summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/el
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/el')
-rw-r--r--translations/el/messages/kile.po293
1 files changed, 117 insertions, 176 deletions
diff --git a/translations/el/messages/kile.po b/translations/el/messages/kile.po
index d472e5a..0d1c4ab 100644
--- a/translations/el/messages/kile.po
+++ b/translations/el/messages/kile.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 14:00+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Διαγραφή αρχείων"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτά τα αρχεία;"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Αρχείο:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Πέρασε"
@@ -120,11 +115,6 @@ msgstr "Συντομογραφία"
msgid "Add..."
msgstr "Προσθήκη..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Τοποθέτηση δρομέα"
@@ -304,11 +294,6 @@ msgstr "Τίτλος"
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ά&νοιγμα"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
@@ -342,11 +327,6 @@ msgstr "Προκαθορισμένο &επίπεδο επέκτασης: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Κλάσεις εγγράφων"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Προσθήκη"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"
@@ -492,11 +472,6 @@ msgstr "Περιβάλλουσα πίνακα"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Ενσωμάτωση γραφικών"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Εικόνα:"
@@ -525,11 +500,6 @@ msgstr "Διαδρομή:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "Χρήση της εντολής LaTeX \\graphicspath"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογή"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"
@@ -982,11 +952,6 @@ msgstr "Μετάβαση στο τέλος"
msgid "Match"
msgstr "Ταίριασμα"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο όλων"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
@@ -1195,16 +1160,6 @@ msgstr "Αναπτυγμένο κείμενο"
msgid "&Add"
msgstr "&Προσθήκη"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Επεξεργασία..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Δια&γραφή"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
@@ -1239,11 +1194,6 @@ msgstr "Δεν επιτρέπονται κενές συμβολοσειρές."
msgid "All Files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Ρύθμιση..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1290,11 +1240,6 @@ msgstr "Συμπλήρωση κώδικα"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Γρήγορη προεπισκόπηση"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Βοήθεια χρήστη"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Περιβάλλουσες"
@@ -1929,11 +1874,6 @@ msgstr "Σφάλμα εργαλείου grep"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Προχωρημένα"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2068,10 +2008,6 @@ msgstr "Παράθεση βιβλιογραφίας"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "Προσθήκη BibTeX db"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2193,11 +2129,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Χωρίς όνομα"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Τμήμα χωρίς τίτλο"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2274,11 +2205,6 @@ msgstr "Το αρχείο έργου υπάρχει ήδη"
msgid "Project Options"
msgstr "Επιλογές έργου"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Ιδιότητες κελιού"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Κύριο έγγραφο:"
@@ -2315,11 +2241,6 @@ msgstr "Ά&νοιγμα με"
msgid "&Open"
msgstr "Ά&νοιγμα"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Αποθήκευση όλων"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Προσθήκη στο έργο"
@@ -2336,11 +2257,6 @@ msgstr "&Αφαίρεση από το έργο"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Π&ροσθήκη αρχείων..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Κλείσιμο όλων"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "projectfile"
@@ -2357,10 +2273,6 @@ msgstr "εικόνες"
msgid "other"
msgstr "άλλο"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Αντιγραφή ως LaTeX"
@@ -3721,11 +3633,6 @@ msgstr ""
"αφαίρεσή τους)"
#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα"
-
-#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
@@ -4057,10 +3964,6 @@ msgstr "Αδύνατη η εύρεση του αρχείου"
msgid "Cu&t"
msgstr "Α&ποκοπή"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "Επι&κόλληση παρακάτω"
@@ -4211,11 +4114,6 @@ msgstr "Μεταγλώττιση"
msgid "Convert"
msgstr "Μετατροπή"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Προβολέας:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Εκτέλεση έξω από το Kile"
@@ -4529,12 +4427,6 @@ msgstr "Επιθυμείτε τη διαγραφή αυτής της περιβ�
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Επιθυμείτε τη διαγραφή αυτής της εντολής;"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Δια&γραφή"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "Περιβάλλουσα LaTeX"
@@ -6308,18 +6200,10 @@ msgstr "&Διάστιχο:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Ιδιότητες κελιού"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
@@ -6336,20 +6220,6 @@ msgstr "Χρώμα κειμένου:"
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Κέντρο:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Ύψος:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Τυπικό:"
@@ -6487,11 +6357,6 @@ msgstr "Καθαρισμός κειμένου"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Καθαρισμός ιδιοτήτων"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Κλείσιμο όλων"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Ορισμός πολλαπλών στηλών"
@@ -6721,11 +6586,6 @@ msgstr "Διάλογος TexDoc"
msgid "User Help"
msgstr "Βοήθεια χρήστη"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Αρχείο βοήθειας:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Το αρχείο '%1' δεν υπάρχει."
@@ -6738,11 +6598,6 @@ msgstr "Ρύθμιση βοήθειας χρήστη"
msgid "&Menu item:"
msgstr "Αντικείμενο &μενού:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Διαχωριστικό"
@@ -6816,11 +6671,6 @@ msgstr "Αντικείμενο μενού:"
msgid "Value:"
msgstr "Τιμή:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7439,11 +7289,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Αρχείο:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7479,11 +7324,6 @@ msgstr "Περιβάλλου&σα"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Ομάδα Te&X"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Προβολέας:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7664,11 +7504,6 @@ msgstr "Ελαστικά μήκη"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Μάγος"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Συμβολοσειρές"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7679,16 +7514,6 @@ msgstr "Τεκμηρίωση TeX"
msgid "Main"
msgstr "Κύριο"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργαστής"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8280,6 +8105,122 @@ msgstr ""
"τα δικά σας αρχεία βοήθειας, τα οποία και θα ενσωματωθούν στο μενού βοήθειας."
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Αρχείο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ά&νοιγμα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Προσθήκη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Αρχείο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Επιλογή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Κλείσιμο όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Επεξεργασία..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Δια&γραφή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Ρύθμιση..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Βοήθεια χρήστη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Προχωρημένα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Τμήμα χωρίς τίτλο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ιδιότητες κελιού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Αποθήκευση όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Κλείσιμο όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Προβολέας:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Δια&γραφή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Κέντρο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Ύψος:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Κλείσιμο όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Αρχείο βοήθειας:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Αφαίρεση εργαλείου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Αρχείο:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Προβολέας:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Συμβολοσειρές"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Επεξεργαστής"
+
#~ msgid "Document: %1"
#~ msgstr "Έγγραφο: %1"