summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/nl/messages/kile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/nl/messages/kile.po')
-rw-r--r--translations/nl/messages/kile.po293
1 files changed, 117 insertions, 176 deletions
diff --git a/translations/nl/messages/kile.po b/translations/nl/messages/kile.po
index c9cd709..00be865 100644
--- a/translations/nl/messages/kile.po
+++ b/translations/nl/messages/kile.po
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Bestanden verwijderen"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Wilt u deze bestanden verwijderen?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Bestand:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Geslaagd"
@@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Afkorting"
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Cursor plaatsen"
@@ -317,11 +307,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Openen"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knooppunt"
@@ -355,11 +340,6 @@ msgstr "Standaard expans&ieniveau: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Documentklassen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Toevoegen"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Gezakt"
@@ -509,11 +489,6 @@ msgstr "Tabelomgeving"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Afbeeldingen opnemen"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Bestand:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Afbeelding:"
@@ -542,11 +517,6 @@ msgstr "Pad:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "LaTeX-commando \\graphicspath gebruiken"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Optie"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"
@@ -994,11 +964,6 @@ msgstr "Naar einde gaan"
msgid "Match"
msgstr "Overeenkomstige"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Alles sluiten"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
@@ -1211,16 +1176,6 @@ msgstr "Uitgebreide tekst"
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "B&ewerken..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "V&erwijderen"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "De afkorting '%1' verwijderen?"
@@ -1254,11 +1209,6 @@ msgstr "Lege tekenreeksen zijn niet toegestaan."
msgid "All Files"
msgstr "Alle bestanden"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Instellen..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1305,11 +1255,6 @@ msgstr "Code-aanvulling"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Quick Preview"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Gebruikersdocumentatie"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Omgevingen"
@@ -1940,11 +1885,6 @@ msgstr "Grep-fout"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ge&avanceerd"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2077,10 +2017,6 @@ msgstr "Cite"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX db add"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2200,11 +2136,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Naamloos"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Naamloos blok"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2280,11 +2211,6 @@ msgstr "Projectbestand bestaat reeds"
msgid "Project Options"
msgstr "Projectopties"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Celeigenschappen"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "Hoofddocu&ment:"
@@ -2321,11 +2247,6 @@ msgstr "&Openen met"
msgid "&Open"
msgstr "&Openen"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Alles opslaan"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "&Aan project toevoegen"
@@ -2342,11 +2263,6 @@ msgstr "Uit project ve&rwijderen"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Bestan&den toevoegen..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Alles sluiten"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Projectbestand"
@@ -2363,10 +2279,6 @@ msgstr "afbeeldingen"
msgid "other"
msgstr "overig"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Als LaTeX kopiëren"
@@ -3692,11 +3604,6 @@ msgstr ""
"OPT.... : optionele velden (gebruik \"Opschonen\" om ze te verwijderen)"
#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen wiskunde"
-
-#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
@@ -4029,10 +3936,6 @@ msgstr "Bestand is niet gevonden"
msgid "Cu&t"
msgstr "Kni&ppen"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "P&lakken onder"
@@ -4182,11 +4085,6 @@ msgstr "Compileren"
msgid "Convert"
msgstr "Converteren"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Viewer:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Buiten Kile uitvoeren"
@@ -4497,12 +4395,6 @@ msgstr "Wilt u deze omgeving verwijderen?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wilt u dit commando verwijderen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "V&erwijderen"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-omgeving"
@@ -6243,18 +6135,10 @@ msgstr "Af&stand:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Celeigenschappen"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Vet"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
@@ -6271,20 +6155,6 @@ msgstr "Tekstkleur:"
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Middelpunt:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Hoogte:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standaard:"
@@ -6422,11 +6292,6 @@ msgstr "Tekst wissen"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Attributen wissen"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Alles sluiten"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Multikolom instellen"
@@ -6655,11 +6520,6 @@ msgstr "TexDoc-dialoog"
msgid "User Help"
msgstr "Gebruikersdocumentatie"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Documentatiebestand:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Bestand '%1' bestaat niet."
@@ -6672,11 +6532,6 @@ msgstr "Gebruikersdocumentatie instellen"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menuoptie:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Scheiding"
@@ -6749,11 +6604,6 @@ msgstr "Menuoptie:"
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Tekst invoegen"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7362,11 +7212,6 @@ msgstr "Toont de lijst met meestgebruikte symbolen."
msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr "Wis de lijst met meestgebruikte symbolen bij het afsluiten van Kile."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Bestand:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7402,11 +7247,6 @@ msgstr "Omgevin&g"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-groep"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Viewer:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7587,11 +7427,6 @@ msgstr "Elastieklengtes"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Assistent"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Tekenreeksen"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7602,16 +7437,6 @@ msgstr "TeX-documentatie"
msgid "Main"
msgstr "Algemeen"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8204,5 +8029,121 @@ msgstr ""
"documentatiebestanden in. Deze zullen dan worden geintegreerd in het menu "
"Help.</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Alles sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "B&ewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "V&erwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Gebruikersdocumentatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ge&avanceerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Naamloos blok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Celeigenschappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Alles opslaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Alles sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diversen wiskunde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Viewer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "V&erwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Middelpunt:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Hoogte:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Alles sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Documentatiebestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Hulpmiddel verwijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Tekst invoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Viewer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Tekenreeksen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Symbolen lijst &wissen bij het afsluiten van Kile"