diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:30:18 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:30:18 +0000 |
commit | 6727c66b0b10bd0f8a8e5d2b0ad87373dd43545c (patch) | |
tree | cd466c452b6ff12284b48e6103d4f39a013274ae /translations/pt | |
parent | 3f23ba12943be9d2b4c135abd447171c961521fb (diff) | |
download | kile-6727c66b0b10bd0f8a8e5d2b0ad87373dd43545c.tar.gz kile-6727c66b0b10bd0f8a8e5d2b0ad87373dd43545c.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kile
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kile/
Diffstat (limited to 'translations/pt')
-rw-r--r-- | translations/pt/messages/kile.po | 293 |
1 files changed, 117 insertions, 176 deletions
diff --git a/translations/pt/messages/kile.po b/translations/pt/messages/kile.po index b3e79f9..358f71d 100644 --- a/translations/pt/messages/kile.po +++ b/translations/pt/messages/kile.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kile\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 19:32+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Apagar os Ficheiros" msgid "Do you really want to delete these files?" msgstr "Deseja mesmo apagar estes ficheiros?" -#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Ficheiro:" - #: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108 msgid "Passed" msgstr "Passou" @@ -151,11 +146,6 @@ msgstr "Abreviatura" msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remover a Ferramenta" - #: configcodecompletion.cpp:78 msgid "Place cursor" msgstr "Colocar o cursor" @@ -337,11 +327,6 @@ msgstr "Título" msgid "Visible" msgstr "Visível" -#: configstructure.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Abrir" - #: configstructure.cpp:115 msgid "Node" msgstr "Nó" @@ -375,11 +360,6 @@ msgstr "Níve&l de expansão por omissão: " msgid "Document Classes" msgstr "Classes de Documento" -#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Adicionar" - #: configtester.cpp:114 msgid "Failed" msgstr "Falhou" @@ -526,11 +506,6 @@ msgstr "Ambiente Tabular" msgid "Include Graphics" msgstr "Incluir Gráficos" -#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Ficheiro:" - #: includegraphicsdialog.cpp:65 msgid "Picture:" msgstr "Imagem:" @@ -559,11 +534,6 @@ msgstr "Localização:" msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX" msgstr "Utilizar o comando \\graphicspath do LaTeX" -#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Opção" - #: includegraphicsdialog.cpp:113 msgid "Width:" msgstr "Largura:" @@ -1013,11 +983,6 @@ msgstr "Ir Para o Fim" msgid "Match" msgstr "Corresponder" -#: kile.cpp:602 kile.cpp:608 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Fechar Tudo" - #: kile.cpp:610 msgid "Selection" msgstr "Selecção" @@ -1232,16 +1197,6 @@ msgstr "Texto Expandido" msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" -#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Editar..." - -#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Apa&gar" - #: kileabbrevview.cpp:196 msgid "Delete the abbreviation '%1'?" msgstr "Remover a abreviatura '%1'?" @@ -1275,11 +1230,6 @@ msgstr "Não é permitido texto em branco." msgid "All Files" msgstr "Todos os Ficheiros" -#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure" -msgstr "Configurar..." - #: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186 #: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216 msgid "Kile" @@ -1326,11 +1276,6 @@ msgstr "Completação de Código" msgid "Quick Preview" msgstr "Antevisão Rápida" -#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Help" -msgstr "Ajuda do Utilizador" - #: kileconfigdialog.cpp:233 msgid "Environments" msgstr "Ambientes" @@ -1956,11 +1901,6 @@ msgstr "Erro na Ferramenta Grep" msgid "Invalid regular expression: %1" msgstr "Expressão regular inválida: %1" -#: kilegrepdialog.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "&Avançado" - #: kilehelp.cpp:126 msgid "" "Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in " @@ -2091,10 +2031,6 @@ msgstr "Citação" msgid "BibTeX db add" msgstr "Adição à BD BibTeX" -#: kilelyxserver.cpp:214 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: kileproject.cpp:369 msgid "" "The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t" @@ -2216,11 +2152,6 @@ msgstr "" msgid "No Name" msgstr "Sem Nome" -#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Bloco sem Título" - #: kileprojectdlgs.cpp:364 msgid "" "Please enter the location where the project file should be save to. Also " @@ -2300,11 +2231,6 @@ msgstr "Ficheiro do Projecto Já Existe" msgid "Project Options" msgstr "Opções do Projecto" -#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades da Célula" - #: kileprojectdlgs.cpp:502 msgid "&Master document:" msgstr "Documento &mestre:" @@ -2341,11 +2267,6 @@ msgstr "A&brir Com" msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: kileprojectview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "Gravar Tudo" - #: kileprojectview.cpp:284 msgid "&Add to Project" msgstr "&Adicionar ao Projecto" @@ -2362,11 +2283,6 @@ msgstr "&Remover do Projecto" msgid "A&dd Files..." msgstr "A&dicionar Ficheiros..." -#: kileprojectview.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "Fechar Tudo" - #: kileprojectview.cpp:381 msgid "projectfile" msgstr "ficheiro do projecto" @@ -2383,10 +2299,6 @@ msgstr "imagens" msgid "other" msgstr "outros" -#: kilestatsdlg.cpp:25 -msgid "Copy" -msgstr "" - #: kilestatsdlg.cpp:26 msgid "Copy as LaTeX" msgstr "Copiar como LaTeX" @@ -3722,11 +3634,6 @@ msgstr "" "OPT.... : campos opcionais (utilize o comando 'Limpar' para os remover)" #: kilestdactions.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Matemática Diversa" - -#: kilestdactions.cpp:233 msgid "" "Bib fields - Miscellaneous\n" "OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)" @@ -4058,10 +3965,6 @@ msgstr "Não Foi Possível Encontrar Ficheiro" msgid "Cu&t" msgstr "Cor&tar" -#: kilestructurewidget.cpp:749 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: kilestructurewidget.cpp:750 msgid "&Paste below" msgstr "Co&lar abaixo" @@ -4212,11 +4115,6 @@ msgstr "Compilar" msgid "Convert" msgstr "Converter" -#: kiletoolconfigwidget.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Visualizador:" - #: kiletoolconfigwidget.cpp:100 msgid "Run Outside of Kile" msgstr "Executar Fora do Kile" @@ -4529,12 +4427,6 @@ msgstr "Deseja mesmo remover este ambiente?" msgid "Do you want to delete this command?" msgstr "Deseja mesmo remover este comando?" -#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882 -#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Apa&gar" - #: latexcmddialog.cpp:705 msgid "LaTeX Environment" msgstr "Ambiente do LaTeX" @@ -6275,18 +6167,10 @@ msgstr "E&spaçamento:" msgid "Cell Properties" msgstr "Propriedades da Célula" -#: tabulardialog.cpp:262 -msgid "Font" -msgstr "" - #: tabulardialog.cpp:267 msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: tabulardialog.cpp:268 -msgid "Italic" -msgstr "" - #: tabulardialog.cpp:276 msgid "Color" msgstr "Cor" @@ -6303,20 +6187,6 @@ msgstr "Cor do texto:" msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" -#: tabulardialog.cpp:299 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: tabulardialog.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Centro:" - -#: tabulardialog.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Altura:" - #: tabulardialog.cpp:315 msgid "Standard:" msgstr "Normal:" @@ -6455,11 +6325,6 @@ msgstr "Limpar o Texto" msgid "Clear Attributes" msgstr "Limpar os Atributos" -#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179 -#, fuzzy -msgid "Clear All" -msgstr "Fechar Tudo" - #: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217 msgid "Set Multicolumn" msgstr "Escolher Multi-Coluna" @@ -6689,11 +6554,6 @@ msgstr "Janela do TexDoc" msgid "User Help" msgstr "Ajuda do Utilizador" -#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "Ficheiro de a&juda:" - #: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455 msgid "File '%1' doesn't exist." msgstr "O ficheiro '%1' não existe." @@ -6706,11 +6566,6 @@ msgstr "Configurar a Ajuda do Utilizador" msgid "&Menu item:" msgstr "Item de &menu:" -#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Remover a Ferramenta" - #: userhelpdialog.cpp:76 msgid "&Separator" msgstr "&Separador" @@ -6784,11 +6639,6 @@ msgstr "Item de menu:" msgid "Value:" msgstr "Valor:" -#: usermenudialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Inserir texto" - #: configcheckerwidget.ui:30 #, no-c-format msgid "Performing System Check" @@ -7396,11 +7246,6 @@ msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile." msgstr "" "Limpa a lista com os símbolos usados mais frequentemente ao fechar o Kile." -#: kileui.rc:11 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Ficheiro:" - #: kileui.rc:27 #, no-c-format msgid "Con&vert To" @@ -7436,11 +7281,6 @@ msgstr "Ambien&te" msgid "Te&X Group" msgstr "Grupo Te&X" -#: kileui.rc:122 kileui.rc:146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Visualizador:" - #: kileui.rc:130 #, no-c-format msgid "B&uild" @@ -7621,11 +7461,6 @@ msgstr "Comprimentos Elásticos" msgid "&Wizard" msgstr "&Assistente" -#: kileui.rc:487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Cadeias de caracteres" - #: kileui.rc:508 #, no-c-format msgid "TeX Documentation" @@ -7636,16 +7471,6 @@ msgstr "Documentação TeX" msgid "Main" msgstr "Principal" -#: kileui.rc:537 -#, no-c-format -msgid "Error" -msgstr "" - -#: kileui.rc:566 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Editor" - #: latexconfigwidget.ui:27 #, no-c-format msgid "Commands" @@ -8226,5 +8051,121 @@ msgstr "" "<p>Vá a <b>Configuração->Configurar o Kile->Ajuda</b> e configure os " "ficheiros de ajuda, para os integrar no menu de ajuda.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remover a Ferramenta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Abrir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Adicionar" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opção" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fechar Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Editar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Apa&gar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Configurar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda do Utilizador" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Avançado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Bloco sem Título" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Propriedades da Célula" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "Gravar Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "Fechar Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Matemática Diversa" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Visualizador:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Apa&gar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Altura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear All" +#~ msgstr "Fechar Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "Ficheiro de a&juda:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Remover a Ferramenta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserir texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Visualizador:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Cadeias de caracteres" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editor" + #~ msgid "&Clear symbol list on closing kile" #~ msgstr "Limpar a lista de símbolos ao fe&char o Kile" |