summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages/ka.po10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index 6e277a1..9e84956 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -16,14 +16,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -163,8 +161,8 @@ msgstr "სერტიფიკატის მიღება შეუძლ�
msgid ""
"<qt><b>Unable to obtain root certificate for realm %1!</b><p>Details: %2</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>შეუძლებელია ძირითადი სერტიფიკატის მიღება რეალმისთვის "
-"%1!</b><p>დეტალები: %2</qt>"
+"<qt><b>შეუძლებელია ძირითადი სერტიფიკატის მიღება რეალმისთვის %1!</"
+"b><p>დეტალები: %2</qt>"
#: userconfigdlg.cpp:350 userconfigdlg.cpp:490
#, c-format
@@ -174,8 +172,8 @@ msgstr "ვერ შევქმენი ან გავხსენი დ�
#: userconfigdlg.cpp:370
msgid "<qt><b>Unable to generate or sign certificate</b><p>Details: %1</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>სერტიფიკატის გენერაცია ან ხელმოწერა შეუძლებელია</b><p>დეტალები: "
-"%1</qt>"
+"<qt><b>სერტიფიკატის გენერაცია ან ხელმოწერა შეუძლებელია</b><p>დეტალები: %1</"
+"qt>"
#: userconfigdlg.cpp:370
msgid "Unable to Create Certificate"