diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-26 15:44:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-26 16:45:09 +0100 |
commit | bbb0a1e2803f077ad1448cbb5fb00d810fd2eaae (patch) | |
tree | 384e2d810694573d81d5dc9171633c105338ee4f | |
parent | f4f7f6523f264bb83c7633c755971c7d01562061 (diff) | |
download | kdbg-bbb0a1e2803f077ad1448cbb5fb00d810fd2eaae.tar.gz kdbg-bbb0a1e2803f077ad1448cbb5fb00d810fd2eaae.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kdbg
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdbg/
(cherry picked from commit bf18d277b0ed57f85a65ed1fc51084a92f9134bc)
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1052 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1011 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1049 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1087 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 977 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1061 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1041 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1040 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 1015 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 1033 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1038 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 978 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 979 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1040 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 1009 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 1033 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1037 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1033 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1055 |
20 files changed, 11052 insertions, 9579 deletions
@@ -6,80 +6,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 15:56MDT\n" "Last-Translator: Radek Malcic <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "Adresa" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "B&ytová" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadecimální" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Osmičková" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Binární" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Adresa" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Znak" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "&Řetězec..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "&Instrukce" - #: brkpt.cpp:63 msgid "Add &Breakpoint" msgstr "Přidat &Zarážku" @@ -88,6 +36,10 @@ msgstr "Přidat &Zarážku" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "Přidat &Watchpoint" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "&Zakázat" @@ -108,6 +60,10 @@ msgstr "&Podmínka..." msgid "Location" msgstr "Umístění" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "Adresa" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Hodnoty" @@ -132,17 +88,236 @@ msgstr "&Podmínka:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignorovat &následující hodnoty:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nový pracovní adresář: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" +msgstr "Zdroj" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "Zásobník" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "Lokalní proměnné" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "&Zakázat" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "Registry" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Zarážky" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "Výstup" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "Vlákna" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "Pamět" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Otevřít zdroj..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Znovu načíst zdroj" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "Spustit&elný soubor..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Naposledy spuštěné soubory" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core dump..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Globalní nastavení..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Okno" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "Zdrojový &kod" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "Zásobní&k" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "&Lokalní proměnné" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "&Registry" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +msgid "&Breakpoints" +msgstr "&Zarážky" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "V&lákna" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "&Výstup" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "Pa&mě" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Spustit" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Krok &do" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Krok &přes" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Krok &ven" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Spustit ke &kurzoru" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "Krok do po instrukci" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "Krok přes po instrukci" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "P&řerušit" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "&Zabít" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Res&tartovat" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "Připojit..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenty..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Nastavit/smazat &zarážku" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Nastavit &dočasnou zarážku" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "Po&volit/zakázat zarážku" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Hodnota" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Restartovat" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core dump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' není souborem nebo neexistuje" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +msgid "|All source files\n" +msgstr "|Všechny zdrojové soubory\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +msgid "|Source files\n" +msgstr "|Zdrojové soubory\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "|Hlavičkové soubory\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "*|Všechny soubory" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Vyberte spustitelný soubor, který chcete trasovat" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Vyberte core dump" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -159,50 +334,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Přidat " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Smazat " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Spušt&ění" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktivní" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Nemohu spustit proces ladění.\n" -"Prosím, ukončete KDbg a upozorněte autora programu." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globalní nastavení" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Nastavení" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Výstup programu" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Nový pracovní adresář: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -252,105 +400,131 @@ msgstr "soubor core, který chcete použít" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Nelze spustit debuger." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Chcete-li použít základní nastavení, smažte zadané hodnoty." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Přidat " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Spuštění &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Smazat " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Spušt&ění" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktivní" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T nahrazuje titulek okna,\n" -"%C nahrazuje shell script, který otevírá okno terminálu." +"Nemohu spustit proces ladění.\n" +"Prosím, ukončete KDbg a upozorněte autora programu." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminál pro výstup programu:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Globalní nastavení" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Připojit k procesu" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Zadejte číslo procesu pro připojení:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "&Nastavení" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Výstup programu" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "B&ytová" + +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -"Jak spustit &GDB - ponechte prázdné,\n" -"pokud chcete použít základní nastavení:" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "ád&ný vstup a výstup" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Pouze &výstup, jednoduchá emulace terminálu" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "Plná emulace &terminálu" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" +msgstr "He&xadecimální" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Nastavení pro %2" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" -msgstr "&Výstup" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Hledat" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "&Osmičková" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Rozlišovat velká/malá" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "&Binární" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Vpřed" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "&Adresa" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "V&zad" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "&Znak" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "Spušt&ění" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "&Řetězec..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "&Instrukce" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Zarážka" +msgid "Name" +msgstr "Jméno" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argumenty programu" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenty..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Spustit %1 s argumenty:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -359,88 +533,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Pracovní adresář:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenty..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Více..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Pracovní adresář:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Proměnné prostředí (Jméno=hodnota):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -451,12 +621,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -464,72 +639,172 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&Environment" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "&Globalní nastavení..." -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: pgmsettings.cpp:26 +msgid "" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" +msgstr "" +"Jak spustit &GDB - ponechte prázdné,\n" +"pokud chcete použít základní nastavení:" + +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" +msgstr "ád&ný vstup a výstup" + +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" +msgstr "Pouze &výstup, jednoduchá emulace terminálu" + +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" +msgstr "Plná emulace &terminálu" + +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" +msgstr "%1: Nastavení pro %2" + +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Chcete-li použít základní nastavení, smažte zadané hodnoty." + +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Spuštění &GDB:" + +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." +msgstr "" +"%T nahrazuje titulek okna,\n" +"%C nahrazuje shell script, který otevírá okno terminálu." + +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminál pro výstup programu:" + +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" +msgstr "&Umístit na pozadí po skončení programu" + +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +msgstr "Okno &zpět (v milisekundách):" + +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" +msgstr "Velikost &tabelátoru (počet znaků):" + +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Filtr pro zdrojové &soubory:" + +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" +msgstr "Filtr pro &hlavičkové soubory:" + +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Připojit k procesu" + +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Zadejte číslo procesu pro připojení:" + +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attach to Process" msgstr ": Připojit k procesu" -#: rc.cpp:119 +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 #, no-c-format msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 #, no-c-format msgid "" "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " "number of entries in the list." msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clear filter" msgstr "|Hlavičkové soubory\n" -#: rc.cpp:131 +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 #, no-c-format msgid "" "Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:143 +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 #, no-c-format msgid "" "<p>This list displays all processes that are currently running. You must " @@ -543,278 +818,23 @@ msgid "" "Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 #, no-c-format msgid "&Refresh" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 #, no-c-format msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: rc.cpp:156 +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " "attach to that process." msgstr "" -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID Vlákna" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Zásobník" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Lokalní proměnné" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "&Zakázat" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Registry" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Výstup" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Vlákna" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Pamět" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otevřít zdroj..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Znovu načíst zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Spustit&elný soubor..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Naposledy spuštěné soubory" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globalní nastavení..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Okno" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "Zdrojový &kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "Zásobní&k" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Lokalní proměnné" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Registry" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "V&lákna" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "Pa&mě" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Spustit" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Krok &do" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Krok &přes" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Krok &ven" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Spustit ke &kurzoru" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "Krok do po instrukci" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "Krok přes po instrukci" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "P&řerušit" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Zabít" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Res&tartovat" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "Připojit..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenty..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Nastavit/smazat &zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Nastavit &dočasnou zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Po&volit/zakázat zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Hodnota" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Restartovat" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' není souborem nebo neexistuje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Všechny zdrojové soubory\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Zdrojové soubory\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Hlavičkové soubory\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Všechny soubory" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vyberte spustitelný soubor, který chcete trasovat" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Vyberte core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Umístit na pozadí po skončení programu" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Okno &zpět (v milisekundách):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "Velikost &tabelátoru (počet znaků):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtr pro zdrojové &soubory:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtr pro &hlavičkové soubory:" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Smazat" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - #: regwnd.cpp:75 msgid "&GDB default" msgstr "" @@ -855,8 +875,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "Na&stavení..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "ID Vlákna" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "&Smazat" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Hledat" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Rozlišovat velká/malá" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Vpřed" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "V&zad" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Zobrazit kód" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "Spušt&ění" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Zarážka" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Na&stavení..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Přepnout panel &nástrojů" @@ -6,78 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 15:57MDT\n" "Last-Translator: Steen Rabol <[email protected]>\n" "Language-Team: da <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Værdi" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -89,6 +37,10 @@ msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -109,6 +61,10 @@ msgstr "&Betingelser..." msgid "Location" msgstr "Lokation" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "" @@ -133,74 +89,275 @@ msgstr "&Betingelse:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignorer og gå til &næste" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Genlæs kilde kode" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" msgstr "" -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" msgstr "" -"%1 afsluttede uventet.\n" -"Genstart sesionen (eks. med fil|Applikation)." -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Værdi" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Tilføj " +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Genstart" -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Slet " +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:45 +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Åben kilde kode..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Genlæs kilde kode" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Applikation..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Udførelse" +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Applikation" -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Vindue" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Genstart" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Udfør" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Gå &ind i" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Spring &over" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Hop &ud" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Udfør til markør" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Gen&start" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Vedhæft..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenter..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Sæt midlertidigt breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Aktiver/Deaktiver breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Værdi" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Genstart" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "'%1' er ikke en fil eller findes ikke" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Genlæs kilde kode" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Åben en kilde kode fil" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Vælg program der skal debugges" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Vælg core dump" + +#: debugger.cpp:650 msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +"%1 exited unexpectedly.\n" +"Restart the session (e.g. with File|Executable)." msgstr "" +"%1 afsluttede uventet.\n" +"Genstart sesionen (eks. med fil|Applikation)." -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" +#: debugger.cpp:833 +msgid "" +"The settings for this program specify the following debugger command:\n" +"%1\n" +"Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Værdi" + +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " msgstr "" #: main.cpp:38 @@ -252,101 +409,129 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Kan ikke starte debugger" -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Tilføj " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Slet " + +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "&Udførelse" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" msgstr "" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Hæft til proces" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Specificer det proces nummer der skal hæftes til:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Søg" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Forskel på store og små bogstaver" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Fremad" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Baglæns" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Udførelse" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Program argumenter" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenter..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Udfør %1 med disse parametre" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -355,88 +540,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenter..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Mere..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" +msgid "&Working Directory" msgstr "" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Enviroment variable(NAVN=værdi)" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -447,12 +628,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -460,363 +646,197 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Hæft til proces" - -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:131 +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " +"to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:134 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "Command" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:137 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format -msgid "PID" +msgid "&xsldbg Options" msgstr "" -#: rc.cpp:140 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "PPID" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:143 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "&Refresh" +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Genlæs kilde kode" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Værdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Genstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Åben kilde kode..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Genlæs kilde kode" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Applikation..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Applikation" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Vindue" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Genstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Udfør" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Gå &ind i" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Spring &over" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Hop &ud" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Udfør til markør" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Genlæs kilde kode" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Hæft til proces" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Specificer det proces nummer der skal hæftes til:" -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Gen&start" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Vedhæft..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenter..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Sæt midlertidigt breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Aktiver/Deaktiver breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Værdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Genstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "'%1' er ikke en fil eller findes ikke" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Genlæs kilde kode" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Åben en kilde kode fil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Hæft til proces" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vælg program der skal debugges" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Vælg core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Genlæs kilde kode" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -860,6 +880,63 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Søg" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Forskel på store og små bogstaver" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Fremad" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Baglæns" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Vis kode" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "&Udførelse" + +#: kdbgui.rc:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" + +#: kdbgui.rc:47 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Vis/gem &toolbar" @@ -7,79 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:09+0200\n" "Last-Translator: Johannes Sixt <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "B&ytes" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "Halbwörter (&2 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "Wörter (&4 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Doppelwörter (&8 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadezimal" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "&Dezimal mit Vorzeichen" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "D&ezimal ohne Vorzeichen" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Oktal" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Binär" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Adressen" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Zeichen" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "&Fließkomma" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "&Zeichenketten" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "D&isassembliert" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: brkpt.cpp:63 msgid "Add &Breakpoint" @@ -89,6 +37,10 @@ msgstr "&Haltepunkt" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "&Watchpoint" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "&Deaktivieren" @@ -109,6 +61,10 @@ msgstr "&Bedingt..." msgid "Location" msgstr "Ort" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Stops" @@ -133,17 +89,233 @@ msgstr "&Bedingung:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignoriere &nächste Treffer:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "<anonyme struct oder union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<weitere Einträge unterdrückt>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Neues Arbeitsverzeichnis: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" +msgstr "Quellcode" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "Stack" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "Lokale Variablen" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "Ausdrücke" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "Register" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Haltepunkte" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "Ausgabe" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "Threads" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "Quellcode Ö&ffnen..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "E&rneut laden" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Programm..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "&Zuletzt geöffnete Programme" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core dump..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "Dieses &Programm" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Globale Einstellungen..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +msgid "&Find" +msgstr "&Suche" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "&Quellcode" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "Stac&k" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "&Lokale Variablen" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "&Ausdrücke" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "&Register" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +msgid "&Breakpoints" +msgstr "&Haltepunkte" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "&Threads" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "&Ausgabe" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "&Speicher" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "Aus&führen" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "&In Funktion" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Ü&ber Funktion" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "&Aus Funktion" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "&Zum Cursor" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "I&nstruktion - in Funktion" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "In&struktion - über Funktion" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "&Programmzähler auf aktuelle Zeile" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Unterbrechen" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "Been&den" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "&Erneut ausführen" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "A&ttachen..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "Argu&mente..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "&Setzen/entfernen" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "&Temporären Haltepunkt setzen" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Aktiv/inaktiv" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "Ausdruck beobachten" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "Wert bearbeiten" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Erneut ausführen" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core dump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' ist keine Datei oder existiert nicht" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +msgid "|All source files\n" +msgstr "|Alle Quellcodedateien\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +msgid "|Source files\n" +msgstr "|Quellcodedateien\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "|Header-Dateien\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "*|Alle Dateien" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Ausführbares Programm zum Debuggen wählen" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Core dump wählen" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -164,49 +336,23 @@ msgstr "" "%1\n" "Soll diese Anweisung benutzt werden?" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Neu " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Entf " - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "Ausdruck" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Sprache `%1' unbekannt" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Konnte den Debugger nicht starten.\n" -"Bitte beenden Sie KDbg und beheben Sie das Problem." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globale Einstellungen" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Wert" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" +msgstr "<anonyme struct oder union>" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Verschiedenes" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "<weitere Einträge unterdrückt>" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programmausgabe" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Neues Arbeitsverzeichnis: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -256,106 +402,130 @@ msgstr "ein zu verwendender Core-Dump" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Kann Debugger nicht ausführen." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Wenn die Einträge leer sind, werden Standardeinstellungen verwendet." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Neu " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Aufruf von &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Entf " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +msgid "Expression" +msgstr "Ausdruck" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "Sprache `%1' unbekannt" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T wird durch eine Überschrift ersetzt,\n" -"%C wird durch eine Bourne-Shell-Skript ersetzt, das\n" -"das Terminal-Fenster offen hält." +"Konnte den Debugger nicht starten.\n" +"Bitte beenden Sie KDbg und beheben Sie das Problem." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal für die Programmausgabe" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Globale Einstellungen" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": An Prozess attachen" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "&Debugger" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Geben Sie die Prozessnummer ein:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "&Verschiedenes" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Aufruf von &GDB - wenn Sie dieses Feld leer lassen,\n" -"wird die globale Einstellung übernommen:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Programmausgabe" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Keine Ein- und Ausgabe" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "B&ytes" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Nur &Ausgabe, einfache Terminalemulation" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "Halbwörter (&2 Bytes)" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "&Volle Terminalemulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" +msgstr "Wörter (&4 Bytes)" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Einstellungen für %2" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" +msgstr "Doppelwörter (&8 Bytes)" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" -msgstr "&Ausgabe" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" +msgstr "He&xadezimal" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Suche" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "&Dezimal mit Vorzeichen" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Groß-/Kleinschreibung" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "D&ezimal ohne Vorzeichen" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Vorwärts" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "&Oktal" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Rückwärts" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "&Binär" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "A&usführung" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "&Adressen" + +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "&Zeichen" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "&Fließkomma" + +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "&Zeichenketten" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "D&isassembliert" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "Als Programmargument einzusetzende Datei wählen" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "Als Programmargument einzusetzendes Verzeichnis wählen" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "Halte&punkt" +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr "Programmargumente" -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumente" - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "<i>%1</i> mit folgenden Argumenten ausführen:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -369,17 +539,17 @@ msgstr "" "Anführungszeichen und Umgebungsvariablen verwenden, z.B.:<p><tt>--message " "'start in: ' $HOME</tt>" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "&Dateinamen einfügen..." -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "Alt+D" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " @@ -388,17 +558,18 @@ msgstr "" "Suchen Sie nach einer Datei; der komplette Dateiname wird an der " "Cursorposition im obigen Feld eingefügt." -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "&Verzeichnis einfügen..." -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "Alt+V" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " @@ -407,46 +578,46 @@ msgstr "" "Suchen Sie nach einem Verzeichnis;der komplette Verzeichnisname wird an der " "Cursorposition im obigen Feld eingefügt." -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Arbeitsverzeichnis" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumente" -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" "Geben Sie hier das Arbeitsverzeichnis an, in dem das Program ausgeführt " "werden soll." -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Durchsuchen..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "Alt+D" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" "Hiermit suchen Sie das Arbeitsverzeichnis, in dem das Programm ausgeführt " "werden soll." -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "&Umgebungsvariablen" +msgid "&Working Directory" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Umgebungsvariablen (<tt>NAME=Wert</tt>):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " @@ -456,12 +627,7 @@ msgstr "" "geben Sie sie hier in der Form <tt>NAME=Wert</tt> an und wählen Sie " "<b>Ändern</b>." -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -478,12 +644,17 @@ msgstr "" "wählen <b>Ändern</b>. Mit <b>Löschen</b> wird die ausgewählte Variable aus " "der Liste entfernt." -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+Ä" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -494,7 +665,12 @@ msgstr "" "Liste hinzu. Wenn die genannte Variable schon vorhanden ist, wird ihr Wert " "geändert." -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " @@ -503,27 +679,140 @@ msgstr "" "Entfernt die ausgewählte Umgebungsvariable aus der Liste. Diese Funktion " "kann nicht verwendet werden, um vererbte Variablen zu entfernen." -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&Environment" +msgstr "&Umgebungsvariablen" + +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "&xsldbg-Einstellungen" -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: pgmsettings.cpp:26 +msgid "" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" +msgstr "" +"Aufruf von &GDB - wenn Sie dieses Feld leer lassen,\n" +"wird die globale Einstellung übernommen:" + +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" +msgstr "&Keine Ein- und Ausgabe" + +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" +msgstr "Nur &Ausgabe, einfache Terminalemulation" + +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" +msgstr "&Volle Terminalemulation" + +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" +msgstr "%1: Einstellungen für %2" + +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Wenn die Einträge leer sind, werden Standardeinstellungen verwendet." + +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Aufruf von &GDB:" + +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." +msgstr "" +"%T wird durch eine Überschrift ersetzt,\n" +"%C wird durch eine Bourne-Shell-Skript ersetzt, das\n" +"das Terminal-Fenster offen hält." + +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminal für die Programmausgabe" + +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" +msgstr "Debugger nach &vorne bringen, sobald das Programm stoppt" + +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +msgstr "" +"Ver&zögerung, bis Debugger wieder\n" +"nach hinten geht (in Millisek.):" + +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" +msgstr "&Tabulatorweite (in Zeichen):" + +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Dateifilter für &Quellcodedateien:" + +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" +msgstr "Dateifilter für &Header-Dateien:" + +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": An Prozess attachen" + +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Geben Sie die Prozessnummer ein:" + +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "Befehlszeile" + +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" +msgstr "PPID" + +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 #, no-c-format msgid "Attach to Process" msgstr "An Prozess attachen" -#: rc.cpp:119 +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 #, no-c-format msgid "&Filter or PID:" msgstr "&Filter oder PID:" -#: rc.cpp:122 +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 #, no-c-format msgid "" "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " @@ -532,39 +821,25 @@ msgstr "" "Geben Sie hier den Programmnamen oder die Prozess-ID (PID) an, sodass " "weniger Einträge in der Tabelle aufscheinen." -#: rc.cpp:125 +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." -#: rc.cpp:128 +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 #, no-c-format msgid "Clear filter" msgstr "Filter löschen" -#: rc.cpp:131 +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 #, no-c-format -msgid "Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" "Mit dieser Schaltfläche können Sie die Filtereingabe löschen, sodass alle " "Prozesse angezeigt werden." -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Befehlszeile" - -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "PPID" - -#: rc.cpp:143 +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 #, no-c-format msgid "" "<p>This list displays all processes that are currently running. You must " @@ -589,17 +864,17 @@ msgstr "" "automatisch aktualisiert. Benutzen Sie dazu die Schaltfläche " "<b>Aktualisieren</b>.</p>" -#: rc.cpp:146 +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 #, no-c-format msgid "&Refresh" msgstr "&Aktualisieren" -#: rc.cpp:149 +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 #, no-c-format msgid "This button updates the list of processes." msgstr "Diese Schaltfläche aktualisiert die Anzeige." -#: rc.cpp:156 +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " @@ -608,260 +883,6 @@ msgstr "" "Sie müssenen einen Prozess in der Liste auswählen. Dann klicken Sie <b>OK</" "b>, um den Prozess zu attachen." -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "Thread-ID" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Quellcode" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Stack" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Lokale Variablen" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Ausdrücke" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Register" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Haltepunkte" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Ausgabe" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Threads" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Speicher" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "Quellcode Ö&ffnen..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "E&rneut laden" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Programm..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "&Zuletzt geöffnete Programme" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "Dieses &Programm" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globale Einstellungen..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&Suche" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "&Quellcode" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "Stac&k" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Lokale Variablen" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "&Ausdrücke" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Register" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Haltepunkte" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "&Threads" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "&Speicher" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Aus&führen" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&In Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Ü&ber Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Aus Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "&Zum Cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "I&nstruktion - in Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "In&struktion - über Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "&Programmzähler auf aktuelle Zeile" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Unterbrechen" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "Been&den" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Erneut ausführen" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "A&ttachen..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "Argu&mente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "&Setzen/entfernen" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "&Temporären Haltepunkt setzen" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Aktiv/inaktiv" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Ausdruck beobachten" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "Wert bearbeiten" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Erneut ausführen" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' ist keine Datei oder existiert nicht" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Alle Quellcodedateien\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Quellcodedateien\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Header-Dateien\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Alle Dateien" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Ausführbares Programm zum Debuggen wählen" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Core dump wählen" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Speicherinhalt nicht verfügbar" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "Debugger nach &vorne bringen, sobald das Programm stoppt" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" -"Ver&zögerung, bis Debugger wieder\n" -"nach hinten geht (in Millisek.):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "&Tabulatorweite (in Zeichen):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Dateifilter für &Quellcodedateien:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Dateifilter für &Header-Dateien:" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Löschen" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Als Programmargument einzusetzende Datei wählen" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Als Programmargument einzusetzendes Verzeichnis wählen" - #: regwnd.cpp:75 msgid "&GDB default" msgstr "&GDB-Standard" @@ -902,3 +923,59 @@ msgstr "Schalter" msgid "GP and others" msgstr "Allgemein u.a." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "Thread-ID" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "&Löschen" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Suche" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Groß-/Kleinschreibung" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Vorwärts" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Rückwärts" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "Speicherinhalt nicht verfügbar" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Code anzeigen" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "A&usführung" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "Halte&punkt" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Zeichenketten" @@ -8,80 +8,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-30 12:45+0100\n" "Last-Translator: Borja Bergua Guerra <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "Dirección" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "&Instrucciones" - #: brkpt.cpp:63 msgid "Add &Breakpoint" msgstr "Añadir &Breakpoint" @@ -90,6 +38,10 @@ msgstr "Añadir &Breakpoint" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "Añadir &Watchpoint" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "&Deshabilitar" @@ -110,6 +62,10 @@ msgstr "&Condicionados..." msgid "Location" msgstr "Lugar" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Ocurrencias" @@ -134,17 +90,234 @@ msgstr "&Condición : " msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ig&norar siguientes ocurrencias:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<se han suprimido las entradas adicionales del array>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nuevo directorio de trabajo:" +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" +msgstr "Fuente" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "Pila" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "Locales" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "Expresiones Vigiladas" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "Registros" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Puntos de interrupción" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "Salida" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "Hilos" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Abrir un fichero fuente..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Recargar el fichero fuente" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Ejecutable..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "E&jecutables Recientes" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "&Este Programa" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Opciones globales..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +msgid "&Find" +msgstr "&Buscar" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "&Código fuente" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "&Pila" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "&Locales" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "&Expresiones Vigiladas" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "&Registros" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +msgid "&Breakpoints" +msgstr "&Puntos de interrupción" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "&Hilos" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "&Salida" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "&Memoria" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Ejecutar" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Entrar en la &función" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "&Otra instrucción" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "&Salir de la función" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Ejecutar hasta &cursor" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Parar" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "&Matar" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "&Reiniciar" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Ligar..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumentos..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "&Poner/Quitar puntos de interrupción" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "&Definir puntos de interrupción temporales" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Activar/Desactivar puntos de interrupción" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "Vigilar Expresión" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "Editar Valor" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' no es un fichero o no existe" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +msgid "|All source files\n" +msgstr "|Todos los ficheros fuente\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +msgid "|Source files\n" +msgstr "|Ficheros fuente\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "|Ficheros de cabeceras\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "*|Todos los ficheros" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Elija el ejecutable a analizar" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "Select core dump" +msgstr "Elija el core dump" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -164,49 +337,23 @@ msgstr "" "%1\n" "¿Se debe usar esta orden?" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Añadir " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Borrar " - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "Expresión" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "activo" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "No se puede depurar el lenguaje `%1'" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -"No se pudo iniciar el depurador.\n" -"Por favor, cierre KDbg y solucione el problema." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Opciones globales" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&Depurador" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Miscelánea" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "<se han suprimido las entradas adicionales del array>" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Datos de salida" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Nuevo directorio de trabajo:" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -259,106 +406,130 @@ msgstr "un fichero core a usar" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Imposible iniciar el depurador." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Borrar las entradas para volver a los valores por omisión" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Añadir " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Cómo iniciar &GDB" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Borrar " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +msgid "Expression" +msgstr "Expresión" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "activo" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "No se puede depurar el lenguaje `%1'" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T Será reemplazado por un título,\n" -"%C será reemplazado por un guión de Bourne shell que\n" -"mantenga la ventana de terminal abierta." +"No se pudo iniciar el depurador.\n" +"Por favor, cierre KDbg y solucione el problema." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal de los datos de salida:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Opciones globales" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Ligarse al proceso" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "&Depurador" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Especificar el número de proceso al que ligarse :" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "&Miscelánea" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Datos de salida" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -"Cómo iniciar &GDB - dejar en blanco para usar\n" -"la opción por omisión de las opciones globales:" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Sin entrada ni salida" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Só&lo salida, emulación de terminal sencilla" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "&Emulación de terminal completa" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Configuración para %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" -msgstr "&Salida" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Buscar" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Distinción de mayúsculas" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Siguiente" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Anterior" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&jecución" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "&Instrucciones" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "Seleccione un fichero para insertarlo como argumento del programa" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "Seleccione un directorio para insertarlo como argumento del programa" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Punto de interrupción" +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr "Argumentos del programa" -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumentos" - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Ejecutar <i>%1</i> con estos argumentos: " -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -371,17 +542,17 @@ msgstr "" "órdenes, es decir, puede incluso usar comillas y variables de entorno, por " "ejemplo: <p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "Insertar nombre de &fichero..." -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " @@ -390,17 +561,18 @@ msgstr "" "Busque un fichero; la ruta completa se insertará en la posición actual del " "cursor en la caja de edición de arriba." -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "Insertar nombre de d&irectorio..." -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " @@ -409,44 +581,44 @@ msgstr "" "Busque un directorio; la ruta completa se insertará en la posición actual " "del cursor en la caja de edición de arriba." -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "&Directorio de trabajo" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumentos" -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" "Especifique aquí el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el " "programa" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Más..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "Elija el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el programa" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "&Entorno" +msgid "&Working Directory" +msgstr "&Directorio de trabajo" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Variables de entorno (<tt>NOMBRE=valor</tt>):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " @@ -456,12 +628,7 @@ msgstr "" "especifiquela aquí de la forma <tt>NOMBRE=valor</tt> y pulse <b>Modificar</" "b>." -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -478,12 +645,17 @@ msgstr "" "esta lista y pulse <b>Modificar</b>. Para eliminar una variable de entorno, " "selecciónela en esta lista y pulse <b>Eliminar</b>" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -494,7 +666,12 @@ msgstr "" "caja de edición dentro de la lista. Si la variable ya está en la lista, " "recibe un nuevo valor, en otro caso, se crea una nueva entrada." -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " @@ -503,27 +680,138 @@ msgstr "" "Elimina la variables de entorno seleccionada de la lista. No puede usarse " "para eliminar variables de entorno heredadas." -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&Environment" +msgstr "&Entorno" + +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "&Opciones xsldbg" -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: pgmsettings.cpp:26 +msgid "" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" +msgstr "" +"Cómo iniciar &GDB - dejar en blanco para usar\n" +"la opción por omisión de las opciones globales:" + +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" +msgstr "&Sin entrada ni salida" + +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" +msgstr "Só&lo salida, emulación de terminal sencilla" + +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" +msgstr "&Emulación de terminal completa" + +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" +msgstr "%1: Configuración para %2" + +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Borrar las entradas para volver a los valores por omisión" + +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Cómo iniciar &GDB" + +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." +msgstr "" +"%T Será reemplazado por un título,\n" +"%C será reemplazado por un guión de Bourne shell que\n" +"mantenga la ventana de terminal abierta." + +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminal de los datos de salida:" + +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" +msgstr "&Saltar a primer plano cuando el programa finalice" + +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +msgstr "Tiempo hasta que la ventana vuelva (en milisegundos):" + +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" +msgstr "" + +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Filtro para ficheros fuente:" + +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" +msgstr "Filtro para ficheros de &cabeceras:" + +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Ligarse al proceso" + +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Especificar el número de proceso al que ligarse :" + +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 #, no-c-format msgid "Attach to Process" msgstr "Ligar al proceso" -#: rc.cpp:119 +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 #, no-c-format msgid "&Filter or PID:" msgstr "&Filtro o PID" -#: rc.cpp:122 +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 #, no-c-format msgid "" "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " @@ -532,17 +820,17 @@ msgstr "" "Escriba el nombre del proceso o su identificador (PID) aquí para reducir el " "número de entradas en la lista." -#: rc.cpp:125 +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 #, no-c-format msgid "Clear filter" msgstr "Borrar filtro" -#: rc.cpp:131 +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 #, no-c-format msgid "" "Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." @@ -550,22 +838,7 @@ msgstr "" "Use este botón para borrar el texto del filtro de forma que se muestren " "todos los procesos." -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Comando" - -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:143 +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 #, no-c-format msgid "" "<p>This list displays all processes that are currently running. You must " @@ -589,17 +862,17 @@ msgstr "" "través de la orden del sistema <i>ps</i>.</p><p>La lista no se actualiza " "automáticamente. Use el botón <b>Actualizar</b> para actualizarla.</p>" -#: rc.cpp:146 +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 #, no-c-format msgid "&Refresh" msgstr "&Actualizar" -#: rc.cpp:149 +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 #, no-c-format msgid "This button updates the list of processes." msgstr "Este botón actualiza la lista de procesos." -#: rc.cpp:156 +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " @@ -608,259 +881,6 @@ msgstr "" "Debe seleccionar un proceso de la lista. Después, pulse el botón <b>Aceptar</" "b> para ligar a ese proceso." -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID de Hilo" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Pila" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Expresiones Vigiladas" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Registros" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Salida" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Hilos" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Memoria" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Abrir un fichero fuente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Recargar el fichero fuente" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Ejecutable..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "E&jecutables Recientes" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "&Este Programa" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Opciones globales..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&Buscar" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "&Código fuente" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "&Pila" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "&Expresiones Vigiladas" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Registros" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "&Hilos" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "&Memoria" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Ejecutar" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Entrar en la &función" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Otra instrucción" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Salir de la función" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Ejecutar hasta &cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Parar" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Matar" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Reiniciar" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Ligar..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumentos..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "&Poner/Quitar puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "&Definir puntos de interrupción temporales" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activar/Desactivar puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Vigilar Expresión" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "Editar Valor" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Reiniciar" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' no es un fichero o no existe" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Todos los ficheros fuente\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Ficheros fuente\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Ficheros de cabeceras\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Todos los ficheros" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Elija el ejecutable a analizar" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -#, fuzzy -msgid "Select core dump" -msgstr "Elija el core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Volcado de memoria no disponible" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Saltar a primer plano cuando el programa finalice" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Tiempo hasta que la ventana vuelva (en milisegundos):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtro para ficheros fuente:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtro para ficheros de &cabeceras:" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Limpiar" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Seleccione un fichero para insertarlo como argumento del programa" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Seleccione un directorio para insertarlo como argumento del programa" - #: regwnd.cpp:75 msgid "&GDB default" msgstr "" @@ -900,3 +920,60 @@ msgstr "Banderas" #: regwnd.cpp:468 msgid "GP and others" msgstr "GP y otros" + +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "ID de Hilo" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "&Limpiar" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Buscar" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Distinción de mayúsculas" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Siguiente" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Anterior" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "Volcado de memoria no disponible" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Ver Código" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "E&jecución" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Punto de interrupción" + +#: kdbgui.rc:47 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" @@ -6,79 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 23:08MDT\n" "Last-Translator: Sylvestre Ledru <[email protected]>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "B&ytes" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "Demi-mots (&2 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "Mots (&4 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Double-mots (&8 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadecimal" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "&Décimal signé" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "Décimal non-signé" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Octal" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Binaire" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Adresses" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Caractère" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "&Virgule flottante" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "Re&chercher..." +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: brkpt.cpp:63 #, fuzzy @@ -89,6 +36,10 @@ msgstr "&Points d'arrêt" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "Ajouter un &point de surveillance" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "&Désactiver" @@ -109,6 +60,10 @@ msgstr "&Conditionnés" msgid "Location" msgstr "Position" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Hits" @@ -133,17 +88,243 @@ msgstr "&Condition : " msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignore les hits &suivants" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<entrées supplémentaires du tableau supprimées>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nouveau répertoire de travail" +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Recharger ce fichier source" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "Pile" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "Locales" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "&Désactiver" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "Points de surveillance" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Registres" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Points d'arrêt" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "Sortie" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "Threads" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Ouvrir un fichier source..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Recharger ce fichier source" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Exécutable..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Exécutables récents" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core dump..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "Ce &programme..." + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Préférences" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Recherche" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "Code &source" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "&Pile" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "&Locales" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "&Expressions surveillées" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "&Registres" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "&Points d'arrêt" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "T&hreads" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "&Sortie" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "&Mémoire" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "E&xécuter" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "&Entrer dans cette fonction" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "&Prochaine instruction" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "&Sortir de cette fonction" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Exécuter &jusqu'au curseur" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "&Entrer dans cette instruction" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "&Passer cette instruction" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "&Program Counter jusqu'à la ligne courante" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Stopper" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "&Tuer" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "&Continuer" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "A&ttacher..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Paramètres..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Placer/supp. &point d'arrêt" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Point d'arrêt &temporaire" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Activer/Désactiver pt. d'arrêt" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "Expression surveillée" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Valeur" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Redémarrer" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core dump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' n'est pas un fichier ou n'existe pas" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Recharger ce fichier source\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Ouvrir un fichier source\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "|Fichiers d'entête\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "*|Tous les fichiers" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Choisissez l'exécutable à déboguer" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Choisissez le core dump" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -163,50 +344,23 @@ msgstr "" "%1\n" "Cette commande doit-elle être utilisée ?" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Ajouter " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Supp " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Expression surveillée" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "actif" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Ne sait pas débogguer le langage `%1'" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valeur" -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -"Impossible de démarrer le processus de déboggage.\n" -"Quittez KDbg et corrigez le problème." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Préférences" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&Déboguer" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "Di&vers" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "<entrées supplémentaires du tableau supprimées>" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Sortie du programme" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Nouveau répertoire de travail" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -257,106 +411,133 @@ msgstr "Fichier core à utiliser" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Incapable de démarrer le débogueur." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Pour les paramêtres par défaut, effacez les valeurs" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Ajouter " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Comment lancer &GDB" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Supp " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Expression surveillée" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "actif" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "Ne sait pas débogguer le langage `%1'" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T sera remplacé par un titre,\n" -"%C sera remplacé par un script qui\n" -"garde la console active." +"Impossible de démarrer le processus de déboggage.\n" +"Quittez KDbg et corrigez le problème." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Sortie du programme :" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Préférences" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Attacher au processus" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "&Déboguer" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Entrez le numéro du processus à attacher :" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "Di&vers" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Comment lancer &GDB - laissez la cellule vide\n" -"pour utiliser les valeurs par défault:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Sortie du programme" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Pas d'entrée/sortie" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "B&ytes" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Uniquement la &sortie, émulation de terminal simple" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "Demi-mots (&2 Bytes)" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "&Emulation complète de terminal " +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" +msgstr "Mots (&4 Bytes)" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Paramètres pour %2" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" +msgstr "Double-mots (&8 Bytes)" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" -msgstr "&Sortie" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" +msgstr "He&xadecimal" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Rechercher" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "&Décimal signé" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Différencier min/maj" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "Décimal non-signé" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Suivant" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "&Octal" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Précédent" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "&Binaire" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&xécution" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "&Adresses" + +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "&Caractère" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "&Virgule flottante" + +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "Re&chercher..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "&Instructions" -#: rc.cpp:12 +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme" + +#: pgmargs.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Points d'arrêt" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Paramètres du programme" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Paramètres..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Exécuter %1 avec ces paramètres : " -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -365,88 +546,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Répertoire de travail:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Paramètres..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Autres..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Répertoire de travail:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Variables d'environnement (Nom=Valeur):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -457,12 +634,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -470,72 +652,174 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&Environment" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "&Préférences" -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: pgmsettings.cpp:26 +msgid "" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" +msgstr "" +"Comment lancer &GDB - laissez la cellule vide\n" +"pour utiliser les valeurs par défault:" + +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" +msgstr "&Pas d'entrée/sortie" + +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" +msgstr "Uniquement la &sortie, émulation de terminal simple" + +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" +msgstr "&Emulation complète de terminal " + +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" +msgstr "%1: Paramètres pour %2" + +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Pour les paramêtres par défaut, effacez les valeurs" + +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Comment lancer &GDB" + +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." +msgstr "" +"%T sera remplacé par un titre,\n" +"%C sera remplacé par un script qui\n" +"garde la console active." + +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Sortie du programme :" + +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" +msgstr "&Apparait au premier plan quand le programme s'arrête" + +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +msgstr "Temps à partir duquel la fenêtre revient (en millisecondes):" + +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" +msgstr "&Tabstop chaque (caractères):" + +#: prefmisc.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Filtre fichier pour les fichier sources:" + +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" +msgstr "Filtre fichier pour les fichiers d'entête:" + +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Attacher au processus" + +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Entrez le numéro du processus à attacher :" + +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attach to Process" msgstr ": Attacher au processus" -#: rc.cpp:119 +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 #, no-c-format msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 #, no-c-format msgid "" "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " "number of entries in the list." msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clear filter" msgstr "|Fichiers d'entête\n" -#: rc.cpp:131 +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 #, no-c-format msgid "" "Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:143 +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 #, no-c-format msgid "" "<p>This list displays all processes that are currently running. You must " @@ -549,287 +833,23 @@ msgid "" "Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 #, no-c-format msgid "&Refresh" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 #, no-c-format msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: rc.cpp:156 +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " "attach to that process." msgstr "" -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID du Thread" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Recharger ce fichier source" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Pile" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "&Désactiver" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Points de surveillance" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Registres" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Points d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Sortie" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Threads" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Mémoire" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Ouvrir un fichier source..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Recharger ce fichier source" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Exécutable..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Exécutables récents" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "Ce &programme..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Préférences" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Recherche" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "Code &source" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "&Pile" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "&Expressions surveillées" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "&Registres" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Points d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "T&hreads" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "&Mémoire" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "E&xécuter" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&Entrer dans cette fonction" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Prochaine instruction" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Sortir de cette fonction" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Exécuter &jusqu'au curseur" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "&Entrer dans cette instruction" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "&Passer cette instruction" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "&Program Counter jusqu'à la ligne courante" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Stopper" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Tuer" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Continuer" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "A&ttacher..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Paramètres..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Placer/supp. &point d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Point d'arrêt &temporaire" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activer/Désactiver pt. d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Expression surveillée" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Valeur" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Redémarrer" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' n'est pas un fichier ou n'existe pas" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Recharger ce fichier source\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Ouvrir un fichier source\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Fichiers d'entête\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Tous les fichiers" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Choisissez l'exécutable à déboguer" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Choisissez le core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Pas de dump de la mémoire disponible" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Apparait au premier plan quand le programme s'arrête" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Temps à partir duquel la fenêtre revient (en millisecondes):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "&Tabstop chaque (caractères):" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtre fichier pour les fichier sources:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtre fichier pour les fichiers d'entête:" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Vider" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme" - -#: pgmargs.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme" - #: regwnd.cpp:75 msgid "&GDB default" msgstr "Défaut &GDB" @@ -871,13 +891,66 @@ msgstr "Flags" msgid "GP and others" msgstr "GR et autres" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "ID du Thread" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "&Vider" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Rechercher" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Différencier min/maj" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Suivant" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Précédent" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "Pas de dump de la mémoire disponible" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Voir le code" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "E&xécution" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Points d'arrêt" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Re&chercher..." + #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Options:" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "Re&chercher..." - #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Barre d'ou&tils" @@ -7,79 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:17MDT\n" "Last-Translator: Vladimir Vuksan <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian <[email protected]>\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Lista..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -91,6 +38,10 @@ msgstr "&Mjesta prekida" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -111,6 +62,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Mjesto" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "" @@ -135,73 +90,269 @@ msgstr "" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" msgstr "" -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" msgstr "" -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Dodaj " +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Obriši " +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:45 +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Mjesto prekida" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Otvori izvorni kod..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Izvršni program..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "I&zvršavanje" +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Izvršni program..." -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktivan" +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Prozor" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Mjesto prekida" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "Pok&reni" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Izvrši do poka&zivača" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Prekid" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenti..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Postavi/Obriši mjesta &prekida" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Postavi pri&vremena mjesta prekida" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Uklj./isklj. mjesta prekida" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' nije datoteka ili ne postoji" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Izaberite izvršni program za debugiranje" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:650 msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +"%1 exited unexpectedly.\n" +"Restart the session (e.g. with File|Executable)." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" +#: debugger.cpp:833 +msgid "" +"The settings for this program specify the following debugger command:\n" +"%1\n" +"Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Izlaz programa" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "" + +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -252,102 +403,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Ne mogu pokrenuti debugger." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Dodaj " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Obriši " + +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "I&zvršavanje" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktivan" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr ": Izlaz programa" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "I&zvršavanje" +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Lista..." -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Mjesta prekida" +msgid "Name" +msgstr "" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argumenti programa" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenti..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Pokreni %1 sa ovim argumentima:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -356,88 +535,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenti..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Još..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" +msgid "&Working Directory" msgstr "" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -448,12 +623,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -461,402 +641,295 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 #, no-c-format -msgid "Attach to Process" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " +"to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:134 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "Command" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:137 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format -msgid "PID" +msgid "&xsldbg Options" msgstr "" -#: rc.cpp:140 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "PPID" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:143 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "&Refresh" +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Mjesto prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otvori izvorni kod..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Izvršni program..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 +#: prefdebugger.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Izvršni program..." - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr ": Izlaz programa" -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Prozor" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Mjesto prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Pok&reni" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Attach to Process" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Izvrši do poka&zivača" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Prekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Postavi/Obriši mjesta &prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Postavi pri&vremena mjesta prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Uklj./isklj. mjesta prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" +#: regwnd.cpp:75 +msgid "&GDB default" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" +#: regwnd.cpp:78 +msgid "&Decimal" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nije datoteka ili ne postoji" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" +#: regwnd.cpp:80 +msgid "Real (&e)" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: regwnd.cpp:81 +msgid "Real (&f)" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Izaberite izvršni program za debugiranje" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" +#: regwnd.cpp:82 +msgid "&Real (g)" msgstr "" -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: regwnd.cpp:427 +msgid "Register" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: regwnd.cpp:429 +msgid "Decoded value" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: regwnd.cpp:462 +msgid "x86/x87 segment" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: regwnd.cpp:465 +msgid "Flags" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" +#: regwnd.cpp:468 +msgid "GP and others" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" msgstr "" #: ttywnd.cpp:229 msgid "&Clear" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" msgstr "" -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" msgstr "" -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" msgstr "" -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" msgstr "" -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" msgstr "" -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" msgstr "" -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" msgstr "" -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Gledaj kod" -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "I&zvršavanje" -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Mjesta prekida" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Lista..." +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Lista..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Uklj./isklj. &traku sa alatima" @@ -6,78 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 10:10+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto AT interware DOT hu>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Érték" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "Cím" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "Bá&jt" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "Félszó (&2 bájt)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "Szó (&4 bájt)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Hosszúszó (&8 bájt)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadecimális" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "Előjeles de&cimális" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "Előjel nélküli &decimális" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Oktális" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Bináris" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Címek" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Karakter" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "&Lebegőpontos" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "Sztr&ingek" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "Utasítás&ok" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: brkpt.cpp:63 msgid "Add &Breakpoint" @@ -87,6 +35,10 @@ msgstr "&Töréspont hozzáadása" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "Figyelőpont ho&zzáadása" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "Kik&apcsolás" @@ -107,6 +59,10 @@ msgstr "&Feltételes..." msgid "Location" msgstr "Hely" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "Cím" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Találatok" @@ -131,17 +87,234 @@ msgstr "&Feltétel:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "A következö találatok figyelmen kívül &hagyása:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<a tömb további elemei nem jelennek meg>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Új munkakönyvtár: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" +msgstr "Forrás" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "Verem" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "Helyi változók" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Kik&apcsolás" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "Figyeltek" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "Regiszterek" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Töréspontok" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "Kimenet" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "Szálak" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "Forrás &megnyitása..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "A forrás ú&jratöltése" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Programfájl..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "A leg&utóbbi programfájlok" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "Memór&iakép..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "Ez a p&rogram..." + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Globális beállítások..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +msgid "&Find" +msgstr "&Keresés" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "&Forráskód" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "&Verem" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "&Helyi változók" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "F&igyelt kifejezések" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "&Regiszterek" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Törésp&ontok" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "S&zálak" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "&Kimenet" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "M&emória" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Futtatás" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "&Belépés" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Á&tlépés" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "&Kilépés" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Futtatás a k&urzorig" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "&Belépés az utasításba" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "Az utasítás á&tlépése" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "Az aktuális sor pr&ogramszámlálója" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "Me&gszakítás" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "Kilö&vés" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Újra&indítás" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Hozzáfüzés..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumentumok..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Töréspont &beállítása/törlése" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Átmeneti törés&pont beállítása" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "Töréspont &ki-be kapcsolása" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "Figyelt kifejezés" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "Az érték szerkesztése" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Újraindítás" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Memóriakép" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' nem fájl vagy nem létezik" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +msgid "|All source files\n" +msgstr "|Minden forrásfájl\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +msgid "|Source files\n" +msgstr "|Forrásfájlok\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "|Header fájlok\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "*|Minden fájl" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "A nyomkövetni kívánt programfájl kiválasztása" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Memóriakép kiválasztása" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -161,50 +334,23 @@ msgstr "" "%1\n" "Ezt a parancsot szeretné használni?" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Hozzáadás " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Törlés " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Figyelt kifejezés" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktív" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Nem lehet nyomkövetni a(z) '%1' nyelvet" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Érték" -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -"Nem sikerült elindítani a nyomkövetési folyamatot.\n" -"Zárja be a KDbg-t és hárítsa el a problémát." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globális beállítások" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "Ny&omkövető" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Egyéb" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "<a tömb további elemei nem jelennek meg>" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": A program kimenete" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Új munkakönyvtár: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -254,106 +400,132 @@ msgstr "a használni kívánt memóriakép" msgid "Cannot start debugger." msgstr "A nyomkövetőt nem sikerült elindítani." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Az eredeti beállítások visszaállításához törölje a bejegyzéseket." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Hozzáadás " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "A &GDB meghívási módja:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Törlés " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Figyelt kifejezés" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktív" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "Nem lehet nyomkövetni a(z) '%1' nyelvet" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T helyére a cím,\n" -"%C helyére egy szkript kerül,\n" -"amely nyitva tartja a terminálablakot." +"Nem sikerült elindítani a nyomkövetési folyamatot.\n" +"Zárja be a KDbg-t és hárítsa el a problémát." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminál a program kimenetének:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Globális beállítások" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "Ny&omkövető" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Adja meg, mely azonosítójú folyamathoz szeretne kapcsolódni:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "&Egyéb" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"A &GDB indítási módja - ha üresen hagyja,\n" -"a globális alapértelmezés lesz érvényes:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": A program kimenete" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "Kimenet és bemenet nél&kül" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "Bá&jt" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Csa&k a kimenet, egyszerű terminálemuláció" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "Félszó (&2 bájt)" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "Teljes terminálemulá&ció" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" +msgstr "Szó (&4 bájt)" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: %2 beállításai" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" +msgstr "Hosszúszó (&8 bájt)" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" -msgstr "&Kimenet" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" +msgstr "He&xadecimális" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Keresés" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "Előjeles de&cimális" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Nagybetűérzékeny" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "Előjel nélküli &decimális" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Előre" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "&Oktális" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Hátra" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "&Bináris" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "F&uttatás" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "&Címek" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "&Karakter" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "&Lebegőpontos" + +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "Sztr&ingek" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "Utasítás&ok" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet" + +#: pgmargs.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Töréspont" +msgid "Name" +msgstr "Név" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Program argumentumok" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumentumok..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "%1 futtatása ezekkel az argumentokkal:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -362,88 +534,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Munkakönyvtár:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumentumok..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "T&ovább..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Munkakönyvtár:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Környezeti változók (NÉV=érték):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -454,12 +622,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -467,72 +640,173 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&Environment" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "&Globális beállítások..." -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: pgmsettings.cpp:26 +msgid "" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" +msgstr "" +"A &GDB indítási módja - ha üresen hagyja,\n" +"a globális alapértelmezés lesz érvényes:" + +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" +msgstr "Kimenet és bemenet nél&kül" + +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" +msgstr "Csa&k a kimenet, egyszerű terminálemuláció" + +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" +msgstr "Teljes terminálemulá&ció" + +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" +msgstr "%1: %2 beállításai" + +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Az eredeti beállítások visszaállításához törölje a bejegyzéseket." + +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "A &GDB meghívási módja:" + +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." +msgstr "" +"%T helyére a cím,\n" +"%C helyére egy szkript kerül,\n" +"amely nyitva tartja a terminálablakot." + +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminál a program kimenetének:" + +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" +msgstr "Az előté&rbe hozás a program leállásakor" + +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +msgstr "Az ablak v&isszahozási ideje (ms):" + +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" +msgstr "Tab&ulátorszélesség (karakter):" + +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Fájlszűrő a f&orrásfájlokhoz:" + +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" +msgstr "Fájlszűrő a &header fájlokhoz:" + +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz" + +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Adja meg, mely azonosítójú folyamathoz szeretne kapcsolódni:" + +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" +msgstr "" + +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attach to Process" msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz" -#: rc.cpp:119 +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 #, no-c-format msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 #, no-c-format msgid "" "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " "number of entries in the list." msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clear filter" msgstr "|Header fájlok\n" -#: rc.cpp:131 +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 #, no-c-format msgid "" "Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: rc.cpp:143 +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 #, no-c-format msgid "" "<p>This list displays all processes that are currently running. You must " @@ -546,277 +820,23 @@ msgid "" "Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 #, no-c-format msgid "&Refresh" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 #, no-c-format msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: rc.cpp:156 +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " "attach to that process." msgstr "" -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "Szálazonosító" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Forrás" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Verem" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Helyi változók" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Kik&apcsolás" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Figyeltek" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Regiszterek" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Töréspontok" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Kimenet" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Szálak" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Memória" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "Forrás &megnyitása..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "A forrás ú&jratöltése" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Programfájl..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "A leg&utóbbi programfájlok" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "Memór&iakép..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "Ez a p&rogram..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globális beállítások..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&Keresés" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "&Forráskód" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "&Verem" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Helyi változók" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "F&igyelt kifejezések" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Regiszterek" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Törésp&ontok" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "S&zálak" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "M&emória" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Futtatás" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&Belépés" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Á&tlépés" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Kilépés" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Futtatás a k&urzorig" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "&Belépés az utasításba" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "Az utasítás á&tlépése" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "Az aktuális sor pr&ogramszámlálója" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "Me&gszakítás" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "Kilö&vés" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Újra&indítás" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Hozzáfüzés..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumentumok..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Töréspont &beállítása/törlése" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Átmeneti törés&pont beállítása" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Töréspont &ki-be kapcsolása" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Figyelt kifejezés" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "Az érték szerkesztése" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Újraindítás" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Memóriakép" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nem fájl vagy nem létezik" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Minden forrásfájl\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Forrásfájlok\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Header fájlok\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Minden fájl" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "A nyomkövetni kívánt programfájl kiválasztása" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Memóriakép kiválasztása" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Nem érhető el memóriakép" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "Az előté&rbe hozás a program leállásakor" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Az ablak v&isszahozási ideje (ms):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "Tab&ulátorszélesség (karakter):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Fájlszűrő a f&orrásfájlokhoz:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Fájlszűrő a &header fájlokhoz:" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Törlés" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet" - -#: pgmargs.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet" - #: regwnd.cpp:75 msgid "&GDB default" msgstr "GDB ala&pértelmezés" @@ -857,5 +877,62 @@ msgstr "Jelzők" msgid "GP and others" msgstr "GP és egyéb" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "Szálazonosító" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "&Törlés" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Keresés" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Nagybetűérzékeny" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Előre" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Hátra" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "Nem érhető el memóriakép" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "A kó&d megtekintése" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "F&uttatás" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Töréspont" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Sztr&ingek" + #~ msgid "Options:" #~ msgstr "Beállítások:" @@ -135,79 +135,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kdbg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:16MDT\n" "Last-Translator: Massimo Morin <[email protected]>\n" "Language-Team: Italiano <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Trova..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -219,6 +166,10 @@ msgstr "&Breakpoint" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -239,6 +190,10 @@ msgstr "&Condizione..." msgid "Location" msgstr "Posizione" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + # Penso si riferisca a breakpoint, per cui sono i "passaggi" di esecuzione dell'istruzione #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" @@ -266,18 +221,244 @@ msgstr "&Condizione:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignora il &prossimo passaggio:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -# (WAT) corr: directory -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nuova directory di lavoro: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Ricarica Sorgente" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Valore" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Riparti" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Apri Sorgente..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Ricarica Sorgente" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Eseguibile" + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Eseguibile" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core dump..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Impostazioni Globali..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Finestra" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Riparti" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Esegui" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Entra nella &funzione" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "&Salta la funzione" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "&Esci dalla funzione" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Esegui fino al &cursore" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Interrompi" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "&Riparti" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "Co&nnetti..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argomenti..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Imposta/Elimina &breakpoint" + +# (WAT) corr: mancanza del hotkey +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Imposta breakpoint &temporaneo" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Abilita/Disabilita breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Valore" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Riparti" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core dump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' non è un file oppure non esiste" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Ricarica file sorgente" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Apri file sorgente" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Seleziona l'eseguibile da debuggare" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Seleziona il core dump" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -294,48 +475,24 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Aggiungi " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Elimina " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "E&secuzione" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "attiva" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Impostazioni globali" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valore" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Output del programma" +# (WAT) corr: directory +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Nuova directory di lavoro: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -386,104 +543,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Non riesco ad eseguire il debugger" -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Per rimettere i valori di default, cancella le impostazioni" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Aggiungi " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Come eseguire &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Elimina " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "E&secuzione" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "attiva" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T verrà sostituita con il titolo,\n" -"%C verrà sostituito da uno script Bourne shell\n" -"che terrà la finestra del terminale aperta." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminale per l'output del programma:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Impostazioni globali" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Connessione al processo" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Specifica il process-id al quale connettersi:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Output del programma" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Cerca" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Maiuscole/Minuscole" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Avanti" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Indietro" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&secuzione" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Trova..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argomenti del programma" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argomenti..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Esegui %1 con questi argomenti:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -492,88 +675,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Directory di lavoro" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argomenti..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Altri..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Directory di lavoro" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Variabili di ambiente (NAME=valore):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -584,12 +763,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -597,364 +781,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Impostazioni Globali..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Connessione al processo" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "&Impostazioni Globali..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Per rimettere i valori di default, cancella le impostazioni" -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Come eseguire &GDB:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Ricarica Sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Valore" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Riparti" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Apri Sorgente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Ricarica Sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Eseguibile" - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Eseguibile" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T verrà sostituita con il titolo,\n" +"%C verrà sostituito da uno script Bourne shell\n" +"che terrà la finestra del terminale aperta." -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Impostazioni Globali..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Finestra" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminale per l'output del programma:" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Riparti" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Ricarica file sorgente" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Esegui" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Entra nella &funzione" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Salta la funzione" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Esci dalla funzione" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Esegui fino al &cursore" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Connessione al processo" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Specifica il process-id al quale connettersi:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Interrompi" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Riparti" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "Co&nnetti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argomenti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Imposta/Elimina &breakpoint" - -# (WAT) corr: mancanza del hotkey -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Imposta breakpoint &temporaneo" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Abilita/Disabilita breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Valore" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Riparti" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' non è un file oppure non esiste" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Ricarica file sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Apri file sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Connessione al processo" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Seleziona l'eseguibile da debuggare" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Seleziona il core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Ricarica file sorgente" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -998,9 +1018,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Trova..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Cerca" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Maiuscole/Minuscole" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Avanti" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Indietro" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Mostra Codice" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "E&secuzione" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Breakpoint" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Trova..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Attiva/Disattiva &Toolbar" @@ -6,78 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-12 20:54+0900\n" "Last-Translator: Eri Ishida <>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: PODB ver.0.2.0\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "値" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -89,6 +37,10 @@ msgstr "ブレークポイント(&B)" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -109,6 +61,10 @@ msgstr "条件付き...(&C)" msgid "Location" msgstr "場所" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "ヒット" @@ -133,17 +89,243 @@ msgstr "条件(&C)" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "無視 次のヒット(&n)" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "新しい作業ディレクトリ:" +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "ソースの再読み込み(&R)" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "値" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "再スタート" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "ブレークポイント" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "ソースを開く(&O)" + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "ソースの再読み込み(&R)" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "実行可能(&E)" + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "実行可能" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "コアダンプ(&C)" + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "グローバルオプション(&G)" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "検索(&F)" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "ブレークポイント" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "実行(&R)" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "ステップ イントゥ(&i)" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "ステップ オーバー(&o)" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "ステップ アウト(&u)" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "カーソルまで行く(&c)" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "ブレーク(&B)" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "再スタート(&s)" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "接続(&t)" + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "引数(&A)" + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "ブレークポイントのセット/クリア(&b)" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "仮ブレークポイントをセット(&t)" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "ブレークポイントを有効/無効(&E)" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "値" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "再スタート" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "コアダンプ" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%s'はファイルでないか、もしくは存在しません" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "ソースファイルを再読み込み" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "ソースファイルを開く" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "デバッグ可能なものを選択" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "コアダンプを選択" #: debugger.cpp:650 #, fuzzy @@ -161,48 +343,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "追加" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr "削除" - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "実行(&x)" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "アクティブ" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": グローバルオプション" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "値" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": プログラムの出力" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "新しい作業ディレクトリ:" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -253,104 +410,129 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "デバッガを起動できません" -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "デフォルトの設定を復元するには、エントリーを削除してください。" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr "追加" -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "GDBを呼び出すには(&G):" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr "削除" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "実行(&x)" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "アクティブ" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%Tはタイトルの文字列と置き換わり、\n" -"%Cはターミナルのウインドウを開いておくボーンシェル\n" -"スクリプトに置き換わります。" -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "プログラムの出力用ターミナル(&T):" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": グローバルオプション" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": プロセスに接続" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "接続先プロセス番号を指定:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": プログラムの出力" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": 検索" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "大文字と小文字を区別する(&C)" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "進む(&F)" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "戻る(&B)" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "実行(&x)" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "ブレークポイント(&B)" +msgid "Name" +msgstr "名前" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr "プログラムの引数" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "引数(&A)" - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "これらの引数で %s を実行" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -359,88 +541,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "作業ディレクトリ:" +msgid "&Arguments" +msgstr "引数(&A)" -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "More(&M)" -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "作業ディレクトリ:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "環境変数 (NAME=values):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -451,12 +629,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "変更(&M)" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -464,363 +647,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "グローバルオプション(&G)" - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": プロセスに接続" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "グローバルオプション(&G)" -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "デフォルトの設定を復元するには、エントリーを削除してください。" -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "GDBを呼び出すには(&G):" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "ソースの再読み込み(&R)" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "値" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "再スタート" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "ブレークポイント" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "ソースを開く(&O)" - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "ソースの再読み込み(&R)" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "実行可能(&E)" - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "実行可能" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "コアダンプ(&C)" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "グローバルオプション(&G)" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "検索(&F)" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%Tはタイトルの文字列と置き換わり、\n" +"%Cはターミナルのウインドウを開いておくボーンシェル\n" +"スクリプトに置き換わります。" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "プログラムの出力用ターミナル(&T):" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "ブレークポイント" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "ソースファイルを再読み込み" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "実行(&R)" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "ステップ イントゥ(&i)" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "ステップ オーバー(&o)" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "ステップ アウト(&u)" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "カーソルまで行く(&c)" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": プロセスに接続" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "接続先プロセス番号を指定:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "ブレーク(&B)" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "再スタート(&s)" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "接続(&t)" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "引数(&A)" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "ブレークポイントのセット/クリア(&b)" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "仮ブレークポイントをセット(&t)" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "ブレークポイントを有効/無効(&E)" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "値" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "再スタート" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "コアダンプ" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%s'はファイルでないか、もしくは存在しません" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "ソースファイルを再読み込み" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "ソースファイルを開く" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": プロセスに接続" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "デバッグ可能なものを選択" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "コアダンプを選択" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "ソースファイルを再読み込み" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -864,9 +884,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "検索(&F)" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": 検索" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "大文字と小文字を区別する(&C)" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "進む(&F)" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "戻る(&B)" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "コードを表示(&V)" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "実行(&x)" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "ブレークポイント(&B)" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "検索(&F)" #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "ツールバーをトグル(&T)" @@ -901,9 +974,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Search" #~ msgstr "検索" -#~ msgid "&Modify" -#~ msgstr "変更(&M)" - #~ msgid "&Add" #~ msgstr "追加(&A)" @@ -7,79 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:09MDT\n" "Last-Translator: Hans Petter Bieker <[email protected]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Verdi" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Finn..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -91,6 +38,10 @@ msgstr "&Brytningpunkter" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -111,6 +62,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Sted" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "" @@ -135,73 +90,275 @@ msgstr "" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "L&ast kildekode på nytt" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" msgstr "" -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" msgstr "" -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Verdi" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Legg til " +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Omstart" -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Slett " +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Brytningspunkter" -#: mainwndbase.cpp:45 +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Åpne kildekode..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "L&ast kildekode på nytt" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Programfil..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Programfil" +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Programfil" -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Minnedump..." -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Vindu" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Omstart" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Brytningspunkter" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Kjør" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Hopp &inn i" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Hopp &over" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Hopp &ut" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Kjør til &markør" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Bryt" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "&Omstart" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Knytt til..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenter..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Sett/nullstill &brytningspunkter" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Se&tt midlertidig brytningspunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Skru av/på brytningspunkter" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Verdi" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Omstart" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Minnedump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' er ikke en fil eller eksisterer ikke" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Åpne kildekode på nytt" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Åpne en kildekodefil" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Velg programmet du vil avluse" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Velg en minnedump" + +#: debugger.cpp:650 msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +"%1 exited unexpectedly.\n" +"Restart the session (e.g. with File|Executable)." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" +#: debugger.cpp:833 +msgid "" +"The settings for this program specify the following debugger command:\n" +"%1\n" +"Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Verdi" + +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programutmating" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -252,102 +409,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Kan ikke starte avluser." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Legg til " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Slett " + +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "&Programfil" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr ": Programutmating" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Knytt til prosess" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Oppgi prosessnummeret du vil knytte til:" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Søk" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Avhengig av bokstavstørrelse" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Forover" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Bakover" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Programfil" +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Finn..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Brytningpunkter" +msgid "Name" +msgstr "Navn" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Programargumenter" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenter..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Kjør %1 med disse argumentene:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -356,88 +541,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenter..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Mer..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" +msgid "&Working Directory" msgstr "" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -448,12 +629,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -461,364 +647,198 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 #, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Knytt til prosess" - -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: rc.cpp:131 +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " +"to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:134 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "Command" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:137 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format -msgid "PID" +msgid "&xsldbg Options" msgstr "" -#: rc.cpp:140 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "PPID" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:143 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "&Refresh" +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "L&ast kildekode på nytt" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Åpne kildekode..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "L&ast kildekode på nytt" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Programfil..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Programfil" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Minnedump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:207 +#: prefdebugger.cpp:38 #, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Vindu" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr ": Programutmating" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Åpne kildekode på nytt" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Kjør" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Hopp &inn i" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Hopp &over" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Hopp &ut" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Kjør til &markør" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Knytt til prosess" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Oppgi prosessnummeret du vil knytte til:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Bryt" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Knytt til..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenter..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Sett/nullstill &brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Se&tt midlertidig brytningspunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Skru av/på brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Minnedump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' er ikke en fil eller eksisterer ikke" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Åpne kildekode på nytt" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Åpne en kildekodefil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Knytt til prosess" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Velg programmet du vil avluse" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Velg en minnedump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Åpne kildekode på nytt" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -862,9 +882,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Finn..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Søk" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Avhengig av bokstavstørrelse" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Forover" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Bakover" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Vis kode" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "&Programfil" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Brytningpunkter" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Finn..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Vis/skjul &verktøylinje" @@ -9,78 +9,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OTHERS/kdbg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:10MDT\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" "Language-Team: Norsk (nynorsk)\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Verdi" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -92,6 +40,10 @@ msgstr "&Brotpunkt" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -112,6 +64,10 @@ msgstr "&Vilkår ..." msgid "Location" msgstr "Plassering" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Treff" @@ -136,17 +92,242 @@ msgstr "&Vilkår:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignorer &neste treff:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Ny arbeidskatalog: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Last kjelde om att" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Verdi" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Start om att" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Brotpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Opna kjelde ..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Last kjelde om att" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Køyrbar fil ..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Køyrbar fil" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "K&jernedump ..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Globale val ..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Vindauge" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Brotpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Køyr" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Gå &inn" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Hopp &over" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Gå &ut" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Køyr til &skrivemerket" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Avbryt" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "&Start om att" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Legg ved ..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argument ..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Set/fjern brotpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Set &mellombels brotpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "Brotpunkt &av/på" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Verdi" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Start om att" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Kjernedump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "'%1' er inga fil eller finst ikkje" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Last kjeldefil om att" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Opna ei kjeldefil" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Vel den køyrbare fila som skal avlusast" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Vel kjernedump" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -163,48 +344,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Legg til " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Slett " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Køyring" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globale val" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Verdi" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programutskrift" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Ny arbeidskatalog: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -255,104 +411,129 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Kan ikkje starta avlusar." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Slett oppføringane for å gå tilbake til standardinnstilingane." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Legg til " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Korleis starta &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Slett " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "&Køyring" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T vert erstatta med ein titteltekst,\n" -"%C vert erstatta me eit Bourne-skalskript som\n" -"held terminalvindauget òpe." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal for programutskrift:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Globale val" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Knyt til prosess" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Programutskrift" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Søk" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Omsyn til bokstavstorleik" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Framover" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Bakover" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Køyring" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Brotpunkt" +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Programargument" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argument ..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Køyr %1 med desse arguenta:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -361,88 +542,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Arbeidskatalog:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argument ..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Meir ..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Arbeidskatalog:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Miljøvariablar (NAMN=verdi):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -453,12 +630,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -466,362 +648,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Globale val ..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Knyt til prosess" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "&Globale val ..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Slett oppføringane for å gå tilbake til standardinnstilingane." -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Korleis starta &GDB:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Last kjelde om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Start om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Opna kjelde ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Last kjelde om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Køyrbar fil ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Køyrbar fil" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "K&jernedump ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globale val ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Vindauge" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T vert erstatta med ein titteltekst,\n" +"%C vert erstatta me eit Bourne-skalskript som\n" +"held terminalvindauget òpe." -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminal for programutskrift:" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Last kjeldefil om att" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Køyr" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Gå &inn" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Hopp &over" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Gå &ut" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Køyr til &skrivemerket" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Knyt til prosess" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Avbryt" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Start om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Legg ved ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argument ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Set/fjern brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Set &mellombels brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Brotpunkt &av/på" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Start om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Kjernedump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "'%1' er inga fil eller finst ikkje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Last kjeldefil om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Opna ei kjeldefil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Knyt til prosess" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vel den køyrbare fila som skal avlusast" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Vel kjernedump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Last kjeldefil om att" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -865,9 +885,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Finn ..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Søk" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Omsyn til bokstavstorleik" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Framover" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Bakover" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Vis kode" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "&Køyring" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Brotpunkt" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Finn ..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "&Verktøylinje av/på" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n" "Last-Translator: Jacek Wojdel <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,70 +13,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: iso-8859-2\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Wyszukaj..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -88,6 +34,10 @@ msgstr "Punkt &zatrzymania" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -108,6 +58,10 @@ msgstr "&Warunkowy..." msgid "Location" msgstr "Lokacja" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Trafienia" @@ -132,17 +86,244 @@ msgstr "&Warunek:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignoruj &następne trafienia:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nowy katalog roboczy: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "P&rzeładuj źródła..." + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Wartość" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Restartuj" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Punkty zatrzymania" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Otwórz źródła..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "P&rzeładuj źródła..." + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "Plik &wykonywalny..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Plik wykonywalny" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Zrzut rdzenia..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "Opcje o&gólne..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Okno" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Restartuj" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Punkty zatrzymania" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "U&ruchom" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Wejdź &w" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Przejdź &przez" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Wyjdź &z" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Uruchom do &kursora" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Zatrzymaj" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Re&startuj" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Podłącz..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenty..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Ustaw/usuń punkt &zatrzymania" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Us&taw chwilowy punkt zatrzymania" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Włącz/wyłącz punkt zatrzymania" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Wartość" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Restartuj" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Zrzut rdzenia" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "%1' nie jest plikiem lub nie istnieje" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Przeładuj plik źródłowy" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Otwórz plik źródłowy" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Wybierz plik wykonywalny do debugowania" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Wybierz zrzut rdzenia" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -159,48 +340,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Dodaj " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Usuń " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Wykonywanie" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktywny" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Ogólne opcje" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Wartość" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Wyniki działania programu" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Nowy katalog roboczy: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -251,104 +407,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Nie udało się uruchomić debugera." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Wyczyść pola by przywrócić domyślne ustawienia." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Dodaj " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Jak uruchomić &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Usuń " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "&Wykonywanie" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktywny" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T zostanie zastąpione tekstem tytułowym,\n" -"%C zostanie zastąpione przez skrypt w Bourne shell,\n" -"który spowoduje pozostawienie otwartego okna terminala." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal dla wyników programu:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Ogólne opcje" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Podłącz do procesu" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Podaj numer procesu do podłączenia się:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Wyniki działania programu" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Wyszukaj" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Rozróżniaj wielkie/małe" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Do przodu" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Wstecz" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Wykonywanie" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Wyszukaj..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "Punkt &zatrzymania" +msgid "Name" +msgstr "" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argumenty programu" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenty..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Uruchom %1 z tymi argumentami:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -357,88 +539,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Katalog roboczy:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenty..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Więcej..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Katalog roboczy:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Zmienne środowiskowe (NAZWA=wartość):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -449,12 +627,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -462,364 +645,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "Opcje o&gólne..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Podłącz do procesu" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "Opcje o&gólne..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Wyczyść pola by przywrócić domyślne ustawienia." -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Jak uruchomić &GDB:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "P&rzeładuj źródła..." - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Wartość" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Restartuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Punkty zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otwórz źródła..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "P&rzeładuj źródła..." - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Plik &wykonywalny..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Plik wykonywalny" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Zrzut rdzenia..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T zostanie zastąpione tekstem tytułowym,\n" +"%C zostanie zastąpione przez skrypt w Bourne shell,\n" +"który spowoduje pozostawienie otwartego okna terminala." -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "Opcje o&gólne..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Okno" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminal dla wyników programu:" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Restartuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Punkty zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Przeładuj plik źródłowy" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "U&ruchom" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Wejdź &w" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Przejdź &przez" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Wyjdź &z" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Uruchom do &kursora" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Podłącz do procesu" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Podaj numer procesu do podłączenia się:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Zatrzymaj" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Re&startuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Podłącz..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenty..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Ustaw/usuń punkt &zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Us&taw chwilowy punkt zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Włącz/wyłącz punkt zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Wartość" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Restartuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Zrzut rdzenia" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "%1' nie jest plikiem lub nie istnieje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Przeładuj plik źródłowy" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otwórz plik źródłowy" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Podłącz do procesu" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Wybierz plik wykonywalny do debugowania" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Wybierz zrzut rdzenia" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Przeładuj plik źródłowy" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -863,9 +882,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Wyszukaj..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Wyszukaj" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Rozróżniaj wielkie/małe" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Do przodu" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Wstecz" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Pokaż kod" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "&Wykonywanie" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "Punkt &zatrzymania" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Wyszukaj..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Pasek &narzędzi" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,70 +14,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Listar..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -89,6 +35,10 @@ msgstr "&Breakpoint" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -109,6 +59,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Localizao" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "" @@ -133,73 +87,269 @@ msgstr "" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" msgstr "" -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" msgstr "" -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Adicionar " +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Apagar " +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:45 +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breakpoints" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Abrir Cdigo..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Executavel..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "E&xecuo" +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Executavel..." -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "activo" +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Janela" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Breakpoints" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Correr" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "&Entrar" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "&Saltar" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "S&air" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Correr at ao &cursor" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Paragens" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumentos..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Colocar/tirar &breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Colocar breakpoint &temporario" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Activar/desactivar breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' no um ficheiro ou no existe" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Seleccione o executavel a depurar" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:650 msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +"%1 exited unexpectedly.\n" +"Restart the session (e.g. with File|Executable)." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" +#: debugger.cpp:833 +msgid "" +"The settings for this program specify the following debugger command:\n" +"%1\n" +"Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Sada do programa" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "" + +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -250,102 +400,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "No consigo iniciar o depurador." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Adicionar " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Apagar " + +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "E&xecuo" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "activo" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr ": Sada do programa" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&xecuo" +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Listar..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" +msgid "Name" +msgstr "" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argumentos do programa" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumentos..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Correr %1 com estes argumentos:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -354,88 +532,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumentos..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Mais..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" +msgid "&Working Directory" msgstr "" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -446,12 +620,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -459,402 +638,295 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "" - -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " +"to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:134 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "Command" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:137 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format -msgid "PID" +msgid "&xsldbg Options" msgstr "" -#: rc.cpp:140 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "PPID" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:143 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "&Refresh" +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr ": Sada do programa" -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Abrir Cdigo..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Executavel..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Executavel..." - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Janela" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Attach to Process" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Correr" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&Entrar" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Saltar" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "S&air" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Correr at ao &cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Paragens" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumentos..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Colocar/tirar &breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Colocar breakpoint &temporario" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activar/desactivar breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" +#: regwnd.cpp:75 +msgid "&GDB default" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" +#: regwnd.cpp:78 +msgid "&Decimal" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' no um ficheiro ou no existe" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" +#: regwnd.cpp:80 +msgid "Real (&e)" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: regwnd.cpp:81 +msgid "Real (&f)" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Seleccione o executavel a depurar" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" +#: regwnd.cpp:82 +msgid "&Real (g)" msgstr "" -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: regwnd.cpp:427 +msgid "Register" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: regwnd.cpp:429 +msgid "Decoded value" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: regwnd.cpp:462 +msgid "x86/x87 segment" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: regwnd.cpp:465 +msgid "Flags" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" +#: regwnd.cpp:468 +msgid "GP and others" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" msgstr "" #: ttywnd.cpp:229 msgid "&Clear" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" msgstr "" -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" msgstr "" -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" msgstr "" -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" msgstr "" -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" msgstr "" -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" msgstr "" -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" msgstr "" -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Ver Cdigo" -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "E&xecuo" -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Breakpoint" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Listar..." +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Listar..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" @@ -6,79 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n" "Last-Translator: Vatafu Valerica <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Lista..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -90,6 +37,10 @@ msgstr "&Breakpoint" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -110,6 +61,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Locaţia" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "" @@ -134,73 +89,269 @@ msgstr "" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" msgstr "" -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" msgstr "" -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "Adaugă" +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Şterge " +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:45 +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breakpoints" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Deschide sursa..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Executabil..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "E&xecutarea" +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Executabil..." -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "activ" +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Fereastra" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Breakpoints" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Rulează" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Pas &înauntru" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Pas &deasupra" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Pas în a&fară" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Rulează la &cursor" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Break" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumente..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Setează/Şterge &Breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Setează breakpoint-ul &temporar" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Activează/Dezactivează breakpoint" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "'%1' nu există ca fişier" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Deschide un fişier sursă" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Deschide un fişier sursă" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Selectează programul pentru debug" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:650 msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +"%1 exited unexpectedly.\n" +"Restart the session (e.g. with File|Executable)." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" +#: debugger.cpp:833 +msgid "" +"The settings for this program specify the following debugger command:\n" +"%1\n" +"Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Program output" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "" + +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -251,102 +402,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Nu pot porni debugger-ul." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr "Adaugă" -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Şterge " + +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "E&xecutarea" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "activ" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr ": Program output" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&xecutarea" +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Lista..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" +msgid "Name" +msgstr "" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argumentele programului" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumente..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Rulează %1 cu aceste argumente:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -355,88 +534,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumente..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Mai mult..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" +msgid "&Working Directory" msgstr "" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -447,12 +622,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -460,402 +640,295 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "" - -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " +"to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:134 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "Command" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:137 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format -msgid "PID" +msgid "&xsldbg Options" msgstr "" -#: rc.cpp:140 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "PPID" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:143 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "&Refresh" +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr ": Program output" -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Deschide sursa..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Executabil..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Executabil..." - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Fereastra" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Attach to Process" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Rulează" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Pas &înauntru" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Pas &deasupra" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Pas în a&fară" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Rulează la &cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Break" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Setează/Şterge &Breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Setează breakpoint-ul &temporar" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activează/Dezactivează breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" +#: regwnd.cpp:75 +msgid "&GDB default" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" +#: regwnd.cpp:78 +msgid "&Decimal" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "'%1' nu există ca fişier" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Deschide un fişier sursă" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Deschide un fişier sursă" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" +#: regwnd.cpp:80 +msgid "Real (&e)" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: regwnd.cpp:81 +msgid "Real (&f)" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Selectează programul pentru debug" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" +#: regwnd.cpp:82 +msgid "&Real (g)" msgstr "" -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: regwnd.cpp:427 +msgid "Register" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: regwnd.cpp:429 +msgid "Decoded value" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: regwnd.cpp:462 +msgid "x86/x87 segment" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: regwnd.cpp:465 +msgid "Flags" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" +#: regwnd.cpp:468 +msgid "GP and others" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" msgstr "" #: ttywnd.cpp:229 msgid "&Clear" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" msgstr "" -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" msgstr "" -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" msgstr "" -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" msgstr "" -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" msgstr "" -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" msgstr "" -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" msgstr "" -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Analizează Codul" -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "E&xecutarea" -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Breakpoint" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Lista..." +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Lista..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Toggle &Toolbar" @@ -6,78 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-08-06 16:10+MET\n" "Last-Translator: Ilmar Habibulin <[email protected]>\n" "Language-Team: [email protected]\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "Искать..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -89,6 +36,10 @@ msgstr "&Точки останова" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -109,6 +60,10 @@ msgstr "&Условный..." msgid "Location" msgstr "Расположение" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Попадания" @@ -133,17 +88,244 @@ msgstr "&Условие:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Игнорировать &следующее попадание:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Новая рабочая директория: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Перезагрузить исходный текст" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Значение" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Перезапустить" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Точки останова" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Открыть исходный текст..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Перезагрузить исходный текст" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Исполняемый модуль..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Исполняемый модуль" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Образ памяти..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "Глобальные &Параметры..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "Искать..." + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Перезапустить" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Точки останова" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "Запустить" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Шаг &внутрь" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Шаг &через" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Шаг &изнутри" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Исполнять до &курсора" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Останов" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Пере&запуск" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "Под&соединение..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Аргументы..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Установить/Снять &точку останова" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Установить &временную точку останова" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Вкл/Выкл точку останова" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Значение" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Перезапустить" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Образ памяти процесса" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%s' не файл или не существует" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Открыть файл исходных текстов" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Выберите исполняемый модуль для отладки" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Выберите сохраненный образ памяти процесса" #: debugger.cpp:650 #, fuzzy @@ -161,48 +343,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Добавить " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Удалить " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Исполнение" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "активный" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Глобальные параметры" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Значение" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Вывод программы" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Новая рабочая директория: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -253,105 +410,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Невозможно запустить отладчик." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Для возврата значений по-умолчанию, очитите поля." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Добавить " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Как вызывать &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Удалить " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "&Исполнение" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "активный" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T будет заменено на строку заголовка,\n" -"%C будет заменено скриптом на Bourne shell, который\n" -"будет держать терминальное окно открытым." -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Глобальные параметры" + +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr ": Вывод программы" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Подсоединиться к процессу" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Укажите номер порцесса: к которому будем подсоединяться:" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Поиск" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Учитывать регистр" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Переадресация" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Назад" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Исполнение" +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "Искать..." -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Точки останова" +msgid "Name" +msgstr "Имя" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Аргументы программы" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Аргументы..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Запустить %s со следующими аргументами:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -360,88 +542,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Рабочая директория:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Аргументы..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Дальше..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Рабочая директория:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Переменные окружения (ИМЯ=значение):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -452,12 +630,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "Изменит&ь" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -465,364 +648,201 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "Глобальные &Параметры..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Подсоединиться к процессу" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "Глобальные &Параметры..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Для возврата значений по-умолчанию, очитите поля." -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Как вызывать &GDB:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Перезагрузить исходный текст" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Значение" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Перезапустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Точки останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Открыть исходный текст..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Перезагрузить исходный текст" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Исполняемый модуль..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Исполняемый модуль" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Образ памяти..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T будет заменено на строку заголовка,\n" +"%C будет заменено скриптом на Bourne shell, который\n" +"будет держать терминальное окно открытым." -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "Глобальные &Параметры..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 +#: prefdebugger.cpp:38 #, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "Искать..." - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr ": Вывод программы" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Перезапустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Точки останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Запустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Шаг &внутрь" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Шаг &через" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Шаг &изнутри" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Исполнять до &курсора" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Подсоединиться к процессу" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Укажите номер порцесса: к которому будем подсоединяться:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Останов" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Пере&запуск" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "Под&соединение..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Аргументы..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Установить/Снять &точку останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Установить &временную точку останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Вкл/Выкл точку останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Значение" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Перезапустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Образ памяти процесса" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%s' не файл или не существует" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Открыть файл исходных текстов" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Подсоединиться к процессу" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Выберите исполняемый модуль для отладки" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Выберите сохраненный образ памяти процесса" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -866,9 +886,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "Искать..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Поиск" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Учитывать регистр" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Переадресация" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Назад" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Посмотреть код" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "&Исполнение" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Точки останова" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Искать..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Вкл/Выкл панель &инструментов" @@ -903,9 +976,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Поиск" -#~ msgid "&Modify" -#~ msgstr "Изменит&ь" - #, fuzzy #~ msgid "&Font..." #~ msgstr "Искать..." @@ -6,79 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:13MDT\n" "Last-Translator: Peter Iványi <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Hľadať..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -90,6 +37,10 @@ msgstr "&Zarážka" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -110,6 +61,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "" @@ -134,73 +89,272 @@ msgstr "" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Znovu načítať zdroj" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" msgstr "" -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" msgstr "" -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Pridať " +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Zmazať " +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Reštart" -#: mainwndbase.cpp:45 +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Zarážky" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Otvoriť zdroj..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Znovu načítať zdroj" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "Spustit&eľný súbor..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Spust&enie" +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Spustiteľný súbor" -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktívny" +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core dump..." -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:314 +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Okno" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Reštart" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Zarážky" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "S&pustiť" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Krokovať &do" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Krokovať &nad" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Krokovať &za" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Spustiť po &kurzor" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Prerušenie" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Reš&tart" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "P&ripojiť..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenty..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Nastaviť/zmazať &zarážku" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Nastaviť &dočasnú zarážku" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "Po&voliť/zakázať &zarážku" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Reštart" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core dump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' nie je súbor alebo neexistuje" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Otvoriť zdrojový súbor" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Vyberte, kt. spustiteľný súbor chcete debugovať " + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Zvoliť core dump" + +#: debugger.cpp:650 msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." +"%1 exited unexpectedly.\n" +"Restart the session (e.g. with File|Executable)." msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" +#: debugger.cpp:833 +msgid "" +"The settings for this program specify the following debugger command:\n" +"%1\n" +"Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Výstup programu" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "" + +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -251,102 +405,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Nemôžem spustiť debuger." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Pridať " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Zmazať " + +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Spust&enie" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktívny" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" msgstr ": Výstup programu" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Pripojiť k procesu" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Špecifikovať proces na pripojenie:" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Hľadať" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Rozlišovať veľké/malé" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Vpred" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "V&zad" +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "Spust&enie" +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Hľadať..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Zarážka" +msgid "Name" +msgstr "" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": argumenty programu" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenty..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Spustiť %1 s týmito argumentami:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -355,88 +537,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenty..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Viac..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" +msgid "&Working Directory" msgstr "" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -447,12 +625,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -460,361 +643,198 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: rc.cpp:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Pripojiť k procesu" - -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:131 +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " +"to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:134 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "Command" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:137 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format -msgid "PID" +msgid "&xsldbg Options" msgstr "" -#: rc.cpp:140 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "PPID" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:143 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:146 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "&Refresh" +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:149 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Znovu načítať zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Reštart" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otvoriť zdroj..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Znovu načítať zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Spustit&eľný súbor..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Spustiteľný súbor" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:207 +#: prefdebugger.cpp:38 #, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Okno" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr ": Výstup programu" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Reštart" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "S&pustiť" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Krokovať &do" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Krokovať &nad" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Krokovať &za" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Spustiť po &kurzor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Pripojiť k procesu" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Prerušenie" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Špecifikovať proces na pripojenie:" -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Reš&tart" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "P&ripojiť..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenty..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Nastaviť/zmazať &zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Nastaviť &dočasnú zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Po&voliť/zakázať &zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Reštart" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nie je súbor alebo neexistuje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otvoriť zdrojový súbor" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Pripojiť k procesu" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vyberte, kt. spustiteľný súbor chcete debugovať " - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Zvoliť core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -858,9 +878,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Hľadať..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Hľadať" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Rozlišovať veľké/malé" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Vpred" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "V&zad" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Prezrieť kód" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "Spust&enie" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Zarážka" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Hľadať..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Prepnúť panel &nástrojov" @@ -7,78 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:14MDT\n" "Last-Translator: Strahinja Radić <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -90,6 +38,10 @@ msgstr "&Prekid" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -110,6 +62,10 @@ msgstr "&Uslovni..." msgid "Location" msgstr "Lokacija" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Prolaza" @@ -134,17 +90,242 @@ msgstr "&Uslov:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignoriši sledeće prolaze:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Novi radni direktorijum: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Ponovo učitaj izvorni kod" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Vrednost" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Pokreni ponovo" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Prekidi" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Otvori izvorni kod..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Ponovo učitaj izvorni kod" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Program..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Program" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core fajl..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Globalna podešavanja..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "Pr&ozor" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Prekidi" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Pokreni" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Kroči &u" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Kroči prek&o" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Kroči &iz" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Izvrši do &kursora" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "P&rekid" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Po&novo pokreni" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "&Zakači..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argumenti..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Postavi/očisti p&rekid" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Pos&tavi privremeni prekid" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "Omogući/on&emogući prekid" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Vrednost" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Pokreni ponovo" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core fajl" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' nije fajl ili ne postoji" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Otvori izvorni kod" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Izaberite program za trebljenje" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Izaberite core fajl" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -161,48 +342,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Dodaj " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Briši " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "I&zvršavanje" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktivan" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globalna podešavanja" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Izlaz programa" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Novi radni direktorijum: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -253,104 +409,129 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Ne mogu da pokrenem trebilicu." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Da vratite podraz. podešavanja, obrišite stavke." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Dodaj " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Kako da pokrenem &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Briši " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "I&zvršavanje" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktivan" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T će biti zamenjeno naslovom,\n" -"%C će biti zamenjeno skriptom ljuske Bourne koji\n" -"drži terminalski prozor otvoren." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal za izlaz programa:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Globalna podešavanja" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Zakači za proces" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Unesite broj procesa za zakačinjanje:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Izlaz programa" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Pretraga" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Razlikuj velika i mala slova" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Napred" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Nazad" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "I&zvršavanje" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Prekid" +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Argumenti programa" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenti..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Pokreni %1 sa sledećim argumentima:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -359,88 +540,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Radni direktorijum:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argumenti..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Više..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Radni direktorijum:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Promenljive ljuske (IME=vrednost):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -451,12 +628,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -464,362 +646,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Globalna podešavanja..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Zakači za proces" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "&Globalna podešavanja..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Da vratite podraz. podešavanja, obrišite stavke." -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Kako da pokrenem &GDB:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Vrednost" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Pokreni ponovo" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Prekidi" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otvori izvorni kod..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Program..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Program" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core fajl..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globalna podešavanja..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "Pr&ozor" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T će biti zamenjeno naslovom,\n" +"%C će biti zamenjeno skriptom ljuske Bourne koji\n" +"drži terminalski prozor otvoren." -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminal za izlaz programa:" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Prekidi" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Pokreni" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Kroči &u" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Kroči prek&o" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Kroči &iz" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Izvrši do &kursora" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Zakači za proces" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Unesite broj procesa za zakačinjanje:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "P&rekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Po&novo pokreni" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Zakači..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Postavi/očisti p&rekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Pos&tavi privremeni prekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Omogući/on&emogući prekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Vrednost" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Pokreni ponovo" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core fajl" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nije fajl ili ne postoji" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otvori izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Zakači za proces" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Izaberite program za trebljenje" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Izaberite core fajl" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -863,9 +883,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Nađi..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Pretraga" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Razlikuj velika i mala slova" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Napred" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Nazad" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Pregled koda" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "I&zvršavanje" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Prekid" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Nađi..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Uključi/isključi alatke" @@ -6,79 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:15MDT\n" "Last-Translator: Örjan Lindbergh <[email protected]>\n" "Language-Team: (None)\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Värde" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Sök..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -90,6 +37,10 @@ msgstr "&Brytpunkt" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -110,6 +61,10 @@ msgstr "Beroende..." msgid "Location" msgstr "Plats" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Träffar" @@ -134,17 +89,243 @@ msgstr "&Villkor" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "Ignorera &nästa träff:" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Ny arbets katalog:" +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Ladda om källa" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Värde" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Starta om" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Brytpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Öpnna källa..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Ladda om källa" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "Körbar..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Körbar" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Core dump..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Allmänna inställningar..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Fönster" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Registers" +msgstr "Starta om" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Brytpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "&Kör" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "Stega &in" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Stega &över" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "stega u&t" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "Kör till &markör" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Bryt" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "&Stoppa" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "St&arta om" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "L&ägg till..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argument..." + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Sätt/rensa &brytpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "Sätt &temoprär brytpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "&Sätt på/ stäng av brytpunkt" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Värde" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Starta om" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "Core dump" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' är inte någon fil eller så finns den inte" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Ladda om källfilen" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Öppna en källfil" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Välj exefil för avlusning" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Välj core dump" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -161,48 +342,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "Lägg till" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Ta bort " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "K&ör" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Allmänna inställningar" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Värde" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programutskrift" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Ny arbets katalog:" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -253,104 +409,130 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Kan inte starta avlusaren." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "För att sätta på dom ordinarie inställningarna, ta bort texten" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr "Lägg till" -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Hur man anropar &GDB:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Ta bort " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "K&ör" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T kommer att bytas mot en text\n" -"%C kommer att bytas mot ett Bourne skript som\n" -"behåller terminalfönstret öppet." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal för programutskrift:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Allmänna inställningar" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr "Lägg till processen" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Specifiera processnumret att lägga till" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Programutskrift" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Sök" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Gör skillnad på små och stora bokstäver" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Framåt" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Bakåt" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "K&ör" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&Strings" +msgstr "&Sök..." + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Brytpunkt" +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr "Program argument" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argument..." - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "Kör %1 med dessa argument:" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -359,88 +541,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Arbets katalog:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argument..." -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Mer..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Arbets katalog:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Miljö variabel (Namn=värde):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -451,12 +629,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -464,363 +647,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Allmänna inställningar..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "Lägg till processen" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "&Allmänna inställningar..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "För att sätta på dom ordinarie inställningarna, ta bort texten" -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "Hur man anropar &GDB:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Ladda om källa" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Värde" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Starta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Öpnna källa..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Ladda om källa" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Körbar..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Körbar" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T kommer att bytas mot en text\n" +"%C kommer att bytas mot ett Bourne skript som\n" +"behåller terminalfönstret öppet." -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Allmänna inställningar..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Fönster" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "&Terminal för programutskrift:" -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Starta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Ladda om källfilen" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Kör" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Stega &in" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Stega &över" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "stega u&t" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Kör till &markör" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr "Lägg till processen" -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "Specifiera processnumret att lägga till" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Bryt" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Stoppa" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "St&arta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "L&ägg till..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argument..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Sätt/rensa &brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Sätt &temoprär brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Sätt på/ stäng av brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Värde" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Starta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' är inte någon fil eller så finns den inte" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Ladda om källfilen" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Öppna en källfil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr "Lägg till processen" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Välj exefil för avlusning" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Välj core dump" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Ladda om källfilen" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -864,9 +884,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Sök..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Sök" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Gör skillnad på små och stora bokstäver" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "&Framåt" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Bakåt" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Visa kod" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "K&ör" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Brytpunkt" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Sök..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "Sätt på &verktygsraden" @@ -8,78 +8,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdbg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:16MDT\n" "Last-Translator: Serdar Cevher <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: brkpt.cpp:63 @@ -91,6 +39,10 @@ msgstr "&Bırakma noktası" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "" @@ -111,6 +63,10 @@ msgstr "&Koşullu..." msgid "Location" msgstr "Konum" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "Vuruşlar" @@ -135,17 +91,242 @@ msgstr "&Koşul" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "&Sonraki vuruşları yoksay" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "Yeni çalışma dizini: " +#: dbgmainwnd.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "&Kaynağı Yeniden Yükle" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Değer" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Registers" +msgstr "Yeniden başlat" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Bırakma noktaları" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "&Kaynağı Aç..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "&Kaynağı Yeniden Yükle" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "&Çalıştırılabilir..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "Çalıştırılabilir" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "&Içi at..." + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "&Genel Seçenekler..." + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Pencere" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Bırakma noktaları" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "Ç&alıştır" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "İç&e adım" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "Biten &adım" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "Dışa adım" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "İ&mlece kadar çalıştır" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "&Bırak" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "Yeniden &başlat" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "İ&liştir..." + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "&Argümanlar" + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "Bırakma noktaları Koy/Kaldır" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "&Geçici bırakma noktası koy" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "Bırakma noktasını etkinleştir/etkinlikten çıkart" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Edit Value" +msgstr "Değer" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "Yeniden başlat" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "İçi at" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1' dosya değil veya yok" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "|All source files\n" +msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "|Source files\n" +msgstr "Kaynak dosyası aç" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "Hataları ayıklanacak çalıştırılabilir dosyayı seçin" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "Atılacak içi seçin" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -162,48 +343,23 @@ msgid "" "Shall this command be used?" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Ekle " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Sil " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Ç&alıştırma" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktif" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Genel seçenekler" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" msgstr "" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Program çıktısı" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "Yeni çalışma dizini: " #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -254,104 +410,129 @@ msgstr "" msgid "Cannot start debugger." msgstr "Hata ayıklayıcı başlatılamıyor." -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Öntanımlı ayarlara dönmek için, girişleri temizleyiniz." +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr " Ekle " -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "&GDB nasıl başlatılır:" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr " Sil " -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Ç&alıştırma" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "aktif" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." msgstr "" -"%T'nin yerine bir başlık konulacak,\n" -"%C bir Bourne kabuk betiğiyle değiştirilecek,\n" -"böylece uçbirim penceresi açık kalacak." -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "Program çıktısı için &Terminal:" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ": Genel seçenekler" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Sürece iliştir" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "İliştirilecek süreç numarasını belirtin:" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ": Program çıktısı" + +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" msgstr "" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" msgstr "" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Ara" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "İ&leri" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Geri" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "Ç&alıştırma" +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "" + +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Bırakma noktası" +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr ": Program argümanları" -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argümanlar" - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "%1'i bu argümanlarla çalıştır" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -360,88 +541,84 @@ msgid "" "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" msgstr "" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Çalışma dizini:" +msgid "&Arguments" +msgstr "&Argümanlar" -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Diğer..." -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "" -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Working Directory" +msgstr "Çalışma dizini:" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Çevre değişkenleri (AD=değer):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ad" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -452,12 +629,17 @@ msgid "" "click <b>Delete</b>." msgstr "" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -465,362 +647,200 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "" -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Genel Seçenekler..." - -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 #, no-c-format -msgid "F1" +msgid "&Environment" msgstr "" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Sürece iliştir" +msgid "&xsldbg Options" +msgstr "&Genel Seçenekler..." -#: rc.cpp:119 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 #, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" +msgid "&Help" msgstr "" -#: rc.cpp:122 +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." +msgid "F1" msgstr "" -#: rc.cpp:125 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 #, no-c-format -msgid "..." +msgid "&OK" msgstr "" -#: rc.cpp:128 +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 #, no-c-format -msgid "Clear filter" +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format +#: pgmsettings.cpp:26 msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" msgstr "" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" msgstr "" -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" msgstr "" -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" msgstr "" -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "Öntanımlı ayarlara dönmek için, girişleri temizleyiniz." -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "&GDB nasıl başlatılır:" -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format +#: prefdebugger.cpp:32 msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Kaynağı Yeniden Yükle" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Değer" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Yeniden başlat" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Bırakma noktaları" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Kaynağı Aç..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Kaynağı Yeniden Yükle" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Çalıştırılabilir..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Çalıştırılabilir" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Içi at..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Genel Seçenekler..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Pencere" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." msgstr "" +"%T'nin yerine bir başlık konulacak,\n" +"%C bir Bourne kabuk betiğiyle değiştirilecek,\n" +"böylece uçbirim penceresi açık kalacak." -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "Program çıktısı için &Terminal:" -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:219 +#: prefmisc.cpp:37 #, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Bırakma noktaları" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Ç&alıştır" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "İç&e adım" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Biten &adım" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Dışa adım" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "İ&mlece kadar çalıştır" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ": Sürece iliştir" -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "İliştirilecek süreç numarasını belirtin:" -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Bırak" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Yeniden &başlat" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "İ&liştir..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argümanlar" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Bırakma noktaları Koy/Kaldır" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "&Geçici bırakma noktası koy" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Bırakma noktasını etkinleştir/etkinlikten çıkart" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Değer" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Yeniden başlat" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "İçi at" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' dosya değil veya yok" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Kaynak dosyası aç" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach to Process" +msgstr ": Sürece iliştir" -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&Filter or PID:" msgstr "" -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Hataları ayıklanacak çalıştırılabilir dosyayı seçin" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Atılacak içi seçin" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " +"number of entries in the list." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "..." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "" -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " +"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " +"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " +"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " +"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " +"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " +"columns show more information about the processes that is also available via " +"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " +"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" msgstr "" -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" msgstr "" -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "This button updates the list of processes." msgstr "" -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "" +"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " +"attach to that process." msgstr "" #: regwnd.cpp:75 @@ -864,9 +884,62 @@ msgstr "" msgid "GP and others" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings..." -#~ msgstr "&Bul..." +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ": Ara" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "İ&leri" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "&Geri" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Kodu Göster" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "Ç&alıştırma" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "&Bırakma noktası" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Bul..." #~ msgid "Toggle &Toolbar" #~ msgstr "&Araç Çubuğuna Geç" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 83720ad..7aadc82 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,79 +8,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 18:27+0800\n" "Last-Translator: Moligaloo <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: exprwnd.cpp:314 rc.cpp:75 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:317 -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "字节" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "半字" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "字" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "双字" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "十六进制" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "有符号整数" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "无符号整数" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "八进制" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "二进制" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "地址" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "字符" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "浮点数" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "字符串" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "指令" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: brkpt.cpp:63 msgid "Add &Breakpoint" @@ -90,6 +38,10 @@ msgstr "添加断点" msgid "Add &Watchpoint" msgstr "添加监视点" +#: brkpt.cpp:71 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 msgid "&Disable" msgstr "启用" @@ -110,6 +62,10 @@ msgstr "条件..." msgid "Location" msgstr "位置" +#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 +msgid "Address" +msgstr "地址" + #: brkpt.cpp:318 msgid "Hits" msgstr "提示" @@ -134,17 +90,233 @@ msgstr "条件:" msgid "Ignore &next hits:" msgstr "忽略下一个提示" -#: gdbdriver.cpp:894 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "<匿名结构体或共用体>" +#: brkpt.cpp:463 mainwndbase.cpp:421 pgmsettings.cpp:109 procattach.cpp:283 +msgid "OK" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:1488 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<被抑制数组的额外条目>" +#: brkpt.cpp:468 mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:108 procattach.cpp:288 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: gdbdriver.cpp:2041 xsldbgdriver.cpp:1334 -msgid "New working directory: " -msgstr "新的工作目录:" +#: dbgmainwnd.cpp:46 +msgid "Source" +msgstr "源文件" + +#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 +msgid "Stack" +msgstr "堆栈" + +#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 +msgid "Locals" +msgstr "局部变量" + +#: dbgmainwnd.cpp:58 +msgid "Variable" +msgstr "变量" + +#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 +msgid "Watches" +msgstr "监视点" + +#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 +msgid "Registers" +msgstr "寄存器" + +#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 +msgid "Breakpoints" +msgstr "断点" + +#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 +msgid "Output" +msgstr "输出" + +#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 +msgid "Threads" +msgstr "线程" + +#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: dbgmainwnd.cpp:181 +msgid "&Open Source..." +msgstr "打开源文件..." + +#: dbgmainwnd.cpp:183 +msgid "&Reload Source" +msgstr "再载入源程序" + +#: dbgmainwnd.cpp:186 +msgid "&Executable..." +msgstr "可执行程序..." + +#: dbgmainwnd.cpp:189 +msgid "Recent E&xecutables" +msgstr "最近的可执行程序" + +#: dbgmainwnd.cpp:192 +msgid "&Core dump..." +msgstr "核心转储" + +#: dbgmainwnd.cpp:197 +msgid "This &Program..." +msgstr "这个程序..." + +#: dbgmainwnd.cpp:200 +msgid "&Global Options..." +msgstr "全局选项" + +#: dbgmainwnd.cpp:207 +msgid "&Find" +msgstr "查找" + +#: dbgmainwnd.cpp:213 +msgid "Source &code" +msgstr "源代码" + +#: dbgmainwnd.cpp:215 +msgid "Stac&k" +msgstr "堆栈" + +#: dbgmainwnd.cpp:216 +msgid "&Locals" +msgstr "局部变量" + +#: dbgmainwnd.cpp:217 +msgid "&Watched expressions" +msgstr "被监视的表达式" + +#: dbgmainwnd.cpp:218 +msgid "&Registers" +msgstr "寄存器" + +#: dbgmainwnd.cpp:219 +msgid "&Breakpoints" +msgstr "断点" + +#: dbgmainwnd.cpp:220 +msgid "T&hreads" +msgstr "线程" + +#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 +msgid "&Output" +msgstr "输出" + +#: dbgmainwnd.cpp:222 +msgid "&Memory" +msgstr "内存" + +#: dbgmainwnd.cpp:232 +msgid "&Run" +msgstr "执行" + +#: dbgmainwnd.cpp:235 +msgid "Step &into" +msgstr "跳入" + +#: dbgmainwnd.cpp:239 +msgid "Step &over" +msgstr "跳过" + +#: dbgmainwnd.cpp:243 +msgid "Step o&ut" +msgstr "跳出" + +#: dbgmainwnd.cpp:247 +msgid "Run to &cursor" +msgstr "运行到光标" + +#: dbgmainwnd.cpp:251 +msgid "Step i&nto by instruction" +msgstr "跳入到汇编指令" + +#: dbgmainwnd.cpp:255 +msgid "Step o&ver by instruction" +msgstr "从汇编指令中跳出" + +#: dbgmainwnd.cpp:259 +msgid "&Program counter to current line" +msgstr "到当前行的程序计数" + +#: dbgmainwnd.cpp:262 +msgid "&Break" +msgstr "断开" + +#: dbgmainwnd.cpp:265 +msgid "&Kill" +msgstr "杀死" + +#: dbgmainwnd.cpp:268 +msgid "Re&start" +msgstr "重启" + +#: dbgmainwnd.cpp:271 +msgid "A&ttach..." +msgstr "连接" + +#: dbgmainwnd.cpp:274 +msgid "&Arguments..." +msgstr "参数" + +#: dbgmainwnd.cpp:279 +msgid "Set/Clear &breakpoint" +msgstr "设置/清除断点" + +#: dbgmainwnd.cpp:282 +msgid "Set &temporary breakpoint" +msgstr "设置临时断点" + +#: dbgmainwnd.cpp:285 +msgid "&Enable/Disable breakpoint" +msgstr "启用/禁用断点" + +#: dbgmainwnd.cpp:290 +msgid "Watch Expression" +msgstr "监视表达式" + +#: dbgmainwnd.cpp:293 +msgid "Edit Value" +msgstr "编辑值" + +#: dbgmainwnd.cpp:322 +msgid "Restart" +msgstr "重启" + +#: dbgmainwnd.cpp:323 +msgid "Core dump" +msgstr "核心转储" + +#: dbgmainwnd.cpp:588 +msgid "`%1' is not a file or does not exist" +msgstr "`%1'不是一个文件或者文件不存在" + +#: dbgmainwnd.cpp:702 +msgid "|All source files\n" +msgstr "|所有源文件\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:703 +msgid "|Source files\n" +msgstr "|源文件\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:704 +msgid "|Header files\n" +msgstr "|头文件\n" + +#: dbgmainwnd.cpp:705 +msgid "*|All files" +msgstr "*|所有文件" + +#: dbgmainwnd.cpp:782 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: dbgmainwnd.cpp:800 +msgid "Select the executable to debug" +msgstr "选择要调试的可执行程序" + +#: dbgmainwnd.cpp:813 +msgid "Select core dump" +msgstr "选择核心转储" #: debugger.cpp:650 msgid "" @@ -163,47 +335,23 @@ msgstr "" "这个程序的设置指定了下面的调试命令:\n" "%1 使用这个命令吗?" -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "添加" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr "删除" - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "表达式" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "激活" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "不能调试的语言:%1" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "无法启动调试器进程" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ":全局选项" +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306 +#: regwnd.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "值" -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "调试器" +#: gdbdriver.cpp:920 +msgid "<anonymous struct or union>" +msgstr "<匿名结构体或共用体>" -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "杂项" +#: gdbdriver.cpp:1514 +msgid "<additional entries of the array suppressed>" +msgstr "<被抑制数组的额外条目>" -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ":程序输出" +#: gdbdriver.cpp:2069 xsldbgdriver.cpp:1334 +msgid "New working directory: " +msgstr "新的工作目录:" #: main.cpp:38 msgid "A Debugger" @@ -253,106 +401,128 @@ msgstr "要使用的核心转储" msgid "Cannot start debugger." msgstr "不能启动调试器" -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "恢复默认设置清除条目" +#: mainwndbase.cpp:43 +msgid " Add " +msgstr "添加" -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "怎样调用GDB" +#: mainwndbase.cpp:44 +msgid " Del " +msgstr "删除" -#: prefdebugger.cpp:32 +#: mainwndbase.cpp:45 +msgid "Expression" +msgstr "表达式" + +#: mainwndbase.cpp:135 +msgid "active" +msgstr "激活" + +#: mainwndbase.cpp:301 +msgid "Don't know how to debug language `%1'" +msgstr "不能调试的语言:%1" + +#: mainwndbase.cpp:314 msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T将会替换为一个标题字符串\n" -"%C会替换为了一个Bourne shell脚本\n" -"以保持终端窗口打开" +"Could not start the debugger process.\n" +"Please shut down KDbg and resolve the problem." +msgstr "无法启动调试器进程" -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "程序输出的终端" +#: mainwndbase.cpp:418 +msgid ": Global options" +msgstr ":全局选项" -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ":连接到进程" +#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 +msgid "&Debugger" +msgstr "调试器" -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "指定要连接的进程号" +#: mainwndbase.cpp:436 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "杂项" -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"怎样启动GDB\n" -"默认与全局选项相同。" +#: mainwndbase.cpp:506 +msgid ": Program output" +msgstr ":程序输出" -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "没有输入和输出" +#: memwindow.cpp:70 +msgid "B&ytes" +msgstr "字节" -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "只有输出,简单终端的模拟" +#: memwindow.cpp:71 +msgid "Halfwords (&2 Bytes)" +msgstr "半字" -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "全终端模拟" +#: memwindow.cpp:72 +msgid "Words (&4 Bytes)" +msgstr "字" -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1:%2的设置" +#: memwindow.cpp:73 +msgid "Giantwords (&8 Bytes)" +msgstr "双字" -#: pgmsettings.cpp:112 dbgmainwnd.cpp:221 -msgid "&Output" -msgstr "输出" +#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 +msgid "He&xadecimal" +msgstr "十六进制" -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ":搜索" +#: memwindow.cpp:76 +msgid "Signed &decimal" +msgstr "有符号整数" -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "区分大小写" +#: memwindow.cpp:77 +msgid "&Unsigned decimal" +msgstr "无符号整数" -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "前进" +#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 +msgid "&Octal" +msgstr "八进制" -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "后退" +#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 +msgid "&Binary" +msgstr "二进制" -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "执行" +#: memwindow.cpp:80 +msgid "&Addresses" +msgstr "地址" + +#: memwindow.cpp:81 +msgid "&Character" +msgstr "字符" + +#: memwindow.cpp:82 +msgid "&Floatingpoint" +msgstr "浮点数" + +#: memwindow.cpp:83 +msgid "&Strings" +msgstr "字符串" -#: rc.cpp:12 +#: memwindow.cpp:84 +msgid "&Instructions" +msgstr "指令" + +#: pgmargs.cpp:216 +msgid "Select a file name to insert as program argument" +msgstr "选择一个文件名作为程序参数" + +#: pgmargs.cpp:230 +msgid "Select a directory to insert as program argument" +msgstr "选择一个目录作为程序参数" + +#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295 #, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "断点" +msgid "Name" +msgstr "名称" -#: rc.cpp:18 +#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Program Arguments" msgstr "程序参数" -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "参数" - -#: rc.cpp:24 +#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67 #, no-c-format msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" msgstr "以下列参数运行<b>%1</b>" -#: rc.cpp:27 +#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78 #, no-c-format msgid "" "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " @@ -364,76 +534,77 @@ msgstr "" "同样,你甚至可以用引号和环境变量,例如:\n" "<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -#: rc.cpp:30 +#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94 #, no-c-format msgid "Insert &file name..." msgstr "插入文件名" -#: rc.cpp:33 +#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "Alt+F" -#: rc.cpp:36 +#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100 #, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." msgstr "浏览一个文件,它完整的路径将会插入到当前光标所在行" -#: rc.cpp:39 +#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "插入目录名" -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 +#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111 +#: pgmargsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "Alt+D" -#: rc.cpp:45 +#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " "cursor location in the edit box above." msgstr "浏览一个目录。它完整的路径名将会被插入到当前光标的位置" -#: rc.cpp:48 +#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48 #, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "工作目录" +msgid "&Arguments" +msgstr "参数" -#: rc.cpp:51 +#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "指定程序运行的初始目录" -#: rc.cpp:54 +#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "浏览" -#: rc.cpp:57 +#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Alt+B" msgstr "Alt+B" -#: rc.cpp:60 +#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "浏览程序运行的初始工作目录" -#: rc.cpp:63 +#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162 #, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "环境" +msgid "&Working Directory" +msgstr "工作目录" -#: rc.cpp:66 +#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "环境变量(变量名=值):" -#: rc.cpp:69 +#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " @@ -442,12 +613,7 @@ msgstr "" "添加一个环境变量或者修改已有的,用这个形式去指定:\n" "<tt>变量名=值</tt>,然后点击<b>修改</b>" -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: rc.cpp:78 +#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -461,12 +627,17 @@ msgstr "" "值,从列表中选择,然后点击<b>修改</b按钮 删除一个环境变量,从列表中选择,然后" "选择<b>删除</b>" -#: rc.cpp:84 +#: pgmargsbase.cpp:221 pgmargsbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+M" -#: rc.cpp:87 +#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -474,72 +645,173 @@ msgid "" "new value; otherwise, a new entry is created." msgstr "输入环境变量的值,如果它的名字在列表中,则修改之,反之则创建之" -#: rc.cpp:96 +#: pgmargsbase.cpp:224 pgmargsbase.ui:354 +#, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " "to delete environment variables that are inherited." msgstr "从列表中删除选择的环境变量,这不能用来删除那些继承的环境变量" -#: rc.cpp:99 +#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&Environment" +msgstr "环境" + +#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391 #, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "xsldbg选项" -#: rc.cpp:105 +#: pgmargsbase.cpp:229 pgmargsbase.ui:427 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" -#: rc.cpp:116 +#: pgmargsbase.cpp:231 pgmargsbase.ui:458 procattachbase.cpp:130 +#: procattachbase.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pgmargsbase.cpp:233 pgmargsbase.ui:475 procattachbase.cpp:133 +#: procattachbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: pgmsettings.cpp:26 +msgid "" +"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" +"the default from the global options:" +msgstr "" +"怎样启动GDB\n" +"默认与全局选项相同。" + +#: pgmsettings.cpp:61 +msgid "&No input and output" +msgstr "没有输入和输出" + +#: pgmsettings.cpp:66 +msgid "&Only output, simple terminal emulation" +msgstr "只有输出,简单终端的模拟" + +#: pgmsettings.cpp:71 +msgid "&Full terminal emulation" +msgstr "全终端模拟" + +#: pgmsettings.cpp:105 +msgid "%1: Settings for %2" +msgstr "%1:%2的设置" + +#: prefdebugger.cpp:21 +msgid "To revert to the default settings, clear the entries." +msgstr "恢复默认设置清除条目" + +#: prefdebugger.cpp:25 +msgid "How to invoke &GDB:" +msgstr "怎样调用GDB" + +#: prefdebugger.cpp:32 +msgid "" +"%T will be replaced with a title string,\n" +"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" +"keeps the terminal window open." +msgstr "" +"%T将会替换为一个标题字符串\n" +"%C会替换为了一个Bourne shell脚本\n" +"以保持终端窗口打开" + +#: prefdebugger.cpp:38 +msgid "&Terminal for program output:" +msgstr "程序输出的终端" + +#: prefmisc.cpp:23 +msgid "&Pop into foreground when program stops" +msgstr "当程序停止时弹入前台" + +#: prefmisc.cpp:28 +msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" +msgstr "计时(毫秒)直到窗口到后台" + +#: prefmisc.cpp:35 +msgid "&Tabstop every (characters):" +msgstr "每个字符之间的间隔" + +#: prefmisc.cpp:37 +msgid "File filter for &source files:" +msgstr "源文件过滤" + +#: prefmisc.cpp:39 +msgid "File filter for &header files:" +msgstr "头文件过滤" + +#: procattach.cpp:271 +msgid ": Attach to process" +msgstr ":连接到进程" + +#: procattach.cpp:275 +msgid "Specify the process number to attach to:" +msgstr "指定要连接的进程号" + +#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "命令" + +#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "PPID" +msgstr "PPID" + +#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17 #, no-c-format msgid "Attach to Process" msgstr "连接到进程" -#: rc.cpp:119 +#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47 #, no-c-format msgid "&Filter or PID:" msgstr "过滤文本或者PID" -#: rc.cpp:122 +#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69 #, no-c-format msgid "" "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " "number of entries in the list." msgstr "在这里输入进程的名字或ID以减少列表中的进程数" -#: rc.cpp:125 +#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." -#: rc.cpp:128 +#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80 #, no-c-format msgid "Clear filter" msgstr "清除过滤" -#: rc.cpp:131 +#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83 #, no-c-format msgid "" "Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." msgstr "用这个按钮来清除过滤文本,这样就可以显示所有的进程" -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "命令" - -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "PPID" - -#: rc.cpp:143 +#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135 #, no-c-format msgid "" "<p>This list displays all processes that are currently running. You must " @@ -558,275 +830,23 @@ msgstr "" "额外栏显示了这个进程的更多信息。这个列表并不会自动更新,请用<b>刷新</b>按钮以" "更新。" -#: rc.cpp:146 +#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159 #, no-c-format msgid "&Refresh" msgstr "刷新" -#: rc.cpp:149 +#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162 #, no-c-format msgid "This button updates the list of processes." msgstr "这个按钮更新这个进程表" -#: rc.cpp:156 +#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " "attach to that process." msgstr "你必须从下面的列表中选择一个进程,然后点击<b>确定</b>按钮连接那个进程" -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "线程ID" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "源文件" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "堆栈" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "局部变量" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "变量" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "监视点" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "寄存器" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "输出" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "线程" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "内存" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "打开源文件..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "再载入源程序" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "可执行程序..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "最近的可执行程序" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "核心转储" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "这个程序..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "全局选项" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "查找" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "源代码" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "堆栈" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "局部变量" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "被监视的表达式" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "寄存器" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "线程" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "内存" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "执行" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "跳入" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "跳过" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "跳出" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "运行到光标" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "跳入到汇编指令" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "从汇编指令中跳出" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "到当前行的程序计数" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "断开" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "杀死" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "重启" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "连接" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "参数" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "设置/清除断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "设置临时断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "启用/禁用断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "监视表达式" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "编辑值" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "重启" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "核心转储" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1'不是一个文件或者文件不存在" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|所有源文件\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|源文件\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|头文件\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|所有文件" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "选择要调试的可执行程序" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "选择核心转储" - -#: xsldbgdriver.cpp:1441 -msgid "No memory dump available" -msgstr "没有可用的内存映像" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "当程序停止时弹入前台" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "计时(毫秒)直到窗口到后台" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "每个字符之间的间隔" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "源文件过滤" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "头文件过滤" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "清除" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "选择一个文件名作为程序参数" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "选择一个目录作为程序参数" - #: regwnd.cpp:75 msgid "&GDB default" msgstr "GDB默认" @@ -866,3 +886,60 @@ msgstr "标志位" #: regwnd.cpp:468 msgid "GP and others" msgstr "GP和其它" + +#: threadlist.cpp:41 +msgid "Thread ID" +msgstr "线程ID" + +#: ttywnd.cpp:229 +msgid "&Clear" +msgstr "清除" + +#: winstack.cpp:390 +msgid ": Search" +msgstr ":搜索" + +#: winstack.cpp:396 +msgid "&Case sensitive" +msgstr "区分大小写" + +#: winstack.cpp:398 +msgid "&Forward" +msgstr "前进" + +#: winstack.cpp:400 +msgid "&Backward" +msgstr "后退" + +#: winstack.cpp:401 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: xsldbgdriver.cpp:1441 +msgid "No memory dump available" +msgstr "没有可用的内存映像" + +#: kdbgui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdbgui.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "查看代码" + +#: kdbgui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "E&xecution" +msgstr "执行" + +#: kdbgui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Breakpoint" +msgstr "断点" + +#: kdbgui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "字符串" |