summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kdialogd3/po
diff options
context:
space:
mode:
authortpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2010-09-09 20:27:19 +0000
committertpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2010-09-09 20:27:19 +0000
commitc6ca83d07d95e076b09bd802f66ba72d363b0235 (patch)
treef13000febb0c9c5a5da621b4bba53ba3eace022e /kdialogd3/po
downloadkgtk-qt3-c6ca83d07d95e076b09bd802f66ba72d363b0235.tar.gz
kgtk-qt3-c6ca83d07d95e076b09bd802f66ba72d363b0235.zip
* Added kgtk-qt3
* Slight kpowersave message cleanup git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/applications/kgtk-qt3@1173604 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'kdialogd3/po')
-rw-r--r--kdialogd3/po/CMakeLists.txt41
-rw-r--r--kdialogd3/po/cs.po63
-rw-r--r--kdialogd3/po/de.po62
-rw-r--r--kdialogd3/po/en_GB.po60
-rw-r--r--kdialogd3/po/es.po57
-rw-r--r--kdialogd3/po/fr.po60
-rw-r--r--kdialogd3/po/kdialogd3.pot58
-rw-r--r--kdialogd3/po/pt_BR.po60
-rw-r--r--kdialogd3/po/ru.po62
-rw-r--r--kdialogd3/po/zh_CN.po60
10 files changed, 583 insertions, 0 deletions
diff --git a/kdialogd3/po/CMakeLists.txt b/kdialogd3/po/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..3f456de
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,41 @@
+find_package(Msgfmt REQUIRED)
+
+# .po to .gmo stuff
+file(GLOB _pofiles *.po)
+
+foreach(_file ${_pofiles})
+ get_filename_component(_file_we ${_file} NAME_WE)
+ set(_out "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_file_we}.gmo")
+ set(_in "${_file_we}.po")
+ add_custom_command(OUTPUT ${_out} COMMAND ${MSGFMT_EXECUTABLE} -o ${_out} ${_file} DEPENDS ${_file})
+ install(FILES ${_out} DESTINATION share/locale/${_file_we}/LC_MESSAGES/ RENAME kdialogd3.mo)
+ set(_outputs ${_outputs} ${_out})
+endforeach(_file)
+
+add_custom_target(pofiles ALL DEPENDS ${_outputs})
+
+# Stuff to generate the .pot
+set(POT_SOURCES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../kdialogd.cpp)
+set(POT_OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/kdialogd3.pot)
+
+# Find xgettext
+find_program(XGETTEXT_PATH NAMES "xgettext" PATHS "/usr/bin" "/usr/local/bin")
+if(${XGETTEXT_PATH} STREQUAL "XGETTEXT_PATH-NOTFOUND")
+ message(STATUS "xgettext not found. You will not be able to run 'make extract_messages' in the 'po' directory.")
+else(${XGETTEXT_PATH} STREQUAL "XGETTEXT_PATH-NOTFOUND")
+ message(STATUS "Found xgettext: ${XGETTEXT_PATH}")
+endif(${XGETTEXT_PATH} STREQUAL "XGETTEXT_PATH-NOTFOUND")
+
+if(EXISTS ${KDE3_INCLUDE_DIR}/kde.pot)
+ add_custom_command(
+ OUTPUT ${POT_OUTPUT}
+ COMMAND ${XGETTEXT_PATH} --foreign-user -C -ci18n -ki18n -ktr2i18n -kI18N_NOOP -kI18N_NOOP2 -kaliasLocale -x "${KDE3_INCLUDE_DIR}/kde.pot" -o ${POT_OUTPUT} ${POT_SOURCES}
+ )
+else (EXISTS ${KDE3_INCLUDE_DIR}/kde.pot)
+ add_custom_command(
+ OUTPUT ${POT_OUTPUT}
+ COMMAND ${XGETTEXT_PATH} --foreign-user -C -ci18n -ki18n -ktr2i18n -kI18N_NOOP -kI18N_NOOP2 -kaliasLocale -o ${POT_OUTPUT} ${POT_SOURCES}
+ )
+endif (EXISTS ${KDE3_INCLUDE_DIR}/kde.pot)
+
+add_custom_target(extract_messages DEPENDS ${POT_OUTPUT})
diff --git a/kdialogd3/po/cs.po b/kdialogd3/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..e9dd016
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/cs.po
@@ -0,0 +1,63 @@
+# translation of cs.po to Česky
+# This file is put in the public domain.
+#
+# Marián Kyral <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-16 05:26+0200\n"
+"Last-Translator: Marián Kyral <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Česky <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Vyberte složku"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "Můžete vybrat pouze místní soubory."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Vzdálené soubory nejsou akceptovány."
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Soubor %1 existuje.\n"
+"Chcete jej přepsat?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "Soubor existuje."
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "Můžete vybrat pouze místní složky."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Vzdálené složky nejsou akceptovány."
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog Daemon"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "KDE souborové dialogy v ne-KDE aplikacích."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr ""
+"(c) Craig Drummond, 2006-2007\n"
+"Český překlad Marián Kyral"
diff --git a/kdialogd3/po/de.po b/kdialogd3/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..f21775b
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/de.po
@@ -0,0 +1,62 @@
+# translation of kdialogd3.po to Deutsch
+# This file is put in the public domain.
+#
+# Jannick Kuhr <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-11 13:24+0200\n"
+"Last-Translator: Jannick Kuhr <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Ordner wählen"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "Sie können nur lokale Dateien auswählen."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Dateien von Fremdrechnern werden nicht akzeptiert."
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Die Datei %1 exisitiert bereits.\n"
+"Wollen Sie sie ersetzen?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "Datei existiert bereits"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "Sie können nur lokale Ordner auswählen."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Ordner von Fremdrechnern werden nicht akzeptiert."
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog-Daemon"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "KDE-Dialoge in Nicht-KDE-Programmen verwenden."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+
diff --git a/kdialogd3/po/en_GB.po b/kdialogd3/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..18fd77b
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kdialogd3.po to British English
+# Copyright (C) 2007 Craig Drummond <[email protected]>
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-05 22:35+0200\n"
+"Last-Translator: Craig Drummond <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Craig Drummond <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Select Folder"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "You can only select local files."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Remote Files Not Accepted"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "File Exists"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "You can only select local folders."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Remote Folders Not Accepted"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog Daemon"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
diff --git a/kdialogd3/po/es.po b/kdialogd3/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..5cdc2f4
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/es.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-19 18:17+0200\n"
+"Last-Translator: Marco Antonio Blanco <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Craig Drummond <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Seleccionar carpeta"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "S�lo se pueden seleccionar ficheros locales."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "No se aceptan ficheros remotos"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"El fichero %1 existe.\n"
+"�Quiere sustituirlo?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "El fichero existe"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "S�lo se pueden seleccionar carpetas locales"
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "No se aceptan carpetas remotas"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "Demonio KDialog"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Utilizar di�logos KDE en aplicaciones no KDE."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
diff --git a/kdialogd3/po/fr.po b/kdialogd3/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..6afa160
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/fr.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kdialogd3.po to French
+# Copyright (C) 2007 aul Thomas <[email protected]>
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-06 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: Paul Thomas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Paul Thomas <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Sélectionnez le dossier"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que des fichiers locaux."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Les fichiers distants ne sont pas acceptés"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Le fichier %1 exite déjà.\n"
+"Voulez-vous le remplacer"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "Le Fichier existe déjà"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que des dossiers locaux."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Les dossiers distants ne sont pas acceptés"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog Daemon"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Utilisez les dialogues KDE à partir d'applications non-KDE."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
diff --git a/kdialogd3/po/kdialogd3.pot b/kdialogd3/po/kdialogd3.pot
new file mode 100644
index 0000000..a59be5f
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/kdialogd3.pot
@@ -0,0 +1,58 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr ""
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr ""
diff --git a/kdialogd3/po/pt_BR.po b/kdialogd3/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..ac4c524
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kdialogd3.po to Brazillian Portuguese
+# This file is put in the public domain.
+#
+# Márcio Moraes <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 11:22-0300\n"
+"Last-Translator: Márcio Moraes <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Márcio Moraes <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Selecionar Pasta"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "Selecione apenas arquivos locais."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Arquivos remotos não são aceitos"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Arquivo %1 existe.\n"
+"Você realmente deseja sobrescrever?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "Arquivo existe"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "Selecione apenas pastas locais."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Pastas remotas não são aceitas"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog Daemon"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Uso de diálogos KDE em aplicações não KDE."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
diff --git a/kdialogd3/po/ru.po b/kdialogd3/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..cf2abd0
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/ru.po
@@ -0,0 +1,62 @@
+# translation of ru.po to
+# This file is put in the public domain.
+#
+# Yarodin <[email protected]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-01 19:31+0600\n"
+"Last-Translator: Yarodin <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Выбор папки"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "Вы можете выбрать только локальные файлы."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Файлы на удаленной машине недоступны"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Файл %1 уже существует.\n"
+"Хотите его перезаписать?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "Файл существует"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "Вы можете выбрать только локальные папки."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Сетевые папки недоступны."
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog-Демон"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Использование KDE диалогов в Не-KDE приложениях."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+
diff --git a/kdialogd3/po/zh_CN.po b/kdialogd3/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..fab0e38
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kdialogd3.po to Chinese Simplified
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Liang Qi <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-05 13:20+0200\n"
+"Last-Translator: Liang Qi <[email protected]>\n"
+"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "选择文件夹"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "仅允许选择本地文件。"
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "无法接受远程文件"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"文件 %1 已经存在。\n"
+"您想替换它么?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "文件已存在"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "仅允许选择本地文件夹。"
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "无法接受远程文件夹"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog 守护进程"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "在非 KDE 程序中使用 KDE 对话框。"
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"