgid "The font used to display the contents of books."
+msgstr "Písmo použité k zobrazení obsahu knih."
+
+#: bookreader.kcfg:13
+#, no-c-format
+msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
+msgstr "Odsazení prvního řádku odstavce v pixelech"
+
+#: bookreader.kcfg:17
+#, no-c-format
+msgid "This is a default encoding"
+msgstr "Určuje výchozí kódování"
+
+#: bookreader.kcfg:20
+#, no-c-format
+msgid "This is ..."
+msgstr "Toto je …"
+
+#: settingsdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#: settingsdlg.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Paragraph Offset"
+msgstr "Odsazení odstavce"
+
+#: settingsdlg.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Výchozí kódování"
+
+#: settingsdlg.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "Load last URL on startup"
+msgstr "Načíst poslední adresu URL při spuštění"