summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/es')
-rw-r--r--translations/es/messages/kftpgrabber.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/es/messages/kftpgrabber.po b/translations/es/messages/kftpgrabber.po
index ee178ad..7549e41 100644
--- a/translations/es/messages/kftpgrabber.po
+++ b/translations/es/messages/kftpgrabber.po
@@ -1556,8 +1556,8 @@ msgid "FTP Sites Near Me"
msgstr "Sitios FTP cerca de mí"
#: src/mainwindow.cpp:304
-msgid "Sites In KWallet"
-msgstr "Sitios de KWallet"
+msgid "Sites In TDEWallet"
+msgstr "Sitios de TDEWallet"
#: src/mainwindow.cpp:306
msgid "Edit Bookmarks..."
@@ -1639,8 +1639,8 @@ msgid "<DNSSD Not Available>"
msgstr "<DNSSD no disponible>"
#: src/kftpbookmarks.cpp:861
-msgid "<No Sites In KWallet>"
-msgstr "<Ningún sitio en KWallet>"
+msgid "<No Sites In TDEWallet>"
+msgstr "<Ningún sitio en TDEWallet>"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -2537,8 +2537,8 @@ msgstr "&Cifrar el fichero de marcadores"
#. i18n: file ./src/ui/config_general.ui line 336
#: rc.cpp:601
#, no-c-format
-msgid "&Show sites from KWallet among bookmarks"
-msgstr "Mo&strar los sitios de KWallet entre los marcadores"
+msgid "&Show sites from TDEWallet among bookmarks"
+msgstr "Mo&strar los sitios de TDEWallet entre los marcadores"
#. i18n: file ./src/ui/config_general.ui line 365
#: rc.cpp:604
@@ -2704,8 +2704,8 @@ msgstr "Se debe mostrar el icono en la bandeja del sistema."
#. i18n: file ./src/misc/kftpgrabber.kcfg line 89
#: rc.cpp:689
#, no-c-format
-msgid "Should the sites from KWallet be shown among the bookmarks."
-msgstr "Se debe mostrar los sitios de KWallet entre los marcadores."
+msgid "Should the sites from TDEWallet be shown among the bookmarks."
+msgstr "Se debe mostrar los sitios de TDEWallet entre los marcadores."
#. i18n: file ./src/misc/kftpgrabber.kcfg line 94
#: rc.cpp:692