diff options
Diffstat (limited to 'translations/nl/messages/kile.po')
-rw-r--r-- | translations/nl/messages/kile.po | 143 |
1 files changed, 134 insertions, 9 deletions
diff --git a/translations/nl/messages/kile.po b/translations/nl/messages/kile.po index 00be865..dbe4178 100644 --- a/translations/nl/messages/kile.po +++ b/translations/nl/messages/kile.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kile\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-13 00:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:40+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -7854,7 +7854,6 @@ msgid "" "the DVI file. Stop spending so much time on finding the place in the source " "file: if you spotted a mistake while viewing the DVI, finding the correct " "location is just a mouse-click away!.</p>\n" -"\n" "<p><a href=\"help:/kile/quick_inverseforward.html\">Read the manual to find " "out how to activate this feature.</a></p>\n" msgstr "" @@ -7908,10 +7907,8 @@ msgid "" "auto-completion and type in <code>\\ref{</code>, a list with all available " "labels will appear automatically (if auto-completion is not enabled, press " "Ctrl+Space).</p>\n" -"\n" "<p>Note that this feature is much more powerful if the current document " "belongs to a project.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can " "even create your own lists of commands.</p>\n" @@ -7934,7 +7931,6 @@ msgid "" "<p>...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type <code>\\se</code> " "and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with <code>\\se</code> " "will appear.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can " "even create your own lists of commands.</p>\n" @@ -7955,7 +7951,6 @@ msgid "" "of all environments starting with <code>equ</code> appears. Press Enter to " "select the first entry and a <code>\\begin{equation}\\end{equation}</code> " "pair is inserted in your document.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can " "even create your own lists of commands.</p>\n" @@ -7987,7 +7982,6 @@ msgid "" "<p>...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a " "document? This can be a <b>selected text</b>, the <b>current environment</b> " "or the <b>current subdocument</b>.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure Quick preview by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Preview</b>. There, you can select one of the predefined configurations.</" "p>\n" @@ -8003,7 +7997,6 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<p>...that a new wizard will help to create tabulars and arrays?</p>\n" -"\n" "<p>A right click with the mouse will open a dialog or a popup menu, where a " "lot of attributes like <b>alignment</b>, <b>colors</b>, <b>horizontal and " "vertical lines</b> and more can be set. Also <b>multicolumn cells</b> are " @@ -8020,7 +8013,6 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<p>...that Kile can show user defined help files?</p>\n" -"\n" "<p>Go to <b>Settings->Configure Kile->Help</b> and configure your help " "files, which are integrated into the help menu.</p>\n" msgstr "" @@ -8030,6 +8022,139 @@ msgstr "" "Help.</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that Kile supports forward search? This enables you to switch back " +#~ "and forth between places in the source file and their corresponding " +#~ "locations in the DVI file. Stop spending so much time on finding the " +#~ "place in the source file: if you spotted a mistake while viewing the DVI, " +#~ "finding the correct location is just a mouse-click away!.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p><a href=\"help:/kile/quick_inverseforward.html\">Read the manual to " +#~ "find out how to activate this feature.</a></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>...Kile vooruitzoeken ondersteunt? Hiermee kunt u heen en weer tussen " +#~ "gebieden in het bronbestand en bijhorende locaties in het DVI-bestand " +#~ "schakelen. Stop met het spenderen van zoveel tijd met het zoeken van de " +#~ "juiste plek in het bronbestand: als u een fout vond in het DVI-bestand, " +#~ "dan is het vinden van de juiste locatie slechts een muisklik van u " +#~ "verwijderd!</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p><a href=\"help:/kile/quick_inverseforward.html\">Lees het handboek " +#~ "voor meer informatie over het activeren van deze functie.</a></p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that inserting references and citations has never been easier? " +#~ "Enable auto-completion and type in <code>\\ref{</code>, a list with all " +#~ "available labels will appear automatically (if auto-completion is not " +#~ "enabled, press Ctrl+Space).</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Note that this feature is much more powerful if the current document " +#~ "belongs to a project.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. " +#~ "You can even create your own lists of commands.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>...het invoegen van referenties en citaten nooit eenvoudiger is " +#~ "geweest? Activeer auto-aanvullen en typ <code>\\ref{</code> in. Er wordt " +#~ "dan automatisch een lijst met alle beschikbare labels getoond. (Als auto-" +#~ "aanvullen niet actief is, druk op Ctrl+Spatie).</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Opmerking: deze functie is veel krachtiger als het huidige document " +#~ "tot een project behoort.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>U kunt auto-aanvullen instellen bij <b>Instellingen->Kile instellen-" +#~ ">Aanvullen</b>. U kunt databases met LaTeX-commando's selecteren of uw " +#~ "eigen lijst met commando's aanmaken.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type <code>\\se</" +#~ "code> and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with <code>" +#~ "\\se</code> will appear.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. " +#~ "You can even create your own lists of commands.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>...Kile LaTeX-commando's voor u kan aanvullen? Type <code>\\se</code> " +#~ "en druk op Ctrl+Spatie. Er wordt dan een lijst met commando's die " +#~ "beginnen met <code>\\se</code> geopend.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>U kunt auto-aanvullen instellen via <b>Instellingen->Kile instellen-" +#~ ">Aanvullen</b>. U kunt databases met LaTeX-commando's selecteren of uw " +#~ "eigen lijst met commando's aanmaken.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...starting a new environment is very easy using the auto-complete " +#~ "feature. For example, type <code>equ</code> and press Alt+Space and a " +#~ "list of all environments starting with <code>equ</code> appears. Press " +#~ "Enter to select the first entry and a <code>" +#~ "\\begin{equation}\\end{equation}</code> pair is inserted in your document." +#~ "</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. " +#~ "You can even create your own lists of commands.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>...het starten van een nieuwe omgeving is erg eenvoudig met gebruik " +#~ "van de auto-aanvul-functie. Bijvoorbeeld, typ <code>equ</code> en druk op " +#~ "Alt-Spatie. Er verschijnt dan een lijst met alle omgevingen die beginnen " +#~ "met <code>equ</code>. Druk op Enter om het eerste item en een <code>" +#~ "\\begin{equation}\\end{equation}</code> paar in uw document in te voegen." +#~ "</p>\n" +#~ "<p>U kunt het auto-aanvullen instellen via <b>Instellingen->Kile " +#~ "instellen->Aanvullen</b>. Daar kunt u de databases met LaTeX-commando's " +#~ "selecteren. U kunt bovendien uw eigen commandolijsten aanmaken.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a " +#~ "document? This can be a <b>selected text</b>, the <b>current environment</" +#~ "b> or the <b>current subdocument</b>.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure Quick preview by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Preview</b>. There, you can select one of the predefined " +#~ "configurations.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>...het snelvoorbeeld een gedeelte van een document zal compileren en " +#~ "selecteren? Dit kan een <b>tekstselectie</b>, de <b>huidige omgeving</b> " +#~ "of het <b>huidige subdocument</b> zijn.</p>\n" +#~ "<p>U kunt het snelvoorbeeld instellein via <b>Instellingen -> Kile " +#~ "instellen ->Voorbeeld</b>. Daar kunt u een van de voorgedefinieerde " +#~ "configuraties kiezen.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that a new wizard will help to create tabulars and arrays?</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>A right click with the mouse will open a dialog or a popup menu, where " +#~ "a lot of attributes like <b>alignment</b>, <b>colors</b>, <b>horizontal " +#~ "and vertical lines</b> and more can be set. Also <b>multicolumn cells</b> " +#~ "are supported.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... een nieuwe assistent u zal helpen bij het maken van tabs en arrays?" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>Een rechtsklik met de muis zal een dialoog of contextmenu openen, " +#~ "waarin veel attributen zoals <b>uitlijning</b>, <b>kleuren</b>, " +#~ "<b>horizontale en verticale lijnen</b> etc. kunnen worden ingesteld. Er " +#~ "is ook ondersteuning voor <b>multikolomcellen</b>.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that Kile can show user defined help files?</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Go to <b>Settings->Configure Kile->Help</b> and configure your help " +#~ "files, which are integrated into the help menu.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>...Kile nu gebruikergedefinieerde documentatie kan tonen?</p>\n" +#~ "<p>Ga naar <b>Instellingen ->Kile instellen ->Help</b> en stel uw " +#~ "documentatiebestanden in. Deze zullen dan worden geintegreerd in het menu " +#~ "Help.</p>\n" + +#, fuzzy #~ msgid "Files" #~ msgstr "Bestand:" |